ID работы: 12329951

Подвинься, ты на моем месте.

Гет
NC-17
В процессе
60
автор
Мара0512 бета
Размер:
планируется Макси, написана 61 страница, 13 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 37 Отзывы 47 В сборник Скачать

Часть 8. Нам предстоит сотрудничество.

Настройки текста
Нарцисса Малфой не любила секреты. Со времен Темного лорда, когда ее муж таинственно покидал поместье под покровом ночи, оставляя жену наедине со своими страхами, она усвоила один урок — любой секрет медленно и губительно разрушает твое семейное счастье. Когда страшные времена закончились, а Малфоев оправдали, женщина наконец выдохнула и успокоилась, надеясь на мирную жизнь. Но не прошло и года, как Драко начал сотрудничать с Министерством, отлучаясь на таинственные миссии. Нарцисса не шла против сына, но умоляла его охладить пыл. Она понимала, что он расплачивается за их с Люциусом ошибки, и именно благодаря ему волшебники почти перестали шептаться, замечая их на улице. Драко шаг за шагом восстанавливал имидж семьи: он оберегал пострадавших, жертвовал деньги и наконец открыл благотворительный фонд. Именно он первым стал помогать детям, оставшимся сиротами в результате Второй магической войны. Но письмо, полученное утром от Драко, встревожило женщину. «Не говори ничего лишнего». В их доме теперь прослушка? Даже если так, Нарцисса всегда была осторожна в своих высказываниях. Что же сын имел в виду? К счастью, они должны были увидеться совсем скоро, ведь в эту субботу он обещал вернуться домой. А до этого времени она займется главной задачей — предстоящим ужином в честь будущей помолвки. Между тем наступил вторник. На удивление, Малфой и Поттер продолжали мирно существовать в одном доме. Они пошли легким путем и воспользовались омутом памяти. Драко показал Гарри самые простые, но актуальные воспоминания. Так Гарри вновь увидел Малфой-мэнор, который до сих пор наводил страх на Гермиону, и Нарциссу, заметно постаревшую со времен битвы. Он узнал, что она много помогает сыну и что именно их фонд финансово обеспечил первокурсников Хогвартса, которые остались сиротами из-за Войны. Гарри не узнал Люциуса, прежнее высокомерие сменилось на молчание, а холодность отца заменило чувство стыда. Поттер увидел семейные ужины Малфоев, частые беседы с родителями и постоянную поддержку матери. Малфой показал Поттеру и встречи со слизеринцами. Гарри узнал их всех. Вот Пэнси Паркинсон в темном платье, закинув ногу на ногу, курит тонкую сигарету и медленно рассказывает о своих путешествиях по Европе. Драко сказал ему, что она занялась модой и теперь работает стилистом в Париже. У них с Пэнси не получилось романа, но она всегда была хорошей подругой и верным слушателем. Вот Блейз Забини говорит о своих любовных приключениях. Он влюбчив, как и его мать, но чувством юмора не уступает близнецам Уизли. На удивление, Блейз полюбил магловские бары, но Малфой пока что отказывался от их посещения. Блейз был самым близким другом Драко, так что Гарри надеялся избежать встречи с ним. Еще был Теодор Нотт. Гарри плохо помнил его со времен Хогвартса, но теперь узнал, что его семья была богата и принадлежала древнему роду. Родители Нотта были далеко не молоды, а сам парень занимался изобретениями. Сейчас его особо волновало перемещение во времени, и на эту тему их компашка обожала шутить. Про Винсента Крэбба Малфой рассказал мало. Со времен той истории в Выручай-комнате их отношения стали напряженными, а частые встречи заменили редкие письма. И, наконец, Гринграссы. Драко сделал акцент, что Асторию он практически не помнит, поскольку она была младше на два года. Гарри понял, что Драко не слишком разборчив в любви и не против создать семью и таким странным образом. У Астории была старшая сестра Дафна, с которой они учились вместе. Девушки также принадлежали к древнему, богатому роду, но после войны Астория пошла наперекор прежним стереотипам. По слухам она выступала за поддержку маглов. Драко поделился с Поттером обрывками воспоминаний, которые могут быть полезны. Из них Гарри узнал про его увлечение артефактами, что привело к созданию небольшого бизнеса. Малфой отказался вдаваться в подобности, но уточнил, что его деятельность легальна. Также он с горечью признал, что артефакт, который поменял их местами, ему неизвестен, и ранее он о нем не слышал. Обычная беседа у парней пока не клеилась. Гарри посмеялся над воспоминаниями Драко с уроков зельеварения и вместе они вспомнили подвиг профессора Снегга. На секунду они погрузились в молчание, пока Гарри не выдал, что планирует назвать одного из своих будущих детей — Альбус Северус. Здесь Драко предпочел тактично промолчать, подумав, конечно, что это полный бред. В среду пришло время воспоминаний Гарри Поттера. Гарри, не особо желая демонстрировать Драко скудный набор своих развлечений, был менее откровенным. Драко увидел большой и пустой дом, расположенный на площади Гриммо, и настойчивые и изматывающие разговоры с Джиневрой Уизли. Драко показалось, что особых чувств у пары нет, оба держатся за обрывки воспоминаний и первую любовь, но вновь предпочел тактично промолчать. Он увидел и редкие встречи с Рональдом Уизли, который сейчас работал в магазине близнецов, а по пятницам любил играть в квиддич. Однокурсники Гарри собрали небольшую, любительскую команду и порой проводили соревнования, но Поттер всегда находил причины, чтобы не прийти на игру. Драко увидел и праздничный ужин в честь свадьбы Гермионы и Рона, и их небольшое, семейное гнездышко. Он узнал, как сильно девушка заинтересована в карьере, и как мало это нравится ее свекрови. Обеспокоенное лицо Молли было обращено не только на детей, но и на Гарри, а отец семейства, Артур, по-отечески хлопал Поттера по спине, интересуясь работой авроров. Драко не увидел тех тоскливых вечеров, когда Поттер, закрывшись в доме, не моргая глядел в потолок и поглощал алкоголь. Гарри предпочел чуть приукрасить реальность, добавляя в нее смешные истории с работы, корпоратив (он был там однажды и быстро напился), общение с Невиллом (они виделись всего один раз за три года), переписку с братьями Уизли (хей, Чарли, помнишь ты говорил про румынский ром) и прочее. К четвергу общение парней вышло на новый уровень — они молча сели пить кофе, неспешно обмениваясь вежливыми фразами о погоде. В тот же день из Министерства прибыли материалы по делу Яксли и они принялись за работу. Гарри узнал, что Драко, отчаянно желавший искупления, рассказал о Пожирателях Кингсли все, что знал. Сейчас его сведения устарели и потому им требовалось множество усилий по поимке Яксли. Драко же настаивал, что он скрывается в окрестностях Лондона, но точно не в мире маглов. «Он ненавидел маглов так сильно, что никогда не смог бы притворяться одним из них», — заметил Малфой. В тот же день они купили карту Англии и принялись отмечать возможные пути перемещения Яксли. Гарри было точно известно, что Корбан не покидал пределы магической Британии, а потому им обоим предстояла командировка по местам былой славы Пожирателей смерти. Драко предложил разузнать информацию в Лютном переулке, по его мнению, Корбан мог быть либо наемником, либо заниматься подделкой документов. В пятницу Гарри и Драко связались с Кингсли по камину. Министр сухо сказал, что все без изменений и пока по их делу работает Гермиона Грейнджер и Ромильда Вейн. Обе девушки занимаются рунами и тестируют сам артефакт. Министр выглядел уставшим и предложил встретиться в понедельник, поскольку отбывает в незамедлительную командировку. Гарри и Драко были не слишком довольны происходящим, но ничего не могли сделать. — Ладно, — наконец произнес Драко. — Мы с тобой поедем в субботу по домам. Ты скажешь моей матери, что мы охотимся на Яксли вместе, так что ее переживания будут целиком посвящены этому и, возможно, она не заметит особой разницы в поведении. А в понедельник, я надеюсь, Министр скажет что-то путное по поводу возвращения в наши тела. — Звучит, конечно, здорово, при условии, что мы не встретим никого из знакомых, а Гермиона Грейнджер не явится ко мне к тебе с душевными разговорами, — произнес Поттер. — А вообще ты слышал тон Кингсли? Боюсь, у него нет ответов для нас. — Но наверняка есть решение, — не сдавался Драко. — И решения, я думаю, тоже нет. Малфой, мое чутье подсказывает мне, что мы будем разбираться с этим дерьмом самостоятельно. А еще, опираясь на жизненный опыт, я уверен, все ответы есть в библиотеке. — У нас в поместье есть библиотека, — задумчиво сказал Драко. — Думаю, у тебя получится найти информацию в воскресенье, а я в это время попробую разузнать про Яксли через посредников. Правда придется наложить не мало грима на твое лицо, чтобы в Лютном переулке не избили аврора. — Интересный у нас дуэт, Малфой, — весело произнес Гарри. — Я думал, что сотрудничество будет намного хуже. — Согласен, — сухо произнес Драко, но Поттер заметил небольшую улыбку. Они решили сделать перерыв и Малфой, взяв два конверта, отправился читать почту в свою комнату. Это искренне веселило Гарри, учитывая то, что секретов у них почти не осталось. «Я в твоем теле, парень, о какой таинственности идет речь», — искренне не понимал Поттер. Он усмехнулся и вскрыл свой конверт, узнавая подчерк Джинни. Она и так молчала всю неделю, наверное, сейчас выскажет Гарри все, что думает. Но дело обстояло иначе. Аккуратным, мелким почерком были выведены следующие слова:

