А я не хочу, не хочу по рассчёту

R
Заморожен
72
автор
liechtein гамма
Размер:
10 страниц, 3 749 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
72 Нравится 10 Отзывы 41 В сборник

Часть 3

Настройки
      Хогвартс, благодаря труду волонтёров по его восстановлению, начинал свою работу в срок. Поэтому уже на первой неделе сентября Гарри Поттер посетил школу, где учился шесть лет. Нет, он не надумал продолжать обучение. Только пришёл за воспоминаниями других парней о Джинни и об их интимных отношениях с ней. В Хогвартсе это было сделать проще ввиду того, что адресов своих однокурсников он не знал.       Гарри пообщался с каждым из двух парней, с кем, как он знал, Джинни встречалась. Дин Томас с гриффиндора и Майкл Корнер с рейвенкло. Каждый из них согласился дать воспоминания, просто так или за деньги, однако уже через полчаса мужская половина школы знала, что сам Гарри Поттер ищет воспоминания о неверности своей будущей невесты. Появилось много желающих подзаработать или урвать кусочек славы, например, лишний автограф или фото с героем магической Британии. Все те, кто имел хоть небольшой талант к ментальной магии, создавали откровенно фальшивые воспоминания о половом акте с Джинни Уизли. Таких набралось пятеро на седьмом курсе, и это было трое студентов с рейвенкло и двое хаффлпаффцев. Однако в каждом из созданных воспоминаний неточности и несостыковки при просмотре в думосборе, одолженном с позволения директора для личных нужд, были настолько заметны, что Поттер не стеснялся указывать на это в лицо. Но когда он уже собирался уходить, к нему подошёл совершенно невзрачный слизеринец. — Я знаю, ты мне не поверишь, Поттер, но у меня есть воспоминания о твоей благоверной и нашем совместном опыте, которые я готов отдать за десять галеонов, — произнёс он, и можно было заметить, что этот шаг даётся парню нелегко. — И правильно думаешь, не поверю, — согласился Гарри, вспоминая, с кем говорит. Если этот слизеринец не светился в основных событиях школьной жизни, то, вполне возможно, он был адекватен. — Вряд ли Джинни спала с кем-то из слизерина, так что воспоминания могут быть просто качественной подделкой. — Я могу поклясться в их истинности. Мне просто нужны деньги, — нервно произнёс слизеринец. — И мои тоже не поймут, если узнают, что я здесь общаюсь с Гарри Поттером о том, что спал с мисс Уизли. Так что решай поскорее, нужны или нет.       Избранный думал недолго и после непродолжительных размышлений согласился, однако снизил сумму оплаты до семи галеонов, хотя всё ещё считал, что это слишком большая сумма. Незнакомый парень кивнул своим мыслям, приложил палочку к виску и вытянул синеватую нить воспоминаний. Она сверкала и переливалась, как будто эти воспоминания были чем-то светлым для их обладателя. — Сейчас проверим, что они подлинные и по нужной теме, — произнёс Гарри, погружая воспоминания во флакон. — Постой здесь, и если качество меня устроит, я вернусь с оплатой. — А вдруг ты не заплатишь? — задал резонный вопрос слизеринец. — Лучше сначала заплати, а потом смотри. — Тогда обмануть меня можешь ты. Можешь пойти со мной к думосбору в кабинет директора.       Если Поттер и рассчитывал, что собеседник побоится и откажется, то слизеринец явно был не из пугливых и вполне уверенно зашёл в кабинет вслед за Гарри. Бывший гриффиндорец вылил воспоминания в думосбор и приступил к просмотру. Собственно, ничего принципиально нового для себя Поттер не нашёл: Джинни действовала примерно по той же «программе», что и вместе с ним. Самым странным было то, что воспоминание не казалось поддельным. Напротив, от него прямо-таки веяло настоящими эмоциями, а действующие лица не казались искусственными и деревянными. — Если поклянешься в истинности воспоминаний, — начал парень, вынырнув из думосбора. — То я заплачу. — Клянусь, — просто произнёс слизеринец, взмахнув палочкой, и на её конце зажёгся желтоватый свет. — Видишь, правда.       Гарри молча отсчитал оговоренную сумму, и, только отдав деньги, вспомнил, что хотел спросить. — К слову, как тебя зовут? — Нотт, — произнёс слизеринец, обернувшись, и криво ухмыльнулся. — Теодор Нотт. Удачи с мисс Уизли. Думаю, у вас получится лучше, чем у нас с ней.       Поттер подметил, что Нотт выглядит подавленным, словно испытывает вину, и на пару мгновений задумался, вдруг у этого слизеринца всё же есть совесть или хотя бы её подобие, раз он сожалеет, что продал воспоминания о своей бывшей любовнице. Однако когда тот быстрым шагом покинул кабинет, мысли о наличии у слизеринца совести вылетели из головы Мальчика-который-выжил.

