307. И что мне делать?
26 октября 2024 г., 18:49
Разум Му Ифаня содрогнулся от рева Короля зомби, отчего он тотчас потерял контроль над мертвецами. Больше не сдерживаемые низкоуровневые пришли в себя и, взглянув на оставшихся выживших, рванули в их сторону.
Му Ифань попытался вновь подчинить их своей воле, однако зомби больше не слушались его команд, став еще яростнее. Скалящиеся лица противников привели людей в ужас, и они закричали от страха.
Зараженным выжившим уже нечего было бояться. Стремясь защитить своих родственников, они кинулись на разъяренных мертвецов — завязалась нешуточная драка.
Особенные, которым удалось прорваться через окружение зомби, заметили, что не все выжившие последовали за ними. Отправив спасенных людей в направлении старшей школы Гаолин, они вернулись, дабы лично разобраться с противниками.
Однако водой издалека не залить пожар вблизи. Они могли сражаться с зомби из внешнего круга, однако оказались совершенно беспомощны против тех, кто находился внутри. Выжившим было не победить.
Му Ифань возвышался над бушевавшим внизу хаосом и хотел было помочь уничтожать зомби, но противоборствующие стороны так тесно переплелись в битве, что люди разделились. Нельзя было использовать отталкивающий щит, ведь он мог задеть и выживших.
Точно так же он не мог использовать свои способности, чтобы одним махом смести низкоуровневых. Оставалось лишь разбираться с ними по одному, чтобы не ранить живых.
В его сердце росла тревога, особенно когда он видел, как выжившие падают один за другим или заражаются вирусом через укусы и царапины. Глаза налились кровью.
Его душила собственная беспомощность. Не важно, насколько сильны его способности, он не в состоянии спасти всех этих людей.
В глазах Му Ифаня застыли побледневшие выражения выживших и вмиг ослабевшие тела, когда зомби вгрызались в их теплую плоть. В его ушах раздавались крики страха и отчаянные вопли тех, кого укусили. Они то и дело вонзались в его голову, отравляя душу.
Ему стало неуютно и так больно, словно что-то сжимало его сердце, лишая возможности вздохнуть. Подняв голову к небу, он закричал, выплескивая свои эмоции. Он желал, дабы все прекратилось.
В голове вдруг стало пусто: все звуки стихли, а мелькающие перед глазами картинки поблекли. Выжившие и зомби двигались тягуче медленно, словно в замедленной съемке.
— Давай.
Резкий грубый голос, словно меч, вонзился в барабанные перепонки Му Ифаня, вынуждая его вернуться в реальность. В следующий миг он увидел, как маленькая девочка цепляется за ногу павшего мужчины, а позади них мельтешат фигуры обезумевших зомби.
— Мама! — испуганно заголосила малышка, заметив мертвецов.
— Нет, нет! — в отчаянии взвыла мама девочки, пытаясь прорваться к ней.
Она была так далеко от своего ребенка, что не могла вовремя спасти ее. Женщине оставалось лишь смотреть, как скаля зубы приближаются зомби.
Внезапно раздался громогласный рев, от которого вздрогнуло небо. Он породил мощную звуковую волну, что коснулась всех выживших и зомби в радиусе пятисот метров, раскидав их в разные стороны. Впечатляющее зрелище.
Даже земля под ногами неистово дрожала из-за звуковой волны. Множество домов обрушилось под ее влиянием, показывая, насколько сильным был этот рев.
Не только здесь, но и сражающиеся на первой линии обороны услышали его, остановившись и устремив взгляды в направлении звука. Затем все зомби в страхе отступили на три шага и взволнованно взревели, даже высокоранговые не смогли сдержаться.
Рев многочисленных зомби сотрясал небеса, а слышавшие его люди дрожали от страха.
Один особенный воспользовался тем, что противник отвлекся, дабы ответить на зов, и быстро снес ему голову, после чего спросил своего товарища:
— Что с ними такое? Почему все разом взревели?
— Не знаю, но это напоминает мне конец марта, когда прекратился снегопад. Зомби тогда дико завыли, будто кого-то приветствовали.
— Напоминает, говоришь? Так что же произошло? — некоторые особенные забеспокоились. — Надеюсь, ничего неожиданного не случится?
Чжань Наньтянь, который как раз сражался с Чжань Бэйтянем в западном пригороде, тотчас замер и прислушался.
— Как такое возможно?! — пробормотал себе под нос. — Не может быть!
