Глава 6
27 сентября 2013 г., 14:20
Длинная вереница карет медленно ехала по асфальтированной дороге. Во главе всей процессии ехала самая большая и самая красивая карета, окруженная охраной и прислугой. В карете сидели трое: король, королева и молодая невеста. Остальные персоны королевского рода ехали на лошадях позади кареты.
За самой главной каретой тянулась вереница карет, в которых ехали будущие невесты и женихи. За всеми остальными ехала прислуга, охрана и родственники вельмож. В одной из этих карет, сидел я. Помимо меня в карете сидел граф, боявшийся, что я могу сбежать. О да, я выскочу прямо из кареты, слепой и беспомощный, почти сразу свернув себе шею... хотя, не такая уж и плохая мысль.
- Ничего не говори. За тебя буду говорить я. В этот день ты должен быть сама тишина.
- Как прикажете, - сказал я и прислонился к стенке кареты.
От постоянного сидения на одном месте, у меня затекла за... затекли все кости. Я отчаянно хотел выйти и пройтись пешком, но это «не пристало детям графа идти бок о бок с чернью». Когда карета наезжала на камень и сотрясалась, я слышал шелест одежды, а один раз услышал глухой стук, свидетельствовавший о том, что граф стукнулся обо что то, это подтвердило и его шипение. С трудом мне удалось сдержать злорадную усмешку
- Что это? – спросил я, когда стал ощупывать свой наряд.
Мне показалось, что он был похож на длинное платье, хоть и выглядел, как слишком длинный плащ.
- Химеры – ценители красивых изделий, - ответила мне служанка. – А то, что будет на вас, соответствует их традиционному свадебному одеянию. Впрочем, я точно не знаю, так описал граф.
- Даже странно, что он разорился на такое одеяние.
- Как и многие другие, граф ценит возможность единения двух различных рас и государств. Для нас это огромная честь иметь такого союзника, как химеры.
- Отчего же?
- Я точно не знаю, мессир, но говорят, что у них врожденная способность к высокой регенерации. Вы только представьте солдата, который сам вылечивается на поле боя и дальше готов воевать.
- Только не говори мне, что ты интересуешься войной, - улыбнулся я.
Я понимал, что все, что она мне сейчас рассказывает, всего лишь в точный пересказ того, что она услышала от своего господина. Никто из жителей нашего государства никогда не видел химер, кроме, конечно, высокопоставленных лиц.
- Ты случайно не знаешь, кто будет моей невестой?
- Простите, мессир, но граф об этом ничего не говорил. Поэтому никто не знает, кто станет вашей будущей родней.
- Наверно опять готовит какую-нибудь подлянку.
Я почувствовал, как кто-то развязывает мою повязку, почувствовал, как она сползает с моих обожженных глаз.
- Нет! Что ты делаешь? – я отчаянно потянулся вперед, стараясь изловить служанку, держащую в руках мое последнее сокровище.
- Простите, мессир, но граф приказал избавиться от ненужных вещей.
- Отдай мне ее немедленно! – потребовал я и протянул руку.
- Но это не входит в свадебное одеяние, - колебалась девушка.
- Тогда повяжи мне на руку. Думаю, что никто не заметит ее под длинным рукавом.
Девушка немного поколебалась, но все же завязала повязку вокруг моего запястья. Поверх моей головы, вместо повязки, надели какое-то белое покрывало, которое полностью скрывало мои длинные волосы и наполовину скрывало лицо. Видимо граф боялся, что семья невесты сразу же откажется от меня, узнай, что я слепой.
Я не знал, сколько прошло времени. Когда я просыпался, время от времени, слышал шум двигающихся карет и тихие всхлипы будущих невест. Все боялись. Наверное, я тоже боялся. Но больше всего я боялся того, что совершенно не знал женского тела. Даже представления не имел, как они выглядят. Если судить по матушке, то они должны быть низенькими, толстенькими и с большой грудью. А еще супер-сильными: попробуй-ка прокормить здорового мужика, тем более растущий организм.
«А химеры? Они такие же, как и люди? Или нет?»
Я ненадолго задремал, когда услышал музыку, я еще никогда не слышал ничего подобного, мелодия была то медленной и умиротворяющей, то ускорялась, не теряя при этом своего очарования. Мне так не хотелось просыпаться, чтобы подольше послушать ее. Но когда я проснулся, то понял, что музыка доносилась не из моего сна, она разносилась повсюду. Мне хотелось выглянуть и послушать, что же происходит снаружи, но я понимал, что это бесполезно. Поэтому я выпрямился и спросил:
- Уже приехали?
- Наконец-то, - взволновано вздохнул граф.
«Неужели он сам не видел наших будущих родственников?»
Карета свернула с общего потока и поехала по узенькой улочке. Звуки отражались от стен находящихся рядом домов. Но потом, эффект туннеля закончился, видимо мы выехали на открытую местность.
Если бы я мог видеть, то увидел бы огромных размеров здание. Такого здания даже не было у графа. Двухэтажное имение возвышалось над людьми, словно бы давя на них всей своей массой. Вокруг него стоял высокий резной забор. На этом заборе, искусными мастерами, были запечатлены сцены баталий, которые были удостоены чести, стать частью истории, которую мы пронесем сквозь долгие века, как устно, так и в книгах.
От самых дверей забора до входной двери здания была построена арка, которую обвили гибкие стебли лиан.
Граф вышел первым и в первый раз в жизни помог мне вылезти из кареты. Я мог бы отдернуть его руку, но обещал, что только сегодня я буду беспрекословно подчиняться ему.
Перед нами распахнули двери, и мы вошли в огромный холл. Нас уже ждали.
- Для нас честь породниться с таким знатным родом, - голос мужчины был низким и чарующим.
Что-то во мне вздрогнуло и мурашками прокатилось по моему телу.
Если бы я мог видеть, тогда бы увидел красивого мужчину в черном костюме. Но больше всего меня привлекло бы то, что его кожа была серо-синего цвета, а волосы были такие белоснежные, как будто он в одночасье поседел. Он смотрел на меня своими черными глазами, будто пытался пробраться в мою голову.
Но это не единственное, что бы привлекло мое внимание. Как и ожидалось, он очень сильно отличался от людей и не только цветом кожи. За его широкой спиной, которая была вдвое шире моей, скрывались два крыла. Эти крылья не были предназначены для полетов, потому что были небольшими. От самых оснований крыльев до концов они меняли свой цвет от белого до синего. По красоте крыльев определялась красота его носителя.
От одного крыла до другого мерно покачивался хвост. Он был такого же цвета, как и кожа. Без оперения, без волос. Обычный голый хвост. Но он мог изворачиваться так, как пожелает хозяин.
И что бросалось в глаза, что его брюки были длиной только до колен. Дальше же ноги были открыты. Они выглядели, как передние лапы грифона: начинались, как у обычного мужчины, а к щиколотке покрывались синими перьями, а вместо ступни были три длинных пальца, заканчивающихся острыми когтями. Даже имея такие когти, мужчина ступал тихо.
- Позвольте представить вашу невесту, - произнес граф. – Натаниель Рочистер.
«Стоп! Невесту?»
Я хотел возразить графу, но он очень сильно сжал мою руку, выражая свое недовольство моим поведением.
- Невеста не больно рада, - тихонько рассмеялся мужчина.
- Она переволновалась, когда ехала сюда. Позвольте мне уединиться с ней ненадолго. Я успокою ее и тогда мы можем продолжить обряд.
Граф поклонился мужчине и силком потащил меня в какую-то комнату.
- Ты чуть все не испортил, - зашипел он, когда нас оставили одних в комнате.
- Ты не говорил, что это будет мужчина, - возразил я.
- Король поставил нас перед фактом. Нам ничего не оставалось делать, как только выполнить условия этого договора. Ты полагаешь, что я бы отдал одного из близнецов этим варварам?
- Поэтому-то вы и разыскали меня? – вздохнул я.
Все части мозаики стали складываться воедино. Вот почему он разыскал меня. Ему было жалко отдавать близнецов. Тут то и пригодился неугодный сын. А я, на мгновение подумал, что граф не такой уж и плохой человек. Каким же я был дураком.
- Я слишком долго давал тебе жить в этом мире. Так что будь добр, заткнись и раздвигай свои ножки, как это делала твоя мать-шлюшка.
Я слышал, как за ним закрылась дверь, слышал его недовольный ропот, что он говорил с кем-то. Я был так потрясен, что даже и не пытался услышать их разговор. Я бы даже не заметил, что оказался в комнате не один, если бы не щелчок закрываемой двери.
Я обернулся на звук, шурша своим одеянием. Но был пойман в сильные руки, которые обхватили меня, впиваясь в мои губы. Я даже не успел отреагировать. Этот поцелуй был таким долгим и страстным. В моих легких больше не оставалось места, а голова закружилась.
Мужчина отстранился, давая мне возможность вздохнуть.
- Теперь мы одна семья, - мягко произнес он, снимая покрывало с моей головы.
Я пытался отвернуться, чтобы он не увидел шрамов на моем лице, но он схватил меня за подбородок и развернул к себе. Его молчание было таким долгим, а захват на подбородке становился сильней.
- Слепая? – в гневе произнес он. – Так и знал, что все не так с этими человечишками. Ничего, ты здесь только для того, чтобы родить мне наследника.
Я пытался остановить его, отталкивал, но он оказался невероятно силен. Видимо эта сила была у них с рождения, очень скоро ошметки моей разорванной одежды валялись на полу. Я слышал, как сильнее начинает дышать мой супруг, то ли пытаясь сдержать страсть, то ли…
- Мужик? Да вы издеваетесь надо мной? – он ударил меня по лицу.
Я думал, что свернул шею. Или, на крайний случай, сломал челюсть в том месте, куда прилетел его удар. По инерции меня откинуло на пол. Я попытался собрать одежду, чтобы прикрыть свою наготу.
А между тем мой супруг выскочил за двери, как ошпаренный. Он кричал так громко, что мне казалось, что я скоро потеряю и слух.
- Да вы издеваетесь? – кричал он. – Я бы еще протерпел, что он слепой. Но он мужик! С членом и яйцами! Да к тому же слепой.
- Мессир, боюсь, нам придется продолжить обряд.
- Обряд? И как я его должен исполнять?
- Кхм. В общем, - смутился слуга.
- Эти чертовы людишки, они мне сполна отплатят, - ворчал мужчина, возвращаясь в комнату.
Я сжался в клубочек, сильнее прижимаясь к стене, будто она могла укрыть меня от зверя. Мне казалось, что он убьет меня на месте. Но вместо этого я услышал щелчок, будто он раздевался. От этого мне стало еще страшнее.
Я почувствовал, как большая гора мышц нависает надо мной.
- Нет, прошу вас, - взмолился я.
Я еще хотел немного пожить.
Он не стал слушать меня. Мужчина схватил за мою руку и потянул наверх, распрямляя меня во весь рост. Потом развернул и припечатал к стенке лицом.
Потом… потом было больно. Так больно мне было только тогда, когда похитители выжигали мне глаза.
Он проникнул в меня резко и так глубоко, что мне казалось, он коснулся моего сердца и перекрыл дыхание. Он двигался быстро, полностью погружаясь в меня. Тогда мне казалось, что что-то огромное и горячее разрывает меня пополам. Единственное, что я мог делать, так это только жадно глотать воздух, потому что на сопротивление у меня уже не осталось сил.
Я почувствовал, как мужчина напрягся. Я услышал шелест раскрываемых крыльев. Если бы кто-то увидел его именно в этот момент, то он бы показался всем богом. Капельки пота стекали по его лицу и обнаженному телу. Его маленькие синие крылья были расправлены, а хвост торчал торчком. А на лице был след удовлетворения.
Его член пульсировал внутри меня, выпуская наружу белую жидкость. Мой супруг опустил меня и я, как мешок с картошкой, опрокинулся на пол. Каждая частичка моего тела вопила от боли.
Химера провел чем-то по моей заднице, прошел по комнате и, открыв дверь, бросил окровавленную ткань:
- Этого должно быть достаточно, - услышал я его голос. Он обернулся. – И, уберите тут все.
Он ушел, оставив меня одного. Окровавленного, с раздавленной гордостью.
В первый раз после моего похищения из моих мертвых глаз потекли слезы.