ID работы: 12313877

Проклятие, что нам даровано.

Однажды в сказке, Феи (кроссовер)
Фемслэш
NC-17
В процессе
66
автор
Размер:
планируется Макси, написано 335 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 71 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 23.

Настройки текста
Примечания:
      Наше время.       Музыка лилась со всех сторон. Виолончели, скрипки, духовые — все инструменты создавали восхитительную атмосферу аристократического общества. Всюду различные платья и костюмы, расшитые под стать богатым особам, золотые, серебряные причудливые узоры. Ярко-красные, ярко-синие пышные платья.       Немного душно.       Адри пытается взять в грудь побольше воздуха, но корсет, сжимающий ребра, мешает так сильно, что перед глазами периодически плывет. От платья она с горем пополам отбилась, но выглядеть подобающе все равно приходится, и потому пришлось затянуть себя черным корсетом с вышитым на нем узором — красный гиппеаструм. Адри сначала подумала, что это ирис — ну очень похожие цветки, — а оказалось, что у данного цветка более замысловатое название. Кэссиди не знала почему, но этот корсет ей подготовили по просьбе Реджины, так что скорее всего вышитый на ней гиппеаструм что-то означает, но Адри была далека от всяких цветочных правил и значений. Язык цветов — это не тот язык, который она может понять, будучи Проводником. Любой другой — пожалуйста, но не этот.       Кто-то мелькнул в поле зрения. Адри медленно повернула голову и встретилась со строгим профилем Королевы.       — Ваше Величество, — кланяется Адри Коре, а та молча осматривает зал, и только после поворачивается к Адри.       — Как гостя, я не должна Вас просить о подобном, но благо я никогда не оставляю данную мной доброту просто «потому что», — произносит Королева, все ещё не смотря на Адри, будто девушка была недостойна ее внимания.       — Вы хотите меня о чем-то попросить? — интересуется Адри.       — Реджина так и не явилась на бал, она никого не слушает, а я отлучиться не могу, так что хочу, чтобы это сделали вы. Пускай даже силой, но она должна оказаться тут.       Адри хмурится, но отказаться не может. Лишь кивает и с лёгким поклоном покидает зал. У нее с самого утра болела голова и время от времени перед глазами всплывали непонятные отрывки воспоминаний. Адри была готова поклясться, что это именно те воспоминания, которые извлекла магия, когда она въехала в Сторибрук. Больше всего Кэссиди пугало количество крови на ее руках и то, что она чувствовала себя так, будто была в силах уничтожить если уж не весь мир, то как минимум штат или целый город. От этого сводило суставы, и Адри весь день пыталась щелкать пальцами и локтями. Это раздражало, так что девушка не была уверена, сможет ли нормально выполнить просьбу матери Реджины или же нарвется на неприятности в связи со своей предельной раздражительностью.       Добравшись до покоев Реджины, Адри аккуратно постучала костяшками двух пальцев по деревянной поверхности. Следом за этим — тишина. Адри хмурится и снова стучит. И снова тишина. Кэссиди закатывает глаза и дергает ручку двери. Та бесшумно открывается, и Адри сразу же входит. Раздражение возрастает.       Внутри никого нет. Кэссиди замирает прямо на входе и с удивлением осматривает пустую комнату. Всего на мгновение она задумывается, а потом с усмешкой покидает покои и идет в конюшню.

