You Are My Salvation

R
Завершён
18
Фэндом:
Размер:
22 страницы, 8 863 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится Отзывы 3 В сборник

Маленький озорник

Настройки
Примечания:
             Когда Джерард и Майки вернулись домой, попрощавшись с Рэем по дороге до дома, он поняли что забыли зайти в магазин и купить корм котенку. Решив, что Фрэнки не должен оставаться голодным, братья поспешили пойти в магазин чтобы прикупить корм для котёнка и недостающих касет с кофе для кофемашины. Пушистика было принято оставить дома. Выпустив малыша из переноски, братья ушли оставив пушистого озорника одного. Но кажется малыш не обиделся и творил свои шалости в полном одиночестве. Какая собственно разница, есть ли кто-то в доме или нет, когда можно побегать по всему дому в обоих случаях. Взяв разбег, Фрэнки побежал из коридора прямиком в спальню Джерарда, запрыгнув на кровать и устроив там настоящий беспорядок, пушистик понёсся в гостиную и обежал вокруг дивана, умудряясь пробраться меду ним и стенкой. Дальше его путь был в комнату Майки, который тоже решил не закрывать дверь. Там Фрэнки устроил такой же. Беспорядок на кровати. Это была его маленькая месть за то, что они отнесли его в ветеринарку и показали этому двухметровому бугаю. Совершив небольшую пакость, пушистик со спокойной совестью вернулся в гостиную и улегся на подстилку на диване, благополучно уснув. Когда Джерард и Майки вернулись и обнаружили котенка спящим на диване, даже не придали этому никакого значения, отправились по своим комнатам, а там их ждал настоящий сюрприз — растерзанные до неузнаваемости простыни. Сказать что оба брата были в шоке, ничего не сказать. Встретившись в коридоре между спальнями, парни переглянулись и пошли в сторону гостиной где тихо мирно спал котенок и седи на диван рядом с ним. — Как думаешь, Майки, кто же устроил такой беспорядок в наших комнатах? — сделав вид, что не понимает кто это сделал, спросил Джи. — Ну даже не знаю, может быть малыш Фрэнки? — предположил Майки так же хитро улыбаясь произнес Уэй младший. — Да ну ты что, разве наш маленький пушистик мог так поступить? Разве что это его маленькая месть за то, что мы отнесли его к ветеринару. — Все возможно. Ну и что будем с ним делать? — задал вопрос Майки и посмотрел на котенка, который упорно продолжал делать вид будто бы спит. — Ну даже не знаю, может снова его искупаем, потому что в прошлый раз когда я его купал, ему не слишком-то и понравилось… — Точно, хорошая идея, так и сделаем! — воскликнул Майки и заметил, как Фрэнки резко встрепенулся и ждал любого резкого движения от братьев. Джерард подмигнув брату, резко вскочил с дивана, а Майки схватив пушистика и прижав его к себе чтобы тот перестал брыкаться, пошел в сторону ванной комнаты, где их уже ждал Джи включивший воду в ванне. Фрэнки, почуяв что дело запахло жареным, стал еще старательный вырываться из рук младшего Уэйя, но все его попытки оказались тщетны. Оказавшись под крупной струей воды, котенок еще больше задергался, но теперь уже от неприятных ощущений, ведь не каждому понравится насильно оказаться в воде. Но к его счастью вода была теплой и он не успел замерзнуть как его в четыре руки начали намыливать, откуда-то взявшимся шампунем для котят. Похоже Майки успел приобрести и это. Тут уже Фрэнки перестал вырываться, а стал сидеть спокойно, ведь его шерстка уже была намочена и смысла это делать уже не было. Когда котенок был вымыт и укутан в полотенце, Уэйи снова уселись на диван и положили явно недовольного Фрэнки рядом, решив продолжить свой разговор. — Что ж, пусть это послужит непослушному малышу уроком, что нельзя пакостить, когда хозяев нет дома. — начал разговор Джерард смотря на Майки снова хитро улыбаясь. — А мы в свою очередь, обещаем больше не водить его к ветеринару, если на то не будет причины. — подхватил Майки и тоже улыбнулся. Фрэнки же эти заверения были абсолютно побоку, ведь теперь он был мокрый и ему было ужасно холодно. Он сидел и дрожал, потому что был не в состоянии отогреться. Заменив мокрое полотенце на теплый плед, братья пошла в кухню, чтобы в кои-то веки заварить себе чай, а не кофе и спокойно посидеть в тишине. Так и было, пока у Джерарда не зазвонил телефон. — Слушаю. — ответил Уэй старший. — Здравствуйте, это Джерард Уэй? — Да, а кто это говорит? — Меня зовут Джордж и я хотел бы заказать картину в подарок брату. — неуверенно промямлил мужчина, словно ему этого делать не хотелось. — Хорошо, Джордж, что вы хотели бы чтобы было изображено на картине? — рабочим тоном спросил Джерард и взялся записывать в свой блокнот пометку о новой записи. — Знаете, я думаю, меня и нашу младшую сестру. — Что ж, хороший выбор. Завтра в моем графике окно и я могу вас принять, ко скольки вы сможете подъехать? — Хм, наверное к двум дня. — Тогда договорились, в два я жду вас у себя. А еще один вопрос, у вас или у вашей сестры, есть аллергия на кошачью шерсть? — решил сразу же узнать Джерард, чтобы потом не возникло никаких проблем. — Нет, на кошачью шерсть аллергии у нас нет, можете не волноваться. — Отлично, тогда договорились. Адрес я сейчас скину вам смс-кой. Сбросив вызов, Джи почесал голову и принялся печатать смс сообщение с адресом. Когда все было написано и отправлено, парень положил телефон на стол и потер лицо руками. — И откуда они только берут твой номер? — На сайте написаны все контакты художников. — Ясно. Кстати, а когда уже сделают ремонт в твоей студии? Уже столько людей повидала твою квартиру. Мне иногда кажется, что здесь было пол города, а то и весь. Джерард устало усмехнулся и принялся пить чай, который уже успел завариться за время его разговора с клиентом. Мольберт и пару холстов были уже в гостиной, так что подготавливать ничего не пришло, а краски и кисточки принести можно было уже непосредственно перед самой работой. Но Джерарда все равно не покидало непонятное чувство тревоги, словно что-то должно было произойти и кажется что его настроение передавалось и брату. Майки сидел напротив него с нахмуренным выражением лица и кажется хотел что-то сказать, но все никак не решался. В конечном итоге поразмыслив над чем-то своим, он все же начал разговор. — Что-то у меня плохое предчувствие, Джи. Может лучше отменить заказ? — По правде говоря у меня тоже, позвоню завтра и скажу, что трубы прорвало и все отменю. Кивнув сам себе, Уже старший продолжил пить свой чай, смотря куда-то в пространство. Странное это дело, предчувствовать неладное. Просидев молча около минуты, Джерард резко взял телефон, чем слегка напугал брата и принялся набирать чей-то номер, а после приложил телефон к уху и стал ждать ответа. Через несколько секунд на том проводе ответили и Уэй старший задал интересующий его вопрос. А именно, когда будет готова к эксплуатации его студия. Услышав в ответ что-то вроде не раньше чем через месяц, он обреченно вздохнул и поблагодарив за ответ, отклонил вызов. Майки, который все слышал, недовольно смотрел на брата, понимая, что его снова надули с датами. Однако эту тему поднимать не стал, решив что легче от этого брату не станет. — Джи, совсем забыл, мне мама сегодня утром звонила, просила заехать помочь ей приделать какую-то полочку в ваной комнате, так что меня во время твоей записи не будет. — Ладно. Хотя чего ты отчитываешься, формально ты у меня в гостях, так что не парься. А чего она отца не попросит? — Он уехал в командировку на месяц, а тебя не попросила, потому что ты у нас сверхзанятой человек. Джерард закатил глаза, так ничего и не ответив, пошел к себе в комнату, решив посмотреть наконец тот сериал за который не брался вот уже две недели. Оставалось лишь следить за временем, чтобы не проспать до самой записи и успеть ее отменить.
18 Нравится Отзывы 3 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором