You Get Me :)

Перевод
R
Завершён
131
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
135 страниц, 39 071 слово, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
131 Нравится 411 Отзывы 35 В сборник

Часть 22

Настройки
Примечания:
Мой рот открылся, когда Клэй лежал на земле, не двигаясь. Наши игроки на поле и скамейке запасных выбежали и начали кричать на игрока, который только что ударил Клэя. Трибуны тоже кричали, был хаос. Пока судьи пытались разнять происходящие на поле потасовки, к Клэю выбежал тренер. Я почувствовал, как в моем горле появился ком, когда я сдерживал слезы, чтобы те не упали на мое лицо. — Что за херня это была? Этот чувак будет отстранен от остальной части сезона, верно? — завопил Ник, еще более сбитый с толку, чем я. Отец Клэя перепрыгнул через забор и выбежал к своему сыну, который все еще лежал на земле совершенно неподвижно. Его голова не была обращена ко мне, поэтому я не мог видеть, открыты ли его глаза или нет. Все, что я мог видеть, были его вспотевшие грязно-блондинистые волосы с повязкой на голове, завязанной на затылке. Я услышал шаги позади меня, поэтому я повернулся и увидел, что родители Ника и Клэя бегут к нам с младшими детьми рядом с ними. — Клэй мертв? — спросил Брейди, цепляясь за талию Ника. — Нет, дорогой, он не умер, — сказал ему отец Ника, с тревогой глядя на поле. Я проследил за его взглядом и заметил, что Клэй держал руки над головой и теперь лежал на спине. Отец Клэя разговаривал с ним. Мама Клэя глубоко вздохнула и посмотрела в сторону поля, чтобы увидеть своего сына. Генри крепко обнял меня, пока я смотрел на Клэя, не в силах оторвать глаз от увиденного. Отец Клэя и тренер протянули Клэю руки, чтобы тот ухватился за них. Он медленно схватил их за руки, не в силах подняться. Они наклонились и схватили его под руки, чтобы помочь ему подняться. Они начали вести его к скамейке, а он медленно шел с их поддержкой. Мне удалось хорошо разглядеть его лицо. У него были закрыты глаза. Он выглядел бледным, как будто был болен. Прежде чем они успели вернуться на скамейку, Клэй языком вынул изо рта капу, быстро сказав что-то отцу и тренеру. Они быстро повели его к траве, где его вырвало. Мама Клэя отвела взгляд, как и Генри, прикрывая глаза Мэтта ладонью. Меня тошнило, пока я смотрел, но мои глаза не могли оторваться от Клея. — Конечно, сотрясение мозга, вероятно, серьезное, — сказал отец Ника. Ник выглядел взволнованным, оторвав взгляд от Клэя и переведя взгляд на отца. После того, как он закончил, они подвели Клэя к скамейке, где он сидел, наклонившись лицом к земле. Его отец взял бутылку с водой и брызнул Клэю на голову, прежде чем поднять голову, чтобы брызнуть в рот. Я посмотрел на остальных игроков, которые отошли от скамейки только для того, чтобы встретиться взглядом с самым высоким из них, Джеймсом. Я почувствовал, как его глаза пристально смотрят на меня, когда Клэя во второй раз вырвало на скамейку. Я отвел от него глаза, глядя в землю. Мое горло горело от того, что я сдерживал слезы, это была моя вина, не так ли? Это моя вина, что Клэю стало больно, потому что он смотрел на меня. Я знал, что не должен был приходить на эту игру. Мой отец был прав, когда назвал меня разочарованием. Я всегда все порчу. Слезы начали капать на землю, когда отец Клэя подошел к забору. — Мы отвезем его в отделение неотложной помощи, вероятно, серьезное сотрясение мозга и несколько сломанных ребер. Вы, ребята, идите домой и отдохнете. С ним все будет в порядке. Он протянул руку и похлопал меня по плечу, возвратился к скамейке, чтобы помочь Клэю подняться. Я посмотрел на Клэя, который был без бутс. Ему помогали подняться. Он посмотрел на нас и встретился со мной взглядом. Он слегка кивнул, медленно идя к парковке. — Хорошо, мальчики, пойдем домой. С ним все будет в порядке, — сказала нам мама Клэя, протягивая обе руки Мэтту и Генри, чтобы они их схватили. Она пошла к машине, и я последовал за ней. — Джордж, напиши мне, когда будешь дома, хорошо? — сказал мне Ник, прежде чем я ушел. — Хорошо. — Будь сильным, Джордж, позвони мне, если я тебе понадоблюсь. Я кивнул в ответ, подошел к машине и запрыгнул на переднее сиденье. Я откинул голову на кресло, позволив остаткам моих слез тихо пролиться. Когда мы пришли домой, я медленно поднялся по лестнице. Я зашел в комнату Клэя и снял худи. Я сбросил обувь и сел на кровать. Я плакал себе в руки, когда чувствовала, как мой желудок переворачивается внутри меня. Я почувствовал приступ тошноты, заставивший меня встать и побежать в ванную Клэя, прежде чем меня вырвало. Я плакал и умывался, беспокоясь о Клэе. Я хотел увидеть его и убедиться, что с ним все в порядке, но у меня не было возможности. Я посмотрел на свой телефон и увидел, что было только 8 часов вечера. Я упал на кровать и позволил своим эмоциям взять верх, слезы упали на мягкое одеяло, на котором я лежал. Как выяснилось позже, Клей и его отец так и не пришли домой. Я знал, что не смогу заснуть, поэтому встал и пошел в комнату Мэтта и Генри. Я забрался на нижнюю койку с Генри и лег на спину, беспокоясь о Клэе всю ночь.

