ID работы: 12311223

Omnia vincit amor, et nos cedamus amori

Фемслэш
NC-17
Завершён
195
автор
Размер:
292 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
195 Нравится Отзывы 62 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Примечания:
Шерил радуется тому, что Тони быстро выздоравливает и выписывает девушку домой, разрешая выйти на работу. Блоссом старается вести себя профессионально с Топаз, и кажется у неё получается. Конечно, рыжая сразу заметила неподдельный интерес со стороны мулатки, но она почти ничего не знала об этой девушке, поэтому решила сначала прощупать почву, а уже потом возможно ответить на симпатию. — А в итоге ты ничего о ней не узнала, — фыркает Шерил, крутя в руках стакан из толстого стекла, с плескающимся в нём бурбоном, — отлично Шерил, отлично! — Ты сходишь с ума или беседы с собой помогают сосредоточиться? — усмехается Джейсон, оперившись широким плечом о дверной косяк, — поделись со мной своими переживаниями, сестренка! Это насчет той девушки, которая спасла моего сына из огня? — Да, её зовут Тони Топаз и она милая, — рыжая делает глоток бурбона, который обжигает её горло, — Джейкоб в порядке? — Да, — кивает Джейсон и проходит в кабинет, усаживаясь на кресле перед сестрой, — мы с Полли, Розой и Джеем были у психолога, но дети чувствуют себя хорошо и нормально пережили этот пожар. Я переживал, чтобы им не начали сниться кошмары или что-то такое, но вроде обошлось. Я бы хотел поблагодарить мисс Топаз. У тебя есть её контакты? — Это радует, что дети в порядке, — улыбается Шерил, думая о своих племянниках, — нет, у меня нет её контактов, но ты можешь узнать у нашей кузины, они вместе служат. — Так ты сказала, что она милая, — напоминает Джейсон и смеётся, когда сестра закатывает глаза и зло смотрит в ответ, — эй, я на твоей стороне! Тебе давно пора найти кого-то не на пару ночей. — Слушай, у меня были продолжительные отношения с Мин-Мин и Хизер, — говорит девушка, выпивая залпом алкоголь и щелчком пальцев снова наполняя стакан, — мы просто расстались, потому что были не родственными душами. Не всем так повезло, как тебе и Полли. Это вы нашли друг друга сразу. — И ты обязательно встретишь свою девушку, — Джей тепло улыбается и подмигивает, — может, присмотришься к Топаз? Насколько я слышал из сплетен по городу, она хороший коп и хороший человек. Тем более храбро кинулась в огонь спасать детей. Я был бы спокоен, если бы такая девушка была с тобой рядом. — Я даже не знаю есть ли у неё кто-то или нет, — возражает Шерил, но в глубине души чувствует грусть от того, что у Тони возможно есть пара, — и вообще, занимайся своей семьей и не лезь ко мне! — Не злись, — Джейсон подходит к сестре и целует её в макушку, — мы все тебя очень любим и рано или поздно ты найдешь свою родственную душу. Все в этом мире предназначены кому-то и ты тоже! Я пошел, почитаю детям сказку на ночь и постараюсь узнать номер Топаз, чтобы лично выразить ей благодарность. Парень выходит из кабинета, оставляя Блоссом наедине со своими мыслями и чувствами. Девушка ухмыляется, когда через профиль Бетти, находит страничку Тони в социальных сетях и начинает изучать мулатку. В профиле девушки мало фотографий и почти нет фото, где изображена сама девушка. Есть всего три фотографии, где Топаз позирует на камеру и на всех трёх снимках, девушка выглядит не по годам серьёзной и не улыбается. Одно фото из юности девушки, где та ещё с розовыми волосами, второе фото из армии, когда девушка приносит присягу и третье фото, её первый день на службе в полиции Нью-Йорка. Рыжая не видит ни одного фото с другими людьми, а только красивые пейзажи, на которых запечатлены разные времена года. — Не уж то у тебя совсем нет друзей, — печально шепчет Шерил и ещё раз пролистывает несколько десятков снимков, а потом заходит в подписки девушки и убеждается, что на неё подписаны только люди из их городка, — кошмар! Интересно, почему ты не общалась много лет со Свит Пи? Вы ведь явно дружили раньше. Блоссом вздыхает и