Шаг во тьму

NC-17
Завершён
221
2
Mrallix бета
Размер:
252 страницы, 99 392 слова, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
221 Нравится 50 Отзывы 102 В сборник

4.4

Настройки
      — Возьмите.       Брюнетка протянула Слизеринцу очки в массивной квадратной оправе. Их линзы разноцветно переливались, как мыльная вода на свету. Юноша недоверчиво оглядел аксессуар, а затем вопросительно взглянул на профессора, ощутив едва уловимый магический флёр, исходивший от очков.       Сильвия позволила себе улыбку.       — Мы собрали шкаф, однако для его стабильной работы необходимо углубиться в саму суть артефакта. Я покажу вам, как выглядят его внутренности, но пока ваш уровень работы с магией низок, чтобы разглядеть всё, что нужно, без дополнительных инструментов.       Малфой задумался, не стремясь водрузить на переносицу новый аксессуар. Услышав о миссии, которую поручил ему Тёмный Лорд, юноша погрузился в старинные фолианты своей огромной библиотеки, чтобы хоть примерно представлять масштабы будущей работы. Он припоминал, что многие специалисты в своей работе используют особые артефакты, необходимые для изучения структуры магических связей. Драко пробежался взглядом по преподавателю и столу, однако второй такой пары очков или чего-то подобного в кабинете не было.       — Вы решили оставить процесс без контроля? — весьма нагло заявил Малфой, приподняв очки до уровня своего плеча.       — Мне они не нужны из-за врождённой повышенной чувствительности к магии, — просто объяснила девушка. — Они изготовлены специально для вас, так что можете ни о чём не беспокоиться. Давайте приступим к работе и не будем терять время.       Юноша вздохнул. Противиться дальше он не мог, ведь это ему в первую очередь необходимо было как можно раньше завершить работу. Очки, что удивило Малфоя, сели как влитые и практически не ощущались на глазах, если бы только не открывшийся перед ним цветник нитей магии, витавший вокруг. Их было слишком много, отчего юноша сразу захотел прекратить этот процесс, но вместо этого прикрыл глаза, даже в темноте ощущая выплясывающие перед ним огоньки. Пришлось потратить примерно минуту, чтобы проморгаться и привыкнуть к открывшемуся ему виду.       — Вы что, постоянно это видите? — невольно вырвалось удивление Слизеринца, как только он представил, сколько таких нитей ежедневно витает в большом зале, когда он переполнен студентами.       — Да. Со временем ко всему можно привыкнуть. Давайте-ка разгоним лишнее, чтобы вам было проще работать. Магию в себя собирать умеете?       Малфой недоуменно посмотрел на профессора. Задавать подобные вопросы чистокровному волшебнику, выросшему в семье аристократов — всё равно что оскорбить. Студент прикрыл глаза, шумно втянул воздух носом и так сосредоточился на собственных ощущениях, что даже не заметил, как его наставница шепнула заклинание.       Когда Слизеринец явил свои серые глаза окружающему миру, с его губ сорвался удивлённый выдох. Больше не было безумного цветника, только поблёскивающая плёнка, окружившая кабинет, наиболее густая в области шкафа.       Можно было, конечно, сразу провернуть все махинации, чтобы глаза юноши не были так сильно напряжены, но девушке, как преподавателю, казалось, что лучше с самого начала осознать все процессы работы, нежели вникать в них после.       — А у вас талант, мистер Малфой. В прошлом вы могли бы стать лучшим студентом на моих дополнительных занятиях. Вы столь ловко контролируете магию…       Сильвия говорила искренне, но юноша пропустил лестную похвалу мимо ушей и обратил внимание на то, что его действительно интересовало.       — Что вы сделали? Это какой-то барьер?       Девушка кивнула и пустилась в пояснения. Было приятно видеть, что её работа смогла пробудить истинное желание погрузиться в новое дело.       — Я очертила пространство, в которое не подпускаю магию других артефактов, чтобы они нас не отвлекали. Если захотите, объясню поподробнее, как закончим с нашей миссией, а пока смотрите внимательно. Используя невербальное заклинание, — Сильвия медленно потянула на себя ладонь, замершую в воздухе, — я вытягиваю из предмета магический фон и…       Из шкафа начала проступать странноватая субстанция глубинно-синего цвета. Профессор резко отпустила полотно, которое разрасталось из шкафа по мере того, как её ладонь приближалась к ней. С лёгким жестом руки субстанция замерла в воздухе, являя собой нечто, напоминавшее схему какого-нибудь строения, только находившегося в разработке.       — Оставляю нити так, чтобы с ними было удобно работать.       Вообще-то всё было гораздо проще, чем она показывала сейчас. Обычно достаточно было приблизиться к артефакту и проблемные места для намётанного глаза буквально горели алой лампочкой. Впрочем, для новичка даже тому, что Сильвия показала, учиться нужно было долгие годы.       Кстати о новичках. Малфой стоял как вкопанный с широко распахнутыми глазами, едва сдерживая себя, чтобы не открыть рот. Когда отец брал его с собой в «Горбин и Бэркес», бывали случаи, когда от скуки юноша наблюдал за починкой артефактов, пока взрослые обсуждали свои «важные» дела. Это выглядело совсем иначе. Старый, сгорбленный старик сидел на небольшом табурете. Его висок был обрамлён металлом, тянувшимся к глазу. Это необычное сооружение, которое работало как лупа, увеличивающая изображение в тысячу раз, — однажды ему дали посмотреть в неё — было чем-то между моноклем и очками. Артефактор сосредоточенно работал над теми же нитями, только никогда в жизни он не игрался с их магическим фоном, как это делала профессор. Ему приходилось часами смотреть в устройство, чтобы понять, где же образовалась поломка, а затем тяжело и мучительно что-то соединять, ведя палочку, похожую на обычную магическую, только гораздо меньших размеров то вверх, то вниз. Как вообще можно было додуматься вытягивать из предмета его внутреннее убранство для своего удобства?       Студент нахмурился и перевёл недовольный взгляд на молодую девушку, стоявшую перед ним с совершенно невозмутимым лицом, будто для неё такие махинации обыденность. Он, конечно, слышал восторг ребят с других факультетов, когда те после дополнительных занятий с новым учителем стали лучше контролировать собственные силы, но теперь становилось абсолютно очевидно, что с магией девушка обращалась на «ты». Малфой чувствовал себя обманутым. Он с детства учился и даже представить не мог, что можно добиться таких высот.       — Что вы забыли в Хогвартсе? — с недоверием спросил студент.       Девушка перевела удивлённый взгляд на ученика, а её левая бровь выгнулась в вопросительном жесте, чертовски похожим на Снейповскую манеру.       Шестерёнки в голове блондина работали быстро и слаженно. Он, в отличие от многих, не гнушался самых разных предположений, которые, порой, совершенно зря высказывал вслух.       — Только не говорите, что вы здесь исключительно из-за дир…       — Мистер Малфой, — резко оборвала девушка, выдавая себя с головой. — Помнится, я обозначила правила в первую нашу встречу. Вы задаёте вопросы только об артефакторике. Если вы не готовы полноценно погрузиться в наши занятия, можете идти.       Юноша отрицательно покачал головой, капитулируя.       — Приношу свои извинения, профессор Вествуд. Я впервые вижу такое обращение с магией, поэтому и задался вопросом, почему вы здесь, а не в какой-нибудь коллегии магов.       Надо же, а Малфой умеет быть милым. Сильвия точно не уснула в процессе обучения?       — Спустя годы тренировок вы всему научитесь. Подобные навыки нужны в основном для починки или перенастройки, но не создания артефактов. Видите что-нибудь особенное на схеме? — Окончательно закрывая предыдущую тему разговора, девушка кивнула в сторону раскинувшегося полотна.       Слизеринец перевёл взгляд на огромную паутину разноцветных соединений и как следует всмотрелся в неё. Понадобилось несколько минут созерцания, чтобы удостовериться в своих подозрениях относительно проблемы.       — Некоторые нити разорваны и, кажется, что-то не так с фоном, он едва заметно подрагивает.       — Похвально. Так как вы только начинаете изучение артефакторики, для устранения поломки вам понадобится ещё один инструмент.       Сильвия передала в руки Малфоя крупный пинцет размером с перо.       — Разверните корпус в мою сторону и направьте инструмент на меня. Хорошо. Вложите в него каплю магии.       Чистокровному не составило труда выполнить просьбу профессора. Наполнившись чужой силой, пинцет ярко засиял в руках юноши.       — Меньше, — секундная пауза. — Ещё меньше, пока он не станет бледно-зелёного цвета.       Девушка внимательно всмотрелась в ниточку, выскользнувшую из кончиков пальцев блондина, и удовлетворённо кивнула.       — Отлично. Теперь вам нужно будет сосредоточиться. Всё время, что вы будете работать, пинцет должен оставаться в таком состоянии, чтобы не нарушить соединения. Как только почувствуете усталость или потерю контроля, отстранитесь от схемы. Поняли?       Малфой кивнул. Он ещё не приступил к работе, но на лбу уже выступили капельки пота. Оказалось, воспринимать информацию, запоминать её и одновременно удерживать магию под неустанным контролем — несказанно тяжело.       — Вы хорошо справляетесь, мистер Малфой. Подойдите ближе к схеме, присмотритесь к разорванным нитям, различите пары по цветам.       Сильвия выдержала паузу. В очках был ещё один небольшой подарок от неё: они автоматически фокусировались на проблемных точках, чтобы не терять драгоценное время. Несмотря на то, что девушка была уверена в успехе, в её животе скатался комок напряжения — передалось волнение студента.       — Вижу пару, — вскоре сказал юноша.       — Замечательно. Поддерживая в пинцете тот же уровень магии, возьмите один конец нити, аккуратно и медленно потяните его ко второму. Они соединятся автоматически в течение нескольких секунд, только не бросайте конец, сделайте всё одним движением.       Рука юноши дрожала. Он прикусил губу от возложенной на него ответственности, но, следуя инструкциям преподавателя, подцепил голубую линию, не задевая другие, и потянул её в сторону близнеца. Несмотря на то, что он работал через бездушный инструмент, внутри были странные ощущения, будто он мягко прикасался к чужой магии и, объединяясь, совершал с ней общую работу. Почему-то от этого становилось очень тепло на душе.       Из-за того, что Слизеринец отвлёкся на первый опыт, его контроль нарушился. Пришлось сразу отстраниться от схемы. Впрочем, линии соединить он успел и был весьма доволен собой, хотя и чувствовал дикую усталость. Обычно магия свободно витала в воздухе, почти никто из магов никогда не контролировал её на постоянной основе, это сильно изматывало. Юноша перевёл дыхание и взглянул на девушку. Очки показывали, что вся её магия была сосредоточена в ядре и… на левой руке? Необычные бело-серебряные линии изгибались в причудливый узор. Он не был похож на татуировку пожирателей, но что-то смутно напоминал.       Сильвия отследила взгляд студента и осеклась. Браслет магического брака видят только супруги… Правда есть некоторые исключения в виде тех, кто пользуется особенными инструментами или с детства ощущает каждое колебание магии. Это же надо было так облажаться…       — Давайте сделаем перерыв.       Когда Малфой снял очки и устало потёр глаза, Сильвия опустила барьер и, мановением руки призвав уже наполненный чайник вместе с чайными парами, оставила напиток настаиваться. Хотя они занимались всего два дня, сегодня Слизеринец чувствовал себя гораздо увереннее, тем более теперь он знал очень важный секрет и не преминул возможностью позадавать вопросы о новом для себя ремесле.       — Значит, без врождённого таланта придётся всегда носить очки во время работы?       Девушка передала в руки студента чашку и села напротив, изучая бледное, однако уже не такое болезненное лицо.       — Существует множество разновидностей вспомогательных инструментов, но мне показалось, что новичку удобнее всего будет работать в них. Не нужно придерживать и отвлекаться. Чем лучше ваш контакт с собственной магией, тем чётче вы её чувствуете и видите. Не исключено, что с практикой вы сможете справляться и без очков. Позволите задать встречный вопрос? — хотя он был скорее риторическим, Сильвия планировала завоевать доверие юноши.       Слизеринец слегка напрягся, продумывая все возможные варианты развития событий, но всё же кивнул, сделав глоток ароматного, освежающего чая, удивительно похожего на тот, что делали домовики в его особняке.       — Вам нравится артефакторика?       Руки юноши сами собой сжались в кулаки под столом. Любые разговоры о предпочтениях в столь непростое время вызывали в нём отторжение. Какой смысл думать об этом, если в любой момент можешь лишиться головы?       И всё же на этот раз живые зелёные глаза ждали ответ.       — Да.       Девушка улыбнулась и отложила чашку в сторону.       — Пусть наше будущее туманно и, вполне вероятно, всё может плохо закончиться, я уверена, вы способны многого добиться. Давайте продолжим, пока у нас ещё есть время.       Слизеринец вздохнул, но, допив чай, покорно поднялся и вернулся к прежней работе.       