Воспользовавшись моментом, Чжань Бэйтянь направил на него пространственную силу.
Чжань Наньтянь быстро пришел в себя и едва успел избежать чужой техники, после чего атаковал в ответ силой тьмы. Не теряя ни минуты, он исчез во вспышке света, направившись к источнику рева.
Чжань Бэйтянь изумился такому поведению. Тем не менее он мигом переместился к Чжань Наньтяню и атаковал его клинком, сотканным из пространства.
— Проклятье, — прошипел Чжань Наньтянь, уклонившись.
Кажется, ему пока не удастся проникнуть в город. Однако его мучило любопытство — что же там случилось и почему… Почему этот рев так подозрительно напоминал зов Короля зомби, который подвластен лишь ему?
В городе Би Чжань Лэйган со своей группой тоже оказался на земле. При взгляде на ревущих зомби на его лице отразился целый комплекс эмоций.
Чжань Лэйпин поднялся на ноги и похлопал его по спине.
— Что это за звук? — с тревогой спросил он. — Что вообще происходит?
Чжань Лэйган сел прямо и уставился на темную тень, которая парила в воздухе. Именно от нее исходил рев, что никак не прекращался.
Он также четко ощущал, как звуковые волны обрушиваются на них одна за другой. К счастью, их разделяло приличное расстояние и эффект не был губителен.
Но зомби и выжившим, которые находились в непосредственной близости к тени, так не повезло. Людей разбросало по земле, при том некоторые не выдержали звуковой волны, теряя сознание. А ходячие мертвецы ухватились за гудящие головы, стеная то ли от боли, то ли от волнения.
Чжань Лэйпин проследил за тем, куда смотрел Чжань Лэйган.
— Старший брат, это Му Ифань?
— Не знаю, — качнул головой мужчина.
Тень была слишком далеко от него, чтобы понять кто там, но шестое чувство подсказывало, что это Му Ифань.
— Кажется, к нему что-то приближается, — отметил Чжань Лэйпин, кивая в сторону.
Чжань Лэйган поднял глаза, глядя в том же направлении. К тени летел огромный крылатый зверь, на котором сидело несколько человек.
Сам Му Ифань не понимал, что с ним случилось. Его переполняло ощущение собственного могущества, и ему хотелось выпустить его через крик. К нему пришло понимание, что он может с легкостью контролировать зомби, а приказы Короля больше не были для него преградой.
Что происходит?
— Ифань?
Не пойми откуда раздалось удивленное восклицание.
Услышав голос Гао Фэя, Му Ифань в шоке распахнул глаза. Рев сам собой прекратился. Обернувшись, он увидел Гао Фэя, Чэнь Хао и остальных, восседающих на летающем звере. Они глядели на него со смесью тревоги, изумления и волнения, однако в их глазах не было страха.
— Ифань, ты в порядке? — спросил Чэнь Хао, смерив его внимательным взглядом.
Му Ифань хотел было ответить, когда в разговор вмешался Ван Бин:
— Мамочка, ты сейчас такой красивый!
Договорив, он тут же взлетел и кинулся к нему. Дэн Сяои чисто на рефлексе схватил его за ногу.
— Разве не видишь, что он парит? Если с ходу запрыгнешь на него, он свалится на землю и поранится.
— Ой, — пробормотал Ван Бин с несчастным видом.
— Я в порядке, — хрипло выдал Му Ифань, найдя в себе силы. — А вы…
— Прости, что не были рядом, когда ты так сильно нуждался в нас, — грустно произнес Чэнь Хао.
Во возвращении домой они воочию убедились, что селение заполонили зомби. Однако среди бродячих мертвецов не было членов их семей. Пришлось долго повозиться, пока они наконец нашли своих погибших родных.
Похоронив семьи, они тотчас вернулись. Правда они не ожидали, что Му Ифань обратится в зомби.
Чжоу Цюань не стал расспрашивать, что с ним произошло, вместо этого спросив:
— Чем мы можем помочь?
Поняв, что они до сих пор видят в нем друга, Му Ифань незаметно выдохнул с облегчением.
— Заберите всех выживших внизу и отвезите в старшую школу Гаолин. Затем вы сможете покинуть город Би вместе с остальными.
Дэн Сяои с чувством похлопал Ван Бина по спине.
— Слышал? Твоя мамочка просит тебя об услуге.
— И что мне делать? — в замешательстве спросил Ван Бин.
— Спасать людей!