***

      Как Адри и предполагала, Реджина уже успела сбежать. В этом нет ничего удивительного: будь у Кэссиди такая мать, она бы тоже сбежала. Хотя Адри уже это умудрилась сделать, и к тому же не один раз.       Кэссиди с усмешкой покачала головой. Адри не стала никому говорить, что Реджина решила куда-то сбежать, а просто направилась в конюшню и снарядилась, чтобы найти принцессу. Конечно, их отсутствие заметят, но у Адри будет фора в пару минут, чтобы выехать и начать поиски, а дальше уже не важно.       За пределами замка первое, что сделала Адри, это открыла карту. Вблизи замка находилось сразу две деревни. Судя по тому, что Адри о них слышала, то лишь в одной можно было найти транспорт, идущий прямиком до порта. Сразу стало понятно, куда направилась принцесса. Неподходящее время она выбрала для побега. Теперь Адри чувствовала себя ответственной идти за Реджиной. Что, если шкатулка, отправив сюда Адри, нарушила естественный ход событий, и сбежавшая Реджина тому доказательство? Что, если из-за того, что Адри попала сюда, происходящее потом изменится колоссально?       Кэссиди тряхнула головой. Если это и так, то Адри бы тут уже не было. Вообще не существовало бы. Значит, всё идёт так, как и должно было произойти. Но в таком случае стоит ли ей ехать за Реджиной или та по чудесному стечению обстоятельств вернётся сама?       Адри вздохнула. Что же. Это именно она «чудесное» стечение обстоятельств.       Поджав недовольно губы, Адри слегка стукнула лошадь пятками по бокам, и та начала свой медленный ход в сторону необходимой деревни.       Почти всю дорогу Адри окружали сосновые деревья и больше никакого разнообразия. Кусты, насекомые, от которых Кэссиди уже стало плохо. Всю шею искусали комары. Несколько раз мысленно она уже прокляла будущую Злую королеву за неосмотрительный побег, противоречащий хронологии реальных событий. И шкатулку за то же самое. Заставляют ее надрываться тогда, когда нужно думать над тем, как вернуться.       Вернуться.       Адри несколько раз прокрутила в голове эту мысль. Шкатулка завязана на испытаниях, которые требуют и физических и умственных усердий. Так может, именно в этом и заключается ее испытание, после которого Кэссиди сможет вернуться обратно? Хмуро пробурчав под нос оскорбления в сторону Лазаря, Адри вновь пришпорила коня.

***

      Средневековье Зачарованного леса не отличалось от того, каким его себе представляла Адри. Все сыро, хмуро и серо. Шум, гам и рыночная болтовня. Со всех сторон доносились голоса торговцев, предлагающих свой товар. Адри даже не стала слазить с коня, ибо пройти самостоятельно в этой толпе было просто невозможно. Люди неодобрительно смотрели на девушку, время от времени говоря что-то осуждающее в ее сторону.       Сама деревушка была не столь большой, как Адри изначально предполагала. Большую ее часть занимала территория, на которой стояли рынок и несколько таверн. Одну из них переполняли настолько сильно, что дверь была открыта, и на входе тоже сидели люди. Адри подъехала ближе. Слезать с коня все так же не хотелось. Закрадывалась мысль о нечестных людях и возможной краже. Как доверять тем, кто живёт в такой глуши и не имеет ничего? Тут полно тех, кто выглядел как бандиты.       Наконец решив, что делать, Адри соскочила вниз и, привязав коня к покосившемуся забору, зашла в переполненную таверну. В нос тут же ударил до боли знакомый запах перегара. Настолько сильный, что девушка тут же зажмурилась и громко чихнула. Так, что близ стоящие парни тут же повернулись к ней и со смехом пожелали здоровья. Только вот стоило им заметить наряд девушки, они тут же переключились с веселого беззаботного настроя на более нахальный.       — Что же привело аристократку в наши угодья? — улыбается один из них.       Адри тяжко вздыхает. Кажется, эта ситуация ей что-то напоминает.       — Если бы я нуждалась в том, чтобы объяснять кому-то причину своего приезда, я бы объявила об этом ещё на главной площади вашей невероятно маленькой деревушки. Но как видите, я здесь и ничего не объявляю. Так что прошу не лезть.       Парни рассмеялась.       — Вот, значит, как теперь высшее общество общается со своими подчинёнными.       Адри закатила глаза. Намек был понятен. Она тут одна, девушка в толпе «обычного люда», которые в несколько человек смогут сделать с ней что угодно, если она продолжит умничать. Пререкаться с ними можно невероятно долго, но она здесь не за этим. Игнорируя очередной вопрос и назревающую ссору, Адри протолкнулась через эту толпу. Только вот кто-то резко дёрнул ее за руку. Кэссиди развернулась с готовой ядовитой фразой на языке, как в висок врезалась тягучая боль. Настолько сильная, что перед глазами все поплыло. Распахнув глаза, Адри отшатнулась от нахалов и тут же врезалась поясницей в стол. С него что-то посыпалось. Кто-то громко выругался и схватил Адри за плечи.       — Ты что себе позволяешь! — завопил мужчина средних лет, чуть ли не в двое выше самой Кэссиди. — Смотри, куда прёшь!       В горле застрял ответ. Перед глазами все ещё плыло, а мысли стремительно носились туда-сюда. Адри внезапно показалось, что она захлёбывается в чьей-то крови, а руки тяжелеют от груза. Деревянная ручка скользит в мокрых ладонях. Что это? Вода, пот? Адри бледнеет. Кровь! Дыхание срывается.       Кэссиди зажмуривается и со всей силы отмахивается и от схватившего ее мужчины, и от мыслей. Сознание все ещё болезненно реагирует, сжимая ее мозг кровавыми щупальцами, в то время как сама Адри давно свалилась на пол. Точнее тот, кто ее схватил, бросил ее на пол. Что-то подсказывает, что назревала драка. Через помутневшее в глазах пространство Кэссиди заметила наливающийся под глазом мужчины фингал. Рукой она попала именно туда, когда отмахивалась. Воспоминания почти моментально срывается в небытие, будто помутнения и не было. А вот вокруг уже собрались зеваки, желающие взглянуть на необычную драку. В их глазах зазнавшаяся аристократка напала на обычного кузнеца, что желает отдохнуть.       Адри ещё долго будет задаваться вопросом, что это было, что она вспомнила и почему. Это мешает здраво рассудить происходящее вокруг, девушка лишь пятится, выставив руку и пытаясь связать хотя бы два слова извинения.       Кто-то обхватил плечо Адри ладонью и вытолкнул из таверны через другую дверь. Сориентироваться Адри не успела. Неизвестный спаситель ловко заткнул ей рот рукой и поволок подальше от таверны.       Серые глаза в панике впились в человека, что продолжал оттаскивать ее от разгорающегося очага недовольства.       — Ну ты молодец, конечно, ничего толком не сделала, а уже всех разозлила, — смеётся ее спаситель и отпускает.       С удивлением Адри отмечает, что перед ней стоит очень знакомый ей человек.       — Киллиан Джонс?       Пират усмехается.       — Значит, знаешь меня, хорошо, тем проще будет, — кивает Крюк.       Кэссиди растерянно рассматривает переулок, в который ее затащил пират, и после проводит дрожащей рукой по шее. По коже прошлись мурашки, а меж лопаток покатились капли холодного пота. С губ слетает благодарность.       — Спасибо. Но я не закончила свои дела там…       — Какие дела? Они тебя съедят, стоит тебе снова появиться внутри.       Адри медленно кивает. Голова все ещё болит, а вместе с ней и поясница. Во рту стоит металлический привкус. Килиан на мгновение замирает, рассматривая новую знакомую, а потом наклоняется, пытаясь заглянуть в ее лицо. Девушка была необычно белой, словно только что ее опустили в ледяную воду.       — Кака-то ты бледная, ты не болеешь случайно? — интересуется Крюк, тут же отшагивая от Адри.       Кэссиди вопросительно смотрит на мужчину, а потом усмехается его реакции. Она бы хотела объяснить своему неожиданному спасителю, что с ней, но она и сама не совсем понимала. Предполагала, но не понимала. Неужели это были те воспоминания, которые магия посчитала необходимым спрятать, когда Кэссиди въезжала в Сторибрук? Все, в чем девушка была точно уверена, это то, что в этих воспоминаниях она снова кого-то убивает, но кого, почему так много и из-за чего? Неужели БСМ стали собираться в столь большие группы для выполнения заданий?       — Нет, я не болею. Не переживай. Просто стало плохо, — пожимает плечами Адри, надеясь, что это выглядит достаточно убедительно.       — Плохо не становится просто так, — усмехается пират.       Кэссиди качает головой. Опять она тратит время на бессмысленный диалог.       — А зачем ты приходила в ту таверну? — тут же спрашивает Крюк.       Адри некоторое время размышляет, стоит ли ему рассказывать, а потом все-таки говорит.       — Ищу одну беглянку. Темные волосы, карие глаза, шрам над верхней губой, одета скорее всего бедно, но раскидывается неприлично большим количеством денег.       Киллиан усмехается.       — Опоздала ты. Ее видели тут как минимум полчаса назад. Если мы правильно поняли друг друга и говорим об одной девушке.       Кэссиди кивает. Значит, уже успела и отсюда убежать. Какая, однако, Реджина быстрая.       — А кто она, какая-то важная шишка или, может, преступница? Выглядела невинно.       Адри хмыкает. Перед ней же стоит пират. Что ей мешает использовать его в своих целях? Он ведь и сам готов на многое ради денег, разве нет?       — Я не скажу тебе, кто она, но если ты поможешь, то я хорошо тебе заплачу.       Пират щурится. Его голубые глаза подозрительно всматриваются во все еще бледное лицо, подрагивающие пальцы, впивающиеся в пояс, но уверенно и даже решительно смотрящие серые глаза девушки. Что-то внутри них плескалось, опасное и обжигающее. Может, стоящая перед ним незнакомка и выглядела хрупко, дышать рядом с ней все равно становилось тяжело, словно какая-то иная сила давила на него. Наверное, именно это и стало причиной его последующего решения.       — Хорошо, но я сам, в зависимости от сложности поисков, установлю цену.       Кэссиди кивает. Тратить деньги все равно не она будет, а сбежавшая принцесса. Ладонь тянется в сторону пирата, и тот с блеском в глазах и предвкушением наживы пожимает ее в ответ.

***

      Как оказалось, в этой деревне Киллиан был не один. Часть его команды также присутствовала на празднике жизни, устраивая беззаконие, пока капитан развлекается с девицами и находит им очередную жертву вроде самой Кэссиди, чтобы потом стрясти с этого человека неприлично много золота. Саму Адри это не особо волновало: как уже было сказано, тратить деньги будет потом та сторона, которая доставляет ей проблемы, ее денег тут нет ни гроша. Коня Кэссиди никто не своровал, что не могло не порадовать. А вот команда Киллиана же, напротив, шла пешком. В то время как сам капитан ехал верхом.       — Как пираты оказались так далеко на суше?       Киллиан усмехнулся.       — Работаем.       — Но разве у пиратов сфера деятельности не на море? Грабить подходящие к портам суда, убивать тех, кто не исполняет, что вы требуете, а может, захватываете новые суда, чтобы после брать количеством? — интересуется Адри.       Киллиан усмехается.       — Не все и не всегда готовы проводить все свое время на воде. Я, например, привязан к веселью на суше так же сильно, как к своему замечательному кораблю.       — «Веселый Роджер»? Наслышана, — улыбается Адри.       — Правда? — удивляется Киллиан и смотрит на Кэссиди искренне удивленным взглядом.       Адри ловит себя на ошибке, но почти моментально умудряется сориентироваться и улыбается.       — Мои отец и дед рассказывали о встрече с вашей командой. Оказывается, вы почти бессмертный, — неприкрытая лесть слышится в голосе Кэссиди.       Пират самодовольно ухмыляется, но почему-то вместо хвальбы просто молча ускоряет ход, словно бы его засмущали. Неожиданное открытые. Адри легко улыбается, она ведь даже не соврала. Правда, хорошие отзывы о Киллиане девушка слышала только со стороны отца, но все же — слышала.       Путь до порта прерывался пару раз на короткие передышки. Что же, все — даже пираты и Проводница — порой устают. Кэссиди только в такие моменты, когда оставалась без движения и отвлекающих разговоров, понимала, что не сообщила вообще никому о том, куда же отправилась и куда делась принцесса. Когда девушки вернуться, Кора устроит им нагоняй.       — А ты так и не рассказала, почему ты преследуешь ту девушку, — подсаживается Киллиан и нарочно упирается плечом в плечо девушки.       Адри усмехается — и это она тоже уже проходила с ним. Кажется, со временем, в какую бы сторону оно ни текло, не меняется ничего.       — Если хочешь, чтобы я заплатила тебе достойно, то пожалуйста, давай без вопросов.       Пират наигранно обижено отворачивается, но не уходит.       Некоторое время они молча едят пайки, как вдруг из леса выбегает растрепанный Сми.       — Капитан! Капитан!       Крюк относится к его крикам равнодушно. Мужчина знает, что его боцман порой бывает слишком эмоциональным и принимает нормальное за сверхудивительное.       — Да, мистер Сми?       — Капитан! — говорит пират в последний раз, прежде чем свалитсья на землю перед Киллианом. — Мы нашли следы от повозки, похоже, кто-то насильно увел ее с дороги. Борозды от колес уж слишком глубокие на поворотах, словно кто-то торопился. А еще на земле разбросаны вещи, среди которых мы нашли вот это.       Сми протягивает Крюку кусок ткани. Пират некоторое время рассматривает его. — Дорогая вещь, знакомо?       Адри выхватывает кусок из рук Киллиана и подносит ближе, чтобы рассмотреть. Что-то внутри обрывается, когда она узнает в этом обрывке повседневный сюртук Реджины.       — Твою мать, — ругается Кэссиди, убирая ткань за пояс.       — Знакомо, значит, — недовольно бурчит Крюк, явно не желающий прерывать отдых.       Адри не собирается их ждать. Волнение за принцессу внезапно возросло до небес. Сначала она считала эту вылазку просто забавной. Подумаешь, решила убежать. Она делает это не в первый раз, знает, что к чему, и ни разу не попадала впросак кроме того факта, что ее всегда находила Кора и наказывала. Сейчас же что-то явно было не так. Мало того, что Реджина ушла дальше обычного, так еще, скорее всего, на нее кто-то напал. До Кэссиди всегда долго доходит, что перед ней пока что шестнадцатилетняя Миллс, которая еще не обзавелась острыми зубками, способными порвать любую плоть, не умеет управлять магией и даже не знакома с Румпельштильцхеном, который научит ее вырывать чужие сердца. Перед ней хрупкая девушка, с трудом парирующая ее колкости даже не сарказмом, а какими-то жалкими фразами в стиле «я пытаюсь быть крутой, но как-то не очень получается». Что ж, Кэссиди впервые почувствовала ответственность за приемную мать ее брата и его бабушки.       — Долго сидеть собираешься? — рычит Адри, сидя уже в седле.       Киллиан тяжко вздыхает и почти сразу же поднимается.       — Ну все, ленивые крысы, вперед, на поиски беглянки. Похоже, нас ждет серьезная заварушка.       Пираты повскакивали как по сигналу и, схватив вещи, коих было не так много, поспешили по следу.

***

      Как Сми и сказал, в земле остались глубокие борозды от колес повозки. Они вели все глубже в лес, словно бы кто-то стремительно пытался либо сбежать, либо угнать. Адри всю дорогу ехала как на иголках. Правая рука неустанно покоилась на рукояти меча, а серые глаза впивались в даль. Сейчас как никогда не хватало эфемеров. К ним Кэссиди не раз пыталась воззвать. И мысленно, и шепотом, и даже, время от времени останавливаясь, рисуя на деревьях руны с их именами. Бестолку.       В какой-то момент конь просто перестал идти, его ноги запутывались в корнях. которые становились гуще и непроходимее, как и ветки над головой Адри. Бросать животинку было жалко, и потому Адри поручила одному из пиратов забрать ее, как предоплату. Крюк было сначала хотел посмеяться, но когда узнал, что животное взято с дворцовой конюшни, тут же загорелся этой идеей. Было видно, как горят глаза от возможной суммы, которую он может получить с продажи животного. Адри была собой довольна и одновременно корила за то, что просто потратила время в самом начале вместо того, чтобы в реально ускоренном темпе найти Реджину. Теперь приходится расхлебывать кашу, которую они вместе заварили.       Лес становился гуще, а пираты больше не думали, что поиск принцессы стоит тех денег, которые они могут получить. Правда, ни один из них не знал, какую именно сумму собирается просить Киллиан, да и Адри тоже, и потому продолжали идти. Клинок в руке Адри свистел каждый раз, когда она обрубала мешающие проходу ветки. С губ срывались ругательства, а мысли плясали вокруг идеи самостоятельно проучить юную Миллс за подобные выходки. Ну кто так делает?       В скором времени на горизонте появилась странная дамба, ведущая через не такую уж и широкую речку. Правда, этот «ручей» был виден лишь с одной стороны, а с другой стороны сверху речка была заложена сосновыми бревнами. Кэссиди покрепче перехватила меч. Они переглянулись с Крюком, после чего пират послал двух человек посмотреть, что это за место. Адри нетерпеливо присела на корточки, прислушиваясь и в последний раз призывая обоих эфемеров. Кэссиди знала, что время, как и пространство им нипочем. Они существуют все то время, пока их Проводник не умрет.       В ответ тишина.       Пираты вернулись.       — Капитан, мисс, там стоит два обычных лесничих домика, рядом с которыми нет ничего, кроме следов. Похоже, кто-то, кто там был, уже ушел, — сообщает матрос, на что Адри яростно бьет мечом по корню дерева.       Кэссиди чувствует, как злость начинает бурлить в ее крови. Что, если она все-таки ошиблась, и ее присутствие тут только все ухудшает? Что, если история изменится, и сама Кэссиди исчезнет в небытие, как только они найдут труп Реджины?       По спине прошелся холодок, стоило Адри представить себе безжизненное тело Миллс. Что-то щелкнуло в ее голове, и Кэссиди тут же поднялась.       — И что ты собираешься делать?       — Продолжать преследование, — рычит в ответ Адри и твердой быстрой походкой устремляется за дамбу.       Стоило ей ступить на древесную опору, как та затрещала. Адри замерла. Так и должно быть?       — Что-то не так? — слышится из-за спины.       Адри краем глаза смотрит на взволнованного Киллиана, который стоял, готовый сорваться с места.       — Она как будто неисправна.       Пират злобно глянул на подчиненных, но те лишь залепетали, что когда шли они, все было нормально.       — Так, хорошо, по одному, — кивает Адри и делает еще шаг.       Треск. Глубокий вдох. Треск. Адри снова замирает, осматривает предстоящий путь и, оценивая свои шансы, делает несколько резких и быстрых шагов, на одном дыхании пересекая дамбу. Ее мысли в этот момент крутятся вокруг мольбы к эфемерам. Не поздно как бы и появиться, ленивые и сонные бездельники. Но они не появляются. Кэссиди успешно пересекает дамбу и, оказавшись, на той стороне, не дожидаясь пиратов, спешит к домам, дабы осмотреть их.       Во дворе все так же продолжаются следы повозки, что не могло не вызывать вопросы. Как повозка прошла по этому мостику, такому хлипкому, что даже один человек еле прошел. Серые глаза оценивающе пробежались по, очевидно временному убежищу и находят механизм.       — Стойте там, я сейчас подниму вам мост! — кричит Кэссиди и подбегает к рычагу.       Пираты замирают, а Адри, всеми силами уперевшись в землю, потянула рычаг на себя. Словно по волшебству, с земли резко, с отчетливым хлестким звуком поднимаются две пары канатов. Адри впилась в рычаг сильнее и, зажмурившись, толкнулась еще раз, что-то тяжелое приподнялось и резко опустилось. Кэссиди останавливается, чувствуя усталость. Все-таки мост реально тяжелый, что не удивительно.       — Силенок не хватает? — усмехается Крюк.       Адри закатывает глаза, тут же передразнивая пирата. Но он прав, ее силенок не хватает. А может, и вовсе оставить пиратов там? Не надо будет никому платить потом? Кэссиди встряхивает головой и, размяв руки, снова упирается ногами в землю и тянет рычаг на себя. Легкие раздулись от того, как много воздуха Адри взяла, а после с почти животным рычанием выходит, когда рычаг все-таки поддается, и мост наконец поднимается из всей той горы бревен, что скрывали его присутствие на дамбе.       Крюк в полнейшем шоке наблюдает за тем, как хрупкая на первый взгляд девушка поднимает мост, который нужно поднимать как минимум вчетвером. А после глаза Кэссиди резко распахиваются, и он видит, как те горят, словно лесной пожар, сжигая все возможные законы, по которым Адри не могла сделать ничего из того, что сделала.       Мост поднят, пираты проходят на противоположную сторону, а Адри устало потирает ладони, на которых от такого усердия потом появятся мозоли.       — Умеешь удивлять, — сообщает Киллиан, подходя к Кэссиди.       — Я знаю.       После этого пираты осматривают оба дома и находят лишь следы пребывания тут большого количества людей. Злая на медлительность, Кэссиди некоторое время шипит проклятия в сторону разбойников, а после, подгоняя пиратов, устремляется дальше.       Лишь бы успеть и не оплошать.       Снова.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.