Потому что ее никто не слушает

R
Завершён
28
автор
Размер:
197 страниц, 65 578 слов, 46 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 8 Отзывы 15 В сборник

Часть 42

Настройки
Дамблдор посерьезнел и постарался собраться «в кучу»: — Да, Минерва, я сейчас выпью зелье. Геллерт немного раздраженно махнул палочкой, и Альбус протрезвел: — Спасибо, — прошептал он одними губами. Это заклинание было одним из первых выученных в Дурмстранге самим Геллертом между парами. Так, легкая шалость, которая не раз выручала старшекурсников всех факультетов. Альбус Поттер в то же время нашел пузырек с отрезвляющим зельем, выпил его и компания переместилась в Хогвартс, прямиком в кабинет директора. Оттуда Гарри по камину переместился в министерство, Минерва пошла искать Снейпа, а Альбусы с Гриндельвальдом направились в заблокированную Выручай-комнату. Поттер провел их сквозь двери, а там, как в замедленной съемке, в них полетели лучи заклинаний. Все происходило настолько быстро, что неподготовленные волшебники уже бы успели умереть дважды. Дамблдор с Гриндельвальдом встали спина к спине и образовали щит. Нападающих было очень много, из-за вспышек их даже не получалось сосчитать. Летящие заклинания пронизывали комнату сотней лучей. Поттер слегка замешкался, и в него полетело сразу три заклинания, отбросив его к углу комнаты. Альбус Дамблдор послал щит туда, а Геллерт в это время устранял нападающих без разбору. Затем вновь подключился Альбус, оглушив несколько волшебников. Их связь с Геллертом и участие в битве напоминало работу большого механизма: детали крутились без запинки, лишних слов не нужно было произносить, казалось, что каждый знает, когда сделать атакующий выпад, а когда поставить щит и прикрыть от летящих заклинаний. Магия не то, чтобы проходила сквозь их палочки, казалось, что они и есть магия. В таком темпе дуэль не могла продлиться долго. Буквально через три минуты противники были повержены, а их тела беспорядочно и в неестественных позах лежали по комнате. На тот момент подавал признаки жизни лишь один ближний помощник Феба, которого во время боя прикрывали мелкие приспешники. Именно он пытался обезоружить Альбуса Дамблдора. Но вдвоем с Гриндельвальдом справиться с ним было проще простого. Альбус оглушил его, но Геллерт возразил. Он создал цепи, которыми приковал парня к стене и оживил. Волшебник очнулся и долго не мог сфокусировать взгляд, но и Геллерт никуда не спешил. Он закатал рукава рубашки, обошел волшебника по полукругу и начал собственный допрос: — Мистер... как вас? — Биваль. — Биваль. Что вы здесь искали? — Ничего. В этот же момент по телу парня прошла огненная волна, он закричал от неожиданности и боли. — Вы хорошо подумали, мистер Биваль? Что-то вспомнили, возможно? — Не вспомнил, — парень дышал загнанно. Послышался хруст, и Биваль взвыл от боли. Его палец сломался, вывернулся и повис. — Вы правша, Биваль? — Да. — Значит, мои рассчеты верны. Геллерт сломал ему еще два пальца: — Еще два, и вы не сможете полноценно пользоваться палочкой, Биваль. Напрягите остатки мозга и расскажите о причинах незваного визита в школу. Альбус Дамблдор не одобрял таких методов, но подумал, что сейчас не время вмешиваться. Он просто хотел, чтобы Биваль быстрее рассказал интересующую информацию и пытка прекратилась. Хотя, решил попробовать пробиться к разъяренному Геллерту: — Может Веритасерум? Геллерт только поморщился. Биваль оказался немного крепче, чем думали маги, но сознался на первом Круцио. Оказалось, что приспешники Феба искали исправный маховик времени после сообщений от шпионов о наличии нужного артефакта у Альбуса Поттера. И, в конце-концов, Геллерт после признания убил Биваля. Зрачки Гриндельвальда расширились на мгновение, все-таки Авада дала о себе знать забытым сильным магическим откликом. Но Геллерт быстро взял себя в руки. Альбус сдержанно похлопал Геллерта по плечу и прошептал: — Извини, не ожидал такого развития событий, я, старый дурак, — он устало потер переносицу. На что Геллерт в ответ сжал его руку и перевел тему: — Мне понравилось сражаться с тобой на одной стороне куда больше, чем против тебя. Но их неуместной романтической паузе не суждено было затянуться. Дамблдор посмотрел на Поттера, лежащего без сознания в углу Выручай-комнаты. Директор снял магический щит и подбежал к тезке. Живой. Геллерт осмотрел Альбуса, красные пятна на его одежде и быстрым движением разорвал рубашку. На груди были следы модифицированного режущего и ожогового проклятий. Дамблдор принялся залечивать их при помощи магии, но раны зятягивались крайне неохотно. Нельзя было ждать ни минуты. Они вдвоем подняли тело Поттера, пытались пенесести его из комнаты в больничное крыло, чтобы вызвать подкрепление из Мунго. Но в секунду пространство задребежжало, перед ними открылся портал и оттуда выскочил Феб собственной персоной. Геллерт свободной рукой немедленно поднял палочку. — Стойте! — Феб выпустил из своей палочки сноп белых искр. Не глядя на великих волшебников, он подбежал к ним и посмотрел на Альбуса, а затем отобрал его и лично понес в другую часть комнаты. По дороге он услышал слабый голос своего сторонника, оглушенного Дамблдором: — Мастер, мы пытались найти… Он не успел договорить, как Феб запустил в него Аваду и, переступая через тело, понес Альбуса дальше. Укладывая его на кушетку, он произнес в сторону Геллерта с Альбусом: — В больнице одни бездари. А затем принялся рыться в личных запасах зелий Альбуса Северуса Поттера, которые остались невредимы после нападения. О, Феб помнил тот чемоданчик еще с первых совместных тренировочных дуэлей. В три секунды он нашел нужные флаконы с мазями, и начал бережно наносить их на порезы и ожоги. Альбус Дамблдор только устало глянул на Геллерта, который все еще не терял бдительности. Никто из волшебников не проронил ни слова, только Дамблдор, стоявший под определенным углом увидел, как нервничает Феб, как дрожат его губы, произнося нужные заклинания исцеления. Как осторожно и несмело двигаются его руки по груди Альбуса, бывавшие на ней наверняка не один раз. Как позволяют они себе совсем капельку лишнего поглаживания, большего, чем требовалось бы для нанесения мази. От интимности момента Дабмлдору стало неудобно. Тем не менее, он следил за намерениями Феба. Тот неверяще смотрел на Альбуса Поттера и не понимал, как можно было так подставится под удары. — Как это случилось? — Кто-то из твоих собак набросился, — Гриндельвальд лишь отмахнулся. — Он что, был пьян? — Феб принюхался к размеренному дыханию и отстранился, критический момент для жизни и здоровья был пройден. — Альбус никогда не теряет концентрацию! — Вам скоро сражаться, — Геллерт, все же, решил испытать обстановку на прочность, игнорируя возмущение волшебника. Дамблдор прикрыл глаза в ожидании нового витка конфликта. — Да, — ответил Феб, — такова судьба и наше решение. Поэтому я хочу, чтобы он дожил до этой самой дуэли. — Ты не поэтому хочешь. — Я люблю его, — больше Феб ничего не хотел говорить. Он очертил пальцами овал лица, целомудренно поцеловал Альбуса в лоб, коснувшись губами так, будто извиняясь и одновременно прощая всё. Прощание. Вот что это напоминало. Волшебник буквально на секунду задержал взляд на Альбусе, а затем использовал прежний портал для перемещения в неизвестном направлении. Альбус Северус Поттер очнулся, резко встал и огляделся по сторонам, мотая головой: — Где я? Затем, узнав обстановку, лег на кушетку и прикрыл глаза: — Спасибо вам, профессор Гриндельвальд, Альбус. Чувствую себя так, будто стадо гиппогрифов потопталось изнутри и снаружи. — Мы действительно выбрали не лучший момент для разговора, Альбус, — сказал Дабмлдор, — но я не жалею. Только теперь тебе нужно в больничное крыло. — Я не хочу. Если я здоров - останусь здесь. — Тебе нужен уход и присмотр, — парировал Дамблдор. — Присмотритесь, я ухожу, — отшутился Поттер и попытался встать с кушетки. Попытка вышла неудачной, но следующую он предпринять не успел, поскольку в Выручай-комнату зашли авроры с Гарри Поттером. — Артур Уизли мертв. Его убил один из приспешников Феба, Биваль. Затем он сбежал. — Не сбежал, — Дамблдор устало потер переносицу. Геллерт только хмыкнул. — Поттер, я передам тебе это, — он коснулся виска и отправил в трансфигурированную колбу воспоминание, — еще могу отдать вот это, — он поднял один из трупов, валявшихся в дальней части комнаты, и отлевитировал к Главе аврората. — Это… это Биваль? — Очевидно, да. Он решил заглянуть и сюда на огонек, когда не обнаружил искомое в Отделе тайн. Гарри замешкался на минуту: — Спасибо. И мы… — он глянул на волшебников, — завтрашняя операция переносится. Нужно достойно проводить Артура.
28 Нравится 8 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (1)