***

      Через несколько дней после получения воспоминаний Гарри Поттер и чета Уизли-старших собрались в Норе для очередного обсуждения контракта. Если в начале этого процесса все трое чувствовали энтузиазм, рассчитывая побыстрее закончить на выгодных для себя условиях и в какой-то степени занять своё время, то сейчас каждый отчётливо понимал, что теряет время на бесполезные споры и изучение неинтересных себе материалов по составлению тех самых контрактов. Сейчас спор крутился вокруг пункта об изменах, обсуждаемого уже не первую неделю. — Ещё не изменил своего мнения, Гарри? — задал в шутку вопрос мистер Уизли, когда с приветствовиями было покончено. — Нет, мистер Уизли, — уже привычно отвечал Поттер. — Буду, до конца стоять на своем.       Гарри мог поклясться, что его упрямство на самом деле сильно выводит родителей будущей невесты из себя, но они пока держатся. — Но, Гарри, милый, ведь это уже жизнь будущей семьи! Зачем нам это обсуждать? Вы с Джинни сами и уговоритесь, как поженитесь…       Примерно по такому сценарию разговор начинался и обычно. Однако если в прошлые разы избранный пытался добиться включения пункта в документ, пытаясь найти компромисс с мистером и миссис Уизли, то теперь, когда имел в арсенале практически неопровержимые доказательства, мог идти и другой дорогой. — Мистер Уизли, миссис Уизли, могу я признаться вам честно? — начал парень. — Ну разумеется! Не стесняйся, Гарри, ты ведь нам как родной! — практически в один голос произнесли родители невесты. — В общем, я не доверяю Джинни, — произнёс Поттер, чем поверг чету Уизли в шок. — Но как… Как же так получилось? — спросила Молли Уизли, первой восстановившая душевное равновесие. — Почему? Джинни бы никогда не предала тебя, она истинная гриффиндорка… — Мэм, понимаете, Джинни в школе не была образцом для подражания. И есть несколько молодых людей, бывших ещё несколько дней назад не против возобновить отношения с ней, даже учитывая наличие жениха, то есть меня. И утверждали, что Джинни флиртует с ними, опять же, несмотря на свой нынешний статус моей невесты. — А ты видел это вживую? — вдруг задал вопрос мистер Уизли, несколько выпавший из разговора. — Или спрашивал, что сама Джинни думает по поводу этой ситуации? — К сожалению, ответ на оба вопроса отрицательный, мистер Уизли, — развёл руками Гарри. — Но я могу предоставить воспоминания о том, что с этими юношами она имела недавние близкие контакты. Очень близкие, если Вы понимаете, о чем я. — Да… Да, конечно, — произнесла миссис Уизли. Она явно была растеряна и расстроена. — Покажи их, Гарри.       Избранный выставил на стол три флакона. Каждый был подписан именем парня, от которого воспоминания были получены. — Томас, Корнер, Нотт, — прочитал мистер Уизли фамилии и нахмурился. — Нотт — это ведь слизерин. — Что?! Наша дочь спала со слизеринцем?! Джинни, спустись-ка на кухню, нам нужно серьёзно поговорить! — в момент вспыхнула яростью миссис Уизли. Её муж сразу же принялся уговаривать женщину успокоиться, что, конечно, не особенно хорошо получалось. Гарри решил удалиться, пока не попал под раздачу.
72 Нравится 10 Отзывы 41 В сборник
Отзывы (3)