Глава 20. Твой раб
16 октября 2013 г. в 17:21
- Обезумевшие – это существа, которые потерялись по дороге между цивилизованностью и животными инстинктами. Еще не чудовища, но уже не те, кого ты называешь людьми. Они живы и умеют мыслить, но их мысли не уходят дальше желания уничтожать и поглощать. Понимаешь?
Я кивнул, хотя мои мозги выключились еще на том моменте, когда он говорил что-то о поиске силы для обезумевших. Этот сверток, оказывается, нечто такое, как бутылка крови для комаров или вампиров. Они видят ее и больше ничего не замечают вокруг.
Я не сильно хотел в это углубляться, ведь все это было так ужасно.
К тому вечернему инциденту мы больше не возвращались, я предпочитал не думать об этом, а камаэль делал вид, что просто забыл это. Забыл о том, что убил кого-то. С другой стороны, это ведь нормально, да? Он защищал меня, он рисковал, я должен быть благодарен!
Но все слова благодарности замирали на кончике языка, стоило мне увидеть его алые усталые глаза. Как будто он долгое время нес тяжкий крест и хотел только одного – покоя.
А этого ни я, ни кто-то другой, кроме него, не мог этого ему позволить и разрешить. И мне становилось грустно от этого.
- А что будешь делать, когда доберешься до того места, куда должен это доставить?- спросил я, переводя тему в более мирное русло.
Как я понял из его рассказа, он часто из-за этой ноши сталкивался с подобными обезумевшими, только вот теперь он нес сверток сам, не давая мне его даже подержать.
- Не знаю.
- Как это?
- А кто сказал, что я дойду?
- В каком это смысле?
- Этой дороге не одна жизнь. И я, даже если буду идти без остановки, не смогу дойти до конца.
- Как это? Так не бывает!
- Этих дорог сотни. И для них длительность моей жизни не более чем получас по нашему времени.
- Разве это не грустно? Идти, зная, что ты никогда не доберешься до места назначения.
- Не знаю. Я не знаю, что такое грусть. Я просто иду, не думая о том, что будет потом.
- Очень весело,- проговорил я, поправляя тяжелевший с каждым шагом рюкзак на своем плече. Что он там носит вообще?!
- Мое существование само по себе не имеет смысла. А место, куда я иду, еще не было возведено. Оно было разрушено очень давно и еще не восстановилось.
- Так ты просто должен ждать, пока оно не появится?
- Нет. Я должен идти. Пытаясь обогнать время. Ведь если я стою, моя жизнь останавливается.
Вот ведь философ! Жизнь у него в движении. Но многие такие же. Они не могут постоять на остановке, ожидая транспорт, а идут вперед. И не потому, что они спешат или хотят сесть раньше, а для того, чтобы просто не стоять.
- Стой.
- Что опять?- спросил я устало.
Сколько мы еще будем идти? Он же говорил, что скоро город будет!
- Натягивай капюшон.
- Зачем это?- поинтересовался я.
- Мы приближаемся к городу.
- И что с того?
- Это очень крупная торговая точка. Многие из ближайших и дальних городов съезжаются сюда, чтобы заключить выгодную сделку.
- А я-то тут при чем?
- Не задавай глупых вопросов. Немедленно делай то, что я тебе велю.
Я не понимал, почему я должен это делать, но лишь пожал плечами и сбросил дорожную сумку прямо на землю. Она сама соскочила с моего плеча. Когда я уже хотел набросить капюшон, Ликвис передумал.
- Снимай плащ.
Да что ж это такое?!
- Хорошо,- ответил я, стягивая тот самый эльфийский плащ, что мне дали в родной деревне Айналена, когда условия игры снова изменились.
- Надевай сумку.
- Ты совсем псих? Чего ты от меня хочешь?
- Слушай,- он подошел ко мне и даже поднял руку, чтобы сжать мой подбородок.- Я мог бы купить заклинание и изменить твой вид настолько, что тебя бы никто не узнал, как и ты сам. Но если зелье плохое, оно может продлиться очень долго, если ты понимаешь, о чем я.
- Ты мне угрожаешь?
- Предлагаю альтернативу. Или делай, что велят, или я все решу сам, без тебя.
- Ладно-ладно,- кивнул я, лишь бы он перестал смотреть на меня своими алыми глазами. Он знал, о чем говорит, да еще и был уверен в своей правоте.- Не кипятись.
Если выбирать между мнимым уродством и реальным, которое может никогда не исчезнуть, я лучше выберу мнимое. Потому послушно надел на спину рюкзак, а потом накинул, опять же, по настоятельной просьбе, именуемой в народе приказ, плащ обратно, хотя это было очень неудобно и некрасиво.
