Глава 10: Летние каникулы (4)
21 июля 2022 г., 23:27
Вопреки моим ожиданиям, мы не сразу едем домой. Так как ранее я оплатил счет, Шизука настояла на том, чтобы она вернула мне деньги. Поэтому мы направляемся в ЛУЧШУЮ ПАРИКМАХЕРСКУЮ, которую знает Шизука, чтобы подстричь мои "непослушные" волосы, как она любит называть.
«Поверь, тебе понравится.»
«Я хотел бы тебе верить, если бы ты не говорила это каждую минуту. Это просто дает эффект, прямо противоположный тому, которому ты хотела».
«Ха-ха-ха! Не волнуйся, тебе понравится!»
Так что, да, я просто позволяю этой мерзкой женщине делать то, что она считает правильным. Я все равно не могу переубедить её. Можно просто плыть по течению и встречать надвигающиеся затруднения, как чемпион.
"О! Мы прибыли!" — с энтузиазмом воскликнула Шизука.
Я игнорирую ее странный энтузиазм и смотрю на парикмахерскую. Это салон среднего размера, в котором царит какая-то домашняя атмосфера. Почему я назвал его домашним? Потому что я не чувствую никакого отвращения к ней.
Я бросаю взгляд на табличку с именем и вижу, что на ней вырезано «Прически Исида». Теперь мой блестящий мозг начинает связывать это с другим вымышленным местом, которое я знаю. Однако я мгновенно сдерживаю эту мысль.
В этой вселенной не может существовать аниме другой франшизы, верно?
«Чего ты добиваешься, изображая Сократа? Садись! Мы тебя пострижем».
— Я удивлен, что ты знаешь Сократа.
«ЭЙ, ты слишком недооцениваешь мои знания».
«Людям нравится считать, что они умны, когда на деле их знания малы».
"Аристотель?"
«Нет, это была моя цитата».
"…"
Да, я получаю удовольствие, когда мне удается стереть яркое выражение ее лица. Однако веселье заканчивается, когда она тащит меня за воротник в салон!
Дзинь!
Дверь салона с грохотом распахивается, и входит грозная женщина-орк, неся в руках несчастного юношу.
— Йо! Мияко-сан!
— О боже, Шизука-тян! Давно не виделись!
Судя по всему, владелец салона и Шизука друзья. Кроме того, эта Мияко даже не понимает, насколько абсурдно меня таскает Шизука.
О, она это понимает. Только что она мельком взглянула на меня. Она это понимает, но игнорирует!
Это то, что они называют одного поля ягоды?
— Кто этот симпатичный молодой человек, которого ты привела?
"О, это?" Она относится ко мне как к багажу, но я в порядке. — Я тоже не знаю. Какие у нас отношения, малыш? Я поднимаю глаза и просто отвечаю: «Ты моя сахарная мамочка».
Ох!
Подруга Шизуки, Мияко, недоверчиво смотрит на Шизуку. Конечно, последняя не собирается бездействовать.
Хлоп!
Конечно, как всегда, мне удалось заблокировать атаку.
— Что ты сказал, паршивец?!
"Ты моя сахарная мамочка?"
"Этоь маленький говнюк…"
"Кухум"
Мияко прочищает горло и смотрит на нас взглядом «еще раз поднимите шум, и я надеру вам задницу до потери сознания». Это, конечно же, заставило Шизуку замолчать, которая в конце концов испугалась ее.
"Вот, вот. Нельзя шуметь в моем салоне, верно?"
"Верно! "
Пока Шизука с энтузиазмом отвечала, я лишь кивал головой. Я смотрю на эту женщину по имени Мияко и наблюдаю за ее внешностью.
Она среднего роста — около 160 сантиметров — худощавого телосложения, с зелеными глазами. На ней красная водолазка и черный фартук. Ее волосы окрашены в светлый цвет, и, должно быть, прошло много времени с тех пор, как она их красила, потому что я вижу только что отросшие черные волосы.
«Здравствуйте, молодой человек. Я Исида Мияко. Как вас зовут?»
— Я Хикигая Хачиман. Приятно познакомиться, Мияко-сан.
— Я тоже рада познакомиться с тобой, Хачиман-кун.
На данный момент я уверен, что эта женщина приходится матерью Исиды Сёи из аниме под названием «Форма голоса». Я в был в замешательстве, но недолго. Мое перерождение уже очень абсурдно, чему мне удивляться?
«Тогда, Мияко-сан. Вы можете подстричь этого мальчика?»
— Конечно, могу. Давай, садись сюда, Хачиман-кун.
Мияко жестом предлагает мне сесть в парикмахерское кресло, и я подчиняюсь ее команде, Судя по аниме, она хороший парикмахер, так как хорошо зарабатывает. Поэтому я не боюсь доверить ей свои волосы.
Однако...
— Какую прическу ты хочешь, Хачиман-кун?
«У меня есть идея! Сделать волосы Хачимана похожими на…»
— Вы можете сделать мне стрижку, которая, по вашему мнению, мне подходит, Мияко-сан.
Шизука планирует что-то сделать с моими волосами.
Конечно я не могу ей этого позволить. Кто знает, что она предложит. Она может предложить сделать прическу как у героев из сёнэнов. Это будет кошмар.
Поэтому я прервал её до того как она договорит.
"Эй, ты еще даже не знаешь какую прическу я тебе предложу"
"Тогда какую? "
«Я хотела предложить прическу Сайтамы!" – гордо воскликнула Шизука.
"…"
Я рад, что помешал этой мерзавке нести свою чушь. Я даже не представляю, что было бы с моей бедной головой, если бы я этого не сделал. Тем не менее, я чувствую необходимость упрекнуть ее
"Прически не будет, если у тебя не будет волос!"
Шизука краснеет и быстро возражает: «Э-это не то, что я имею в виду, идиот! Я имею в виду предыдущую прическу Сайтамы, до того, как он стал сверхчеловеком»
«Могу ли я просто подстричь волосы?» Мияко смотрит на нас с легким интересом и, возможно, с хорошо скрытым раздражением.
Шизука вздыхает с поражением и кивает Мияко. Она ведет себя так, будто я пожалею о своем решении позже. К несчастью для нее, нет, я никогда не пожалею о своем решении.
— Не двигайся, Хачиман-кун. Я начну стричь тебе волосы.
— А, Мияко-сан. Можешь что-нибудь сделать этим моим ахогэ?
«Хм? Почему? Я думаю, это мило».
"Нет, такое работает только на девушках. Но не на мне. К тому же я не хочу, чтобы мои волосы были идиотскими".
«Ахогэ не обязательно означает идиотские волосы, Хачиман-кун».
Мияко смеется над моими словами, думая, что я шучу. По правде говоря, я не был. Я не ненавижу ахогэ в частности. Однако хорошо он смотрится только на девушках. Мужчина с ахогэ выглядит глупо. Они излучают ауру идиотизма, мою полную противоположность.
Если кому-то интересно, что такое ахогэ, то это несколько прядей волос, растущих вверх, как антенна. Я также недавно обнаружил, что это вызвано статическим электричеством, создаваемым трением воздуха, которое поднимает волосы вверх.
Я так и не понял, почему ахогэ Комачи может дергаться.
— Готово, Хачиман-кун! Как тебе?
Прошло примерно тридцать минут, а моя стрижка уже сделана. Глядя в зеркало, я вижу свое отражение с новой стрижкой. Мои волосы короче, чем раньше, и я с этой прической выгляжу хорошо.
Тем не менее, больше всего я радуюсь исчезновению моего ахогэ. Без него я выгляжу НАМНОГО лучше.
— Хм. Мне нравится стрижка, Мияко-сан. Я удовлетворенно улыбаюсь.
Мияко тоже улыбается, прежде чем сказать: «Я рада, что тебе нравится стрижка».
Глядя в сторону, я вижу, как Шизука внимательно изучает меня.
— Что? Уже влюбилась в меня?
«А? Что ты несешь? Я просто восхищаюсь тем, как сильно прическа может изменить, чью то внешность».
— Да, как скажешь, Цун-чан.
"Что?!"
Шизука пытается ударить меня, но взгляд Мияко останавливает ее. Я смотрю на Шизуку и победоносно ухмыляюсь. Я знаю, что она может просто избить меня позже в машине, но мне все равно. Я хочу насладиться своей временной победой.
Я слез с парикмахерского кресла и только сейчас замечаю, как пусто в салоне. Я перевожу взгляд на Мияко и спрашиваю ее, что происходит.
«Мияко-сан, почему салон пуст?»
«О, мы всегда закрыты в воскресенье. Конечно, клиентов не будет».
Я поворачиваю голову к Шизуке и устремляю на нее невеселый взгляд. Она уклоняется от моего взгляда и пытается завести пустой разговор с Мияко.
Эта бессовестная женщина только что заставила кого-то работать в свой выходной день!
Я сочувствую Мияко, которая, должно быть, убирала салон, когда мы пришли. Но теперь салон снова грязный. Поэтому я преклоняюсь перед ней.
«Мне жаль, что эта бесчувственная женщина потревожила ваш выходной».
— Э? О чем ты говоришь? Мияко-сан не возражает. Верно, Мияко-сан? Шизука отрицательно машет рукой и просит у Мияко подтверждения.
— Вообще-то я против. Мияко-сан потеряла улыбку. Шизука в шоке.
"Просто шучу!" Словно вспышка, Мияко-сан снова улыбается.
Шизука вздыхает с облегчением, а потом злобно смотрит на меня? Что, черт возьми, произошло? Я даже ничего не делал!
После того, как Шизука заплатила Мияко, мы попрощались с ней. Дама добрая. Я должен отдать ей должное. Она даже ждет, пока мы полностью исчезнем из ее поля зрения, прежде чем возобновить свою уборку.
Вот так и закончилась моя вторая неделя летних каникул.
Идет четвертая неделя моих летних каникул, и, как обычно, сегодня приезжает Шизука. Она смотрит телевизор на диване, а я тренирую бедра с обручем.
Мое трясение бедрами принесло результат. Благодаря правильному питанию и правильным добавкам мое ранее худое тело нарастило мышечную массу. Теперь даже пресс хорошо виден.
«Ои, Хачиман. Я проголодалась. Приготовь мне что-нибудь».
— Почему ты всегда говоришь одно и то же, когда приходишь?
«Потому что мой желудок пристрастился к твоей божественной кухне
«Сладкие разговоры ни к чему не приведут, леди».
Она просто небрежно машет рукой и продолжает смотреть телевизор. Конечно, она не забывает каждые пять минут напоминать мне приготовить ей что-нибудь.
Я делаю глубокий вдох и заканчиваю тренировку. Я весь вспотел, и мне нужно вымыть тело, прежде чем приготовить что-нибудь для вечно голодной женщины.
Когда я заканчиваю принимать ванну, я смотрю на свое отражение в зеркале. Черта мертвых глаз Хачимана теперь едва различима. Конечно, мои глаза будут выглядеть нормально, только когда я ношу очки. Если я этого не делаю, мои глаза могут выглядеть очень острыми, это пугает людей иногда.
Быстро одеваясь и направляясь на кухню, я готовлю для нас с Шизукой простое блюдо. Наверняка наше меню будет другим. Пока она ест жирную пищу с приправами, я ем сбалансированную и высокобелковую пищу.
«Я думаю, твоей маме повезло, что ее поездка продлилась до трех недель».
«К сожалению, с ней нельзя, так как билетов всего два».
— Тебе не грустно?
"Нет.
Шизука смотрит на меня с непроницаемыми эмоциями. Кажется, она о чем-то размышляет. Но у меня нет никакого намерения возражать против нее.
"Я решила!" Она встает со стула и смотрит на меня. «Пойдем на пляж!» — С энтузиазмом воскликнула она.
«Только не говори мне, что ты выиграла призовую поездку на пляж для пары, и тебе не терпится поехать, но ты понимаешь, что ты одинока».
"Х-ха?! К-конечно н-нет! "
Да, твое покрасневшее лицо действительно убедительно, Шизука.
— В-в любом случае, п-просто забудь, что я сказала! Она зарывается лицом в миску и слишком увлеченно ест.
Я вздыхаю и говорю: "Хорошо, однако. Когда мы пойдем?"
"Что?!" Она подняла голову, как бы спрашивая, не шучу ли я. "Ты серьезно?" — сомнением спрашивает она, но я киваю.
Затем на ее лице расцветает улыбка. Она идеально сидит на ней, и я осмелюсь сказать, что это лучшее выражение ее лица, которое я когда-либо видел.