322. Ван Бин невиновен
17 декабря 2024 г., 19:36
Когда Чэнь Хао с ребятами нашли Му Ифаня, весь коридор успел наполниться невыносимой вонью. Они быстро прикрыли носы и рты.
— Что за запах? Такая вонища стоит! Сражает наповал.
Из комнаты выскочил Чжэн Гоцзун, который тотчас побежал к Му Ифаню.
— Что ты дал Ван Бину? У него вдруг скрутило живот, и он забился в туалет.
— Не переживай, ему скоро станет лучше, — произнес Му Ифань и обернулся к Чэнь Хао. — Ужасная вонь. Давайте сначала выйдем.
Они немедля покинули здание и вдохнули полную грудь свежего воздуха.
— Что случилось с Ван Бином? — спросил Чжоу Цюань.
— На самом деле Ван Бин невиновен, — произнес Му Ифань, отдышавшись. Он пересказал произошедшее на улице. — Получается, Му Ихань использовал его. Он не знал, что краска служит приманкой для мутантов. Мы неправильно его поняли.
Му Ифань знал, что хоть ребята и заботились о Ван Бине, в сердце они затаили обиду на его поступок. Он надеялся, что теперь, когда все недопонимания позади, ребята наконец-то смогут поладить.
Гао Фэй крепко сжал губы.
Среди всей группы он больше всех имел предубеждения против Ван Бина. Открывшаяся правда привела его в замешательство, отчего он даже начал сочувствовать парню.
— Почему второй господин Му так поступил? — не понял Чэнь Хао.
Большинство из них преданы семье Му. В такое время от солдат больше пользы, нежели вреда. Что же его так тревожило, раз он пошел на такие радикальные методы, как убийство?
— Все из-за меня, — нахмурился Му Ифань. — Я выбрал вас, но его это не устраивало. То есть он хотел избавиться от вас, а остальные солдаты были для него лишь расходным материалом.
Ребята замолчали.
Они обычные люди, которые знают, что братья должны быть дружны и стоять друг за друга горой. Им было невдомек, почему в этой семье братья враждовали.
— Я искал вас, — вернулся к теме Му Ифань, разбив гнетущую тишину. — Хотел кое-что дать вам.
Он открыл сумку и раздал им бутылки с водой.
— Что это? — спросил Сунь Цзыхао, разглядывая бутылку.
— Вода, — не раздумывая ответил Му Ифань. — Когда выпьете ее, у вас заболит живот, но я гарантирую, что после ваше самочувствие значительно улучшится.
Ребятами переглянулись. Веря, что парень не стал бы им вредить, они с готовностью открыли бутылки и опустошили их до дна.
Не прошло и минуты, как у них скрутило животы от невыносимой боли.
— Туалет наверху, места хватит всем, — откликнулся Му Ифань. — Бегите!
Не успел он договорить, а ребят уже как ветром сдуло.
— Кажется, провоняет все здание, — захихикал Чжэн Гоцзун.
Взглянув на него, Му Ифань вынул очередную бутылку, открутил крышечку и наполнил ее водой, после чего вручил старику.
— Шарлатан, ты тоже выпей.
— Не хочу закончить, как они, — Чжэн Гоцзун покачал головой.
Он уже понял, что вода в бутылке обладала некоторыми полезными свойствами, иначе Му Ифань не стал бы заставлять ребят проходить через такие страдания. Однако он пока не знал, в чем они заключаются.
Му Ифань не стал убеждать его, просто плеснул воду ему в рот.
— Ах ты… — Чжэн Гоцзун уставился на него широко раскрытыми глазами.
Видя, что старик собирается сплюнуть, Му Ифань поспешно воскликнул:
— Это очень ценная вода! Ее нельзя выплевывать.
От неожиданности Чжэн Гоцзун сглотнул.
— Ха-ха, — засмеялся парень и закрыл бутылку. — Где туалет — ты знаешь. Иди.
— Ублюдок! — закричал Чжэн Гоцзун и побежал наверх.
Прошло по крайней мере полчаса, пока все семеро не вышли на свет божий.
Они опустошенно спускались по лестнице, однако не удержались от смеха при виде черной жижи на телах друг друга. Больше всех повезло Чжэн Гоцзуну, у которого было грязным только лицо.
— Ифань, что ты нам дал? — спросил Дэн Сяои. — Какое слабительное заставило нас столько проторчать в туалете?
Однако, когда они закончили, им действительно стало намного лучше. Тело словно переродилось, наполнилось невиданной силой, даже появились намеки на возвышение.
Му Ифань рассмеялся, но не стал ничего объяснять. Он повел их в другое здание, где попросил Чжоу Цюаня призвать пару зверей стихии воды, чтобы смыть грязь. Затем он с помощью силы металла создал широкую ванну и велел им наполнить ее водой.