***

На следующее утро я встал и пошел в свою комнату, и увидел, что Клэя все еще нет дома. Я вздохнул и схватил свой телефон, направляясь вниз по лестнице на кухню. Мама Клэя стояла у плиты, жаря бекон на сковороде. Она обернулась и улыбнулась мне. Я мог сказать, что она тоже не спала, у нее были красные глаза и мешки под глазами были заметны. Мэтт и Генри прошли на кухню и сели на табуретки, не говоря ни слова. — Ешьте, мальчики — сказала мама Клэя, пододвинув к нам тарелки с беконом и яйцами. Я посмотрел на тарелку. Я не мог заставить себя поесть. Я слишком беспокоился о Клэе. Примерно через 10 минут пристального взгляда на тарелку входная дверь открылась, и вошел отец Клэя, позади него был Клэй, в темных очках и толстовке своего отца с прошлой ночи. Левая рука Клэя была на перевязи, и он шел медленно, как будто каждый шаг причинял боль. Несмотря на очевидную боль, которую он испытывал, Клэй все еще улыбался мне. — Привет, Клэй! — сказала мама Клэя, подойдя к нему. Он улыбнулся ей, обвив правой рукой ее спину. — У нас довольно сильное сотрясение мозга, вывих левого плеча, одно из его ребер сломано, а четыре из них в синяках, — сказал отец Клэя, подойдя и обняв Генри, Мэтта и меня. — Почему этот чувак ударил тебя после того, как игра была закончена? — спросил Мэтт, встав со стула и подойдя к Клэю. — Понятия не имею, но он не будет играть в футбол до конца сезона, — ответил Клэй, подходя ко мне. Он поцеловал меня в макушку и обнял меня рукой. Я все еще сидел, поэтому я обвил руками его торс и уткнулся в него головой. — Извини, что тебе пришлось увидеть это, Джордж. Я уверен, что это было некрасиво, хотя я ничего не помню, — он улыбнулся мне, и я улыбнулась в ответ. — Почему ты в солнцезащитных очках? — спросил я. — У меня повышенная чувствительность к свету, так что теперь я ношу эти крутые солнцезащитные очки, — он хихикнул, прежде чем скривиться от боли. — Мне нужно прилечь. Папа, ты поможешь мне подняться наверх? Отец Клэя подошел к нему и положил правую руку Клэю на спину. Они медленно пошли наверх. Я нахмурился, потому что ненавидел видеть Клэя в боли, но я был рад, что с ним все будет в порядке.
Примечания:
131 Нравится 411 Отзывы 35 В сборник
Отзывы (15)