Один день с Акацуки. Продолжение
Айко, как и “обещала”, присоединилась к Тоби и Дейдаре в походе на ярмарку деревни Дождя. Погода на улице была просто замечательной – вместо привычных для этих краёв проливных дождей было светлое ясное небо. Девушка шла немного позади своих так называемых приятелей – ей не хотелось выглядеть такой же несерьёзной, как они, хотя у неё появилась для этого редкая и ценная возможность. Пока отступники спорили друг с другом из-за всякой чепухи, куноичи лишь осматривалась вокруг и наслаждалась атмосферой. Множество довольных своей жизнью людей заполонили узкие улочки Аме, делая их ещё уже. Одни просто шли по своим делам, другие раскладывали свои товары на ярмарочных прилавках, а третьи эти же товары рассматривали и покупали. Четвертые же приходили сюда просто поболтать и поразвлечься, благо развлечения на ярмарке были.
– Дейдара-семпай! Дейдара-семпай! Эти фигурки из глины очень похожи на ваши! Хотите посмотреть? – кричал в своей обычной манере Тоби и тащил своего напарника за рукав к прилавку с глиняными фигурками среднего качества.
– Может эти фигурки неплохи. – ответил ни капли не впечатлённый Дейдара – Но мои в тысячи раз лучше только потому, что они взрываются!
– Сколько ткани… Впервые вижу в этих краях парчу. – тихо пробормотала Айко, рассматривая лежащие на прилавке ткани – Может купить себе пару-тройку метров для праздничного кимоно?
– Могу сделать вам скидку в двадцать пять процентов и продать два метра ткани за пятнадцать тысяч рё. – сказала женщина, заметившая интерес девушки к тканям.
– Сколько-сколько? – с недоверием переспросила Айко – Пятнадцать тысяч? За два метра?
– Парча – ткань дорогая и редкая. – ответила продавец – К тому же, она сюда шла очень долго. Ради неё мне пришлось три страны и двадцать городов объездить. Пятнадцать тысяч – это ещё очень дёшево, особенно если у вас зарплата среднего чунина.
– Вы сейчас серьёзно? Я могу обыкновенный шёлк купить за пару тысяч за метр, хотя он тоже не дешёвый. Откуда у вас такие цены? Она что, золотом шита? – возмущению Айко, которая подумала, что её пытаются обмануть, не было предела.
– Так идите и покупайте шёлк, раз не можете себе позволить парчу. Не мои проблемы. – достаточно грубо ответила женщина, после чего перевела внимание на богато выглядящего человека, чтобы попытаться продать парчу ему.
– Опять страдаешь фигнёй, Айко? – Дейдара отвлёк девушку от прилавка с неприлично дорогой тканью, чтобы потащить её в другую сторону, он выглядит взвинченным – Лучше помоги мне! Это вопрос жизни и смерти!
Блондин притащил куноичи к прилавку с глиняными фигурками. За прилавком стоял низкий мужчина средних лет, который, увидев их, тяжело вздохнул и закатил глаза. Тем временем Тоби, увидев их двоих, запрыгал от радости.
– Ура! Айко-чан и Дейдара-семпай сейчас покажут вам искусство! – сказал довольный масочник мужчине, похлопав его по плечу.
– Скажи, пожалуйста, эта пародия на искусство должна быть такой дорогой? – возмущённо спросил подрывник.
Девушка принялась рассматривать фигурки разных животных и посуду. Если тарелки, кувшины и вазы были довольно неплохими, то вот звери выглядели посредственно, словно их лепил не опытный глиняный скульптор, а новичок-самоучка.
– Выглядит неплохо, но стоит как-то… дорого. Даже слишком. – полушёпотом ответила она.
– Эти фигурки слеплены в особом стиле из особой голубой речной глины. Это мой уникальный труд и оригинальная задумка. Цена оправдана. – без энтузиазма ответил мужчина.
Дейдара бесцеремонно схватил одну из фигурок с прилавка и начал вертеть в разные стороны, оценивая с видом важного и опытного эксперта. Это была раскрашенная фигурка манеки-нэко из светло-серой глины, у которой поднятая вверх лапка, вместо того, чтобы подниматься и опускаться, болталась во все стороны.
– Голубая речная глина? Что за чушь. Ощущение, будто бы это вылепили из… чего угодно, кроме глины.
– А я, посмотрю, ты у нас прям такой умный, да? – возмутился продавец – Что за молодёжь пошла. Сами ничего не умеют, кроме как критиковать. Никакого уважения к старшим!