захлопывает крышку ноутбука, уходя в свою спальню, видя, как Джейсон и Полли выходят из комнат детей и желают ей спокойно ночи. Девушка кивает и идёт к себе, чтобы отдохнуть перед рабочим днём в больнице. На Торнхилл плавно опускается ночь, а древняя магия защищает особняк предков основательницы города от всех проблем и забот. *** Тони никогда не любила болеть и уж тем более лежать в больницах, потому что для неё это была непозволительная роскошь. Страховка стоила очень дорого и ей приходилось всегда иметь запас денежных средств, чтобы лечиться. Девушка с сожалением вспоминает, как на прошлой неделе отдала пятьдесят пять тысяч страховой компании. Лицо Топаз дергается, когда она понимает, что офису шерифа придется заплатить за её лечение после пожара кругленькую сумму. Но шатенка понимает, что поступила, правильно спасая детей. Девушка снова патрулирует улицы и видит, как жители городка, завидев её машину, машут руками, приветствуя. Тони очень смущает такое внимание и благодарности, которые она получает уже несколько дней. Топаз радуется, что сегодня пятница, а значит сегодня барбекю у Свита и Лизы, которые уже несколько раз напомнили, что ждут её в гости. — А вот и кто-то, кому нужна помощь, — воодушевленно говорит шатенка, завидев впереди красную импалу, которая мигала аварийными огнями. Мулатка останавливается метрах в десяти от авто и выходит наружу, поправляя форму песочного цвета, и подходя к водительской двери, осторожно стуча в стекло. — Вам нужна помощь, — спрашивает Тони и осекается, видя взбешенную Шерил, которая со злости швыряет свой телефон на соседнее сидение, — мисс Блоссом, что произошло? — У меня пробило колесо, а телефон не ловит сигнал, и я не могу вызвать эвакуатор, — рычит рыжая, смотря на Топаз и замечая, как та немного отступает от её напора. — Я могу помочь, — тихо говорит помощник шерифа, — думаю, что у вас в багажнике есть домкрат, баллонный ключ и запасное колесо, но если нет, я поставлю своё и довезу вас до автомеханика. — Хорошо, — рыжая немного успокаивается и выходит из машины, подходя к багажнику и открывая его, — я понятия не имею, что там есть. — Я посмотрю, не волнуйтесь, док, — Тони снова старается говорить тихо и спокойно, — с вашими глазами всё в порядке? Они кажется немного горят. — Так бывает, когда я злюсь, магия становится плохо контролируемой, — Шерил почему чувствует вину за вспышку злости и благодарна Топаз, которая старается быть с ней мягче и не перечит, — извините за это офицер. — Всё в порядке, — шатенка кивает и заглядывает в багажник, видя запасное колесо, домкрат и ключ, — я сейчас все починю, но вам придется подождать немного. Блоссом кивает и позволяет Тони сделать то, что та собирается. Мулатка сначала вытаскивает домкрат и кладёт около заднего левого колеса, которое уже был спущено, а потом подхватывает запасное колесо из багажника и ставит рядом. Шатенка достаёт из багажника знак аварийной остановки и ставит его перед своей патрульной машиной и тоже включает аварийку, а также надевает на себя светоотражающий жилет, а потом возвращается к замене колеса, предварительно попросив доктора встать на тротуар. Шерил невольно закусывает нижнюю, губу, когда видит, как напрягаются мускулы на подкаченных руках Топаз, которая ловко поднимает машину домкратом и начинает откручивать болты, чтобы заменить колесо. Блоссом продолжает бесстыдно пялиться на офицера, видя, как на смуглой коже появляется испарина. — Тут не так жарко, как бывало в Нью-Йорке, — Тони старается говорить дружелюбно, стараясь начать светскую беседу и поворачивает голову на Шерил, которая приподнимает бровь и молчит, — извините, я не знаю, зачем это сказала. — Не извиняйтесь, офицер, — Блоссом смягчается и уже спокойнее говорит, — тут и правда не так жарко. Достаточно комфортный климат. — Ага, — бормочет Топаз, чувствуя себя идиоткой, которая не способна выстроить диалог с красивой девушкой, — как себя чувствует ваш племянник Джейкоб? — Хорошо, — усмехается рыжая и подходит