Милый Гарри, я думаю ты уже в курсе, что отец болеет. За неделю его самочувствие стремительно ухудшилось, у него почти ни на что нет сил. Делакуры уехали вчера, в субботу состоится семейный совет. Ты часть этой семьи, несмотря на Родители знают, что ты в отъезде, но, надеюсь, у тебя найдётся возможность заехать в Нору часов в 6 вечера. Будем обсуждать лечение папы, он как раз вернется от колдомедиков.

Я также буду там. Думаю, мы сможем поговорить без твоей беготни и нервов.

Надеюсь, ты в порядке.

Люблю, Джинни.

Гарри выругался. Как же это все не вовремя, что они теперь будут делать? Драко ни за что не согласится добровольно явиться в Нору и изображать из себя заботливого гриффиндорца. Были бы у него рычаги воздействия, он бы смог уговорить Малфоя, но пока что это нереально. В эту же секунду Драко, отложив письмо матери, напряженно соображал, как уговорить Поттера притвориться собой на предстоящем семейном вечере. На его подушке покоилась записка, написанная Нарциссой.

Дорогой, Гринграссы вернулись в Англию на несколько дней раньше. Мы решили перенести ужин на вечер субботы.

Я рассчитываю на тебя.

С любовью, мама.

Заключенные в чужих телах тяжело вздохнули и поднялись со своих мест. Им предстояло не просто убедить друг друга в необходимости притворяться, им нужно было придумать целый план под кодовым названием «вечер субботы».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.