ID работы: 12307245

Последний Драконорождённый

Джен
R
В процессе
6
Размер:
планируется Макси, написано 27 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 3. Перед бурей

Настройки текста
Я не видел снов. К утру рана окончательно перестала болеть. Зато скручивало желудок. Я осознавал, что если сейчас же не заполню его, умру смертью, недостойной воина. Эта мысль толкала меня в сокровищницу. Ещё до конца не проснувшись, я не сразу сообразил, почему ближний ко мне мешок шевелился. Когда я подошёл ближе, оттуда выскочила крыса, ещё две оторвались от тела каджита и бросились прочь. Я развернул мешок и с ужасом увидел, что большая часть буханок хлеба искусана маленькими челюстями. Тем не менее, были и целые, выглядевшие к тому же вполне свежими. Съев ломоть одного из целых хлебов, я проверил остальное. В основном там были различные фрукты и мясо, порой содержимое целых мешков было гнилым. Я решил, что стоит позавтракать фруктами и прокипятить воду из пруда, из хлеба сделать сухарей на будущее, а мясо на всякий случай не трогать. К тому же оставалось три четверти бутылки водки, но до Ривервуда я бы не позволил её открывать. Затем настала очередь сундуков. В обоих были деньги, чуть больше сотни септимов в каждом. Я не смог наверняка понять, зачем нужно было класть монеты в разные ящики. Самым логичным предположением мне показалось то, что в одном сундуке был так называемый общак, в другом - личные деньги одного из бандитов. Возможно, каджита-казначея, но скорее главаря. Далее я подобрал книгу, обронённую казначеем. “Биография Королевы-Волчицы”. Я невольно испытал уважение к убитому бандиту. Книгу я решил взять с собой. Вторая, лежащая на столе, казалась томом заклинаний. Я слышал, что при прочтении они исчезают, а читатель запоминает одно-единственное заклинание. Меня кольнуло любопытство - что же тогда написано на стольких страницах? - но я подавил его и решил оставить том до лучших времён. Завтракали мы у костра, спешно и не проронив почти ни слова. С вечера Ралоф и Хадвар оттащили ко входу тела редгардов, остальных мы решили не трогать - якобы в назидание тем, кто решит устроить здесь разбойничий лагерь, но на деле за ночь от них начал исходить запашок, и трогать их не было никакого желания. Пока кипячёная вода остывала, мы насушили сухарей из хлеба, взяли у бандитов три походных сумки и сложили в них деньги из сокровищницы и содержимое прочих сумок (в основном тоже септимы), разделив всё примерно поровну. Наконец, всё было готово к сворачиванию лагеря. Путь до Ривервуда прошёл без приключений - да и что могло произойти так близко к деревне около полудня? Примерно через двадцать минут мы уже подходили к высоким деревянным воротам. Из-за тына тут и там виделись головы стражников в закрытых овальных шлемах. Один из них подобрался к воротам и посмотрел на нас сверху. - Стойте! Кто идёт? - Что, Альдигхейд, уже забыл наши лица? - с усмешкой крикнул легионер. - Ралоф? Хадвар? Чёрт возьми, мы уже не чаяли вас увидеть! А с вами кто? - Это друг, - ответил Ралоф. - Открывай! Голова стражника скрылась за частоколом. Раздался неприятный металлический скрежет, затем грохот, как будто опрокинули статую. Ворота стали медленно открываться внутрь, и мы прошли. Альдигхейд и ещё один стражник, поверх брони которых была надета жёлтая ткань с гербом Вайтрана, закрыли ворота обратно и заперли их на два небольших железных засова и один большой деревянный, накинутый на два крюка. К стенам были прикреплены леса для караульных, на которые там и тут вели деревянные ступени. - Разве открывающиеся внутрь врата не проще выбить? - шепнул я Хадвару. - Проще. Но их проще и запереть, как видишь. В Ривервуде, где редко что-то происходит, ценится удобство. Закончив работу, норды подошли к нам. - Ну, что произошло в Хелгене? Мы уже давно ждём новостей. Слышали какой-то грохот, а поутру