Моя жена зомби №1

Перевод
R
Завершён
960
7
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 732 страницы, 476 543 слова, 376 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
960 Нравится 622 Отзывы 569 В сборник

293. Приближается волна зомби

Настройки
— Мы с Чжань Бэйтянем пара. Неужели это так смешно? — Му Ифань приподнял брови. — Конечно! Как двое мужчин могут быть вместе? Не надо много ума, чтобы понять, возможно ли подобное, — Му Ижань, казалось, не заметил серьезное выражение Му Ифаня. — Да и не так давно у нас были довольно напряженные отношения с семьей Чжань, что лишний раз доказывает абсурдность слухов. Я одного понять не могу — как люди из того лагеря вообще додумались приплести вам однополые отношения? Неужели вы с генерал-майором Чжанем так часто видитесь? Му Ифань не ответил. Му Юэчэн прикусил губу. Му Сяоху молча взглянул на внука. Между ними воцарилась крайне неуютная атмосфера. Подумав, что молчание Му Ифаня вызвано неловкостью из-за постыдных слухов о его отношениях с мужчиной, Ли Цайюй вовремя вмешалась и остановила Му Ижаня. — Давайте спустимся на ужин, не то еда остынет, — произнесла она. Расположившиеся на диване члены семьи дружно поднялись с места. Му Иань приблизился к Му Ифаню и потрепал его по плечу. — Братец Ифань, мы верим тебе. Нам плевать, что говорят люди. Если они осмелятся навредить тебе, им придется иметь дело со всей семьей Му. — Да, — тут же подхватил Му Ижань. — Пусть сперва отведают моего кулака! Честно говоря, Му Ифаню было немного совестно так поступать с родственниками. Но, кроме Му Юэчэна и Му Сяоху, он больше никому не мог рассказать, что является зомби. — Спасибо, — он растянул губы в кроткой улыбке. В следующий миг у него зазвонил телефон. Парень вынул его из кармана и нахмурился, увидев на экране неизвестный номер. — Слушаю, — произнес он, приняв вызов. — Му Ифань, ты правда веришь в Чжань Бэйтяня? — насмешливо протянули на той стороне. — Но теперь весь город знает твой секретик. Почему он не защитил тебя? Почему позволил своим людям покинуть лагерь и распускать повсюду слухи о ваших отношениях? Распознав голос Чжань Наньтяня, Му Ифань отошел в угол, где его не смогут подслушать. — А тебя действительно волнует данный вопрос, не так ли? — ухмыльнулся он. — Ты же не думаешь, что я беспокоюсь о тебе? Я переживаю лишь за свое тело, Му Ифань. Я говорил тебе заботиться о нем, особенно после того, как ты связался с Чжань Бэйтянем. Если я узнаю, что ты… — он не смог закончить предложение. — Я не позволю тебе так издеваться над моим телом, ведь рано или поздно я верну его себе. — Разве ты не забрал Жун Янь, чтобы шантажировать Чжань Бэйтяня? — оскалился Му Ифань. — Или ты не верил в серьезность наших намерений? Неужели ты до сих пор сомневаешься в наших чувствах друг к другу? Чжань Наньтянь усмехнулся. Ничего не сказав напоследок, он повесил трубку. Позади него раздались шаги. Быстро обернувшись, он заметил стоявшего у ворот Чжань Госюна, который внимательно разглядывал его. — Прости, отвлекаю? — мягко спросил Чжань Госюн. — Нет, я как раз закончил, — Чжань Наньтянь мигом натянул улыбку. — Дедушка, я сыграю с тобой в вэйци. Он направился в его сторону, когда откуда ни возьмись выпорхнула маленькая фигурка и подбежала к старику. — Прадедушка, я голоден. Хочу кушать. — Ладно, давай сперва пообедаем, — Чжань Госюн улыбнулся и повел ребенка в гостиную. Чжань Наньтяню оставалось сверлить взглядом спину мальчика. В его глазах мелькнул опасный огонек. По возвращении в особняк Чжаней ребенок не давал ему и шанса приблизиться к Чжань Госюну, пока они были наедине. Когда от старика его отделяла всего пара метров, буквально из ниоткуда появлялся этот ребенок и под различными предлогами уводил Чжань Госюна. К тому же он чувствовал, что у малыша был очень странный запах. Он точно пах человеком, но не плотью и кровью. Обычно аромат человеческого тела вызывал у зомби чувство голода, им не терпелось попробовать свою жертву на вкус, но с этим ребенком такого желания не возникало. Ко всему прочему он ощущал на нем запах, очень похожий на феромоны, вырабатываемые в организме зомби. Однако он четко осознавал, что мальчик не является зомби. Он не мог найти логическое объяснение существованию подобного ребенка, как и тому, что мальчик словно становился невидимым, скрывая собственный запах. Единственное, в чем он точно был уверен, мальчик абсолютно точно был особенным, а благодаря не по годам развитому уму знал, что Чжань Наньтянь собирается сделать с Чжань Госюном. Проводив Чжань Госюна в гостиную, Му Цинтянь выглянул в окно и заметил во дворе знакомый силуэт. Его глаза ярко заблестели. — Отец! Отец вернулся! Чжань Госюн убрал с лица улыбку, и стоило Чжань Бэйтяню пересечь порог, он холодно фыркнул. — Старший брат, ты вернулся, — улыбнулся Чжань Наньтянь, входя в дом следом за ним. — Вы уже обедали? — спросил Чжань Бэйтянь. — Нет, как раз собирались. Ты вовремя, давай поедим вместе, старший брат. — Ага. Все заняли места за столом, и Чжань Госюн громко спросил: — Неужели у тебя наконец-то нашлось время, чтобы пообедать с семьей? — В последнее время в лагере практически нечего делать. — Нечего? — ухмыльнулся Чжань Госюн. — Я слышал, многие выжившие покинули твой лагерь. — Чем меньше людей, тем удобнее им управлять, — казалось, Чжань Бэйтяня не волновал сей факт. — Надвигается ужасная буря. Как ты собираешься уладить ситуацию? — вновь задал вопрос старик. Чжань Наньтянь уставился на Чжань Бэйтяня, и тот глянул на него в ответ. — Дедушка, я со всем разберусь. Оклеветавшие Му-Му не смогут избежать ответственности. Чжань Госюн, должно быть, уловил скрытый между слов намек. С помрачневшим выражением он крепко сжал свои палочки и произнес: — Ешьте. Тем временем входная дверь вновь открылась. — Отец, мы вернулись, — в гостиной показались Чжань Лэйган, Ян Фэнцин, Чжань Лэйпин и Чжун Синь. Обычно Чжань Госюн радовался приходу сыновей и невесток, однако сейчас он был не в лучшем настроении, хоть и не показывал этого. — Уже? Почему же вы не предупредили меня заранее? Цай Юань приготовил бы побольше. — Отец, мы только что поели, — ответила Чжун Синь. Ян Фэнцин улыбнулась при виде сына, а Чжань Лэйган глубоким голосом произнес: — Зайди ко мне после обеда. — Хорошо. Дабы не тревожить Чжань Госюна, новоприбывшие отправились в свои комнаты переодеваться. Чжань Бэйтянь съел всего ничего, после чего отложил палочки и поднялся из-за стола. — Дедушка, я наелся. Пожалуйста, ешьте без меня. У Чжань Госюна тоже пропал аппетит. Отодвинув палочки в сторону, он принялся кормить Му Цинтяня. Едва Чжань Бэйтянь вышел из кухни, как у него зазвонил телефон. Увидев имя Мао Юя, он немедля взял трубку. — Босс, плохие новости. — В чем дело? — Из общин по соседству пришли срочные донесения о приближающейся волне зомби. Оккупированы несколько безопасных зон. Девяносто восемь процентов населения умерли или же стали зомби. Сбежать удалось не более двум процентам выживших, однако их раны крайне серьезны. Другими словами, зомби прорвались на безопасную территорию, после чего направились на север, в направлении города Би. Кажется, они намереваются взять город в осаду. — Как такое может быть? — нахмурился Чжань Бэйтянь. Не успел он договорить, как по лестнице в спешке спустились Чжань Лэйган и Чжань Лэйпин, планировавшие переодеться. — Отец, у нас дела. Нам нужно вернуться в лагерь. Проходя мимо Чжань Бэйтяня, Чжань Лэйган произнес: — Поговорим, когда я освобожусь. — Что-то серьезное затевается? — спросил вишедший из кухни Чжань Госюн, отметив беспокойство на лицах сыновей. — Отец, правду говоря, приближается волна зомби, их количество поражает. Они оккупировали несколько безопасных территорий. Нужно немедленно связаться с другими лагерями и обсудить контрмеры. — Тогда поспешите, — брови Чжань Госюна сошлись на переносице. Чжун Синь и Ян Фэнцин поспешили за своими мужьями и покинули особняк. Проводив взглядом отъезжающую машину, старик обернулся к Чжань Бэйтяню. — Почему ты до сих пор здесь? Разве тебе не нужно думать над тем, как разобраться с нашествием зомби? — Я еще вернусь. Чжань Бэйтянь вернулся на кухню и смерил взглядом Чжань Наньтяня, который медленно ел. — Твоих рук дело, не так ли? Почувствовав напряжение в комнате, Цай Юань отвел ребенка в гостиную. Чжань Наньтянь отложил палочки и угрюмо уставился на Чжань Бэйтяня. — Прошлый раз ты убил столько моих подопечных… Зачем просить тебя возместить ущерб, если я могу просто обратить их всех в себе подобных, верно? Чжань Бэйтянь, посмотрим, станет ли тебе сил спасти весь город Би. Он решил быть с ним пожестче. Глаза Чжань Бэйтяня сверкнули холодным светом, и он вышел из кухни, не сказав ни слова. Затем у него вновь зазвонил телефон. На экране отобразилось имя Мао Юя — он тотчас принял вызов. — Босс, Му Ифань зомби, при чем посильнее остальных. Только что Лао Ли услышал подозрительный шепот, будто бы волна мертвецов подчиняется Му Ифаню. И поскольку жители города обнаружили его истинную сущность, он хочет уничтожить город Би.
960 Нравится 622 Отзывы 569 В сборник