Имя Ветра

R
В процессе
6
Размер:
планируется Миди, написана 31 страница, 9 661 слово, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник

Кролики на ужин Змею

Настройки
      Новый день начался на редкость паршиво. Голова раскалывалась из-за недосыпа, глаза жгло и резало, а во рту стояла песчаная сухость. Но он послушно следовал за Снейпом вниз по винтовой лестнице и почти не показывал недовольства. Даже вслушивался в слова зельевара. По крайней мере пытался. —…Он наконец-то убивал их. Попытки были провальны. Гарри так и не прослушал всё, а теперь вид его выдавал полное недоумение. Снейп точно желал напугать, вызвать животный страх, но получалось плохо. Не сейчас, после бессонной ночи. —… Приготовьтесь. Легиллименс! Поттер не успел понять, что произошло, когда в его голове стали быстро мелькать воспоминания. Скорость всё нарастала, боль и гул в голове становились невыносимы, а сеанс посещения «скудных мозгов» так и не прекращался. И вот, в воспоминаниях мелькнула почти плачущая Вальбурга Блэк с портрета. От чего-то совсем не хотелось, чтобы Снейп видел это. Чтобы насмехался над бедной женщиной. Желание выгнать чужака из мозгов было таким сильным, что сработало. Профессора вынесло из чужого разума потоком ледяного, будто куча игл, ветра. Тяжело дышащий Поттер устало откинулся на кресло. —Что это было, Поттер? Ветер? — странно косился профессор Снейп. —Понятия не имею, сэр. Я не хотел, чтобы вы шли дальше. —Вы должны были защитить всё. — сталью в голосе оповестил мужчина, но взгляд его был рассеян, будто он не не был стол зол, сколь обескуражен. —Но всё остальное было не так важно. —Для Тёмного Лорда любая мелочь может иметь значение. Он прекрасно анализирует. Если вы не начнёте защищать ваше сознание, вы и ваши друзья потерпите крах в битве с Тёмным Лордом. Желание спорить, отрицать возрастало, разгоралось с новой силой, но его залило водами рациональный мыслей. Без окклюменции им не выжить. —Хорошо, профессор. Могу ли я попросить литературу по… Э, окклюменции? Странный взгляд угольных глаз встретился с глазами цвета ранней весенней травы. Ненадолго повисло молчание. —Вы можете взять соответствующую литературу в библиотеке, однако я бы порекомендовал: Альберт Ле-Фей «Защита разума для начинающих», Роналду Дьюмонт «Как запутать мысли» и Гиллари Ле-Фей «Создание и изменение разума в домашних условиях». Вы избавились от Уизли и в вас прорезалась тяга к знаниям? — насмешливо закончил профессор и по-своему выгнул бровь. Об их недомолвках с Уизли, казалось, было известно всей школе. —Возможно, профессор, сэр. Спасибо за рекомендации. Я прислушаюсь к ним. Я могу идти? Профессор Снейп, отчасти задумчиво, кивнул и указал рукой на выход из мрачного помещения. Их первый урок окклюменции закончился вполне даже неплохо. ***       Побег Пожирателей из Азкабана. Он вызвал вполне ожидаемый шум за обедом в Большом Зале. Многие смотрели на Поттера в неком ожидании. Будто сейчас он вскинется с места и прокричит на весь зал: «А я говорил!». Но нет. Поттер сидел на своём месте и мрачно пялился на колдографию абсолютно безумной Беллатрисы. В каком-то роде он понимал её. Столько лет в Азкабане повредили рассудок Сириусу, а уж леди Лестрейндж за ещё большее время напрочь отбили весь разум. Дементоры наверняка выпили всю радость до дна. —Гарри, это ужасно! — воскликнула рядом Гермиона, прикрывая ладонью рот в неподдельном страхе. —Да, дружище… Я верил, что Тот-кого-нельзя… —Тёмный Лорд. — бесцеремонно