Имя Ветра

R
В процессе
6
Размер:
планируется Миди, написана 31 страница, 9 661 слово, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник

Тени, Новый Пёс и Мёртвые Псины

Настройки
      Старая, потёртая машина со скрипом остановилась у дома. Из неё медленно вышли две фигуры. Грузный, тяжёлый мужчина с густыми моржовыми усами и тощий, но по своему грациозный, как недокормленный лебедь, юноша. —Вернон, ты уже забрал мальчишку? — донёсся визгливый голос из дома. —Да, Петти, доставил! — фыркнул морж и по утиному ноги вошёл в красивое светлое жилище. Даже свет дома не смог поселить чуточку солнца в души здешних людей. Гарри вздохнул. Он взял чемодан с вещами и золотистую клетку совы, после чего, решаясь, быстрым шагом протопал к дверям. «Сириус обещал забрать, но снова не выполнил обещание. Интересно, в какой момент Магия накажет его за неисполнение обязанностей крёстного?» —Мальчишка, положишь вещи и приготовишь ужин! Визг донёсся даже до комнаты наверху. —Хорошо, тётя Петунья. Согласиться было наилучшим выходом из положения. Нужно быть скользким и вёртким, чтобы выжить в мире лжи. —Неужели? Раньше наш бравый гриффиндорец говорил бы по-иному… — закружился ветер по комнате. —Возможно, отвагу можно попридержать, чтобы выжить. — бездумно ответил Гарольд и приоткрыл створки окна. Благо, решётки ещё не стояли. Зная Дурслей, им было бы не тяжело поставить их и держать его как дикое животное. —Действительно. Что ж, Гарольд, как самочувствие?.. Шорох лучился насмешкой. —Спасибо, хорошо. Может, ответишь, кто ты? —Ты ведь знаешь… —Да, Ветер. Но я думал, что у Богов или им подобных должны быть свои имена. —С чего ты взял, что я Бог? Я не он, я и не Мать Магия. —Я знаю, но ты ведь стихия. То, что создано в начале начал. Разве нет у тебя простого имени? Шелест затих. Угрюмо качались ветки молодых деревьев. —Я не помню… Может, когда-то давно… Я вечный странник, всего не упомнить. —Правда ли? Тогда, может, я помогу тебе вспомнить? —Быстрее, дрянной ты мальчишка! — эхом промчалось до комнаты Гарри. Оконные створки с громким стуком закрылись. —Я был бы рад, Гарольд… Собственное имя в шелесте трав и хрусте тонких веток казалось самым красивым, волшебным. Юноша улыбнулся. —Уже иду, тётя! ***       В одно тихое раннее утро в запотевшее от тумана окно раздался лёгкий быстрый стук птичьего клюва. Гарри быстро встал с постели, отложил рекомендованную Снейпом «Защита разума для начинающих» от Альберта Ле-Фей и шустро подбежал к окну, распахнув его старые створки. —Вам письмо… — прошелестело порывами ветра и дрожью придорожных трав. —Да, я понял, спасибо. — усмехнулся ласково Гарри. За последние дни его любовь к собственной стихии (а он с гордостью считал её таковой) лишь возрастала. Нетерпеливо выхватив письмо из клюва небольшой потрёпанной сипухи, он промчался к постели и раскрыл белоснежный конверт. «Привет, Гарри. Как дела, приятель? Отправлял тебе письма, но ответа не получал, так что хочу предположить, что их перехватывают. Конечно, возможно, ты просто не хочешь мне писать, но я не хотел бы об этом думать» — письмо ненадолго прерывается, почерк становится немного дрожащим, -»* «Гарри, надеюсь, ты в порядке. Мне вот очень неспокойно. Вокруг меня только магглы. Я не знаю, что происходит в магическом мире, да и в Англии вообще. Я давно не чувствовал себя так беспомощно. Скажу откровенно, никогда не видел так много гнили, как там, где нахожусь сейчас. Мне просто страшно и я честно надеюсь, что как нибудь твои подвиги доберутся и сюда. Я надеюсь, ты не пожалеешь сил и двинешь этим мерзавцам палочкой между глаз. Я никогда не ненавидел магглов так, как сейчас. Да и маги, думаю, от них не отстают. Гарри, я надеюсь, ты прочтёшь это. Там, где я сейчас совсем одиноко. Я не думаю, что даже здешние маги (надеюсь, они здесь есть) не знают о тебе. И, представь, здесь есть свой Тот-Кого-Нельзя-Называть. Правительство, чёрт его бери. Одно слово и ты уже проклят на годы пустого существования в сырой камере. Мне страшно, на самом деле. Здесь одиноко.» — на письме почерк стал немного размыт. Кажется, отправитель