Когда они наполнили две трети ванны, он вылил в нее содержимое оставшихся бутылок.
— Да, теперь можете искупаться.
— Хочешь, чтобы мы и мылись в ней? — уставился на него Гао Фэй.
Хоть они и пытались оттереть с себя грязь, однако не везде сумели дотянуться.
— Ныряйте, не тратьте времени на разговоры, — поторопил их Му Ифань.
Ван Бин первым скинул одежду и прыгнул в воду, весело плескаясь в ванной. Остальные тоже не заставили себя ждать. Поскольку они привыкли к общим душевым в армии, они не смущались собственной наготы.
Глядя на них, смутился лишь Чжэн Гоцзун.
— Я, пожалуй, обойдусь, — пробормотал он.
Гао Фэй и Дэн Сяои зашептались между собой, после чего вместе двинулись к старику. Чжэн Гоцзун в панике вцепился в собственную рубашку и сделал шаг назад.
— Что вы задумали?
Все же парни являлись солдатами, и дряхлый старик был не в силах остановить их. За пару секунд они содрали с него одежду и закинули в ванну.
— Доктор Чжэн, тут все мужчины, не надо стесняться, — заулыбался Кун Цзысюй.
Чжэн Гоцзун одарил их гневным взглядом.
Забравшись в ванную, ребята в первую очередь угомонили плавающего Ван Бина.
— Сядь, чтобы и мы поместились.
Ван Бин обиженно надулся, но тем не менее послушно уселся возле старика.
— А Ифань? — вдруг спросил Чжоу Цюань.
Подняв голову, парни обнаружили, что Му Ифань пропал.
— Может, он застеснялся и убежал, — предположил Чэнь Хао.
— Чего тут стыдиться? — усмехнулся Кун Цзысюй. — Мы все мужчины.
— Думаю, нашим телам не сравниться с генерал-майором Чжанем. Вот он и ушел, чтобы не ранить наши чувства, — пошутил Дэн Сяои.
Все рассмеялись.
— Подумайте, если генерал-майор Чжань узнает, что его партнер разглядывал обнаженные тела других мужчин, он может и кастрировать вас, — с улыбкой вставил Чжэн Гоцзун.
— Ха-ха, — захохотал Дэн Сяои. — Доктор Чжэн, если нас кастрируют, то и вам несдобровать.
— Я уже стар, — фыркнул старик, — и не боюсь подобного. К тому же у меня уже есть сын.
Все снова засмеялись.
Внезапно Чэнь Хао перестал улыбаться и вскочил.
— Чэнь Хао, что с тобой? — изумившись, спросили остальные.
— Кажется, я на грани прорыва.
Чэнь Хао быстро выбрался из ванны и нагишом кинулся в комнату.
Чжоу Цюань завистливо посмотрел ему вслед.
— Если Чэнь Хао повезет, он прорвется на пятый уровень.
— Ага. А? — Гао Фэй тоже резко встал. — Думаю, я вот-вот возвышусь.
Как и Чэнь Хао, он ринулся в соседнюю комнату.
Кун Цзысюй и Дэн Сяои последовали примеру товарищей и выбрались из воды, чтобы найти себе тихое место для возвышения. Последним ушел Чжоу Цюань.
Вокруг воцарилась тишина.
Чжэн Гоцзун вздохнул и обернулся к Ван Бину, который с закрытыми глазами сидел рядом, облокотившись на бортики.
Переживая, что Ван Бин тоже пытается прорваться на новый уровень, он не стал его беспокоить и устроился поудобнее.
— А водичка что надо!
Выпив ее и искупавшись, он чувствовал, будто помолодел на десяток лет.
Поотмокав в воде около десяти минут, Чжэн Гоцзун заметил, что на улице начинает смеркаться, и решил пойти за новой одеждой для всех.
Вернувшись, он принялся собирать грязные вещи, чтобы постирать. Прошло не так много времени, когда за дверью послышались шаги. Оглянувшись, он заметил на пороге Чэнь Хао.
— Закончил? — улыбнулся Чжэн Гоцзун. — Получилось?
— Получилось, — Чэнь Хао улыбнулся в ответ. Заметив, что старик решил помочь со стиркой, он поспешно приблизился. — Доктор Чжэн, мы и сами можем постирать. Зачем тебе лишний раз напрягаться?
— Тут всего пара вещей, — Чжэн Гоцзун жестом остановил его. — Лучше бы оделся для начала.
Когда до Чэнь Хао дошло, что он до сих пор нагишом, он смутился. Он вышел, чтобы одеться, после чего вернулся.
В следующий миг за окном прозвучал сигнал тревоги.
— Что на этот раз? — спросил Чжэн Гоцзун, оторвавшись от работы и обернувшись на звук.
Они использовали систему оповещения лишь однажды, когда зомби напали на город.
Чэнь Хао переменился в лице.
— Неужели новая волна зомби?