перебил его Гарри. —Да… Он. Он вернулся. Я верил тебе и остальные поверят, обязательно! Быстрое щебетание Рона над ухом раздражало. —Мне это без надобности. Я не нуждаюсь в чужой вере. —Но, Гарри, разве… Разве не лучше когда тебе верят? Ты извини, мы, наверное, были не правы. Но тебе тоже не стоило тогда срываться. — медленно проговорил Симус, накладывая побольше еды. —Мне плевать, Симус. Я тебе не мамаша, вбивать что-то в голову. —Но он прав, Гарри, это ведь важно! И теперь мы сможем организовать то, что хотели… —Ты хотела, — резко оборвал её Герой, — Я сразу отказался от этой затеи, Гермиона. Мне абсолютно плевать, что вы там недополучаете от Амбридж. Мне абсолютно плевать верят мне или нет. Да в конце концов, сами справляйтесь со своим Лордом, разве я обязан стать убийцей, пусть и ради блага? Почему всё вешают на меня? Лёгкий замогильный холод пронёсся по залу, принеся за собой мурашки. Шум Большого Зала постепенно стих, студенты беспокойно заозирались. Что-то беспокоило их, нарастала тревога. —Я ухожу, встретимся на Гербологии. — кинул гриффиндорец и быстро поднявшись со скамьи ушёл к теплицам. За ним ушёл и холод. Слизеринцы и когтевранцы были особо заинтересованы этим фактом. —Любопытные детишки… — с насмешкой зашелестела стихия. ***       А после снова закрутилось-завертелось. Амбридж, Хагрид, видения, поимка Отряда Дамблдора, всё идёт наркотическим калейдоскопом, кружится и вертится вокруг Гарольда. И вот, он каким-то непонятным для себя образом появляется в Отделе Тайн, рядом Люциус Малфой тянет руку, а у самого в ладони лежит то самое Пророчество. —Отдайте его, мистер Поттер.— вежливо, на удивление, произносит Лорд. Первой мыслью было сопротивление. Разбить хрупкий шар, нарваться на бойню, но потом природная рассудительность заработала на полную. «Почему я должен разбивать его? Ведь если отдать пророчество, мы сможем уйти без потерь» — думал Поттер. —Поклянитесь честью Рода, лорд Малфой, что не тронете никого из здесь присутствующих. Орден Феникса и Отряд Дамблдора замерли. Это явно не то, чего они ожидали. —Гарри… — попытался вразумить Сириус, но потерпел крах. —Я, лорд и глава рода Малфой, клянусь честью выше сказанного рода, что не буду угрожать или применять физическое насилие всем находящимся в этом зале до того, как кто либо из них не применит насилие по отношению ко мне или таков не будет приказ моего Лорда. Да будет Магия свидетелем! — торжественно произнёс Малфой и ожидающе глянул на Гарри, — Я жду того же от вас. На секунду юноша замялся, но уже скоро начал говорить слова клятвы. —Я, наследник и единственный оставшийся представитель английской ветви рода Поттер, клянусь честью выше сказанного рода, что не буду угрожать или применять физическое насилие по отношению ко всем находящимся в этом зале до того, как кто либо из них применит насилие ко мне. Да будет Магия мне свидетелем! Магические клятвы связали руки лорда и наследника, Поттера и Малфоя. —Пользуйтесь с умом, лорд Малфой. — не удержался Золотой мальчик, отдав высокородному лорду пророчество. —Удачи, наследник Поттер. — так же холодно-вежливо произнёс Пожиратель, но в глазах его мелькнуло одобрение. Вскоре все «тёмные» исчезли, будто и не бывало, а со стороны Гермионы раздался противный визг. —Гарри Джеймс Поттер, объяснись! —Уж лучше бы молчала… — прошелестел Ветер, а Гарри лишь хихикнул, на что получил взгляды полные непонимания и лёгкого страха.
6 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник