The owl house. Thanks for watching.

G
В процессе
155
1
автор
Размер:
планируется Миди, написано 107 страниц, 47 908 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
155 Нравится 221 Отзывы 36 В сборник

Родительская любовь.

Настройки
Примечания:
      — Ау, Рейн. Куда мы так торопимся? — проворчал Дариус, потирая затылок, когда их повозка с червекрысами в очередной раз наехала на еще одну кочку и глава ковена мерзопакости ударился головой о стенку повозки.       Эбервульф тоже недовольно зарычал, поддерживая Дариуса.       — Я боюсь за Иду. Что если Коллекционер навредит ей и её семье — ответил Рейн и сглотнул, моля Титана чтобы с Идой ничего плохого не произошло.       — Я уверен, что с ней всё в порядке. Помни, что Ида и без магии очень сильная — постарался успокоить его Дариус и посмотрел на подавленных родственников друзей человека Иды.       Одалия вообще не подавала никакого беспокойства за свою дочь, в отличии от Аладора и близяшек, а отец Гаса активно спорил с отцами Уиллоу насчет того, что их дети будут целы.       — «Надеюсь, что они живы» — подумал Дариус, вспоминая Хантера.       Рейн решил сократить путь через кровавый лес, чтобы как можно быстрее прибыть с Дому Совы. А сам кровавый лес, росший на окраинах Бонсбороу, славился тем, что был очень густым, и дороги в нем были усыпаны камнями и ямами, из-за чего передвигаться на повозках было проблемно. Отличное укрытие для главного преступника островов. Особенно, когда его, или вернее её, охраняет редкий домашний демон сова-червь, держащий в страхе почти весь императорский ковен.       Самым страшным наказанием от Белоса для стражников было отправиться на охоту за Совиной Госпожой. Особенно для тех, кто был в нее влюблен.       Потребовалось примерно полчаса, чтобы добраться до Дома Совы. Стоило повозке остановится, Рейн пулей выскочил и подбежал в спящему в двери Сычику.       — Сычик, прости что я тебя бужу, но мне важно знать что с Идой.       — Также как и что случилось с нашими детьми — добавил отец Гаса.       — Хут, хут, с Идой всё хорошо… было во всяком случае… — оптимистично ответил Сычик.       — Ч-ч-что? — Рейн едва не упал в обморок.       Но он не успел, так как дверь открыла Лилит.       — Эм, привет.       — Здравствуй, Лилит — безэмоционально поздоровался Дариус.       — Привет, Лили. Что случилось с Идой? — а Рейн всё пытался пройти мимо неё.       — Вроде у неё всё хорошо. Она в своей комнате. С Коллекционером.       Рейн, не дослушав Лилит, оттолкнул её и удрал к Иде.       — Рейн! Хрр, ничего не изменилось со школы — проворчал Дариус и попытался догнать его.       Рейн же за долю секунды пробежал по заваленным игрушками и человеческим хламом коридорам на третий этаж в комнату Иды.       — Ида, ты цела?! — крикнул Рейн, только увидя ее.       Но Ида, ранее сидевшая на краешке гнезда, словно на крыльях подлетела к нему и прижала к стене.       — Рейн, я тоже рада тебя видеть, но прошу прислушаться к своей фамилии и говорить шепотом.       Рейн закивал и Ида его отпустила. Но как назло, на полу возникло пятно из мерзопакости, из которого появился Дариус.       — Ида, ты в порядке. Ох, слава Титану. Можешь наконец втолдонить Рейну, чтобы он прислушивался к мнению команды!       А из-за угла, вместе с Лилит, вышли старые знакомые Иды и родители друзей ее дочери.       — Идалин, мы хотим знать что с нашими детьми! — потребовал Аладор.       Ида не выдержала, превратилась в гарпию, громко шикнула и уже шепотом приказала:       — Да тихо вы все! Детей разбудите — и она вновь заглянула в комнату.       Коллекционер в обнимку с Королем спал в её гнезде, будто не слышав всех криков.       Ида с облегчением выдохнула, превратилась обратно и повернулась к своим гостям.       — Вот теперь мы можем поговорить. В прихожей. Тихо. И без скандалов.       Уже в прихожей, Ида пересказала весь рассказ Короля. Сама мысль о том, что их дети находятся в ином мире, без возможности вернуться обратно, приводила всех в ужас. Чего уж говорить о том, что это реальность.       — Гас всегда хотел увидеть мир людей. Кто же знал, что при таких обстоятельствах — проронил отец Гаса, после рассказа Иды.       — Что если они там не смогут выжить? В том мире же нет магии — продолжил один из отцов Уиллоу.       — Мир людей не настолько опасный, как наш. Люди просто не верят в существование ведьм и магии, поскольку это противоречит законам и науке их мира. Ваши дети невероятно сильны и должны справиться. Плюс с ними Луз, а она — человек. С ней они не пропадут — успокоила их Ида.       — А что насчет магии? В мире людей её же нет - спросил Аладор.       - Если они очень часто будут пользоваться магией, то она будет постепенно растрачиваться. Им может поплохеть, но не настолько сильно, как от василиска.       - А ты это откуда это знаешь? - высокомерно с недоверием спросила Одалия.       - Если ты не забыла, портал был у меня много лет. Иногда я там жила месяцами. Магия растрачилавась. Поначалу мне было сложно это переносить, было плохо. Но потом я привыкла. А ваши дети очень сильные и перенесут это гораздо легче, чем другие дети.       - Если вообще мы их увидим. Вы не выяснили, сможет ли этот Коллекционер создать правильный портал, мисс Ида - влился в разговор Эдрик.       - Да, Коллекционер знает про портал. Он сам мне о нем рассказал - ответила Ида - Лучше расскажите, что с жителями.       - Иссушающее заклятие должно было длиться около 2 часов, чтобы оно всех убило. Но так как, заклятие было остановлено раньше, никто не умер. Многие, самые слабые, очень сильно истощены. Особенно дети. Сейчас они находятся в реабилитационных центрах. Нам бы сейчас не помешало было бы избавление от меток, чтобы День Единства не повторился снова, а здоровые ведьмы помогли пострадавшим - объяснил Дариус.       Эбервульф что-то на своем языке сказал Дариусу. И тот перевел:       - Среди дикой природы сейчас творится даже не бардак, а настоящая катастрофа. Из-за резкого смещения Солнца биологические часы у всего нашего мира сбились. Тяжелее всего именно животным и растениям.       - Что ж, я думаю Коллекционер сможет это исправить - вслух подумала Совиная Госпожа.       - То есть ты попросишь его исправить все эти проблемы с Днем Единства и порталом - сказала Одалия.       - Нет. Я не хочу его использовать. Он мне доверяет и я не хочу, чтобы он решил, что я им лишь пользуюсь, также как и наш знаменитый император Болван.       - Тогда можешь ему не говорить об этом напрямую - посоветовал отец Гаса.       - Нет, Перри. Я не буду его обманывать - Ида даже думать не хотела о том, что она обманет ребенка, которого сама взяла под свое крыло.       - Идалин, мы хотим вернуть наших детей. И ты тоже хочешь вернуть своего человека. И у нас есть возможность их вернуть. Эмити вредно находиться с твоим человеком - высокомерно и с брезгливостью сказала Одалия.       В Иде вновь закипела ярость. Сколько раз Луз и Эмити рассказывали ей об мерзком отношении Одалии к Луз, сосчитать было невозможно. С того дня, когда Эмити спасла Луз на фабрике Блайтов, Ида стала чаще звать её в гости. Поделиться с ней советом, как-то помочь и дать ей то, чего ей не хватало всю жизнь. Любви ее родителей.       - С чего ты решила, что Эмити не может выбирать сама с кем ей общаться - Совиная Госпожа уже была готова превратиться в гарпию, чтобы припугнуть ее.       - Я знаю, что для нее лучше. И уж тем более ей не стоит общаться с дочерью преступницы.       - Одалия, если ты не забыла, Идалин пыталась спасти всё население островов, в то время как наши мерзотроны успешно помогали Белосу устраивать геноцид - отшил жену Аладор.       - Эдрик, Эмира. Идите посмотрите, как там Король и Коллекционер. Взрослым нужно поговорить наедине - еле сдерживаясь, попросила Ида близнецов.       Эдрик с Эмирой ушли, а Ида с накипевшей злостью превратилась в гарпию и прижала Одалию к стене.       - Слушай, Одалия. Я ценю твое желание опеспечить своим детям хорошее будущее. Но тотальным контролем над детьми ты не сможешь им ничем помочь. Главная задача родителя - помочь ребенку сделать правильный выбор. А не делать этот выбор за него. И не манипулировать ребенком, давя на жалость.       - Что?! Как ты можешь обо мне так думать! - восмутилась Одалия.       - Очень легко. После проишествия на фабрике, Эмити стала чаще приходить в Дом Совы. За это время я успела кое-что узнать о ней. И в то же время о тебе. Разве не ты говорила ей, как она неблагодарна, раз получила четверку за контрольную. Разве не ты решала, с кем ей дружить, когда Эмити прекрасно дружила с Уиллоу. Самой добродушной и сильной агро-ведьмочкой, которую я когда-либо видела. Разве не ты сказала ей, что сама выберешь ей девушку. Ты всю жизнь говорила собственной дочери, какая она неблагодарная и всё решала за неё, в то время как она из кожи вон лезла, чтобы показать тебе свою благодарность за испорченную тобой жизнь.       - Но...       - И это я еще не говорю о близнецах. Из-за таланта Эмити к магии мерзопакости, ты совсем забыла про них. Даже не давала Аладору с ними общаться. Из-за тебя у Эдрика сильные проблемы с самооценкой и комплексы, что он всё портит и никому не интересен. А Эмира всячески старается показать себя сильной и привлечь чужое внимание. Ведь ей не досталось внимание собственной матери. Конечно, гораздо легче спихнуть бездарных детей на мерзопакостного дворецкого.       - Я лишь хотела, чтобы у Эмити было великое будущее. Потом бы она спасибо сказала. Магия мерзопакости дает большие возможности.       - Просто признайся - ты пытаешься вылепить из Эмити свой идеал. Свои нереализованые мечты.       - Почему ты так решила?       Краем уха Ида услышала, как Дариус попросил Эбервульфа позвать "котов", чтоб если всё зайдет слишком далеко, не дать Иде прибить жену Аладора.       - Почему? Я прекрасно помню, как ты хотела попасть на курс мерзопакости. Но вот только способностей к этой магии у тебя не было. И теперь ты хочешь сделать из Эмити то, кем ты хотела быть. Никогда не прислушиваясь к ее мнению. Она не аморфная послушная кукла, а живая ведьма с собственной личностью и мнением. Если бы ты не была к ней так строга, давала бы Аладору быть с ней, не держала ее в золотой клетке, она бы не потеряла доверие ни к тебе, ни к своему отцу. Ты можешь напрявлять своего ребенка, учить как поступать правильно, но не имеешь никакого права решать, чем он или она будет интересоваться и с кем общаться. За это Эмити не будет тебе благодарна. Никогда.       Ида отпустила Одалию и превратилась обратно.       - Изменить тебя я не могу. Но если ты не изменишь свои приорететы, то рискуешь потерять не только Эмити, но и Эдрика с Эмирой.       Одалия ничего не ответила. Ида отвернулась от нее к гостям Дома Совы, и присоеденившихся к ним "котам", и продолжила:       - Когда Луз только стала моей ученицей, она хотела учиться магии в Хексайде. Как бы мне это не нравилось, я позволила ей поступить туда. Её изменить я не могла. Заставлять делать то, что она не хочет - тоже. Простыми запретами без всяких объяснений проблему не решить никогда. И я не праве была заставлять Луз что-то делать из-под палки ради благих намерений. И пока я не жалею о своих решениях.       - Ты хорошая мать, Идалин - немного подумав, признался Аладор - Луз и Королю с тобой очень повезло. И Рейну тоже.       Похвала от него приободрила Иду.       - Мне такое и мой бывший муж говорил.       - Стой! У тебя был муж - опешил Рейн.       - Хех, да.       - Так а вот тут поподробней - Рейн поправил очки на носу и приготовился выслушать рассказ своей пасии.       - Рейн, я думаю сейчас не время это обсуждать - подметил один из отцов Уиллоу - Харви.       - Да, ладно сама история не длинная. Мы ведь с ним были женаты всего 6 часов.       Ида присела на сундук, стоящий рядом с диваном, и начала рассказывать:       - Будучи молодой, я много путешествовала по миру людей. Даже за пределы городка Луз. Естественно, человеческих законов я не знала и у меня часто возникали проблемы с местными стражниками. В один такой день, я что-то натворила. Уже сама не помню что именно. И за мной была погоня до одного крупного города - Лас-Вегаса. Я быстро оторвалась от них и решила отдохнуть в одном казино. Ну и подзаработать денег. За одной такой игровой штукой, которую Луз назвала автоматом, я пересеклась с одним человеком. Звали его то ли Стэнфорд, то ли Стэнли Пайнс. Ну в общем, Стэн. В том выигрыше мы получили миллион местной валюты и поделили его. Потом мы еще сыграли в кости и решили отметить наш выигрыш.       - Так что дальше случилось - перебил её Рейн, с ноткой ревности в голосе.       - Да что тут рассказывать. Мы вместе напились, а потом пьяные решили пожениться. Сыграли свадьбу, а потом поехали в отель отдыхать. Только через шесть часов после свадьбы я протрезвела и поняла, что со мной приключилось. И в тот момент меня нашли стражники. Ну и я угнала у Стэна его повозку, только без червекрысы, и сбежала вместе с выигрышом. Потом мне пришлось эту железную посудину бросить, поскольку я не знала как ей управлять, и я сбежала обратно домой.       - А что произошло со Стэном? - спросил Рейн.       - Вот этого я не знаю. После той ночи я больше его не видела.       - Что ж, это меня радует - с облегчением сказал Рейн.       - Ха, по пьяни я и не такое творила.       - Ида, это очень интересная история, но ты так и не сказала, как мы вернем наших детей - напомнил ей Перри.       Ида тяжело вздохнула и ответила:       - Я готова пойти на всё, чтобы вновь увидеть мою Луз. Я тоже очень сильно боюсь за неё и за её друзей. Но я не хочу обманывать Коллекционера. Он уже настрадался от других взрослых, и я не хочу поступать с ним также.       - И что ты предлагаешь? - спросил Дариус.       - Пока только ждать. Возможно, Коллекционер сам решит нам помочь, но просить его об этом и обманом строить портал я не собираюсь.       - Эх, ну почему ты так беспокоишься об этом ребенке? - встряла Одалия - Он тебе не сын и ты знаешь его всего двое суток. Почему ты так печешься о каждом встречном тебе ребенке?       Одалия разозлила уже не только Иду, но и Лилит.       - У Иды доброе сердце и она всегда готова поделиться теплом с детьми. Особенно с теми, о ком никто не заботился - в голове у неё раздавалось согласное карканье Равенны - Может привычка Иды немного странная, но она этим помогла многим. Особенно твоим детям.       Во всем теле Лилит почувствовала покалывание и у всех на глазах на теле у неё выросли черные острые перья, левая рука превратилась в когтистую лапу, ноги тоже стали огромными мощными птичьими лапами с огромными желтыми когтями, из спины выросли роскошные черные вороньи крылья, а склера глаз почернела. Лилит стала самой настоящей гарпией, ошарашев всех. И к счастью, Одалию тоже.       - Что?! Но ты же не хотела становиться гарпией - недоумевая, спросила Лилит у Равенны.       - Не хотела. Но эта женщина может прислушаться только к гарпии, а так она тебя не слушает. И я с тобой согласна. Твоя сестра помогла многим детям - спокойно ответила в её голове Равенна.       - Эм, Лилит. С кем ты только что разговарила? - подал голос Стив, сильно покраснев.       - С Равенной.       - А кто это? - спросил Дариус.       - Это её проклятие - объяснила Ида - Но ты же говорила, что она не хочет быть с тобой гарпией.       - Она сказала, что Одалия не станет слушать меня, а вот гарпию точно услышит.       - Что? Как проклятие может что-то говорить - недоумевала Одалия.       - Я не знаю как так получилось, но когда-то наше проклятие было живым существом. Лилит назвала свое проклятие Равенна. Мою же я назвала Оулив - объяснила Ида.       - Потому что у тебя Совиное Проклятие - сказал Рейн.       - Да, и я согласна с Идой. Нельзя так поступать с Коллекционеором.       И за спиной они услышали шорох. Обернувшись, Ида и Лилит увидели Коллекционера. Тот, поняв что его заметили, он убежал.       Очевидно он слышал весь их разговор.       - Я должна с ним поговорить - сказала Ида.       - Попробуй поговорить с ним начистоту. Может он всё поймет - посоветовала Лилит.       - Как скажешь, Воронья Госпожа - подколола её Ида.       Прежде чем Лилит начала возмущаться, Ида убежала искать Дитя Звезд. И в коридоре столкнулась с Эдриком, Эмирой и Королем.       - Мисс Ида, простите. Коллекционер попросил нас поиграть с ним в прятки, а сам сбежал - с чувством стыда в голосе, стал извиняться Эдрик.       - Мы не уследили за ним - виновато опустив голову, продолжила его сестра.       - Ты в порядке, Ида? - спросил Король, приобняв Иду за ноги.       - Да, со мной всё хорошо - она обняла своего сына и обратилась к близнецам - А вы не извиняйтесь. Вы не виноваты. Идите в прихожую, близняшки-Блайт.       Ида отдала Короля Эмире и потрепала её с Эдриком по волосам. А напоследок сказала:       - И называйте меня просто Ида. Мы вроде как уже близкие друг другу.       - Да, ми... Ида - одновременно сказали близнецы и ушли с Королем.       А Ида продолжила искать Коллекционера. Обнаружила она его в кладовке. Глаза у него были заплаканы, а сам он сидел прижав колени, желая спрятаться ото всех.       Ида тяжело вздохнула. Ей предстоял непростой разговор с её новым приемным ребёнком.
Примечания:
155 Нравится 221 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (29)