***

      Профессору и её ученику пришлось прерваться, когда темпус издал внезапную трель. Что удивительно, юноша справился с контролем магии даже в такой щекотливой ситуации. Он успел соединить ещё три нити за последние полчаса.       — Я не в праве давать вам домашнее задание, так как наши занятия неофициальны, но всё же я бы посоветовала уделить некоторое время для работы со своим ядром и ощущениями магического фона. Тогда у вас будет уходить гораздо меньше сил на восстановление.       — Хорошо, профессор Вествуд.       Парень был выжат как лимон, хотя смог сделать только двадцать процентов всей работы. Если дополнительная практика облегчит ему жизнь, он будет совершенно не против, скорее даже, обеими руками за.       — Хорошего дня и… мистер Малфой?       Слизеринец поднял взгляд на девушку и протянул той очки, внимательно слушая.       — Отдохните как следует за оставшееся время выходного, потому что на следующей неделе, только никому не говорите, — Сильвия перешла на заговорщический шёпот, улыбаясь уголками губ. — Планируется небольшая практическая работа по ЗОТИ.       Блондин хмыкнул.       — До свидания, профессор Вествуд.       Как только дверь за студентом закрылась, девушка перевела взгляд на темпус и цыкнула. Опаздывает.       — Вилли, — негромко позвала Сильвия.       Как только домовик появился, сразу раскланялся и даже слегка прослезился — давно они не виделись с хозяйкой. Она выглядела бледно и измученно, хотя умело скрывала это под маской доброжелательности. Девушка не могла не улыбнуться в ответ на такую искреннюю реакцию домовика.       — Пожалуйста, перенеси меня к дверям маггловской квартиры.       Огромные глаза эльфа стали ещё шире, буквально заполоняя собой половину его мордашки. Он неловко тряхнул головой, но не стал перечить хозяйке или отговаривать. Вместо этого он покорно взял её за руку и выполнил просьбу.       — Передавай привет Дилли. Я очень соскучилась по вам, но навестить смогу не скоро.       — Конечно, хозяйка, — с этими словами домовик снова тряхнул головой и исчез. Его миссия была выполнена.       Сильвия сделала глубокий вдох и распахнула дверь. Ей открылся узкий коридор, по правую сторону которого на крючках висели мантии на разный манер. Из соседней комнаты раздавался твёрдый, уверенный голос Кингсли. Его отчётливо было слышно в коридоре, но не за пределами этой квартиры силами одного знакомого нам артефактора, конечно. Брюнетке удалось уловить немногое прежде, чем она присоединилась к остальным:       — Армия Тёмного Лорда разрастается, в министерстве практически не осталось сторонников оппозиции, а Амбридж… что уж говорить о ней, наслаждается властью, попавшей в её руки. Времени осталось немного. Если не предпринять активных действий…       Сильвия хотела дождаться окончания фразы, но дверь жалобно скрипнула, и Кингсли сразу замолчал.       — Добрый день. Простите за опоздание.       В этот раз девушке сильно не повезло. Взбудораженные из-за переноса собрания после очередной выходки Волан-де-Морта и последних новостей, кажется, все только и ждали возможности сорваться на ком-то. Даже Минерва плотно сжимала губы в тонкую линию, лишь бы не сказать лишнего. На их состоянии также сказывалось и ощущение неловкости из-за тонких стен непривычной маггловской квартиры, набитой под завязку защитными артефактами. Лишь Снейп оставался спокоен и невозмутим. Его бледное, ничего не выражающее лицо разбавляло общее напряжение.       — Забудь и встань рядом со мной, — разнёсся успокаивающий, бархатный голос в мыслях Сильвии.       Брюнетка подчинилась и, минуя коллег, встала подле супруга, склонив голову.       — У нас появилась возможность ослабить ряды противника, поэтому я хочу, чтобы каждый из вас внимательно выслушал меня.       Снейп обвёл взглядом присутствующих и, удовлетворившись увиденным, продолжил:       — В нашем распоряжении оказался перемещающий шкаф, с помощью которого Тёмный Лорд планировал незаметно проникнуть в Хогвартс.       Голос главы ордена был так вкрадчив и холоден, что у брюнетки по спине побежали мурашки. Ей до сих пор было сложно привыкнуть к этой роли своего супруга.       — Последние несколько дней Сильвия занимается ремонтом шкафа, чтобы мы могли воспользоваться выпавшей нам возможностью и подготовить ловушку. Сильно проредить армию противника мы не сумеем, за раз шкаф может перенести семь человек с некоторой периодичностью, потом уходит на перезарядку. Очевидно, что Тёмный Лорд не явится лично, чтобы поприветствовать нас. По моим предположениям первыми пойдёт чета Малфоев, так как их сын первоначально занимался починкой артефакта. Именно им выпадет «честь» удостовериться в работе своего отпрыска. За ними ближайшие соратники Тёмного Лорда и один немецкий шпион. Убить нужно всех, кроме последнего и Малфоев. В операции помимо меня и Сильвии будут участвовать Грюм и Кингсли.       От того, как спокойно зельевар рассуждал о чужих смертях, становилось не по себе, но, кажется, многие уже привыкли, поэтому приступили к активному обсуждению открывшейся им информации. Этот этап девушка ненавидела больше всего, потому что за ним следует…       — Почему мы должны оставить именно троих в живых? — Выражение лица Грюма приняло весьма кровожадный характер.       Обсуждение.       — Я отвечу на это позже, как только остальные вопросы иссякнут.       — Этот план строится лишь на домыслах. Что, если Он пойдёт первым?       Снейп приподнял голову, невольно возвышаясь над присутствующими. На его губах заиграла ядовитая, издевательская усмешка. Он определённо считал человека, задавшего вопрос, идиотом.       — Цель этой вылазки — разбить командование и уничтожить тех, кто посмел Его унизить. В Хогвартсе на данный момент работают только два человека, состоящих в Ордене и нанёсших непоправимый ущерб репутации Тёмного Лорда: я и Сильвия. Чем именно мы выделились, объяснять, полагаю, не нужно. Наш оппонент славится своей жестокостью и осторожностью, не так ли?       — Я рядом, — одновременно с последними словами мысленно обратился к побледневшей супруге Снейп, отчего та поджала губы, ожидая ещё более жёсткого продолжения.       — Чтобы объяснить, чем вызваны мои догадки, я поведаю вам ход его мыслей. Тёмный Лорд выпустит своих верных псов, пожирателей, чтобы те, прежде чем навести шум, убить невинных и разрушить половину замка, взяли в заложники всех, до кого дотянутся, однако в первых рядах обязаны оказаться мы, — глава Ордена выбросил руку в сторону, указывая на рядом стоявшую брюнетку. — Чтобы после, в спокойной обстановке, никуда не торопясь, вдоволь наказать предателя и бросившую ему вызов. Затем, когда наиграется, подвесит где-нибудь, выставит на всеобщее обозрение. Тогда каждый увидит, что произойдёт, если унизить Тёмного Лорда.       Цвет лица Сильвии стал белым, как мел. Стоять на ногах стало несказанно тяжело, но она держалась, нащупывая магическую опору в своём теле. Её воображение легко нарисовало описанную зельеваром картину во всех красках.       — Прости, Сильвия, — вновь беззвучно обратился к супруге Северус. — Прервёмся?       — Нет, — тем же способом ответила брюнетка и сделала глубокий вдох, стараясь вернуть самообладание. — Всё в норме.       В комнате повисло напряжённое молчание, которое через несколько минут прервал тот, кто его и создал.       — После того, как остальные, кроме трёх уже обозначенных пожирателей, будут убиты, Сильвия запечатает шкаф, дабы больше никто не смог проникнуть в Хогвартс изнутри. Затем чета Малфоев вместе со всеми детьми пожирателей, учащимися в Хогвартсе, будут отправлены в дом, обесточивающий магию. Они пробудут там до конца войны без возможности покинуть своё убежище, а немецкий шпион…       — Стоп-стоп-стоп, — не выдержал Блэк. — Во-первых, где вы найдёте такой дом? Во-вторых…       Сириус перевёл взгляд на брюнетку. В его глазах тут же блеснуло осознание, а лицо наполнилось злостью.       — Только не говори, что…       — Нет, Блэк, — холодно отрезал Снейп, пока его подчинённый не разразился бесполезной тирадой. — Особняк находится в другой стране. Он был выкуплен специально для этой цели и полностью оборудован всем необходимым. Открыть его и освободить пленников смогут лишь трое, чьи имена я вам не назову в целях безопасности. И да, Молли, — видя, как ту даже слегка потрясывает от желания вставить слово и страха перед устрашающей фигурой, коей для неё совсем недавно стал Снейп, зельевар решил первым пойти в наступление. — Еда и вода включены во «всё необходимое».       — Так для чего нам немец? — Вернулся к основной теме Грюм.       — Мы обставим всё таким образом, будто ему удалось отбиться от наших атак и сбежать назад через шкаф. Взамен мы получим нового шпиона вместо Нарциссы, которая отправится в особняк. Если его станут подозревать, он сможет передать свои полномочия коллеге и сбежать.       Теперь, когда все детали плана были раскрыты, хотелось перевести дух и как следует обдумать услышанное.       Сильвия подумывала, как это часто бывало, уменьшить градус напряжения, но передумала, вспомнив, как жалко со стороны выглядели её попытки образумить Северуса в начале их пути. Вместо этого она бросила краткий взгляд на супруга и ушла на небольшую, но вместительную кухню, дабы заварить чай и успокоить расшатанные нервы. В последнее время эта небольшая церемония стала её отдушиной. Отличная возможность повитать в облаках и вдохнуть приятный аромат, расслабляющий тебя изнутри.       Снейп проследил за тем, как за его супругой на кухню отправился блохастый, и отвёл взгляд. Он не мог позволить себе последовать за ними, хотя испытывал вину за сказанное. Было слишком жестоко высказывать факты, зная, что совсем недавно у девушки был срыв, от которого она не до конца оправилась. И всё же сейчас его задачей было отвечать на вопросы ветеранов войны. Им ещё многое нужно было разложить по полочкам.       — Всё в порядке? Ты сегодня слишком бледная.       Сириус протянул руку к плечу девушки, чтобы приободрить её, но та ловко увернулась, сделав вид, что тянется за заваркой, лежавшей внутри кухонного шкафа.       — Я в норме. Спасибо, что поинтересовался. Сейчас всем нам тяжело.       — Думаешь, этот план выгорит?       Блэк говорил тихо. Его голос не был слышен остальным, в отличие от громогласного гарканья Грюма в соседней комнате. Он не ругался, но спорил со Снейпом, который спокойно парировал его нападки, показывая, что план был продуман до мелочей.       Сильвия достала маггловскую заварку и добавила несколько ложек в два пузатых чайника, пока нагревалась вода на плите. Она могла сделать всё гораздо быстрее с помощью магии, но хотелось остаться здесь подольше, желательно наедине с собой.       — Северус знает Его как никто другой, — также тихо ответила брюнетка. — Он пробыл в рядах ближайших соратников достаточно продолжительное время, чтобы досконально изучить своего бывшего господина, поэтому я полностью доверяю ему.       — Ты… отдала в распоряжение своё поместье?       Блэк намеревался сказать что-то ещё, но девушка прервала его.       — Разве Северус уже не ответил на твой вопрос? Мой особняк находится в Англии.       Блэк сделал глубокий вдох. Он хотел наладить контакт с Сильвией, но, кажется, пора было признать, что она не на его стороне. Как же сильно он был удивлён, когда та сама пошла в наступление, видимо, не в силах больше сдерживаться.       — Расскажи мне, как скоро ты перестанешь видеть в нас врагов? Ты каждый раз пытаешься задеть его, хотя ваша вражда дела давно минувших дней и Северус смог перешагнуть через неё, но ты продолжаешь цепляться к нему. В чём проблема, что ты не можешь простить?       Мужчина вздрогнул, как от хлёсткой пощёчины. Если быть честным с самим собой, то можно понять, что ты давным-давно плюнул на свою жизнь, сидя в Азкабане, пока один твой старый, жалкий из детских воспоминаний знакомый был на стороне оппозиции. Почему ты страдал в тюрьме, пока другой наслаждался своей свободой? Почему он всё время вьётся рядом с ребёнком своей бывшей возлюбленной, а не тот, кто искренне любил и поддерживал своего друга и его семью во всём? Почему именно он?       Блэк смотрел в пустоту, осознавая простую истину. Он потерял годы жизни, как и Снейп, но жизнь ушла слишком далеко вперёд, пока он был в Азкабане. Выйти оттуда и вновь оказаться втянутым в войну оказалось для него непосильной ношей. Большинство его знакомых умерли, сошли с ума или предали светлую сторону. Другие начали новую жизнь, позабыв, а может, намеренно игнорируя всё, что было раньше. Те, с кем он познакомился заново, отдавали отголосками прошлого: Гарри — своим отцом, Люпин — старым другом, который всегда придёт на помощь к нему по первому зову, Снейп… Слюнтяй, которого было так легко задирать, теперь стал предводителем ордена и Блэку было тяжело с этим смириться.       Сильвия взглянула на неподвижного мага и поняла, что своими словами попала в какую-то глубинную рану, которая чертовски сильно кровоточила и игнорировалась всё это время. Сейчас стоило оставить его одного разбираться с призраками прошлого, и она сделала это, подхватив магией уже заварившийся чай в пузатых чайниках и чашки.       Гомон в соседней комнате уже прекратился к тому моменту, как девушка вошла в неё. Велись тихие обсуждения между мужчинами и ещё более тихие разговоры между женщинами, которым было необходимо перевести дух от всего происходящего. Учитывая ситуацию, чай оказался как никогда кстати.       — А покрепче есть чего? — Грюм был в своём репертуаре.       — Есть, однако твои запасы более обширны, чем мои, — с улыбкой ответила девушка, взглядом намекая на извечную флягу, которую маг повсюду таскал с собой.       — Эх-х, вот за это ты мне и нравишься.       Чашки аккуратно приземлились напротив каждого сидевшего в комнате, а чайники самостоятельно разливали ароматную жидкость. Пространство внезапно наполнилось уютом и спокойствием, правда, отсутствие одного из членов группы, несомненно, напрягало некоторых… ну, пожалуй, одного сидевшего на диване человека.       — А где Сириус? — поднял вопрос Люпин.       Брюнетка взглянула на оборотня и отрицательно покачала головой, взглядом говоря, что его сейчас не стоит беспокоить.       На пару минут воцарилось молчание. Все витали в своих мыслях, и это могло бы затянуться надолго, если бы не положение, в котором они находились.       — Что ж, с вашего позволения, — Кингсли поднялся с насиженного места и направился к двери. — Дела не ждут, не стоит надолго отлучаться.       За ним последовали Уизли и Макгонагалл. Спустя некоторое время, ещё посидев и потравив байки, ушёл и Грюм. В конце концов в квартире остались только Нимфадора, Снейпы и Сириус, который по-прежнему молчаливо стоял на кухне. Тонкс мягко подначивала возлюбленного уйти и тот в конце концов сдался, хотя хотел дождаться Блэка. Ну, а глава ордена со своей супругой должны были покидать штаб последними, потому что условились, что Сильвия будет каждый раз укрывать квартиру дополнительными заклинаниями, чтобы в неё могли войти только члены ордена и только в самой экстренной ситуации, если не назначено собрание. Когда раздался хлопок аппарации будущей четы Люпинов, Северус взглянул на девушку, стоявшую так близко, что их плечи соприкасались.       — Думаешь, я должен зарыть топор войны? — Снейп прибёг к ставшему его любимым телепатическому способу связи — не нужно было навешивать сферы конфиденциальности, а голос супруги всегда звучал нежно в его мыслях, успокаивая и расслабляя, порой, правда, доводя до исступления своим мягким, соблазнительным тоном.       — Не в моей компетенции вмешиваться в ваши отношения, Северус. Тем более учитывая, сколько боли он тебе принёс и всё же… — Сильвия огладила плечо зельевара и улыбнулась. — Мне кажется, что ты повзрослел гораздо раньше.       Снейп сделал глубокий вдох. Безусловно, детские обиды и последовавшая за ними ненависть Поттера, оскорбления от Блэка были живы в нём, однако… Однако они были такими далёкими и пустыми перед лицом войны, что держать рядом с собой соратника, готового прикрыть твою спину, гораздо лучше, чем иметь рядом бомбу замедленного действия. Северус оставил лёгкий поцелуй на лбу брюнетки и бесшумно двинулся в сторону кухни. Он нашёл Блэка развалившимся на стуле, пустым взглядом сверлившего стену напротив. Его мысли были далеко отсюда.       Зельевар не был силён в душещипательных беседах, но всё же был способен выцепить зерно, вложенное в тёмную блохастую голову его супругой, и вознести его на самую верхушку, чтобы Сириус наконец пошёл дальше. Снейп прислонился спиной к кухонному гарнитуру и скрестил руки на груди, позволяя гриффиндорцу заметить его краем глаза.       — Умереть на войне со всеми почестями не так плохо — отличный конец жизни блохастой дворняги. Жаль только, что твой племянник будет вынужден страдать от очередной потери.       — Тебе-то что? — Сорвалось с губ Блэка раньше, чем он обдумал сказанное.       Северус тяжело вздохнул, словно ему предстоял разговор с маленьким ребёнком, которого нужно научить жить.       — Я скажу это лишь раз, так что будь добр, запомни и обдумай на досуге своей безмозглой головой. Моя ненависть к Поттеру-старшему, бесспорно, перешла и на младшего. Просто видеть его лицо в Хогвартсе было верхом издевательства, и всё же я обезопасил его от переломов во время квиддича, когда Квирелл заговаривал его метлу, вызвал колдомедика троице идиотов, когда те в одиночку решили разобраться с вопросом философского камня, прикрыл их от твоего дружка-оборотня, который внезапно захотел сожрать учеников, стоявших перед ним. Это лишь малая часть моих заслуг, — Снейп усмехнулся. — Вот только в этот раз, возможно, некому будет подтирать сопли Поттера. Если ты перестанешь бросаться на рожон, повысятся шансы того, что он не потратит несколько лет на горевание, прежде чем зажить нормально, а может, ты даже удостоишься чести понянчить его детей…       Боль в грудной клетке заставила Сириуса поднять голову и взглянуть на Снейпа. Он ожидал увидеть привычную издевательскую ухмылку, которую всегда хотелось стереть с его лица с помощью кулаков, но вместо этого увидел непоколебимое спокойствие и уверенность в своих действиях. Блэк почувствовал себя нашкодившим ребёнком, но этот образ быстро прикрыл спиной некто новый, визуально более взрослый и стабильный. Тот подталкивал Блэка встать и, пусть не сразу, но брюнет выполнил это желание чего-то совершенно нового внутри себя. Только оно не остановилось и, к всеобщему удивлению, заставило вытянуть вперёд правую руку. Снейп молча сжал чужую ладонь в крепком рукопожатии.       — Иди-ка, Блэк, отдохни. Тебе ещё многое нужно переварить.       Сириус кивнул и аппарировал прямо из кухни. Ему не хотелось смотреть в глаза коллег, которые ещё могли находиться в соседней комнате — в своём состоянии он даже не слышал свойственных перемещающим чарам хлопков. Снейп тяжело вздохнул и откопал виски в шкафу. После таких инсинуаций ему необходимо было выпить. Эта сцена была слишком неожиданна для него.       Сильвия тихо прошмыгнула в комнату и приобняла супруга за спину, крепко к нему прижавшись. Её нос почувствовал лёгкий аромат трав и едва слышный только что открывшегося алкоголя. Как же хотелось раствориться в этом мгновении и не вспоминать о том, что совсем скоро произойдёт развязка их истории. Кингсли прав — чем дольше они тянут, тем сильнее становится Тёмный Лорд, тем больше у него соратников.       — Будешь? — спросил Снейп, рукой коснувшись тыльной стороны ладони, сжимавшей его грудную клетку.       Девушка усмехнулась.       — Нет, иначе кто же будет в трезвом уме?       — Ты надоумила двух мужчин, враждовавших с самого детства, помириться. Вряд ли твой ум трезв.       — Возможно, я безумна, но в этом есть своя прелесть.       Брюнетка распустила объятия и уселась напротив зельевара на кухонный гарнитур. Тот не преминул положить руки на колени девушки и бережно развести их в стороны, чтобы разместиться в плену чужих конечностей.       — Надеюсь, твоё безумие заразно.       Сильвия замолчала, погрузившись в свои мысли. Её взгляд остановился на усталом лице супруга, сбросившего сосредоточенную маску. Ей хотелось дать им время для передышки, но разве это было возможно в условиях войны? Снейп, прекрасно улавливавший любые перемены в настроении жены, сделал глоток виски и посмотрел в её зелёные пустые глаза, ожидая очередного выматывавшего разговора.       — Прости, но, чем дальше мы заходим, тем острее стоит вопрос крестражей. Я так никому и не сообщила информацию о них, а это необходимо сделать как можно скорее.       — Почему бы тебе не передать эту задачу Драко? Он будет обязан нам жизнью, а значит, ты можешь взять с него клятву, тем более в его распоряжении есть огромное наследство, библиотека и чистокровная семья, способная помочь в поисках, чтобы лично свести счёты с Тёмным Лордом.       Девушка глубоко вздохнула, следующая фраза должна была отнять у них обоих слишком много сил.       — Если… Если война закончится чужой победой, разве они не вернутся на его сторону?       Зельевар не спешил ответить. Он прикрыл глаза, лениво обдумывая варианты исхода событий. Решать вопросы сейчас совершенно не хотелось, но уставший разум продолжал работать даже без его желания.       — Всё возможно, но в таком случае Малфой будет одним из приближённых к нему людей и за его спиной будет семья, которая прикроет в случае надобности. Возьми с него непреложный обет, а отказаться он не сможет.       Северус придвинул супругу ближе к себе и обнял, зарывшись носом в чёрные, как смоль, волосы. Сильвия прикрыла глаза. Супруг был прав, даже несмотря на жестокость сказанных им слов. Если сравнить Поттера и Малфоя, ни с одним из них она не была достаточно близка, оба в скором времени будут обязаны ей жизнью, однако Гарри вечно ввязывался в неприятности. Его разум слишком горяч, чтобы поручать ему что-то по-настоящему серьёзное, всё может выйти из-под контроля. Драко же сам по себе был достаточно хитёр, но труслив. И всё-таки в их условиях найти лучшую кандидатуру просто невозможно, прелесть Малфоя была в том, что приблизиться к Тёмному Лорду для него не составило бы труда в случае поражения светлой стороны.       Это решение далось ей не просто, и всё же выбор был сделан.
Примечания:
221 Нравится 50 Отзывы 102 В сборник
Отзывы (1)