Ты думаешь, что я тебя не обыграю! Наивный!

NC-17
В процессе
525
1
автор
yarmush бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 74 страницы, 15 021 слово, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
525 Нравится 46 Отзывы 203 В сборник

Глава 9. - Гарри Поттер и Философский камень!

Настройки
Примечания:
Вернон посмотрел на племянника и нахмурился. С тех пор как мальчишка вернулся с покупками, в доме стояла тишина. Петунья не бегала к соседкам сплетничать, Дадли после подзатыльника старался мальчишку не трогать и сразу же уходил гулять с друзьями, а сам Гарри был задумчив. Петунья сказала: «ПУСКАЙ ЕДЕТ В ШКОЛУ, ЦЕЛЫЙ ГОД БУДЕМ БЕЗ НЕГО, А ПОТОМ ОТДАДИМ НА ДВА МЕСЯЦА В ЗАГОРОДНЫЙ ЛАГЕРЬ. ТАК ОН И ТРЁХ НЕДЕЛЬ У НАС НЕ ПРОЖИВЁТ. А КОГДА ЗАКОНЧИТ ОБУЧЕНИЕ, ПУСТЬ УЕЗЖАЕТ, ДЛЯ НЕГО НАВЕРНЯКА НАЙДЁТСЯ МЕСТО СРЕДИ СВОИХ.» В её словах был смысл. Немного денег, и мальчишки не будет в их жизни почти весь год, а там, если что-то страшное случится — не беда. Можно путёвку взять в самый дальний лагерь: шанс, что там будет кто-то знакомый, крайне мал. И если что-то случится, пусть разбираются на месте. «У НАС НИЧЕГО НЕ СПАЛИЛ И ТАМ НЕ СПАЛИТ!» Мужчина посмотрел, как мальчик встал, взял пустую тарелку и пошёл мыть посуду. Хоть он и узнал о магическом мире, но наглеть не стал. За собой убирал, иногда помогал, спрашивал на что-то разрешения. В общем, ничего не поменялось, и мужчина был очень этому рад. Поттер домыл посуду и ушёл на второй этаж. *** Гарри закрыл дверь и лег на кровать. Из-под подушки была извлечена книга по чарам. Хоть он и не мог сейчас колдовать из-за заклинания обнаружения на доме, учить материал ему никто не мог запретить. Чем он и занимался всё оставшееся время до школы. Читал магические книги, делал пометки в собственном дневнике, набивал руку на красивый и аккуратный почерк пером. Махал палочкой, отрабатывая движения заклинаний до автоматизма. Перед возвращением к Дурслям, он забежал в магловский магазин. Купил вещи по размеру, школьные книги и новые очки с обычными стеклами. Зелье восстановления зрения, что обошлось ему в кругленькую сумму в аптеке Малпеппера, сейчас лежало в пространственной сумке и ждало своего часа. Белая змейка получила простое, но красивое имя «Саххат», в переводе со змеиного «Жемчужный». Кстати, с заверения продавца, это была самочка, но, принеся питомца домой и поговорив с ним немного, Поттер узнал, что ему продали самца. Забавно получилось. *** 1 сентября, 10:29 Вокзал «Кингс Кросс» — Ну что ж, мальчик, вот ты и на месте. Вот платформа девять, а вот платформа десять. Твоя платформа, по идее, должна быть где-то посередине, — Вернон перетащил чемодан Гарри на тележку и посмотрел на наручные часы. 10:30 — Ну что ж, счастливой учёбы. — Мужчина посмотрел на ребёнка, внутри что-то шелохнулось. — Будь там поосторожней, мало ли, что эти ненормальные могут учудить. И лучше не доверяй никому, только себе. — Он немного помялся, ещё раз тяжело вздохнул и ушёл. Поттер шокировано смотрел ему вслед. — Спасибо. Не дожидаясь рыжего семейства, он отправился к платформе. *** Поттер судорожно вздохнул, пальцы сжались в кулак от волнения. «НАКОНЕЦ-ТО!» Мальчик двинулся по направлению к барьеру, разогнался и по привычке закрыл глаза. Удара не последовало, только странное ощущение, будто он прошёл через что-то мягкое и едва осязаемое. Ребёнок открыл глаза. Он находился на забитой людьми платформе, у которой стоял паровоз алого цвета. Надпись на табло гласила: «Хогвартс-экспресс. 11.00». Гарри оглянулся и увидел, что стена исчезла, а на её месте находится арка с коваными железными воротами и табличкой: «Платформа номер девять и три четверти». Губы против воли растянулись в улыбке. Над головами собравшихся на платформе людей плыли извергаемые паровозом клубы дыма, а под ногами шмыгали разноцветные кошки. До мальчика доносились голоса, скрип тяжёлых чемоданов и недовольное уханье переговаривавшихся друг с другом сов. Первые несколько вагонов уже были битком набиты школьниками. Они высовывались из окон, чтобы поговорить напоследок с родителями, или сражались за свободные места. Гарри двинулся дальше, заглядывая в окна вагонов в поисках местечка. — Бабушка, я снова потерял жабу, — растерянно говорил круглолицый мальчик, мимо которого проходил Гарри. — О, Невилл, — тяжело вздохнула пожилая женщина. Через несколько метров дорогу Гарри преградила толпа, сгрудившаяся вокруг кудрявого мальчика. — Ну покажи, Ли, — громко просили несколько голосов. — Ну давай, чего ты… Кудрявый приподнял крышку коробки, которую держал в руках, и все стоявшие вокруг него отпрянули с криками ужаса. Гарри успел заметить, что из коробки высунулась длинная волосатая лапа. «ВОТ БЫ ЕГО В КРОВАТЬ РОНУ ПОДЛОЖИТЬ!» Гарри продолжал протискиваться сквозь толпу и наконец нашёл пустое купе в вагоне, находившемся почти в самом хвосте состава. Загрузил чемодан наверх и запечатал дверь заклинанием. Через какое-то время, он увидел в окне перепуганных Уизли. Они озирались по сторонам и тихо переговаривались. «МЕНЯ ИЩИТЕ? ВЫКУСИТЕ!» Он злорадно усмехнулся. Семейство прошло мимо, продолжив поиски. *** ППППФФФФФФФФШШШШШШ!!! Прозвучал громкий свисток, поезд двинулся с места. *** На протяжении всего пути к нему стучались семь раз. Первый стук был робким и прозвучал один раз. Второй был настойчивым, а за дверью Поттер расслышал Малфоя с приятелями. В третий раз в дверь долбились со всей силы, а за ней кричала Грейнджер. О жабе, Невилле, правилах и что она будет жаловаться, если ей не откроют. Поттер на это только фыркнул. «НУ-НУ!» В четвертый раз приходил Рон. В пятый раз — тележка со сладостями. В шестой и седьмой раз снова приходила Грейнджер. Поттер уже был выведен из себя её криками и угрозами и держался на чистом упрямстве, чтобы не послать в неё «Силенцио». «КАК, БУДУЧИ РЕБЁНКОМ, МОЖНО БЫТЬ ТАКОЙ НАДОЕДЛИВОЙ? ОНА КАК ДАДЛИ, КОТОРОМУ НИКОГДА НЕ ОТКАЗЫВАЛИ В ИГРУШКАХ.» Гарри скривился. Он не понимал, как её поведение ему раньше нравилось. Продолжение следует…
525 Нравится 46 Отзывы 203 В сборник
Отзывы (4)