на горизонте руины. - Да подожди ты, Альдигхейд, - одёрнул его второй. - Не видишь, в каком они состоянии? Надо сперва их накормить, осмотреть раны, потом уже все вопросы, - он протянул мне руку. - Гейльхедил Гьярнессен. - Линвиниан Ильмиотар, - я пожал её. Затем обменялся рукопожатиями и с первым стражником. - Мы отправимся к Алвору, - сказал Хадвар. - Заходите вечером в “Спящего великана”, там всё расскажем подробно. - Вернее, Хадвар расскажет, - поправил я. - Самое главное - где-то вокруг летает дракон, и я должен рассказать об этом в Вайтране. - Дракон?! - взвизгнул Альдигхейд. - Я уж думал, старуха Хильде совсем сбрендила! Как он выглядит? Огнём дышал? А говорить умеет? - Всё узнаете вечером, - раздражённо ответил Ралоф и спиной зашагал дальше, потянув нас за рукава. - А пока следите за небом. Мало ли, вдруг он явится сюда. - Он прав, - сказал Гейльхедил напарнику. - Не будем им мешать. Зато вот тебе и законный повод надраться после караула. Уже направляясь вглубь деревни, я не услышал, что ответил второй стражник, но от нас они отстали. На удивление, на улицах почти никого не было, несмотря на время суток. Только спустя несколько домов из-за угла, шатаясь, вышел немолодой норд с растрёпанными рыжими волосами. - Только не это... - одновременно простонали Ралоф и Хадвар. Но мужчина уже увидел нас и замахал руками издалека. - Ралоф! Хадвар! Живые, надо же! Это надо отметить! - меня он словно не заметил. - Не сейчас, Эмбри, - ответил легионер. - Мы только что с дороги, два дня толком не ели и не мылись. Приходи вечером в “Спящего великана”. - Нехорошо так, - Эмбри покачал головой, идя вслед за нами. - Вы такое пережили, надо проставиться обязательно! Тут уже не выдержал я: - Послушай, приятель. Вчерашним утром нам с Ралофом едва не отрубили головы. Затем мы еле убежали от дракона. Потом втроём вырезали десяток бандитов. Ты думаешь, нам сейчас есть дело до выпивки? А если бы и было - угощал бы нас скорее ты. Эмбри обиженно шмыгнул носом и остался стоять на месте, пытаясь обработать длинную фразу. В это время мы спешно зашли в роскошный двухэтажный дом, куда меня провели парни, и Хадвар закрыл за собой дверь. С порога мне в нос ударил аромат свежесваренного картофеля. Помещение, куда мы попали, представляло собой разом гостиную и кухню - на протяжении почти всей просторной комнаты стоял длинный стол, окружённый дюжиной стульев и уставленный тремя канделябрами с горящими свечами. На потолке висела позолоченная люстра с десятком свеч, но они не были зажжены. У стены напротив нас был очаг, на огне кипел картофельный суп. Выше висела голова гигантского оленя с рогами, почти скребущими потолок. К животному я испытал только жалость, особенно когда посмотрел в невидящие глаза. - ...и я надеюсь, что новые инструменты придут в срок, - говорила крепко сложенная женщина, стоящая у стола, огромному бородатому норду в красном кафтане. Обернувшись на звук двери, оба изменились в лицах и с округлившимися глазами кинулись к нам. - Ралоф! Братик! - кричала женщина. - Хадвар! Парень, ты живой! - басил норд, так сжав легионера в объятьях, что тот не сумел ответить. Из комнаты, расположенной справа от нас, вышла нордка лет тридцати. Её брови взметнулись вверх, когда она увидела Ралофа и Хадвара, и на глазах навернулись слёзы, но она сдержалась и поманила меня рукой. - Вы из Хелгена? Вы служите с Хадваром, верно? Как с вами оказался Брат Бури? - Видите ли, госпожа... - Сигрид. - Госпожа Сигрид. Броню я взял у человека, которому она уже не понадобится. А буквально вчера утром ваш... - Племянник. - Ваш племянник вёз меня и Ралофа на казнь. Это долгая история. Женщина удивлённо захлопала глазами. Выпустив Хадвара из хватки, мужчина с улыбкой повернулся ко мне: - Обязательно расскажешь её за обедом, эльф. Ты присоединишься к нам? - Да, он пообедает с нами, дядя, - ответил за меня Хадвар. - И я надеюсь, что он не откажется провести в нашем доме вечер. - Видите, из какого теста слеплен Легион? - сестра Ралофа неодобрительно посмотрела на меня. - Сегодня преступника везут на казнь, а завтра он отбирает чью-то броню и встаёт в ваши ряды. Следи за тем, кого принимаешь у себя дома, Алвор. Прежде чем кто-то успел ответить, Ралоф схватил сестру под локоть и потянул к двери. - Идём, Гердур. Дадим Линвиниану отдохнуть с дороги. Да и Фроднар, наверное, соскучился по дяде, - он перешёл на шёпот. - Не говори о нём так. Дома расскажу, кто он такой. Когда за нордами закрылась дверь, Алвор покачал головой: - Братья Бури... Как и их лидер, всегда торопятся с выводами, - я едва не упал от тяжёлой руки хозяина дома, упавшей мне на плечо. - А теперь, дружище, я бы хотел услышать, кто ты и за что тебя собирались казнить имперцы. *** - …мы думали, котяра согласится на поединок. Мы с Ралофом не стали бы вмешиваться. Но то ли он не поверил в это, то ли перетрухнул - убежал, в общем. Чувствую, видим мы его не в последний раз. После моего короткого рассказа о непонятном задержании на границе Алвор заметно успокоился, хотя и не до конца. Сигрид приготовила воду и, пока мы с Хадваром смывали с себя дорожную пыль, закончила стряпню и приготовила чистую домашнюю одежду. Уже за столом Хадвар взял на себя роль рассказчика, периодически приукрашивая наши вчерашние приключения, чем вызывал смех дяди и оханье тёти. - А шлем он по дороге обронил? - со снисходительной улыбкой спросил кузнец. - Нет, это другой. Мы нашли его в боковой комнате. Мы гнали каджита почти до самого выхода, но он ушёл прямо из-под носа! - Хадвар ударил ладонью по столу, едва не опрокинув свой стакан с мёдом. - А может, он его там оставил, чтобы легче было бежать? Или вы потеряли след не настолько поздно? Дожевав кусок оленины и запив его мёдом, я решил вступить в разговор: - Ребята нашли в комнате вожака полную бутылку водки. Сомневаюсь, что кто-то мог бы оставить позади такое сокровище, даже не отхлебнув. Алвор в очередной раз зашёлся смехом, успев проглотить кусок. Гердур взволнованно посмотрела на меня. - И что вы делали с этой водкой? - Ничего особенного. Ралоф сделал пару глотков, а я обеззаразил ссадину на запястье, - я задрал рукав и продемонстрировал рану, полученную в Хелгене. Гердур скривилась: - Проклятье. Твою рану надо срочно перевязать. А если бы Ралоф отравился? А ты только заразил бы свою кровь? Откуда вам знать, чем напиваются бандиты? - Не суетись, - одёрнул кузнец жену. - Они уже не дети и смогли втроём обезвредить десяток бандитов, угрожавших нашей деревне. - Для меня они всегда будут детьми, - на глазах Гердур появились слёзы. - Чепуха. Но в одном ты права. Линвиниан, тебе нужна перевязка? - Спасибо, рана уже почти затянулась, - я засмущался. Я не совсем понял, назвала ли Гердур “детьми” Хадвара и Ралофа или включила в этот список и меня. В любом случае, Хадвар поспешил спасти ситуацию: - Я не успел узнать Линвиниана как следует, но того дня мне хватило, чтобы понять - он опытный воин и к тому же умён. Войдя в пещеру, мы с Ралофом оба почувствовали - стоит позволить ему командовать нами. - Эльфу, которого ты едва не отправил на плаху с утра пораньше? - Алвор продолжал скалиться. - Мне бы такой карьерный рост, дядя... - мечтательно протянул Хадвар. Стол снова зашёлся смехом, на этот раз даже напуганная рассказом Гердур не сдержала улыбки. - Но скажу честно. Если бы Линвиниан попал в Легион одновременно со мной - быть бы ему сейчас капитаном вместо той стервы. Интересно, смогла ли она выбраться из Хелгена? - Ты не узнал мой меч? - я со смешком повернулся к другу. - Капитаны носят такие же клинки, как и солдаты, - Хадвар поднял брови, уже поняв, на что я намекаю. - В любом случае, она любезно завещала мне свой меч после смерти. А ещё помогла развязать руки. - Я не