Годзилла 2014

Перевод
G
Завершён
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
83 страницы, 27 863 слова, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Глава 15 - Финал, прощание с королем

Настройки
Глава 15 - Финал, прощание с королем Дата: 24 мая 2014 г. Время: 7:40 Местонахождение: Сан-Франциско — Город лежал в руинах, и солнечные лучи не приносили городу никакого облегчения или счастья, когда он оправлялся от хаоса предыдущего дня. Разрушительный путь Годзиллы через этот район, а также битва с мутосами принесли предполагаемый ущерб в миллиарды долларов и оставили тысячи погибших, умирающих или пропавших без вести. Тело Годзиллы было неподвижно там, где оно упало недалеко от доков, окруженное обломками здания, которые упали на него и вокруг него после его падения, а вокруг него летали морские птицы. Многие люди, толпившиеся на улицах, считали его мертвым, иначе их бы там вообще не было. Доктора Серизава и Грэм перелезли через некоторые обломки на выгодную позицию и посмотрели на безжизненное тело Годзиллы, и Серизава боролась со слезами, когда доктор Грэм склонила голову и закрыла глаза. "Ты никчемная ящерица! Ты разрушил наш город!" Случайный человек под ними заплакал. "Мы будем убирать и восстанавливать в течение десятилетий после этого!" Другой закричал. "Чем скорее они разрубят эту жалкую тушу и выбросят ее в море, тем лучше!" Раздался еще один возмущенный голос гражданина. Серизава закрыл глаза и отключился от гнева и ненависти к Годзилле, которые исходили от окружающих его людей, когда он посмотрел на доктора Грэхема. Она начала плакать, когда смотрела на него, и они оба разделили момент тихой грусти по Годзилле, когда те, кто не понимал его, бросали в него ненависть, как дети бросают камни в соседского изгоя. Тем временем в одном из приютов Форд воссоединился со своим сыном Сэмом, которого привела к нему Лора. Они благополучно выбрались из города и бросились на поиски Форда, на что у них ушло несколько часов. Форд чуть не сломался, увидев своего сына живым и здоровым, и он крепко прижал его к себе, когда они сидели вместе в приюте. Форд носил медицинскую повязку на правом запястье из-за растяжения связок и был вынужден ходить с костылем из-за травмы ноги. Он поднял глаза и увидел Годзиллу в новостях с надписью "Годзилла мертв? Мир снова в безопасности?" "Эй, пап?" - Спросил Сэм. "Да? Что такое "большой парень"?" "Годзилла мертв?" Форд посмотрел на прямую трансляцию, посмотрел на Годзиллу и покачал головой. "Не-а. Он просто спит, - сказал он Сэму, улыбаясь сыну и целуя его в лоб. "Значит, с ним все будет в порядке, верно?" Форд кивнул ему, хотя в глубине души сомневался. Он знал, что Годзилла сильно ненавидит ущерб, нанесенный городу, поскольку он слышал много подобных оскорблений и обвинений, брошенных ему здесь, до приезда его сына. Но Годзилла не был ответственен за ущерб. Если бы мутосу с самого начала не позволили жить, а от их капсул избавились, Годзилла, возможно, вообще никогда бы не всплыл на поверхность. Нет. Именно человечество было ответственно за это трагическое событие. Вмешательство человечества в природу было тем, что принесло Годзиллу и последовавшее за ним опустошение в их мир, и Форд стиснул зубы, услышав еще один рывок, брошенный в Годзиллу человеком, стоящим рядом с ним. "Этой уродливой ящерице лучше оставаться мертвой", - сказал мужчина. Форд посмотрел на него, усаживая Сэма сбоку, подальше от этого человека. "Эй, ты не хочешь заткнуться?" - Спросил он. Мужчина посмотрел на Форда. "Что это было? Ты думаешь, ящерица должна жить после всего, что он сделал? "Например, что? Уничтожить существ, которые плодились в Чайна-Тауне и выпустили бы еще сотни подобных им, чтобы захватить наш мир?" "Тч. Неважно. Даже если это действительно убило этих тварей, это уродливое создание разрушило наш город. Этому нет прощения". Форд встал, опираясь на свой костыль. "У тебя есть семья?" - Спросил он. Мужчина кивнул. "У меня жена и трое детей", - ответил он, не совсем понимая, к чему клонит Форд. "Где они?" - спросил я. "В безопасности за пределами города". "Почему ты здесь?" "Я здесь, потому что не смог вовремя выбраться из города, чтобы присоединиться к ним". "Ну, это "уродливое создание в заднице" - единственная причина, по которой ты и твоя семья еще не мертвы. Если бы он не остановил этих тварей, твоей семье негде было бы спрятаться и быть в безопасности от этих тварей ". "Эй, ты следи за своим языком!" Форд шагнул к нему. "Что ты собираешься с этим делать? Отрицать правду и похоронить ее, потому что ты не можешь перестать горевать о своем кошельке? " Мужчина выглядел потрясенным. "Я могу сказать по тому, что осталось от вашего костюма, что вы деловой человек, вероятно, генеральный директор компании, которую уничтожил Годзилла. Это и есть настоящая причина, по которой ты хочешь, чтобы он остался мертвым, не так ли? Потому что он разрушил ваш метод загребать деньги и жить в роскоши. Верно?" Форд был прав. На самом деле этот человек был генеральным директором и владельцем уважаемого бизнеса, который приносил ему почти семизначный доход каждый год. Его лицо покраснело от гнева из-за комментария Форда, и он нанес удар кулаком по голове Форда. Форд использовал свой костыль в качестве точки равновесия и отклонился в сторону от удара, прежде чем схватить его свободной рукой и вывернуть, прижав руку мужчины к середине спины, прежде чем толкнуть его вперед на землю. Мужчина стряхнул его и посмотрел на Форда, когда тот медленно поднялся на ноги. "Прояви немного уважения к существу, которое спасло мир. Ваши деньги и правительство, которое их вам дает, никогда бы не справились с этим. Их метод сделать это состоял в том, чтобы взорвать нас всех ", - сказал Форд, сжимая кулак. Мужчина встал и оскалил зубы на Форда, прежде чем умчаться прочь. Форд наблюдал за ним, пока он полностью не скрылся из виду, прежде чем снова сесть рядом с Сэмом, который был немного напуган этой потасовкой. "Папа, что значит "уродливая задница"?" Форд повернулся к Сэму с потрясенным выражением лица. "Um… Не беспокойся об этом. Это просто оскорбление, и к тому же подлое, так что никогда не употребляй его, хорошо?" "Хорошо". Форд погладил Сэма по голове и притянул его в объятия. Он поднял голову и обвел взглядом толпу, ища и надеясь увидеть Элли, но не смог. Он взял Сэма на руки и направился к выходу, когда начала прибывать новая группа людей, возвращающихся в приют в поисках близких. Он подошел и увидел, что несколько других семей воссоединились, и, хотя он был рад за них, ему было грустно, что он не видел Элли среди них. Он развернулся и пошел обратно к тому месту, где они сидели раньше, когда Сэм вырвался из его объятий и побежал обратно к выходу. "Привет, Сэм!" Сэм пробежал мимо нескольких человек и сквозь толпу направился к выходу, когда Форд начал следовать за ним. Однако с его костылем было трудно угнаться за решительным ребенком, и он изо всех сил старался не отставать от своего сына. "Мамочка!" - Позвал Сэм. У входа, направляясь в убежище, стояла Элль. Она услышала голос Сэма и прошептала "Сэм?" про себя. Она была грязной, измученной и подавленной эмоционально и физически после всего, что произошло. Она была в одном из убежищ метро, когда Годзилла сражался над ними на улицах и убил самца МУТО. Здание, которое упало на него в этот момент, почти разрушило убежище, в котором она находилась, и стало причиной гибели почти двухсот человек. Она начала идти быстрее. "Мамочка! Мамочка!" - Позвал Сэм. "Сэм?!" Элль перезвонила. "Мамочка!" "Сэм!" - закричала она. Ее глаза наполнились слезами, когда она подбежала к своему сыну и обняла его. Она смеялась и плакала одновременно, крепко прижимая сына к груди. Она погладила его по волосам и несколько раз поцеловала в лоб и щеки, держа на руках своего любимого сына. Она так волновалась с того момента, как посадила его в тот автобус, что что-то пойдет не так, и она видела сообщения о том, что школьные автобусы застряли на мосту Золотые Ворота до того, как прибыли МУТО и испортили телевизионные каналы своими эми-способностями. Она боялась худшего за Сэма, и в сочетании с тем, что за это время она не могла ни видеть, ни слышать Форда, она была вне себя от горя. Именно в этот момент подошел Форд, но он держался на почтительном расстоянии, чтобы позволить ей насладиться воссоединением с их сыном. Он улыбнулся, кивая при виде этого зрелища, прежде чем ее глаза открылись и упали на него. Она перестала всхлипывать и медленно встала. Она направилась к Форду, а Сэм остался рядом с ней с невинной улыбкой на лице. "Привет, Элль", - прошептал Форд. Элли пробежала последние несколько шагов и прижалась лицом к его лицу, целуя своего мужа, как мне показалось, впервые за много лет, после всего, что произошло. Они обнялись и вместе пролили несколько слезинок, несказанно счастливые оттого, что их семья наконец-то снова вместе. Они вместе вышли из убежища как раз вовремя, чтобы стать свидетелями чего-то удивительного. Наблюдая за телом Годзиллы, Серизава и Грэм уже собирались уходить, когда его ноздри внезапно раздулись и выпустили облако грязи и воздуха. Люди вокруг него разбежались, а Серизава и Грэм с изумлением наблюдали, как его глаза открылись и начали сканировать окружающую обстановку. Пара ученых была выведена из состояния печали и чуть не расплакалась, увидев, как голова Годзиллы медленно поднялась со стоном, когда его руки скользнули вперед по земле. Он приподнялся, отряхнул свое тело от обломков и сумел встать на колени. Его правая рука на мгновение ослабла, рана в груди все еще была заметна. Грэм и Серизава встревоженно вздрогнули и сделали один шаг к нему, пока не поняли, что они слишком малы и незначительны, чтобы помочь ему. Глаза Годзиллы закрылись, а рот скривился в оскале от боли, все еще пульсирующей в его организме. Однако он снова открыл глаза и заставил себя подняться на ноги, а люди, наблюдавшие за ним, смотрели с благоговением. Наконец-то они смогли увидеть Годзиллу вблизи и лично, не вовлекая его в какой-то конфликт. Мощь и величие, которые он излучал, вдохновляли одних и приводили в ужас других. Годзилла посмотрел вниз и увидел сотни людей на улицах вокруг него, и все они начали медленно отступать, пока его глаза прокладывали путь сквозь толпу. Форд, Элль и Сэм выбрались из укрытия и увидели Годзиллу на ногах. Сэм подбадривал Годзиллу, а Элль в страхе держала мужа за руку. Она все еще была потрясена своими встречами с Годзиллой, но Форд заверил ее, что все в порядке. Ей было трудно принять, учитывая, насколько велик был Годзилла, что все было просто "в порядке", но она доверяла своему мужу и заставила себя расслабиться, когда семья пробиралась к нему по улицам. Годзилла стоял неподвижно в течение нескольких минут, и к тому времени, когда он снова начал двигаться, Форд и остальные добрались до небольшого возвышения, где они увидели, что Серизава улыбается Годзилле и кивает в знак одобрения его возвращения в море. Затем Форд посмотрел вниз по улице и увидел знакомое лицо. "Папа!" Он закричал. Примерно в сорока метрах от него в инвалидном кресле сидел Джо. Он посмотрел на Форда и улыбнулся, помахав рукой своей семье, когда все они бросились к нему так быстро, как только позволял костыль Форда. "Форд", - сказал Джо, и по его щеке скатилась слеза. Форд обнял и поцеловал своего отца, прежде чем его сменили Элл и Сэм, сделавшие то же самое. "Эй, здоровяк! Ты скучал по мне?" - Спросил Джо. "Да, дедушка! Мы скучали по тебе!" "Он прав, Джо, мы так и сделали", - сказала Элл со смехом. Джо рассмеялся вместе с ней, и семья разделила мгновение, прежде чем вдалеке появился Годзилла, неуклюже пробирающийся к океану через развалины города. Форд и его семья последовали за Годзиллой до самых доков, где увидели, как он вошел в воду. На данный момент вода была ему только до колен, но он продолжал свой путь, а семья Броуди наблюдала за ним с берега. "Итак, папа..." - Спросил Форд. "Да, Форд?" - Ответил Джо. "Что ты об этом думаешь?" - Спросил Форд, указывая на Годзиллу. Джо оглянулся на Годзиллу с улыбкой и несколькими молчаливыми утвердительными кивками. "Я думаю, что он великолепное создание, которое заслужило мое уважение, Форд", - был его простой и честный ответ. "Если появятся еще такие существа, как эти муто, как ты думаешь, Годзилла вернется?" - Спросила Элль. Джо кивнул. "Я думаю, что так и будет", - ответил он. "Ты уверен, папа?" - Спросил Форд. Джо снова кивнул. "Да, Форд, я уверен. Но это будет не для нас ". "Что ты имеешь в виду, дедушка?" - Спросил Сэм. Джо усмехнулся. "Ну, Сэм, Годзилла особенный. Его невозможно переубедить. Его нельзя подкупить. И его невозможно контролировать. Он - сила природы. Сила, которую наша планета использует, чтобы восстановить равновесие, когда оно находится под угрозой ". Джо молча кивнул сам себе. "Его можно назвать Богом", - тихо сказал Джо. "Его спина похожа на корону", - сказал Сэм наугад, наблюдая, как Годзилла вошел в более глубокую воду и начал уплывать. Все рассмеялись над маленьким заявлением Сэма, включая Сэма. Все они кивнули, соглашаясь с тем, что издалека шипы Годзиллы почти напоминали им королевскую корону из сказок Сэма на ночь. Форд поднял своего сына, и все они смотрели, как Годзилла остановился, когда вода была ему по пояс. Годзилла поднял глаза к небу и издал последний рык, прежде чем наклониться вперед и погрузить большую часть своего тела, за исключением шипов, под поверхность воды. "Удивительно, не правда ли?" - Спросил голос позади них. Форд и остальные обернулись и увидели приближающихся Серизаву и Грэхема. "Я бы так сказал, доктор", - ответил Джо. Грэм с улыбкой посмотрел на Сэма и перевел взгляд на море. "Это почти выглядело как корона, не так ли?" - Спросил Грэм. "Да! Годзилла похож на короля!" - Радостно заявил Сэм. Форд и остальные все вместе рассмеялись, когда врачи подошли и встали рядом с ними. "Действительно, это так", - тихо сказал Серизава, несколько раз утвердительно кивнув. "Король монстров", - прошептал он.
Примечания:
2 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник