***
Глава швейцарского аврората спасителей своей невесты, разумеется, не забыл, довольно быстро все о них разузнав, но с благодарностью не лез, думая, что рано или поздно сможет расплатиться за жизнь любимой. Именно поэтому, когда юрист семьи Поттер обратился в аврорат с очень дурно пахнущим делом, то аврор сразу же принял немолодого, но опытного мужчину. — Дело касается матери Гермионы Поттер, — объяснил юрист, заставив аврора насторожиться. История этой девушки отдавала мистикой. — Девичья фамилия миссис Поттер, как оказалось — Броклхерст, а не Грейнджер, поэтому она обратилась к ритуалисту. — Для розыска, — кивнул Главный Аврор Конфедерации, предчувствуя интересное дело. — Оказалось, что к женщине применены светлые чары сокрытия, кроме того, — юрист вздохнул. — Она была обнаружена в Азкабане. — Вот как, — правоохранитель хмыкнул, все было правильно — жизнь за жизнь. — Мы, безусловно, вам поможем. — Вот так сразу? — удивился опытный адвокат. — А как же «приходите в следующем столетии»? — Поттеры — целители, — объяснил Главный Аврор. — Они спасли мою любимую, так что жизнь за жизнь, ну и бритов пощипать — святое дело. В этот день Международная Конфедерация Магов взбурлила. Британцы опять отличились — посадили в Азкабан человека без суда и следствия. Казалось бы, чего тут такого важного, но дело в том, что женщина оказалась матерью самой юной целительницы в Европе, а вот это уже было очень серьезно, ибо за целителей международники рвали, как Тузик грелку. В Азкабан направилась международная комиссия. Если информация подтвердится, то… Информация подтвердилась. Осматривая тюрьму, международники обнаружили большое количество людей, скрытых светлыми чарами. Все они имели измененную внешность, копируя преступников. Всех их эвакуировали в Швейцарию, забив волшебную больницу «под крышечку», из-за чего Главный Целитель был вынужден вызвать всех доступных целителей. Для Министерства Магии Великобритании обнаружение в Азкабане невинных людей, да еще и под такими чарами, закончилось очень плохо. Молниеносно проведенное расследование показало, что настоящие преступники находятся на воле, заплатив кругленькую сумму каждый, а вместо них дементоров «кормили» вроде бы большей частью погибшие невинные люди. Большая часть «жертв» так называемой Первой Магической обнаружилась в тюрьме. Часто — со стертой памятью, что не могло не всколыхнуть Международную Конфедерацию Магов. Этот, с позволения сказать, орган, всколыхнуть могла даже информация о сезонной миграции нюхлеров при правильной подаче, а уж такой скандал — и подавно. Британские чиновники внезапно оказались сильно заняты — они были под следствием. Услышав оповещение, Аркадий, Гермиона и Гарри собрались, чтобы экстренно перенестись в лечебное учреждение. В больнице был аншлаг. С людей снимали чары, сразу же отправляя их в палаты. Выделили палату и Поттерам. В небольшой комнате лежали две женщины, которыми сразу же занялись юные целители. Странно, что Гермиона не пригляделась к пациенткам, хотя, учитывая, что в основном оба специализировались по детям… Тут никого уговаривать и успокаивать не надо было, поэтому Гермиона и Гарри спокойно работали, а вот работы было очень много. Обе пациентки находились в самом плачевном состоянии. — Так, что у нас тут? — зашел в палату главный целитель. — А! Юные дарования, добрый день. — Добрый, мастер, — поздоровался Гарри, с трудом разгибаясь. — Две женщины, поражение дементорами, множественные регулярные пыточные, ну и… — Понятно, что «ну и», продолжать не надо, — кивнул мужчина, полностью доверявший «дарованиям». — Сейчас подойдет менталист, хоть имена их узнаем. — Имена — это правильно, — зевнула Гермиона, потянувшись. — А еще бы кофе, но нам пока нельзя… — Ладно, дарования, — улыбнулся главный целитель, — пойду я дальше. — Миона, — позвал отвлекшийся от пациентки юноша. — Тебе эта дама никого не напоминает? — Подушечку? — дурашливо поинтересовалась девушка, но идея, пришедшая в голову ее мужу, уходить не желала. Она топала ногами и требовала внимания. Тогда Гарри наложил на Гермиону и женщину чары сравнения, и через минуту уже любовался на золотистый оттенок визуализации. — Если я правильно помню, — заговорил юноша, взглянув на застывшую супругу, — то золотистый оттенок означает… — Мама? — глядя на золотистый кокон с недоверием, проговорила девушка. — Мама! Мамочка! — закричала она.Часть 17
15 июля 2022 г., 08:08
Решив посетить ритуалистов, по совету Аркадия, конечно, Гермиона и Гарри отправились в магический квартал Цюриха, до которого добрались наземным транспортом. Магическим, конечно, но очень комфортным, в отличие от той же Британии, даже вспоминать которую не хотелось. Гермиона предчувствовала, что просто не будет, поэтому рефлекторно цеплялась за Гарри. Юноша, в свою очередь, готовился к плохим новостям.
— Здравствуйте, — поздоровался юный целитель со стариком среднего роста и неопределимого возраста. — По нашим сведениям, мама моей жены жива, как бы нам ее найти?
— Жены? — удивился ритуалист, а потом пригляделся и склонился в поклоне. — Я помогу вам, целители. Надо же… В таком-то возрасте, — пробормотал он, предложив следовать за собой. — Встаньте вот сюда и накапайте в эту чашу.
— Что накапать? — не поняла Гермиона, удивляясь манере общения мастера.
— Не слюну, — хмыкнул тот, рисуя что-то на полу. — Кровь накапайте.
Девушка пожала плечами и послушала ритуалиста, так свое имя и не назвавшего. Старик понюхал кровь, хмыкнул, нечитаемо посмотрел на Гермиону, после чего занялся своим сложным делом, а молодые целители пораженно смотрели на незнакомое для себя действо. Прошло полчаса или даже больше, ритуалист нахмурился.
— Интересно, это кто же такой умный? — поинтересовался он у потолка, а потом хмыкнул. — Хорошо, а если так? — снова непонятные действия мужчины приковали внимание молодых людей. — Вот, значит, как… — почти прошипел старик.
— Что-то случилось? — немного испуганно поинтересовалась девушка. — Невозможно найти?
— Очень хорошо скрыли вашу мать, целительница, — хмуро сообщил ритуалист. — Но мы это решим. Вот только место, где она сейчас находится…
— Место? — удивился Гарри, придерживая Гермиону, начавшую мелко дрожать от ощущения беды. — Какое-то особенное?
— Азкабан, — выплюнул старик, и Гермиона потеряла сознание. Это была действительно очень плохая новость.
Приведя девушку в себя, Гарри насел на мастера, пытаясь выяснить, как обнаружить скрытую женщину, что можно по этому поводу сделать и в каком состоянии та, кого они ищут. Оказалось, что она жива, и это были все хорошие новости, ну, кроме названия чар, которые были использованы для сокрытия. Гарри сказал нехорошее слово, щедро заплатил старику и использовал аварийный порт-ключ домой, потому что Гермиона на ногах не держалась. Стоило оказаться дома, как силы покинули девушку, и она упала бы на пол, рыдая, если бы не Гарри.
Аркадий выскочил из гостиной. Он с тревогой взглянул на Гермиону, удерживаемую от падения сыном, затем подхватил ее на руки, и быстрым шагом двинулся к спальням. Мужчина молчал до самой комнаты, и только положив девушку на кровать, позволил Гарри начать процесс гашения истерики. Несколько минут Аркадий хмуро смотрел на усилия сына.
— Рассказывай, — хмуро бросил мужчина, понимая, что Гермиона вряд ли бы вылетела в полноценную истерику просто так.
— Мы нашли маму Мионы, — с тоской в голосе произнес юноша, поглаживая начавшую успокаиваться жену. — Она под скрытом и в Азкабане, — проговорил он почти шепотом, чтобы девушка не сорвалась еще раз.
— Понятно, что случилось, — кивнул Аркадий, потом подумал несколько мгновений и резко поднялся. — Я к юристу, а ты пока успокаивай супругу. Ничего нерешаемого я пока не услышал.
— Аркадий поможет? — поняла Гермиона, услышав только последнюю фразу, она как-то вмиг перестала плакать, с надеждой смотря вслед вышедшему мужчине.
— Папа всегда поможет, — кивнул Гарри, поглаживая утомленную истерикой девушку. — На то он и папа…
Новости, конечно, не радовали, но Аркадий знал, что безвыходных ситуаций не бывает, а услышав наименование чар скрыта, улыбнулся. Нюанс именно этих чар он знал, и автора оных вполне предполагал. То, что вероятный автор находился в Британии, его вряд ли спасет. Но сначала надо было вернуть дочери маму, а потом уже наступит время и для мести. За своих детей он был готов убить кого угодно.