You Get Me :)

Перевод
R
Завершён
131
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
135 страниц, 39 071 слово, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
131 Нравится 411 Отзывы 35 В сборник

Часть 9

Настройки
Примечания:
Я проснулся и почувствовал, как бьется сердце Клэя. Я посмотрел на него и увидел, что он все еще спит. Он выглядел восхитительно. Я посмотрел на часы и увидел, что уже 10 утра. Мы оба, должно быть, устали вчера. Клэй пошевельнулся и медленно проснулся. — Доброе утро, Джорджи. Как спалось? — На самом деле очень хорошо. Клэй рассмеялся и сел, проверив время. — Блин, мы поздно проснулись. Пойдем посмотрим, приготовила ли моя мама завтрак? — спросил он, встал и потянулся. Его рубашка задралась, открыв верхнюю часть боксеров, отчего мое лицо покраснело. — Да, конечно. Я последовал за ним вниз по лестнице, и увидел маму Клэя на кухне. Запах бекона ударил мне в нос, заставив желудок заурчать. — Доброе утро, мальчики. Генри и Мэтт еще спят, вчера я долго успокаивала их. — У Генри все в порядке? — спросил я, сев за стол. Мама Клэя подала мне тарелку с тостами. — Да, он в порядке, скоро будет бекон, — сказала она, и повернулась, чтобы приготовить еще несколько кусочков бекона. — Вы спросили его, почему он это сделал? Мог ли я предотвратить это? — спросил я, и мои глаза начали слезиться. Клэй положил руку мне на колено и посмотрел на меня грустным взглядом. — Спасибо, правда. Кто знает, где бы я был без вас, — сказал я, слезы катились по моему лицу. — О, дорогой, нет, ты не виноват, — мама Клэя обняла меня, прижав мою голову к своей груди, — твой отец просто вел себя как обычно, и Генри просто очень нервничал из-за всего, что произошло. Это совсем не твоя вина. И он рассказал мне о том, что с тобой случилось, Джордж, ты знаешь, что я здесь ради тебя, — она провела своей рукой вверх и вниз по моей руке. Генри, должно быть, рассказал ей, как я порезался. — О, дорогой, конечно. Мы рады, что смогли помочь тебе и Генри, — Мама Клэя еще раз обняла меня и ушла, чтобы приготовить бекон. Я посмотрел на Клея, который большим пальцем вытер слезу с моей щеки. — Ты в порядке, Джордж? — спросил он, снова положив руку мне на колено. — Да, я в порядке, спасибо. Я взял вилку и окунул кусочек тоста в сироп. Мама Клэя принесла тарелку с беконом. Затем Генри и Мэтт спустились по лестнице. Волосы Генри были взлохмачены, а под глазами были мешки. Я подбежал к нему и крепко обнял. — Ты в порядке, Генри? — спросил я, и провел рукой по его волосам. — Я в порядке, мне очень жаль, — сказал он в ответ, схватив меня сзади за кофту. — Не извиняйся. Все в порядке. С тобой все будет в порядке, обещаю. Затем Клэй подошел и обнял нас обоих. Он обнял меня одной рукой за спину, а другой Генри, наклонил голову и положил ее на мою. — Я люблю вас, ребята, — сказал он, и слезы капали из его глаз на мои волосы. Затем Мэтт подошел и присоединился к объятиям. — Мы все здесь друг для друга, — сказал Мэтт, тоже начав плакать. Мы обнимались в течении нескольких минут. В конце концов все перестали плакать, и мы сели есть. Генри, казалось, не хотел есть, я указал на его тарелку, взглядом прося, чтобы он это сделал. Кто знает, когда он в последний раз ел. Он неохотно взял вилку и начал медленно есть. Он был одет в одну из толстовок Мэтта, чтобы прикрыть руки, которые, я полагаю, были забинтованы, как и мои. — Как насчет того, чтобы вы, мальчики, остались на все выходные, а в понедельник пошли в школу? — предложила мама Клэя. Нам с Генри понравилась эта идея, поскольку мы почти сразу же кивнули. — Хорошо после того, как вы поедите, ребята, можете пойти домой и взять все, что вам нужно завтра и в понедельник. Мы закончили есть и поставили посуду в раковину. Затем мы обулись и вышли из дома, и пошли к моему с Генри дому. Мы приехали, и не увидели машину нашего папы. Я с облегчением выдохнул. Мы все разошлись по своим комнатам. Клэй сел на мою кровать, оглядываясь вокруг. — Я никогда раньше не видел хорошенько твою комнату. Здесь классно, — сказал он, и лег на мою кровать. Я держал свою комнату в удивительной чистоте, в основном, чтобы отец на меня не кричал. Мой Playstation стоял в дальнем углу, подальше от двери, так чтобы мой отец не мог его сломать. Я сложил в рюкзак два комплекта одежды, пижаму и всё необходимое для школы в понедельник. Я надел толстовку Клэя, так как на улице было холодно. — Тебе очень нравится это худи, — заметил Клэй. — Да, оно удобное, — ответил я, улыбнувшись. — Ты готов? -Ага. Мы вышли из моей комнаты, и увидели Генри с Мэттом. Мы все вместе вышли и направились к дому Клэя. Я обернулся и увидел, что машина моего отца подъезжает к нашему дома. «Идеальные тайминги», — подумал я. Генри, казалось, подумал о том же, так как он повернулся и ухмыльнулся мне. Остаток дня мы провели, отдыхая в комнате Клэя, играя с Ником в Майнкрафт. После этого мы поужинали с родителями Клэя. У нас была курица с пармезаном, было мое с Генри любимое блюдо, которое готовила семья Клэя. После ужина мы с Клэем решили посмотреть первые два фильма о Гарри Поттере, так как Клэй никогда их не смотрел. Когда мы закончили, была уже полночь. — Эй, ты устал? — спросил меня Клэй, как только мы досмотрели второй фильм. — Удивительно, но нет. — Тогда иди за мной, я кое-что тебе покажу, — сказал Клэй, подошел к окну и открыл его. Он вылез и сел на крышу, которая была ниже чем его окно. — Сядь со мной, — сказал он. Я медленно вылез и сел рядом с ним. — Круто, — сказал я, глядя на звезды в небе. — Я часто сюда хожу, когда хочу побыть один ночью. Я просто сижу здесь и смотрю на звезды. Это расслабляет, — сказал Клэй, посмотрев на небо. Мы оба сидели и смотрели на звезды, это было завораживающе. Затем Клэй заговорил, нарушив мой транс. — Знаешь, это несправедливо. Я был сбит с толку его случайным комментарием. — Что несправедливо? — Жизнь, которой вам с Генри приходиться жить. Это несправедливо. — Почему? Я был согласен с ним, но я хотел услышать его мысли. — Вы оба такие хорошие люди. Вы заслуживаете большего, чем имеете. — Да, я полагаю, но все всегда происходит по какой-то причине, верно? — Да, я тоже в это верю. Интересно, почему все это происходит именно с тобой, — сказал Клэй, посмотрев на меня. — Понятия не имею, но сейчас я просто сломлен. Я приблизился к Клэю, теперь наши плечи соприкасались. — Все в порядке, Джордж, мы сломлены вместе. Я положил голову ему на плечо. Затем он положил свою голову на мою. Мы сидели, глядя на звезды, слившись воедино.
Примечания:
131 Нравится 411 Отзывы 35 В сборник
Отзывы (5)