выдержу этого, - простонала Гердур и пошла на второй этаж, напоследок снова бросив взгляд на мою левую руку. Алвор пожал плечами: - Женщины... От того, что она не услышит историю той или иной раны, она никуда не денется. А если услышит - новых ран от этого не появится. Правда ведь, Хадвар? - Так вот откуда эта рана... - заворожённо прошептал Хадвар, пропустив слова дяди мимо ушей. - Ты ещё сильнее, чем я думал. Со связанными руками убить капитана имперского легиона... Кузнец многозначительно прокашлялся. Легионер кашлянул в ответ. - Но ты прав, дядя. Мы и верно загостились. Надо пройтись по соседям и сказать, чтобы вечером приходили в таверну. Их ждёт увлекательная история... - Я не об этом, Хадвар, но... - Он прав, Алвор, - я кивнул. - Благодарю за тёплый приём, но мне нужно как можно быстрее оказаться в Вайтране. Перед тем, как я уйду, хотел бы узнать - где здесь можно купить одежду? - В “Ривервудском торговце”. А что вещи, в которых ты пришёл? - пока мы беседовали, Хадвар покинул дом. - Оставьте себе на тряпьё. Меня ограбили в Бруме, оставив лишь немного денег, и я купил самую дешёвую одежду, собираясь переменить её в Фолкрите. А в Хелгене отобрали последнее. - Понимаю, - сказал кузнец. - Тогда купи себе одежду, а затем вернёшься сюда, отдашь наши вещи и заберёшь свой доспех. Деньги-то есть? - Предостаточно, - поспешил ответить я. - У бандитов их было немало. Было бы благороднее, конечно, вернуть их тем, у кого они отобраны, но поскольку трудно найти этих людей, пущу деньги на пользу Скайриму. Алвор довольно кивнул. Взяв свою сумку с едой и деньгами, я вышел на улицу. Людей вокруг было уже побольше, тут и там раздавались голоса. Кто-то возвращался с работы, а кто-то вышел погулять, когда спал полуденный зной. - Говорю тебе, я видела дракона! - старушечий голос выделился из общей массы тихих голосов. - Мама, прекрати выдумывать. Люди и так уже считают, что ты сбрендила. Справа от меня, через пару домов, на крыльца сидела женщина лет шестидесяти, а напротив неё стоял норд с длинными желтыми волосами и в недешёвом костюме. - Видела! Большой и чёрный, как скала! Улетел за курган! Только здесь до меня дошло: а мне-то куда идти? Возвращаться к кузнецу было неудобно, судьба словно толкала меня к беседующим. - День добрый. Не подскажете, как мне попасть в “Ривервудского торговца”? - спросил я, подойдя. Старушка посмотрела на меня с явной неприязнью. - Что-то я раньше не видела тебя в Ривервуде. Решил забрать последнее у нашего Лукана, а? - Мама... - раздражённо шикнул парень и перевёл взгляд на меня. - Лукан торгует чуть севернее. Позволь проводить тебя. Не дожидаясь ответа, он двинулся по улице, его мать раздражённо вздохнула. Мне осталось только последовать за проводником. - Мама совсем уже из ума выжила. То ей драконы мерещатся, то все нелюди - разбойники. Свен, местный бард, - чуть сбавив шаг, он протянул мне руку. - Линвиниан. Вот только насчёт дракона она права. Он разрушил Хелген. - Да ладно! - изумился Свен. - Ты оттуда пришёл? - Да, с твоими односельчанами Ралофом и Хадваром. Сейчас закончу пару дел и в ночь отправлюсь в Вайтран. Нужно предупредить город, пока не поздно. - Послушай... Есть дело. Я тут подбиваю клинья к Камилле, сестре торговца. И у меня есть вполне серьёзный конкурент - Фендал, босмер-лучник. - Сразу предупреждаю: драться в деревне я ни с кем не собираюсь. - Нет-нет, ничего такого! - бард вскинул ладони. - У меня иной план. Остановившись, он ловким движением достал из кармана конверт и вложил его мне в руку. - Вон то здание по правую руку - лавка Лукана. Передай это письмо Камилле. Это поможет мне победить в нашем состязании. - У меня ещё два вопроса. Что там написано и почему ты мне доверяешь, Свен? - Что написано? Поэма, посвящённая её красоте. Я думаю, она сразит Камиллу наповал. А доверил это дело я тебе, поскольку ты здесь