Он боится, что из сумки что-то вытянут? Так чего не взять ее в руки?
- Хорошо,- кивнул мой спутник.- Теперь натягивай капюшон. И не забудь пригнуться.
- Это еще зачем?
- Держи,- перед моим лицом мелькнула длинная цепь, которую даже при желании нельзя было бы разорвать.
- О нет!- проговорил я, напряженно улыбаясь.- Ты меня не заставишь!
- У тебя нет иного выхода.
- Что это все значит?! Какого черта?!
- Отныне ты мой раб.
- Чего?!- осведомился я.
- Ты не знал? Здесь собираются не только законные торговцы. Многие здесь торгуют краденным и даже рабами. Если ты просто так появишься, они поймут, что ты будешь легкой добычей и тогда станешь рабом по-настоящему.
- Ты умолчал об этом!- проговорил я.
- Я просто тебе не все сказал.
- Ты меня обманул!
- Я обещал, что доведу тебя до Города без прошлого? Я тебя отведу. В целости и сохранности.
- Ну,- пожал я плечами.- Пока ты доводишь меня только до белого каления.
- Идем!- велел как-то уж слишком по-авторитарному камаэль, едва не задевая меня цепью с узким зацепом.- Или ты хочешь остаться здесь?
- Где кто-то проедет и загребет меня? Нет, спасибо. Я уж лучше с тобой.
Хотя для меня это было нереально сложно, я закрепил кандалы на руке, сверля своего рабовладельца взглядом.
- Не переживай, я тебя потом отпущу.
- Да прям весь разволновался.
Мы прошли дальше, я хорошо играл горбуна, скрывая лицо, да еще в придачу от усталости спотыкался и хромал, ведь ходить полусогнутым было реально неудобно. Но ему-то не объяснишь!
- Зови меня хозяином,- велел мне Ликвис.
Клянусь, как только мы дойдем до города, где я увижу Мора и Айналена, я его точно придушу!
- Да,- кивнул я. А потом тихо и хмуро добавил.- Хозяин.
- Вот и умница.
Мы пересекли линию ворот, когда до меня уже донеслись звуки громкой торговли. Многие рычали друг на друга, не желая уступать в споре, кто-то пытался продать больных зверей, хотя я видел только их лапы, кто-то даже пытался вложить мне в руки какую-то брошку, щебеча о том, что это решение всех моих проблем, но камаэль, теперь замаскированный под обычного подозрительного типа, отогнал продавцов.
- Спасибо, хозяин,- отозвался я.
- Рабы! Продаются рабы! И такие, что кожа как шелк! И такие, что глаза как ночь!
А вот и рабы…
- Постой, путник!- остановил нас кто-то.- Продай мне своего горбуна!
- Это мой раб! Идем,- он сильно дернул меня за руку, так что я едва не упал. И мы пошли дальше.
- А зачем им я? Они же все там, наверное, красивые…
- Из тебя бы тоже красавца сделали, если бы я тебя им отдал. Так они и промышляют. Покупают за бесценок бракованный товар или уродливых рабов, а потом с помощью заклинаний делают их красавцами и силачами, и продают.
- И что, выходит?
- Как видишь. Но зелье недолговечно и рабы снова принимают свой истинный вид. Тогда-то и начинается самое веселье, когда некого винить, а работорговцев уже и след простыл.
- Ясно…- проговорил я.- Спасибо, что возишься со мной…
- Это ерунда.
А как часто я благодарил Мора за то, что рискует из-за меня? Мне-то что, я ж человек, не важный, а вот он же дракон! Ему нельзя так рисковать, а он постоянно подвергает себя опасности из-за меня! Почему я должен был понять лишь тогда, когда он оказался так далеко от меня?
- Что такое?
- Ничего… хочу домой.
- Ни я, ни твои спутники не смогут этого сделать.
- Сейчас мой дом – это Мор. Он все, что я знаю.
- Не болтай громко. Это ни к чему не приведет.
- Прости.
Мы шли от прилавка к прилавку, я слышал иногда, как разные работорговцы предлагали разных рабов, в том числе, как они говорили, даже обескрыленных камаэлей. Но ни с кем я не чувствовал такого странного влечения, как с Ликвисом.
- Золотые яйца! Золотые яйца!
- Детеныши сфинкса! Берите, пока яд на хвосте не появился!
- Что это такое?- поинтересовался я.
- Я же тебе говорил, здесь не всегда торгуют законными товарами.
- Цветы любви! Дайте своему избраннику понюхать их – и вы будете вместе вечно!
Ага, как же. Лечу от алкоголизма, торчу от наркомании! Конечно! Любовь, это такая штука… Хотя о чем это я? Я ж никогда не влюблялся, а то, что пишут в дамских романах – это ж вообще ужасы!
- Зеркала! Зеркала правды!- начал голосить громкий старческий голос.- Сделаны из слез самой эльфийской богини правды!
- Что за зеркала?- спросил я.
- Это самая нужная в любом доме вещь! Она помогает увидеть правду! И отражают истинную сущность созданий!
Ух ты! А если это правда, то, наверное, если Мор посмотрел в него, то все бы увидели, что он дракон, да?
Эх, жаль, я не вижу! А то мне хотелось бы проверить правдивость этих слов.
Мимо меня пронеслось несколько существ, я даже не знал, кто это, но они опрокинули небольшой стол, на котором стояли маленькие зеркальца, и они посыпались на пол. Некоторые побились, а я, даже не глядя на свое отражение в них, просто помог их собрать, хотя, учитывая, что они были разбиты, в них уже не было смысла.
- А? Что?- спросила старушка с завязанными глазами, озираясь по сторонам. Зеркала начали тихо дрожать, даже я чувствовал это, а потом, просто отдав все, заметил еще один небольшой осколок, и, наклонившись, подобрал его, спрятав в рукаве.
- До свидания,- проговорил я.
И хотя я понимал, что брать чужое нехорошо, я просто был влеченным детским любопытством о том, как же оно работает. Что мне смотреть на себя, я ж сам себя знаю, не сильно-то я и изменился.
- Ты!- Ликвис теперь очень сильно меня потянул на себя, так что я снова ногами зацепил стол с разбитыми зеркалами, и упал на пол. Я почувствовал его ногу на своем плече.- Совсем обезумел, грязный раб?!
- Простите! Простите, хозяин!- выкрикнул я, прикрывая голову руками, так что толстая цепь зазвенела.
- Что, слишком свободолюбивый раб попался?- к нам подошел кто-то и по его штанам и обуви я понял, что это эльф. Причем не самый бедный.
- Не твое дело,- ответил камаэль.
- Могу помочь тебе научить его.
- Я сам справлюсь,- ответил тот, снова дергая за цепь.
Нет!
Я не буду ждать, чтобы он довел меня до деревни отступников. Я убью его раньше!
- Шевелись!- велел мне камаэль, снова начиная тянуть цепь так сильно, что едва не оторвал мне запястье.
- Да хорош уже!- выпалил я. Русский народ непокорный! И пусть это три раза ради моей защиты, я не собираюсь этого терпеть!
Мы свободолюбивая раса! Нас не покорили ни немцы, ни татары, ни даже Америка! Свободу русскому народу! Свободу русским!!!
- Закрой рот,- велел мне Ликвис.
- Да что я такого сделал?
- Не велено тебе отходить от меня, понял? Эти руки и это тело мое. Так что не смей больше помогать каким-то старухам!
- Это очень грубо!- ответил я.
Эта несчастная старушка ничего плохого даже не пожелала ему, чтобы так с ней обращаться и оскорблять ее!
- Давай, поднимайся!
- Могу предложить хороший кляп из шерсти химеры. Говорить год не сможет,- ответил один из толстых орков. Похоже, их забавляли публичные унижения рабов своими господами. Кстати, господин – это тот, кто заботится!
А вот разрешать спать на сеновале и постоянно избивать, эксплуатировать в своих целях – это не забота!!!
- Могу предложить хорошую цепь из уса дракона молний. Он бьется током!
Чего?
Народ, вы чего такие, мать вашу, живодеры?!
- Не интересуюсь,- холодно ответил Ликвис, поднимая меня на ноги.- Бегом, пошевеливайся!
- Да, хозяин.
Или он действительно забыл, что я просто его спутник, а не настоящий раб!
Старенькая продавщица, глядя на свои разбитые зеркала, лишь покачала головами, ведь богиня правды часто плачет – слишком много лжи в этом мире. Но вот она повернулась к большим целым зеркалам, чтобы в них увидеть создание, красивее которого она не видала.
Он был весь такой божественный, в белых одеждах и украшенный золотом и перьями из белого золота. Лицо его было сероватым, что делало его нереально аристократичным, а вот глаза у него были алыми, волосы белыми, как лунный свет. На лбу у него осталась тоненькая алая полоска, едва заметная, но она придавала его глазам какой-то неземной оттенок. Но вот он упал, взмахнув единственным крылом, и ее стол опять перевернулся благодаря ногам того самого раба-горбуна.
Старушка снова посмотрела в зеркало, но там ходили лишь черные тени, орки, гоблины, оборотни, гномы и эльфы. Никакого божества.
Наверное, просто показалось старым глазам…