ближе, с любопытством наблюдая за тем, что делает мулатка, — восхищается вами и говорит, что хочет стать полицейским или пожарным. Мой брат хотел с вами связаться и поблагодарить за помощь. От себя лично хочу сказать, что вы всегда будете желанным гостем в нашем доме и всегда можете рассчитывать на нашу помощь и поддержку. — Джейсон уже звонил, а потом приезжал в офис шерифа, чтобы лично поблагодарить меня, — Тони краснеет, закручивая последний болт, — это меня крайне сильно смутило. Я не привыкла к вниманию людей, а тут все такие дружелюбные и жмут мне руку. Я думаю, что любой бы попытался спасти детишек, не понимаю, почему такая реакция. — Не любой, многие бы даже пожарных не вызвали, — закатывает глаза Блоссом и щелкает пальцами, очищая руки Топаз, которая убрала инструменты и пробитое колесо в багажник импалы, — а вы не умеете принимать комплименты, Тони! — Я их в жизни не слышала, — еле слышно отвечает мулатка и благодарно смотрит на Шерил, а потом на свои чистейшие ладони, — спасибо, мисс Блоссом. Если хотите, то я могу сопроводить вас в автосервис. На этом колесе не стоит далеко ехать. — Не откажусь, — рыжая садится в свою машину опустив стекло смотрит на офицера, — я за вами, крутой коп! — О, боже, — прижимает ладонь ко лбу и усмехается, возвращаясь к патрульной машине и отъезжая, смотрит в зеркало заднего вида на машину Блоссом, — она что флиртовала со мной? Нет! Точно нет! Тони звонит Свиту, чтобы предупредить его, что они с Шерил подъедут минут через двадцать. Парень смеётся и говорит, что уже заказывает новое колесо для импалы. Топаз обещает парню, что надерёт ему жопу за такие шутки, но брюнет просто скидывает вызов. Мулатка паркует патрульную машину, а в след за ней к автосервису Свит Пи подъезжает Блоссом, которая приветливо кивает Свиту и быстро объясняет ситуацию. — Тебе придется оставить машину на пару дней, — отвечает брюнет, — я уже заказал новое колесо, но его привезут только завтра вечером. — Ладно, — кивает Шерил, понимая, что несколько дней ей придется ездить на такси или с водителем Джейсона, — слушай, Свит, может заодно проведешь диагностику. Раз уж я тут оказалась со своей «вишенкой»! — Без проблем, — парень записывает что-то в небольшой блокнот, — думаю во вторник, максимум в среду твоя «вишенка» будет на полном ходу. Я потом скажу, сколько будет стоить работа, хорошо? — Договорились, — Блоссом улыбается школьному приятелю и оборачивается на стоящую рядом Тони, которая неловко переминается с ноги на ногу и не знает куда день руки, — офицер, вам не сложно будет подвести меня домой? — Конечно, я подвезу вас, доктор, — Топаз немного нервно улыбается, но осмеливается посмотреть на прекрасную рыжую девушку, чувствуя, как сердце пускается вскачь в её груди. — Увидимся вечером, Тони, — Свит отбивает кулачок девушки, — Шерил не хочешь на барбекю? — Извини, любитель сладкого, у меня есть дела, — Блоссом посмеивается, — но может быть заскочу в «Белый змей» как-нибудь. Девушки прощаются с брюнетом, который забирает ключи и загоняет красную импалу в гараж, что заменить колесо и провести полную проверку авто. — Итак, направляйте, мисс Блоссом, — мулатка чуть смелее говорит, пристегиваясь и смотря на рыжую, которая расслабляется и удобно устраивается на сидении. Шерил диктует адрес, который Тони вбивает в навигатор, и машина направляется в сторону семейного особняка семьи Блоссом. Рыжая на удивление чувствует себя комфортно с фактически с незнакомым человеком, особенно потому что Топаз тактично молчит. — Я тебя смущаю, офицер? — Шерил внезапно переходит на «ты», наблюдая за лицом шатенки, которая шокировано приоткрывает рот, но быстро берёт себя в руки. — Нет. Ладно, немного да, — шатенка нервно потирает шею, стараясь смотреть на дорогу, а не на шикарную девушку сидящую рядом, — а вам нравится смущать людей, Шерил? — Давай на «ты», — предлагает Блоссом, видя кивок и счастливую улыбку, которая на пару секунд появляется у Топаз на лице, — это официальность ни к чему. — Хорошо, — отвечает мулатка и поднимает бровь, когда видит впереди огромный особняк, вокруг которого кружит магия, — это твой дом? — Да, Торнхилл, — усмехается рыжая, — это семейный особняк рода Блоссом. Мы живём тут с Джейсоном, его женой Полли, а также с Джейкобом и Розой. Раньше с нами жили бабушка и родители, но нана скончалась два года назад, а отец с мамой отошли от управления бизнесом и переехали жить в Лос-Анджелес. — Круто, — отвечает Тони, чувствуя тупую боль в груди, потому что с рождения была одна в этом мире, — это счастье иметь большую семью. Шерил вспоминает слова шерифа о том, что Топаз сирота и тактично не продолжает расспрашивать Тони ни о чём, видя, как девушка погружается в свои мысли. — Кажется, мы приехали, — мулатка въезжает на территорию особняка, отмечая большое количество охраны, которая патрулирует территорию, а также камеры слежения, — у вас тут неприступная крепость! — Тут поколениями жили Блоссомы и каждый из моих предков хотел чувствовать себя в безопасности, — рыжая поворачивается и пробегает глазами по телу шатенки, подмечая, что девушка в прекрасной физической форме, — спасибо, что подвезла и спасибо за помощь с машиной! Увидимся! — Пожалуйста, — Топаз слегка краснеет и кивает, — увидимся, доктор Блоссом. Шерил выходит из патрульной машины и не оборачиваясь идёт в дом, чувствуя на своей спине прожигающий взгляд и слышит, как авто помощника шерифа уезжает прочь. *** Вечером Тони взяв упаковку пива и закуски, подъезжает на такси к дому Свит Пи и Лизы, которые встречают её и помогают донести алкоголь. Топаз идёт за парочкой и удивляется, когда видит с десяток человек на заднем дворе дома. Мулатка замечает Джагхеда и Табиту, Бетти и пару человек из офиса шерифа, а также незнакомых ей людей. Свит быстро представляет Тони остальным и девушка пожимает всем руки, знакомясь. Шатенка видит много парочек и в глубине души радуется за всех, кто смог найти свою половину. — Садись, герой, — Табита приветливо машет рукой и хлопает по пустому месту рядом с собой, — не смотря на то, что я сижу задницей час на бревне, оно очень удобное. — Не сомневаюсь, — усмехается Топаз и садится на предложенное место, — и я не герой, я обычный человек. — Ага, ага, конечно, — фыркает Тейт, протягивая офицеру пиво и стукаясь с ней банками, — ну, рассказывай, как ощущения от жизни в Ривердэйле, после недели пребывания тут? Уже неделя прошла? — Вроде, — Тони делает глоток и поднимает голову вверх, смотря на то, как солнце плавно клонится к закату, — ну не считая пожара, все хорошо. У меня есть дом, работа, я встретила здесь хороших людей и снова нашла своего старого товарища Свита. — Ты тоже росла в детском доме? — осторожно спрашивает Табита, видя грусть в глазах мулатки, — извини, если это был слишком личный вопрос. — Всё нормально. Да я росла в детском доме, с самого рождения была там, — Топаз несколько минут молчит, прежде, чем ответить, — меня туда принес какой-то человек и отдал. Назвал моё имя и фамилию, а также дату рождения. Но я не уверена, что это был мой отец. Хотя, какая разница, кто это был. Я росла там, потом была в нескольких приёмных семьях, но меня всегда возвращали обратно. Не знаю правда почему, но видимо я была плохим ребёнком. Тони замолкает и чувствует жгучую обиду внутри, стараясь сдержать слёзы, которые норовят политься из глаз. Девушка продолжает молчать и пить пиво, смотря на красивый закат, который окрашивает горизонт, а потом чувствует робкое прикосновение к своей руке. Табита мягко сжимает её ладонь, выражая поддержку и больше они не возвращаются к этому разговору. — О, Тони, ты тут, — к ним подходит воодушевленный Джагхед, садясь рядом, — я бы хотел попросить тебя дать интервью мне. Нашим жителям интересно узнать о тебе больше. Ты наш местный герой, поэтому не откажи. — Я понятия не имею, что я могу рассказать о себе, — честно отвечает Топаз и пожимает плечами, — кому вообще может быть интересно, читать про меня? — Всем, — Джаг не может усидеть на месте и достаёт из рюкзака блокнот, — может сейчас начнем? Я не буду много вопросов задавать, и ты можешь не отвечать на что-то, если не хочешь. — Боже, на что я соглашаюсь, — фыркает Тони и качает головой, но Джагхед и Табита смотрят на неё с таким интересом, что шатенка сдаётся, — ну ладно, давай попробуем. — Итак, кем ты мечтала стать в детстве? — неожиданно спрашивает Джонс-младший, — наверное, полицейским? — Я хотела быть путешественником и космонавтом, — усмехается Топаз, — а ещё доктором, а потом уже копом. Ну и очевидно я выбрала последний вариант. — Что-то сподвигло тебя на такой выбор? Ты хотела помогать людям или защищать закон? — Думаю и то, и то, но возможно я хотела просто реализовать себя. Сложно ответить на этот вопрос однозначно. — Хорошо, я знаю, что ты служила в армии, а только потом пошла в полицию. Это так? — Да, — кивает Тони, — четыре года в Афганистане, в сухопутных войсках. Попутно изучала право и когда ушла со службы в армии, уже была бакалавром и это помогло мне сразу поступить в полицию, минуя полицейскую академию. — А потом ты стала самым молодым сержантом полиции Нью-Йорка, — делает отметки в блокноте Джагхед, — почему ты решила уволиться со службы и переехать к нам в городок? У тебя была очень успешная карьера. — Разногласия с руководством в отношении ведения расследований и привлечения к ответственности виновных лиц, — морщится Топаз, снова вспоминая перепалку с мэром и бывшим начальником, — увольнение было единственным правильным решением. И вот я здесь! — Тебе нравится наш город? Уже нашла друзей или приятелей? — Да, Ривердэйл замечательный и очень зеленый город, мне тут нравится, — искренне отвечает мулатка, — тут дружелюбные люди и приятная атмосфера. Я встретила здесь своего старого товарища Свита, ну и постепенно знакомлюсь с остальными жителями. Очень надеюсь, что смогу найти друзей и семью здесь. — Отлично, ну и раз мы заговорили о семье, — Джаг усмехаясь, смотрит на напрягшуюся Тони, — расскажешь о своих предпочтениях? Кто тебе нравится? Парни или девушки, или и те, и те? У тебя есть пара или симпатия к кому-то? Или у тебя уже есть любовь? — Эм, нет, я свободна, — мулатка краснеет и думает о шикарной Шерил Блоссом, почему-то надеясь, что та прочитает это интервью, — и мне нравятся только девушки в романтическом плане. Парни могут быть для меня только друзьями. Ну, возможно есть люди, которые мне нравятся, но я сильно сомневаюсь, что эта симпатия взаимна. Я бы хотела найти любовь и создать семью. — Я уверен, что у тебя всё получится, — отвечает Джонс-младший, — спасибо за интервью и желаю тебе удачи! — Спасибо, — Тони пожимает парню руку и смеётся, — ты прям профи! Молодые люди снова смеются, а потом встают и подходят к Лизе, которая зовёт их за стол, расставляя еду на тарелках перед ними. Топаз весь вечер слушает разные байки, которые травят все присутствующие. Девушка действительно чувствует себя комфортно и даже счастливо с такими простыми людьми, у которых такая же простая жизнь. — Как ты, малая? — Свит присаживается рядом с Тони, когда часть ребят уходят к костру жарить маршмэллоу, — как самочувствие? — Нормально, — Топаз улыбается старому другу, — Шерил дала мне какое-то зелье и я фактически на следующее утро стала чувствовать себя даже лучше, чем до пожара. — Ммм, Шерил, — усмехается брюнет, слыша, как шатенка цокает языком, — ты уже называешь нашу мисс Блоссом по имени и на «ты». Рассказывай, что у тебя с кленовой принцессой! — Ничего, — отстраненно отвечает Тони, крутя в руках зажигалку, — она помогла мне быстро оправится после пожара, я спасла её племянника, а сегодня помогла заменить пробитое колесо. И всё! — Ну да, ну да, — Свит закуривает, одалживая у подруги зажигалку, — ты думаешь, я идиот и не вижу, как между вами летают искры? Она твоя истинная, да? — Что? Истинная? — недоуменно спрашивает Топаз, первый раз слышала о таком, — это что вообще? — Оооо, малая, ты безнадежна, — Свит Пи качает головой, — значит слушай, дядя Свит тебе всё объяснит. У всех в этом мире есть истинные или иными словами родственные души. У каждого на этом белом свете, понимаешь. Мы все кому-то предназначены, и кто-то предназначен нам. — Ладно, предположим, — кивает Тони всё ещё считая, что Свит прикалывается, но парень выглядит достаточно серьёзным, — и причем тут Шерил? — При том, что вы выглядите, как парочка, — брюнет пытается втолковать очевидные вещи, — ты чувствуешь что-то странное, когда рядом с ней? — Не знаю, — Топаз задумывается, а потом вспоминает, как быстро стучит сердце рядом с рыжей и как она чувствовала магию на своей коже, в том месте, где их с Блоссом руки столкнулись, — кажется какая-то магия есть. — Значит точно она, — довольно улыбается парень, — когда остальные люди тебя касаются, ты не почувствуешь магию ни при каких условиях. В подтверждение своих слов, Свит осторожно хлопает подругу по плечу и между ними действительно нет никакой магии. Тони думает о том, что и другие люди, которые касались её не вызывали вспышек магии, да и никаких эмоций. — Это ничего не значит, — фыркает Топаз кусая сэндвич, — она может не испытывать ничего ко мне, а магия ещё не означает взаимную симпатию. Перестань говорить ерунду. — Я может и ерунду говорю, но ты сильно ошибаешься, когда говоришь, что Шерил ничего к тебе не чувствует. Думаю, что вам нужно время, чтобы это понять. — Ты просто влюблен в свою жену и теперь тебе кажется, что все вокруг тоже влюблены друг в друга, — горько усмехается Тони и видит, как их зовёт Лиза к костру, где сидят все остальные и поют песни под гитару. — Пойдем, нас кажется ждут, и блин, чувак, у тебя отличные стейки, серьёзно, — мулатка усмехается и хлопает друга по плечу, направляясь к костру. *** Джейсон читает «Будни Ривердэйла» и довольно ухмыляется, ожидая, пока его сестра вернется с работы. Полли присаживается на кресло рядом с мужем и заглядывает тому через плечо. — Что тебя так порадовало? — спрашивает блондинка, — «Бульдоги» победили? — Победили, но это не главное, — улыбается Джей и протягивает жене газету, указывая на небольшое интервью Топаз, которое напечатал Джагхед, — прочти, милая, тебе понравится! Полли пробегает глазами по строкам и улыбается, отдавая мужу газету обратно и пересаживается на его колени. Рыжий целуют свою родственную душу в щеку и шепчет ей что-то милое. — Думаешь Топаз и Шерил соулмейты? — тихо спрашивает блондинка, — я так хочу, чтобы Шер нашла свою девушку, а не увлечение на пару ночей. Это все делает её несчастной. — Очень возможно, но ты сама знаешь, что между ними должна быть магия, — говорит Джей и слышит, как в дом заходит сестра, — а вот и наш доктор пришёл! — Привет, зайки, — усмехается Шерил здороваясь с братом и его женой, — вы уже ужинали? — Ага, но на столе для тебя стоит еда, — Полли кивает в сторону большой кухни, — я приготовила сегодня пасту с креветками. — Ты чудо, — Блоссом улыбается блондинке и уходит ужинать, на ходу забирая из рук Джейсона газету, — хочу узнать местные новости. Рыжая уходит в кухню, начиная ужинать и медленно читать новости, которые произошли за неделю в городе. Ничего особо интересного девушка не узнает, но тут её глаза цепляются за имя «Тони». Шерил даже откладывает вилку и несколько раз перечитывает небольшую статью о Топаз. Джагхед красочно описывает новость о пожаре и о том, как мулатка храбро бросилась в огонь и спасла детишек. А в конце статьи Джонс-младший приводит небольшое интервью со смелой девушкой, из которого Блоссом узнает немного нового, а главное то, что симпатичная ей девушка не находится в отношениях. — Так, так, — улыбается Шерил и ещё несколько раз перечитывает последний ответ, не переставая радоваться, — значит наш маленький герой хочет найти любовь и семью! Блоссом ощущает пульсацию магии в кончиках пальцев и надеется, что ей представится возможность снова встретиться с помощником шерифа и для начала хотя бы попробовать подружиться с этой необычно привлекательной и храброй девушкой.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.