чужой человек и скоро покинешь деревню. Тебе нет резона рассказывать первому встречному о моём плане. Я кивнул, однако что-то меня глодало. Молча пожав руку Свена и дождавшись, пока он двинется обратно, я зашёл за угол здания и осторожно вскрыл конверт. Интуиция не подвела. “Поэма” действительно воспевала красоту Камиллы Валерии, однако была написана в прозе и таким языком, что даже самая доступная из женщин влепила бы автору звонкую пощёчину. А внизу красовалась размашистая подпись: “Фендал”. Я решил убрать письмо за пазуху, пока не решив, что с ним делать, вернулся ко входу и постучался. Дверь открыл имперец средних лет, его лицо выражало досаду. - Вы ко мне? - Вы Лукан Валерий? Торговец? Имперец обернулся куда-то вглубь здания. - Всё, у нас клиент! Вернёмся к этому разговору! - он снова перевёл взгляд на меня и нацепил улыбку. - Входите, всегда рад посетителям. Я последовал за ним. Как и многие в Ривервуде, этот дом был двухэтажным. На первом, сразу за коридором, располагалась сама лавка. На стене висело оружие и пара элементов брони, в углу стоял высокий шкаф, а на прилавок были выложены простые драгоценности и накрытые стеклом угощения. На табурете чуть поодаль сидела красивая имперка - должно быть, Камилла, сестра Лукана. Она тоже выглядела раздражённой и тоже неестественно улыбнулась, поймав мой взгляд. Лукан прошёл за прилавок. - Новый кинжал? Или, может, угоститесь сладким рулетом? - Нет, спасибо, только пообедал. Мне бы неброский костюм. Неплохого качества, но не особо дорогой, если таковой имеется. - У нас много чего имеется, гражданин, - с этими словами Валерий наклонился и начал копаться в нижнем ящике своего шкафа. Чтобы скоротать время, я решил завести разговор: - Вас что-то тревожит? Мне показалось, вы оба не в духе. - Да какой там не в духе! - раздался голос из ящика. - Мы сами скоро духами станем! Сначала к Камилле клеятся эти двое упырей, а теперь у меня украли золотой коготь! - Он был главным украшением нашей лавки, - пояснила сестра торговца. - Однако именно такие вещи - главная цель воров. В то же время странно, что злодеи больше ничего не взяли. - Может, я чего-то о нём не знал... Ага, вот, - Лукан выудил из шкафа комплект одежды, на глаз моего размера. Он поочерёдно развернул передо мной рубашку и штаны, положив колпак и сапоги на прилавок. - Сколько за весь комплект? - Девяносто пять. - Не зная наверняка, сколько у меня септимов, я открыл сумку и начал отсчитывать нужную сумму. И тут вспомнил про “поэму” Свена - к слову, даже не испугавшегося моих слов о драконе, что странно. - А что за упыри, Камилла? - Двое местных, - ответил Лукан. - Бард Свен и охотник Фендал. У обоих не лучшая репутация, и я боюсь, как бы что не случилось. - Я сама могу о себе позаботиться, - раздражённо ответила девушка. - Однако они меня утомляют. - Есть мысли, как вам выбраться из этих проблем? - спросил я, закончив считать. Торговец ловкими движениями убрал деньги под прилавок, свернул одежду и вручил мне весь комплект. - Что-нибудь придумаем. Можешь не задумываться о наших проблемах, странник, - имперец неожиданно перешёл на ты. - Что-нибудь ещё? - Да, хотелось бы спросить... как работают тома заклинаний? Я что-то слышал, но не читал не одного. - Уу, это не ко мне, - Лукан замахал руками. - Я продаю их, но тоже не читал ни разу в жизни. Ты часом в Вайтран не направляешься? - Туда и собирался, - ответил я, заметив боковым зрением, что Камилла оживилась. - Тогда заскочи к чародею Фаренгару. Он в таких вещах наверняка разбирается. - Понял, благодарю за всё. Хорошего дня. - И тебе, странник. Заходи ещё. На пути к выходу до меня донёсся шёпот Камиллы: “Вечером на севере”. Едва заметно кивнув, я покинул магазин. Обратный путь к дому кузнеца прошёл спокойно - тем более, что я уже немного ориентировался в деревне. Алвор уже работал в кузне у себя во дворе. Не желая отвлекать его, я прошёл в дом, наскоро переоделся и набросил на себя имперскую броню, сложив одолженный кузнецом костюм на скамейке. Сигрид слышно не было. Когда я выходил, Алвор меня заметил. Он положил молот, утёр пот со лба и поманил меня жестом. - Что, уже уходишь? - Практически. Осталось одно небольшое дело в деревне, а затем, да, я вас покидаю. - Понятно. Ну что ж, бывай, - кузнец крепко пожал мне руку. - Как будешь в Вайтране, иди сразу к ярлу Балгруфу. Хоть он и не ярый имперец, но человек хороший, дельный. Он разберётся, что делать с драконом. Кстати, а что за дело-то? - Так, мелочи. Не подскажешь, где мне найти Фендала? - Фендала? - Алвор удивлённо повёл бровью. - Третий дом к востоку. Только зачем тебе этот барыга? Мы можем дать тебе еды в дорогу. - Еды у меня предостаточно, но хотел посоветоваться насчёт урожайности угодий в округе, - соврал я. - Ладно, ещё раз спасибо. Берегите себя. - И тебе того же, Линвиниан, - кивнул хозяин. Пройдя два десятка шагов, я обернулся. Он всё ещё смотрел на меня, и по его глазам было видно, что он мне не верит. Но это было неважно. Во дворе указанного Алвором дома располагался небольшой огород, усаженный овощами. Фендал - босмер с некрасивым худым лицом и стянутыми в пучок серыми волосами - как раз пропалывал картофельную грядку голыми руками. Сперва он бросил на меня беглый взгляд и продолжил работу, но, когда понял, что я направляюсь к нему, смахнул пот со лба, оставив черту землёй и поднялся с колен. - Надо же, родич-эльф в Ривервуде. Фендал, чем обязан? Шагнув мне навстречу, босмер без раздумий протянул мне измазанную грязью руку. Помедлив, я слегка коснулся её и поспешил отпустить. - Линвиниан, - я решил сразу перейти к делу и наврать Фендалу, проверив его реакцию. - Послушай-ка, приятель. Мне довелось побеседовать с Камиллой Валерией, - эльф резко оживился. - Я здесь проездом, поэтому Камилла решила поделиться со мной своей тайной. Она не может выбрать между тобой и Свеном и попросила меня приглядеться к вам обоим. Фендал слушал, разинув рот. Мне явно удалось его подцепить. - И как тебе Свен? Уже с ним беседовал? - босмер чуть подался ко мне и перешёл на заговорщицкий шёпот. Я ответил тем же. - Ему бы только в тавернах горланить. Не ровня Камилле. - Вот и я о том же. И у меня даже есть идея, как доказать ей это. Стой здесь. Несколькими прыжками Фендал преодолел расстояние до своего дома и скрылся внутри. Из моей груди вырвался тяжёлый вздох. Я уже догадывался, что он принесёт. И предчувствие не обмануло. Минуту спустя, вертя головой по сторонам, эльф вновь подошёл ко мне, сжимая в руках конверт. - Свен у нас вроде как бард? Для него неудивительно написать стих для дамы сердца. Вот только дама, прочитав его, решит это сердце вырвать голыми руками. Остроумно, правда? - Фендал заглянул мне в глаза снизу вверх, обнажив отвратительную улыбку. Рассеянно кивнув, я убрал конверт и без прощания посеменил обратно. - Ты только не забудь сказать, что это от Свена, собрат! - донёсся крик из-за спины. Не оборачиваясь, я снова кивнул. Распечатывать этот конверт я побрезговал. Хороши ухажёры. Даже думают одинаково. Только один попытался напрямую обмануть меня, а второй решил, что я поддержу его обман, так как мы оба эльфы. Сразу и не скажешь, что хуже... Выходя в раздумьях из-за очередного дома, я едва не столкнулся с ковыляющим куда-то Эмбри. - С-смотри, куда идёшь! - рявкнул норд, уже успевший где-то набраться. - А... это ты. А ты куда? Вы ещё не п-проставились! Подавив желание врезать пьянице, я достал из сумки водку и сунул ему. - На, за Хелген. Напейся и проспись где-нибудь под забором, не выпячивай свою мерзость перед другими. С этими словами я двинулся дальше, игнорируя ворчание обиженного норда. Впрочем, судя по бульканью, он тут же принялся смывать свою обиду прямо из горла. Настроение было окончательно испорчено. Казалось бы - разве произошло что-то хуже, чем близость ошибочной казни, потом смерти от клыков дракона и бандитского железа? Может, мне и самому Камилла приглянулась? Не отрицаю - тут же ответил я себе. В любом случае, эти двое заслужили, чтобы их обман был раскрыт. Я собирался показать сестре торговца оба письма и рассказать, как они попали ко мне в руки. Это давало ей повод окончательно отшить обоих ухажёров. Солнце едва виднелось за горизонтом, и Камилла уже могла быть рядом с воротами. Деревня оказалась меньше, чем я думал, и к северным воротам я вышел, ещё не закончив облекать в слова последние мысли. Камилла действительно уже была там. Она и один из стражников без шлема о чём-то беседовали, опершись на доски между кольями забора. Я взошёл по ступеням на леса и подошёл к ним. Стражник посмотрел на меня. - А, это ты, - я узнал голос Гейльхедила. - Камилла говорила, что ты будешь здесь. Уже уходишь? Не присоединишься к нам в таверне? - Спасибо, приятель, но я тороплюсь, - я слегка улыбнулся. - Ладно. Пошли, поможешь открыть ворота. Камилла хочет что-то тебе показать за пределами деревни. - Иду. Но сперва ещё кое-что. Камилла, тебе просили передать, - я достал из сумки оба письма и поспешил к запорам. - А ты сам-то почему ещё не в таверне? - крикнул я стражнику, пока мы переворачивали деревянный засов. - Жду ночную смену, - ответил Гейльхедил. - Альдигхейда я отпустил, а как придут новые - пойду слушать рассказ твоих товарищей. Всё-таки жаль, что тебя там не будет, но я всё понимаю. - Послушай... Линвиан! - в разговор вступила Камилла, как раз когда мы закончили с последними засовами. - Прости, если исковеркала твоё имя, но... это что? - Не смотри на подписи! Каждый из твоих ухажёров передал это от лица другого, чтобы друг друга подставить! Не удержался и заглянул! - на этих словах мы со стражником уже тянули ворота на себя. Девушка только тяжело вздохнула. Гейльхедил утёр пот со лба, а она вышла наружу, жестом призвав следовать за ней. Тепло попрощавшись с нордом, я быстрым шагом догнал её. - Я благодарна тебе, что обличил этих недоумков, - сразу заговорила Камилла. - Но заморачиваться об этом было не обязательно, я бы в любом случае прогнала обоих с глаз долой. Однако я хочу попросить о другом. Ты собираешься возвращаться в Ривервуд, когда закончишь свои дела в Вайтране? - Если тебе так будет угодно, - кивнул я, слыша громкий и частый стук собственного сердца. - Тогда не мог бы ты, пожалуйста, взять в Вайтране пару крепких наёмников и отправиться в Ветреный Пик? Я покажу, где это. Наши дозорные говорят, что именно туда воры могли забрать золотой коготь Лукана. - Я и один бы справился, - невольно вырвалось у меня. Я был польщён столь важным поручением. Мы достигли моста через ручей. За ним была развилка, в землю за дорогой был воткнут указатель. На стрелке, указывающей вправо, было начертано углём “Вайтран”. Дорога налево круто вела в гору, на вершине которой было различимо зловещее строение. - Вот он, Ветреный Пик, - сказала девушка. - Нордский курган. Там хоронили наших предков и их имущество, а теперь это бандитский лагерь. Мы будем очень признательны, если ты вернёшь нам коготь, Линвиан. Может быть, узнав, что ты действовал по моей просьбе, Лукан смягчится и не станет мешать моей свадьбе с Гейльхедилом. А ты навсегда станешь другом нашей семьи. Всё оборвалось. День становился всё хуже и хуже, но я держал себя в руках. - Хорошо... думаю, пара наёмников соблазнится посулами сокровищ кургана и поможет мне. Бывай, Камилла. Лукану и Гейльхедилу тёплый привет. - Обязательно передам. Спасибо за всё, Линвиан, - улыбнулась имперка и двинулась обратно. Я сделал несколько глубоких вдохов и быстрым шагом пошёл в сторону Вайтрана, надеясь преодолеть как можно больше до наступления темноты.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.