плакал, -» Магглы совсем охренели, Гарри. Весь мир почернел от дыма и гари. Если бы только ты видел реальность вокруг, спорю на пять галлеонов, ты бы захотел разбить очки. Что маги, что магглы, все одинаково безумны. Гарри, прощаюсь с тобой на этом. Но перед этим напишу пару строк из песни, что слышал недавно: «Вчера шёл король весь крутой и гордый, А мальчик сказал: «А король то голый!», Мальчику тут же с ноги проломили голову И пришили ему статью.» За что нам всё это, скажи, Гарри Поттер? Всё это совсем не походит на мир, который я знал. Либо жестокость, либо фанатизм. Мне страшно, Гарри, я боюсь находиться здесь. Я могу лишь посоветовать выйти из дома и оглянуться. Я, сделав это, понял, что происходит. Оглянись, и солнце озарит землю после тьмы. Почувствуй то, что душит тебя. И извини за письмо с одними лишь рассуждениями и нытьём. Я старался написать просто, но банально не смог. С наилучшими пожеланиями и любовью, Лисандр Руквуд.» Руки зашлись мелкой дрожью, а глаза необычно защипало. О нём есть кому позаботиться. У него есть друзья. И пусть мир чернеет, люди сходят с ума, а ошейник рвётся и очки бьются об асфальт, Гарри посмотрит на это. ***       В библиотеке пахло пылью и книгами. Странно, раньше мальчик часто убегал сюда от проделок Дадли, но с тех пор ни разу не заходил. Удивительные изменения с приходом в чудесный мир волшебства. Старый дубовый стол с кучей оставленных детишками посланий встретил Гарольда как старого друга, а стул ворчливо скрипнул, чуть прогнувшись под непривычной тяжестью. В книжной тишине было слышно лишь хриплое дыхание библиотекаря. «Дорогой друг, я безмерно счастлив, что смог получить твоё письмо. К сожалению, предыдущие письма я не получал и ответить на них, следовательно, не мог. Здравствуй, дорогой мой друг. Удивлён, не скрою. Я думаю, там где ты находишься меня бы не слишком любили. В Англии тоже не очень то сладко. Магглы везде, кажется, такие. Я бы приехал, обнял бы, утешил, но я не могу. В сравнении с магглами даже ПСы кажутся неплохими ребятами. За лето многое обдумал, поделюсь по приезду, здесь писать не буду. Лисандр, поверь, опускаются руки. Я знаю на что способны магглы. Бомбы, оружие, много для пыток. Маги тоже довольно изобретательны и сейчас, после воскрешение Тёмного Лорда, ситуация лишь накаляется. Мне безумно жутко от всего этого. Я смотрел телевизор — сплошные теракты. Мне страшно от того, на что способны люди. Как наши и их политики приносят сожаления погибшим, а сами же это и устраивают. Становится жутко, пробирают мурашки. Лисандр, у меня бродит идея. От Амбридж остались милые перья. Так что насчёт того, чтобы заставить их всех написать по несколько раз: «Я повинуюсь не лгать»? Правители хуже Волдеморта. Плакать хочется от этого, но слёз больше нет. Что будет — понятно сразу. Мне жалко то, что талантов всё меньше. Всё уходит в жестокость. Напишу же и тебе, хоть я не поэт: «В тёмное время и лорды темнее, Труднее всего — задушить в себе Зверя, Превратиться в себя не каждый сумеет. Заклинаю всех быть Людьми!» Лисандр, мы с тобой не поэты, не журналисты, не имеем значения. И люди вокруг не верят ни слову. Я знаю о том, как больно бывает от ремня на горле. Но я верю, что Магия Правды и Правда решает, а другого выхода нет. С великой любовью, не снившейся ни одному долькоеду, Гарольд Джеймс Поттер.» С улыбкой юноша собирался сложить письмо и вложить в самодельный цветастый конверт, но тут к его подписи медленно дорисовалось — «Гарольд Джеймс Поттер, сын Ветра». Чернила были необычными, будто вплетались в саму бумагу, были созданы сразу с ней. —Ну, что ж… — вздохнул Гарольд и пошёл искать небольшого сычика. ***       После нескольких дней посещения библиотеки он заметил несколько необычных вещей. Первое — книги были действительно интересны и читать магические книги в маггловской библиотеке было то ли отдельным видом наслаждения, то ли каким-то особым извращением. Второе — к нему часто подсаживается одна милая девушка. Она была… Странной. Как Луна, только чуть более маггловской. Обычно она садилась рядом и просто читала книгу, не отвлекаясь почти не на что. Их устраивало это мирное сосуществование до какого-то времени. Однако в один день девушка заговорила. В то время Гарри читал трактат о растениеводстве и находил его довольно интересным, но ему пришлось прерваться, наткнувшись на пристальный взгляд. —Что? — слегка недовольно кинул юноша нарушительнице спокойствия. —Как тебя зовут? «Действительно, почти как Луна. Красивая.» —Гарри. Гарольд. А тебя? — отложил трактат на середину стола. —Вирджиния Дэвис. —Приятно познакомиться. —Мне тоже. Взгляд её тёплых карих глаз наткнулся на название книги. —Растения? Небольшая пауза. —Да, я люблю их выращивать. Вирджиния улыбнулась. —У моей мамы едва ли не сад роз. Она любит смотреть как они расцветают. —У тебя наверняка очень романтичная мама. —Ну, она немного… — девушка замялась — Необычная. Я думаю, она смотрит слишком много любовных фильмов по телевизору. —Я не считаю, что это плохо. Наоборот, интересно. Мне нравятся необычные люди. —Правда? Хочешь, как нибудь посмотрим на розы вместе? — залилась она едва видным румянцем. —Конечно, если ты хочешь. Гарри протянул руку и она уверенно её пожала. Хватка была твёрдой, пусть и слегка неуверенной. —Я рад познакомиться, Вирджиния. —Взаимно, Гарольд. Так начал своё существование не Гарри Поттер, Герой Магической Британии и спаситель от Того-кого-нельзя-называть, а Гарольд Поттер, серьёзный, но не лишившийся детской мягкости юноша. ***       Лето мчалось удивительно быстро. Старые автобусы уже не выпускают в ход, а старые друзья уезжают и сменяются новыми. Люди - знакомые и не очень, умирают, старость заставляет их разваливаться. Но лето всё идёт, не жалея солнечного света для всех вокруг. Для Гарри пора солнца прошла весьма продуктивно. Он тренировался в магии без палочки, и пусть сначала было страшно, потом пришло благоговение перед Великой. Её узоры стояли перед глазами. Гарри видел магию, слышал магию и дышал магией. Теперь, когда он смог почувствовать это, он понял консервативных аристократов. Магия, все её виды и отрасли настолько хороши, что кажется невозможным отказаться хоть от одного нового или давно забытого заклинания. Магия переполняла тело. Он долго сидел над учебником по защите сознания от того самого знаменитого Ле-Фея. Было не трудно узнать даже из маггловских мифов, что были в библиотеке, о легендарной Моргане Ле-Фей и её семье. Узнав, что книжка у него от представителя легендарного семейства, Гарри ещё дольше сидел над ней, до покрасневших белков и глубоких мешков под глазами. Пока не наступил день поездки на Косую Аллею. *** —Гарри, мальчик мой, как же ты похудел! —Молли, перестань, затискаешь его. —Гарри, мы так скучали! Шум изрядно раздражал. Казалось, на голове была кастрюля и вдруг по ней ударили молотком. —Как прошли твои каникулы, Гарри? Ты же знаешь, нужно делать домашнее задание, почему ты не сделал? —Гермиона, я только вошёл. — устало проговорил Гарри и уселся за тёмный длинный стол. Взгляд наткнулся на головы эльфов на стене. Кажется, что-то такое он слышал, но… —Их вешают на стену для увековечивания памяти. Как памятник или портрет. — прошёлся холодный ветерок по столовой. —Ох, Гарри, не смотри туда! Нужно было давно убрать эту гадость со стен. — причитала матриарх семейства рыжих. —Не нужно, миссис Уизли. Это ведь память. — осторожно произнёс Гарри. Рон немедленно вскинулся. —Гарри, это ж головы! Тёмная магия! —Рон, магия не может быть тёмной, это лишь заблуждение. А головы существ по умолчанию не могут быть таковыми. Головы — лишь головы и ничего более. — вздохнул юноша устало. Кажется, вокруг замерли даже жуки под старыми половицами. —Но, Гарри, как ты можешь говорить так? — не понимал Сириус. —Как я говорю? Правдиво? Ведь магия она прекрасна в любом своём проявлении, Сириус. Нет тёмной и светлой, она едина и дарована нам не просто так! — слегка вдохновенно и благоговейно произнёс Герой. Рон вздрогнул. —Говоришь совсем как Пожиратели… — буркнул он. Гарри лишь повёл плечом, не замечая пристального взгляда одного конкретного оборотня. *** —Гарри, мы можем поговорить? —Да, конечно, Ремус. Что-то не так? Взгляд янтарных глаз сверлил дыру в юном теле. —Ты действительно не делишь магию? И тёмные существа… — замялся Ремус и чуть нахмурился, стараясь правильно сформулировать мысль. —Не презираю ли я их? Нет, не думаю. Может, раньше. Но я думаю, знаешь, не все существа плохие. Например, вампиры. Они опасны, да, но они не плохие. Это их способ питания — кровь. Они живут так. Люди тоже могли эволюционировать в кровопийц. Повисло недолгое молчание. —Возможно… Ты можешь помочь мне? Ты ведь знаешь, я оборотень. Я понимаю, что это плохо, но с другой стороны я хочу принять эту суть. Мне больно её отторгать. Но что-то будто мешает. Может, ментальная закладка? —Ремус, сходи к легилементу в Мунго. Думаю, он сможет разобраться. И, знаешь, я поддержу тебя в любом случае. Я буду рад, если ты будешь счастлив даже в своей дикой ипостаси. Оборотни ведь не совсем звери и тоже могут себя контролировать. Глаза Люпина поразительно заблестели. —Спасибо, Гарри. Спасибо, волчонок. Гарольд попал в капкан крепких мужских рук. ***       Косая Аллея встретила гостей своим привычным шумом и резвостью. Нет ни погромов, нет ни убийств. Всё шумно и весело, первокурсники с радостью бегают по магазинам и закупаются перед своим первым учебным годом, не зная о том, что происходит снаружи их маленького мира. ***       Заблудиться в Косой Аллее не так легко, но всё же возможно. Отделившись от остальных, юноша оказался возле неприметной тёмной стены. Она была старой, но не казалась совсем противной, как проход в Лютный. Он уже видел его сегодня, миссис Уизли кляла его как только можно. А этот проход был стар, мрачен, но от него разило некой атмосферой древних балов и королевств. Слегка проведя по нему рукой и нелепо постучавшись, Гарольд обнаружил, что проход медленно отъехал, являя за собой прекрасные домики в стиле Средневековья и кучу лавочек, где спокойно прохаживались люди в старых одеяниях, никуда не спеша и не бегая по делам. Легко, медленно и непринуждённо. Он нерешительно ступил на каменную кладку и оглянулся. Надпись сзади гласила: «Аллея Теней — место для прогулок Высшего общества». Проход медленно задвинулся и, отвернувшись от стены, Гарольд увидел дождливое место так схожее с маггловским Лондоном. Медленно прошёл дальше и уже совсем скоро быстро бегал между лавочками, иногда заводя с людьми рядом интересные беседы. Люди, к слову, были на удивление доброжелательны. Будто не было ни Дамблдора, ни Тёмного Лорда. Будто они были свободны и в этой свободе своей прекрасны. Ноги сами собой принесли его в старую, покосившуюся лавчонку с грязными от пыли окнами. Дверь открылась со скрипом, а маленький колокольчик над ней оповестил о приходе посетителя. —Мистер Поттер. Не ожидал увидеть вас здесь. — раздался из-за прилавка старческий хриплый голос. —Здравствуйте. Почему же? —Дамблдор наврядли отпустил бы вас сюда. — легкомысоенно пожал мужчина плечами. Мысленно Гарри согласился. —Чтож, раз уж вы тут… Долгое время спустя Гарри уже начал думать, будто ничего стоящего не найдёт, но вот старичок быстро нашёлся и предложил пару интересных вещичек: стрела обмазанная экстрактом белладонны, брошь дварфов (по словам продавца даёт силу при истощении и автоматически ставит щит) и сфера Дождя (светится при дожде на открытом пространстве). При показе вещей мужчина немного осунулся, будто ему было стыдно за то, что не смог помочь клиенту. —Я беру брошь и сферу. — тихо произнёс Гарри, как зачарованный глядя на плотный стеклянный шар с выгравированными на нём плавными линиями. —10 галлеонов! — радостно вскинулся продавец. ***       Косая Аллея встретила его шумом и весельем. Теперь это не казалось таким приятным. Он бы с радостью остался там, среди Теней. Среди этих странных, немного старомодных людей. —Гарри! Где ты был? — раздался неприятный визг миссис Уизли. —Да, Гарри Джеймс Поттер, это, вообще-то, опасно! —Я заплутал. — сказал лишь Гарри и прошёл дальше. Кажется, сейчас он понял, почему Малфой так презирал Уизли. От них несло гнилью.
Примечания:
6 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник