Закон отрицания отрицания

NC-21
В процессе
14
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 12 страниц, 4 348 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник

Часть 3. Хогвартс.

Настройки
Примечания:
1 сентября. После того, как Том показал администрации приюта письменное разрешение от его школы, он выдвинулся на платформу девять и три четверти. Но ведь такой нет? Вдруг он увидел Гарри с его семьей и незнакомцами. Рядом еще были люди, судя по виду тоже семья. Все аристократы, бледные и с платиновыми волосами. Сын тоже их ровесник, и как раз он стоял слишком близко к ЕГО Гарри. Они… держались за руку? Что? Маленькие что ли? Заметив его, Поттеры радостно помахали рукой и заулыбались, а «белая» семья вопросительно вскинула брови. Чтобы не показаться грубым, Реддл подошел к ним и представился, очаровательно улыбнувшись: — Добрый день. Том Марволо Реддл, сын Меропы Гонт и Тома Реддла старшего. Буду рад знакомству. — Гонт? — удивился отец этой семьи, хотя этого не показал. — Ясно, полукровка. Я — Абраксас Малфой, это моя жена, и мой сын, Драко Малфой. Полагаю, вы ровесники. Отлично, моему сыну будет полезно иметь в связях… наследника Гонтов. — Привет, Том! — радостно заговорил младший Поттер. — Как ты понял, это Драко. Круто, что теперь вы знакомы! — Привет. Будем знакомы. — наконец заговорил сам Драко, слегка подозрительно пялясь на нового «друга», ревнуя Гарри. — На какой факультет претендуешь? — Слизерин. — ровным тоном ответил ему Реддл. Сын Малфоев на этот ответ довольно улыбнулся, и смягчил взгляд: — Отлично. Я тоже. Думаю мы поладим. А ты, Гарри? — Я еще не знаю, все факультеты хороши. Однако хотелось бы быть с вами на одном факультете. Цисси и Андромеда тоже ведь там? — Кто это? — не понял Том. — Это наши… знакомые. Нарцисса и Андромеда Блэки. Как сестры. Не волнуйся, они хорошие. — Да! — воскликнул Драко. — и Орион тоже там. — при его упоминании Гарри незаметно для переговаривающихся взрослых скривился. — Что не так, друг мой? — спросил Драко, явно издеваясь над приятелем. — Твой любииимый Орион. — Ага, конечно, любимый, — буркнул Поттер. После вопроса в глазах Реддла, он пояснил. — Вечно «шутит». Тупые шутки, идиот. Похоже, в этом году он староста Слизерина. Не повезло нам. — Ясно. Уже почти время. Думаю, нам пора. — заявил Реддл. Посмотрев, как проходят семьи сквозь стену, Том повторил за ними. Попрощавшись с родителями, мальчики зашли в одно купе с Лили Эванс, подругой детства Малфоя и Гарри. — Привет, мальчики! Как дела? Гарри, ты передал привет от меня своим родителям? О, а кто ты? Я - Лили Эванс. — Привет. Я Том. Том Марволо Реддл. Рад знакомству. — Взаимно! — Не знал, что у тебя так много друзей, Гарри. Все чистокровные, полагаю? — Поинтересовался Реддл. — Нет! Конечно не все, я не такой… Не обращаю внимание на это! А с чистокровными родами я дружу потому что мы вместе с рождения, и попросту обязаны это делать. Но я и не против. Люблю новые знакомства. — Да! Наш Гарри молодец. — продолжила Лили, вызвав у Поттера смущение. — Например, я маглорожденная, и даже не зная того, что я волшебница, Драко и Гарри со мной дружили. — Понятно. — односложно ответил Том, узнав информацию. — «Значит, много претендентов. Так даже интереснее.» Еще долго разговаривая, дети доехали до Хогвартса. Когда они вышли, чуть ли не ахнули вслух - здание их новой школы было необыкновенно красивым. Первокурсники поплыли на лодках, разбившись на группы по 3-4 человека. Том, Гарри, Драко и Лили поехали вместе, постоянно переговариваясь о своем восхищении. — Круто, да? — Такой большой! — Как думаете, сколько там этажей? Один Том молчал. Он и представить о таком не мог, даже слов не находил. Спустя некоторое время, юные ученики, толпясь, вошли в Большой Зал. Все были удивлены размерам замка, а особенно магглорожденные. — Вау. — соизволил произнести Реддл. — Приветствую всех новых и не новых учеников нашей школы! Добро пожаловать в Хогвартс! — заговорил Дамблдор. — Сейчас, после песни нашей Шляпы, мы будем делать распределение с ее помощью. Как вы знаете, здесь есть четыре факультета: Гриффиндор, Хаффлпафф, Рэйвенкло и Слизерин! Начнем! Когда шляпа закончила петь, начали вызывать учеников по очереди. — Поттер, Гарри! — заревел голос. Под поддерживающие шепотки, Гарри поднялся и сел на стул. — Та-а-к. Сложно. Подходишь практически на все факультеты. На какой бы ты хотел сам? — Слизерин, пожалуйста. — Отличный выбор! Станешь великим магом, выбрав… СЛИЗЕРИН! Зал заревел хлопками, поскольку многие были знакомы с Поттером, он был добрым и все это знали. — Реддл, Том! — прогремел голос повторно. Не успели Том сесть и шляпа прильнуть к его голове, она выдала: — СЛИЗЕРИН! Под шум, он сел возле Гарри за подобающий стол. — Эванс, Лили! С такой же ситуацией, как у Тома, она села за стол Гриффиндора. — Малфой, Драко! Спустя несколько секунд, после того как он надел шляпу, она заорала: — СЛИЗЕРИН! А после конца распределения, еда была подана, и все начали есть. Спустя несколько десятков минут, Дамблдор подал голос: — А теперь всех первокурсников проведут старосты в свои гостиные. Готовьтесь к урокам! Расписания и ваши вещи у вас в комнатах. Резко встав, троица новоиспеченных слизеринцев поплелась за старостой, озираясь на шевелящиеся портреты которые что-то бормотали либо поздравляли с поступлением в школу. Когда они дошли до подземелий, Орион сообщил им пароль, не забыв пошутить про Гарри. Оказалось, что кровать Поттера находится между кроватями Драко и Тома. Забавно. — Итак, завтра наш первый урок это зельеварение. Учитель - наш декан, профессор Слизнорт. Вроде как добрый дядюшка! — пояснил Драко. — Вы готовы? — Если честно, немного страшно. — ответил Гарри. — А ты как, Том? — Я не боюсь. Потому что прочитал все книги за этот учебный год еще в августе. — сказал Реддл. — Что?! Но как? Мы же их купили за неделю до начала учебного года! — не понял Поттер. Том же в ответ на это просто пожал плечами. На следующий день. Как и следовало ожидать, Реддл проснулся первым и быстро собрался, выглядя с иголочку и будя Гарри. — Вставай! Скоро завтрак! Поттер! —он уже не на шутку разозлился. — Чего разорался? Еще два часа до завтрака! — сказал в итоге проснувшийся Драко. — Пусть спит! — Нет. Нам еще надо узнать где тут библиотека и может познакомиться с кем-то, кто принесет пользу потом. Так что собирайтесь, недоумки. — Че вы кричите?! — ответил двум спорщикам Поттер. — Встаю я, отстань. —Наконец-то! И года не прошло. Через 20 минут, они уже были в библиотеке, и там встретились с Нарциссой и Андромедой, читающих каждая что-то свое. Первая упомянутая заговорила: — Приветствую, наследники Поттеров и Малфоев. А ты, кем являешься? — Доброе утро. Меня зовут Том Марволо Реддл. Сын Меропы Гонт и Тома Реддла старшего. Буду рад знакомству. Полагаю, вы из благородного рода Блэк? — Да, взаимно. Гонт… Что делаете тут? Как нашли библиотеку? — поменяла тему Нарцисса, сменив недоумение существованием наследника этого рода, на любопытство. — Я спросил у нашего декана, профессора Слизнорта, и он любезно подсказал дорогу. Хотелось бы прочитать внеклассную литературу волшебного мира. — Насколько я знаю, ты единственный и последний наследник Гонтов. Меропа мертва, ведь так? Где ты живешь? — Верно. Я живу в маггловском приюте. Лондон. — Понятно. — Андромеда? Как у тебя дела? Почему молчишь? — спросил Гарри, под поддакивание Малфоя. — Что? А. Прошу меня извинить. Я Андромеда Блэк, как вы знаете и поняли. Рада знакомству, Реддл. Задумалась чутка. Подсказать по книгам? Какой категории вам нужно? Все последующее время до завтрака Андромеда и Том разговаривали и обсуждали книги, Драко и Гарри читали, а Нарцисса ушла по своим делам. А вскоре их четверка отправилась на завтрак. На первом уроке, Том под протест Малфоя уселся рядом с Гарри, который сидел с извиняющимися глазами. Придвинувшись ближе к своему соседу, Реддл записывал буквально каждое слово Слизнорта. Их первый урок шел совместно с Гриффиндором, и увидев Лили, они ей помахали, на что она радостно кивнула. После теории, когда они приступили к практической работе, разбились на пары. Том с Гарри, Драко с каким-то слизеринцем, а Лили с Эйлин Принц, студенткой Слизерина. Конечно же, первыми успешно закончили Том с Гарри, потом Эванс с Эйлин и после, пара в которой состоял Драко. Похвалив их за «одарённость уже с самого начала!», Слизнорт вручил двум факультетам по 10 баллов за смышленных первокурсников и дав дополнительные задания на дом, проверить новых отличников. По дороге в гостиную, они обсуждали задание. — Как по мне, было легко. Не понимаю, чего все так возились. — прокомментировал урок Гарри, получив «угу» от Реддл. — Согласна. — сказала Эванс. — но все дети разные, уверена что у остальных тоже получится. — Ты слишком оптимистична. — ответил беззлобно Том. — Просто кто-то бездарность, а кто-то нет. — улыбнулся он. — Нельзя быть таким злым… Думаю они смогут. — буркнула Принц. На что ухмыльнулся второй: — Посмотрим. Второй урок. Защита от Темных Исскуств. — Здравствуйте, первый курс! Я ваш преподаватель по ЗоТИ, называйте меня профессором Вилкост. Это очень важный предмет, и знания, которые вы приобретете на этом уроке, когда-то могут спасти вам жизни. Мой урок исследует защиту от оборотней, вампиров, дементоров, боггартов и прочей нечисти, о которой вы узнаете в последующие годы обучения, а также от запрещённых заклинаний и тёмных магов. Входит в список экзаменов на СОВ, так что настоятельно рекомендую стараться все учить. Сейчас я вам дам задание, покажу, вы попробуете повторить, поняли? Первым смог Гарри. Одновременно после него конечно же Лили и Реддл, заработав еще по 5 баллов на свои факультеты. После уроков, четверка отправилась в библиотеку и провела там все время до отбоя за домашним заданием, читая разные книги. Измотанные, после душа они пришли в свою комнату. — Ну как вам сегодняшний первый учебный день? Я так устал! — начал ныть Драко. — Но в Хогвартсе так классно! Давайте завтра еще больше будем стараться. — Конечно, будем. Мы должны, — сухо сказал Том. — Если хотим стать выдающимися волшебниками, надо трудиться. Завтра встанем за 3 часа до завтрака, пойдем в библиотеку. — лица двоих других мальчиков вытянулись, но они все равно кивнули. Никто не хочет разочаровывать своих родителей, они ведь наследники таких благородных и хороших родов!
Примечания:
14 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (1)