– Да, я самый умный! – блондин быстро втянулся в спор – И да, лепить я тоже умею. И да, я сделаю такую же фигурку, но в сотни раз лучше.
– А она взорвётся, Дейдара-семпай?- спросил Тоби, но так и не получил ответа – Без взрывов будет слишком скучно!
Не успела девушка ничего осознать, так тут же её напарник вылепил из взрывной глины фигурку манеки-нэко, которая оказалась лучше оригинала только чётким движением лапки.
– И это всё, Дейдара-семпай? – спросил масочник своего напарника – Но ваша фигурка тоже плохая!
– Ты должен был защищать меня, а не критиковать, придурок! – полный негодования ответ не заставил себя ждать.
Прежде, чем успел разразиться полномасштабный конфликт Дейдары с создателем и продавцом переоценённых глиняных фигурок, Айко решает попробовать успокоить своего напарника, чтобы избежать возможных разрушений, если тот надумает со злости взорвать прилавок, и дёргает его за рукав.
– Этот тип не стоит твоих нервов и времени. У нас остался час, а мы даже половины ярмарки не прошли. Пойдём.
– Я обязан доказать ему, что мои творения лучше его низкопробных поделок и дать ему парочку мастер-классов! – блондин, который всё ещё был на взводе, одёрнул руку от своей напарницы.
– Себе лучше мастер-класс дай по уважению к старшим, хамло малолетнее! – закричал продавец.
Только Дейдара хотел разразиться ещё большей тирадой, так тут же Айко в очередной раз схватила его за рукав, но сжала его уже крепче.
– Я всё понимаю, но это будет пустой тратой времени. Ты и так хорош. Для меня и Тоби так точно. Можешь распинаться об искусстве сколько хочешь, но тогда я пойду гулять сама.
– А как же Тоби? – вскрикнул Тоби – Я тоже хочу гулять и веселиться!
Подрывник застрял на выборе между защитой своего уязвлённого эго перед мужчиной, отчаянно желая доказать ему его «неправоту» и продолжением прогулки с напарниками, ведь если они отлично проведут время без него, то это станет очередным болезненным ударом по его самооценке. Наконец, спустя недолгое время раздумий, он обречённо вздохнул, согласился с девушкой и ушёл с ней и своим напарником восвояси, пообещав перед этим продемонстрировать продавцу фигурок истинное искусство.
Прогулка продолжается. Дейдара и Тоби успели скупить половину товаров, продаваемых на ярмарке, и поучавствовать в некоторых уличных развлечениях. Айко же всё это время, боясь выглядеть слишком несерьёзной, лишь наблюдала за своими напарниками, изучала прилавки и даже смогла купить себе кое-что из одежды, предварительно выторговав себе неплохую скидку. Внезапно масочник приметил лавку с данго и начал громко кричать, привлекая внимание окружающих и заставляя их косо смотреть на него и его товарищей.
– Тоби хочет данго! Пойдёмте купим данго!
– Ты как всегда, Тоби. – тяжело вздохнул блондин и перевёл взгляд на прилавок – Знаешь, я и сам не против перекусить.
Девушка внимательно смотрела на лавку с данго. У неё хоть и оставались деньги, да и сладостей очень сильно хотелось, но она не решалась подходить. Она всё ещё пытается по привычке держать лицо, хотя Сасори рядом нет, и никто осуждать за “глупость” её не станет. Внезапно, громкий голос подрывника вернул её в реальность.
– А ты хочешь данго?
– Нет, я не… – только она начала отказываться, так тут же парень быстро взял её за рукав и потащил к прилавку.
– Нет денег? Так я без проблем заплачу, ты мне даже ничего должна не будешь. При условии, если ты согласишься посмотреть на мой маленький перформанс, хм!
– Но я не–
– Никаких “но я не”! Я даже уши тебе залеплю, раз уж ты ваще не терпишь громких звуков. Я просто хочу, чтобы ты признала, что я лучше Сасори!
Айко обречённо вздохнула. Она знала, что от Дейдары не так легко отделаться, а вот если вместе с ним её начнёт уговаривать и Тоби, то ей станет ещё хуже, чем на тренировках от Сасори. Дейдара купил себе и Айко по данго, а вот Тоби пришлось тратить свои личные сбережения не без нытья, что он тоже хочет, чтобы “Дейдара-семпай” за него заплатил. Затем нытье масочника обернулось уже против пожилой женщины, стоявшей за прилавком со сладостями, у которой он начал настойчиво вымаливать скидку. Понятное дело, что вместо скидки бедняга получил скалкой по голове, и что после этого он умолял напарника взорвать лавку с “плохой тётей”.
Айко впервые за долгое время позволила себе испытать настоящее удовольствие. Удовольствие от вкуса данго, непринуждённой обстановки с счастливыми вокруг людьми и отсутствия необходимости строить из себя серьезную хладнокровную куноичи, особенно когда рядом с ней находятся два не самых серьезных типа.
– Нравится? – с набитым сладостью ртом спросил Дейдара, самодовольно улыбнувшись – И где же моё “спасибо, семпай”?
– Спасибо, семпай. – тихо усмехнувшись ответила девушка – Вообще-то я бы могла купить данго сама себе. Просто кое-кто захотел построить из себя хорошего мальчика.
– Я и “хороший мальчик” – понятия несовместимые, детка. – ответил парень, который начал получать удовольствие от шуточной перепалки – Но я всё равно требую оценить моё искусство по достоинству и назвать меня лучшим. Просто потому что так и есть, и я хочу лишний раз в этом убедиться!
– Это уже развод какой-то, не находишь? Мне проще тебе копейки за данго отдать, чем кормить твоё эго.
– Вау! Здесь есть аттракционы! Тоби хочет на качели! – внезапно закричал масочник, после чего начал активно дёргать своих напарников за рукава, чтобы они пошли за ним.
– Аттракционы? Что за детский сад… – пробормотал про себя подрывник – Но раз уж мы оказались здесь, то почему бы и не развлечься?
– Чувствую, этим аттракционам после нас настанет конец. – тихо сказала куноичи.
Айко, Дейдара и Тоби пришли к аттракционам. Развлечений на ярмарке, из-за тотальной нехватки свободного пространства в Аме, было не так много – шары с дротиками, силомер, мини-бассейн с механическими рыбками и удочкой, кривые зеркала и детская карусель. Тем не менее, посетителям даже такого хватало с головой. Пока девушка с блондином взглядом изучали скудный ассортимент развлечений на этой ярмарке, их непутёвый напарник уже купил билет на карусель и помчал на неё, ни капли не смущённый слишком маленьким размером сидений. Он оказался единственным взрослым на карусели среди школьников.
– Тоби, когда ты успел растерять остатки своих мозгов? – воскликнул Дейдара, который был поражен, недоволен и в какой-то степени рассмешен поступком напарника – Ты щас последнее развлечение для малых сломаешь! После твоего огромного жирного зада эту карусель можно будет только взрывать.
– Качеля такая крепкая, что выдержит нас троих! – масочник продолжал дурачиться и при этом раскачивался на ещё не запущенной карусели, расшатывая её.
– Давай сделаем вид, что не знаем его? – предложила девушка – Всё равно его затея закончится катастрофой. А так нам хотя б не придется нести за него ответственность. Правда детей жаль, но что поделаешь.
Дейдара согласился, после чего быстро переключил внимание на развлечение с шарами и дротиками, главным призом которого была гигантская плюшевая игрушка енота. Хоть ему и не нужна игрушка, но он всё равно захотел поучаствовать, то ли из интереса, то ли чтобы в очередной раз покрасоваться перед своей спутницей. Айко же стояла в стороне и с лёгким интересом наблюдала за своим напарником, доедая данго.
– Щас я те такой мастер-класс покажу, что у тебя ни единого сомнения не останется в том, что я самый лучший! – хвастается подрывник – Я мигом выиграю этого дурацкого енота, Айко, вот увидишь!
– Ну, удачи тебе победить в этом очевидном лохотроне с первого раза, мой хороший. – с лёгкой иронией ответила куноичи, зная, что парень проиграет, причём не один раз.
Дейдара начал бросать дротики в шары. Ни один шар не лопнул. Он потрогал дротики. Они оказались тупыми. Он начал возмущаться и требовать, чтобы владелец развлечения их наточил. Присматривающему за аттракционом молодому парню пришлось дать крайне эмоциональному посетителю нормально заточенные дротики. Даже при таком условии подрывник проиграл – шары оказались так слабо надуты, что их нельзя пробить даже обычной иглой, если не стараться. Тогда он решил пойти на крайние меры – пропустил чакру через дротики. К сожалению, шары оказались чересчур крепкими.
– Я же говорила, что это лохотрон. Смирись и иди к следующему развлечению. – сказала Айко, которая сразу поняла, чем сейчас закончится история.
– Хрена с два! – ответил разозлённый из-за проигранных денег Дейдара – Если я сказал, что выиграю, значит выиграю!
– Эх, не везёт тебе, чувак. – владелец аттракциона получает особое удовольствие от наблюдения за мучениями блондина – Видать не твой день. Попробуй в следующий раз, может к этому времени научишься бросать дротики и не промазывать.
– Ну ничего, гадёныш, ничего. Я выиграю прям здесь и сейчас!
«Ну и ну. Надеюсь, нам не придётся оплачивать ущерб, если этот придурок разнесёт всю лавку и пол ярмарки вместе с ней.» – подумала девушка и обречённо вздохнула.
Дейдару уже было не остановить. Айко это понимала и поэтому просто отошла подальше, чтобы её не задело. Подрывник заплатил за очередную попытку, получил десять дротиков и снова запустил их в шары. Казалось бы, что может пойти не так? Девушка заметила, что перед запуском её напарник умудрился пожевать и обслюнявить дротики ртами на руках. Определённо это было очень плохим признаком. Плохое предчувствие подтвердилось, когда уже первый запущенный дротик взорвал стенд с шарами. Причём если сам стенд и прилавок разлетелись в щепки, то шары остались целыми. Молодой парень испугался, а вот отступник ещё больше разозлился, ведь шары остались целыми, а следовательно, он так и не выиграл.
Не успела Айко отойти от шока от взорванного аттракциона с шарами, так тут же она услышала радостные вопли Тоби, который продолжал доламывать карусель с детьми, пока смотрящая за ней девушка орала на него и пыталась сбить его с сиденья камнями. Понятное дело, что это оказалось бесполезной затеей – камни и прочие предметы просто пролетали сквозь Тоби, что вызывало недоумение и панику как у самой девчонки, так и у детей и других окружающих. В этот же момент карусель начала разваливаться под весом Тоби, и девушке пришлось эвакуировать остальных детей и быстро оттащить ответственную за аттракцион на безопасное расстояние. Тоби, почувствовав, что карусель вот-вот развалится, просто спрыгивает с неё и засасывает её в Камуи прямо вместе с детьми, которых он затем быстро “выплёвывает”. Девочки и мальчики, которые были на карусели, с плачем и воплями разбежались во все стороны.
– Тоби спас детей от сломанной качели! Тоби – герой! Айко-чан теперь должна похвалить Тоби и начать с ним дружить! – с особой гордостью в голосе сказал масочник, встав в пафосную позу.
– Тоби, ты не молодец, ты – дурачок. – недовольно ответила Айко, после чего резко закричала, увалилась пластом на землю и закрыла уши. Её не очень умный напарник сделал то же самое, но так, словно он передразнивал её и её непереносимость громких звуков.
Дейдара, как и ожидалось, взорвал пол ярмарки. Только в таком случае он наконец-то смог лопнуть все злосчастные шары. Прилавок с глиняными фигурками тоже был уничтожен – подрывник “нечаянно” забросил туда парочку C4. Люди начали в панике кричать и разбегаться кто куда.
– Я же говорил, что выиграю! – примчал к своим напарникам довольный подрывник с потрёпанным жизнью плюшевым енотом, которого он сразу же протянул девушке – Прими мой подарок от самого чистого сердца, Айко. Я хочу, чтобы это мохнатое чучело напоминало тебе обо мне каждый раз, когда ты будешь на него смотреть.
– Хочу, хочу, хочу! – масочник подскочил с земли, выхватил енота из рук и нечаянно порвал его на части и уронив на землю, разозлив своего напарника – Ой, я нечаянно.
– Тоби, твою мать!
Дейдара побежал за Тоби и начал швырять в него глиняные бомбы. Они попадали куда угодно, но не в цель просто потому что пролетали сквозь неё. Айко тем временем медленно поднялась с земли и пришла в себя. Она посмотрела на остатки игрушки, подняла их с земли и попыталась собрать в одно целое с помощью нитей чакры. Енот мало того, что получился кривым и не таким красивым как раньше, так ещё он снова развалился, как только чакра рассеялась.
Внезапно, Тоби спрятался под землю. Пока Дейдара пытался его достать, к нему подошли пятеро крепких охранников-чунинов, которые немедленно накинулись на него и попытались его скрутить. Подрывник раскидал охрану, словно тряпичных кукол, и тут же прыгнул под землю с криками “поймай крота”. Чунины пытались поймать прыгающего то под землёй, то над ней отступника, но всякий раз терпели неудачу и слышали от него всё больше шуток и колких комментариев. Тоби сразу же решил присоединиться к “игре” и тоже побыть “кротом”. Более того, ради пущего веселья он начал бросаться во всех грязью каждый раз, когда выпрыгивал из-под земли.
Как только отступникам надоело играть в “поймай крота” с чунинами, они быстро сбежали с полуразрушенной ярмарки, которую Дейдара решил напоследок уничтожить полностью с помощью глиняных существ. Тоби и Дейдара были веселы и счастливы, и то и дело всю дорогу шутили и смеялись. Айко же мысленно готовилась к тому, что может устроить Пейн для неё и её непутёвых напарников. В конце концов, он будет рассержен устроенному на ярмарке в его собственной деревне хаосу. В реальность она вернулась, как только почувствовала, что кто-то схватил её за плечо. Это была та самая женщина, продававшая переоцененную парчу. Она была вне себя от ужаса.
– Вас всё ещё интересует парча? Я могу вам продать всё за пять тысяч рё, только прошу, прекратите всё разрушать на своём пути. У меня трое маленьких детей, никому, кроме меня, они больше не нужны.
Айко на мгновение остановилась и внимательно посмотрела на женщину, которая изначально повела с ней грубо. Она была напугана и отчаянна. Она была убеждена, что девушка и её сообщники разнесли ярмарку только из-за неадекватно высокой цены ткани. Сама же девушка была смущена и озадачена поведением продавщицы.
– Не понимаю, с чего вы взяли, что я хочу причинить вам вред. Могу выкупить у вас весь товар за десять тысяч. Хотя б детей накормите и себя обеспечите.
Айко пришлось взять деньги из своих накоплений, чтобы выкупить весь товар у женщины. Сама же женщина была глубоко шокирована поступком куноичи и не могла поверить, что она оказалась настолько добра. Девушка взяла пакеты с товарами и начала их рассматривать. К её сожалению, продавец подсунула ей не «дорогостоящую парчу», а подделку низкого качества, которая на ощупь была довольно неприятной. Она уже было хотела накинуться на мошенницу, но ей в голову пришла другая идея.
– Надеюсь, вы больше не будете обманывать своих покупателей. То, что вы подсунули как редкий вид парчи – подделка, причём низкопробная. Кто знает, кто вам попадется вместо меня в следующий раз. – в качестве незаметного предостережения, девушка невзначай засветила внутреннюю часть накидки и её рукавов, которые были истыканы кунаями, сюрикенами и ядовитыми иглами.
Продавец, поняв намёк, быстро кивнула и в ужасе сбежала с деньгами в неизвестном направлении.
-- Айко, тебя только что развели? – спросил подоспевший Дейдара – Почему ты не вытрясла из неё деньги обратно? Ты понимаешь, что она может и не быть бедной многодетной мамочкой? Ты как дура…
-- Можешь не беспокоиться на счёт моих денег. Я уже придумала, как быстро отбить потерянную сумму. А что касается неё, то карму никто не отменял. Она рано или поздно её настигнет. – невозмутимо ответила куноичи.
-- Тоби поможет Айко-чан донести её пакеты! – крикнул Тоби и выхватил у неё три пакета из пяти с тканью и другими сделанными ранее покупками, чтобы понести их самому.
・✻・゚・✻・゚゚・✻・゚・✻・゚゚・✻・゚・✻・゚゚・✻・
Спустя полчаса Тоби, Дейдара и Айко наконец-то вернулись в штаб-квартиру «Акацуки». Пока парни всю дорогу обсуждали то, как красиво они уничтожили ярмарку, девушка плелась позади них, думая о своих вещах, и иногда добавляла свои комментарии к их диалогу, чтобы они не начали беспокоить её вопросами в стиле «Почему ты такая грустная? Сегодня ж было весело».
-- Тоби помог Айко-чан донести её пакеты. Теперь Айко-чан будет дружить с Тоби? – с надеждой и радостью спросил масочник.
-- Мечтать не вредно. – ответил вместо Айко подрывник – Она до сих пор шарахается от тебя как от чумы.
-- Что? – выронив все пакеты на пол, громким писклявым голосом воскликнул Тоби, после чего резко развернулся к Айко, упал перед ней на колени и начал хныкать – Тоби так сильно не нравится Айко-чан? Но Тоби хочет дружить с Айко-чан и будет очень сильно и громко плакать, если она будет его бояться.
Айко резко стало неуютно. Она и так была напряжена компанией Тоби, а его очевидно наигранная и до предела преувеличенная реакция так и вовсе сбивала её с толку и заставляла съёживаться от неловкости, раздражения и даже тревоги, ведь она не понимала, чего на самом деле добивается человек в маске. Она крепче сжала свои два пакета и слегка сузила свои глаза, когда посмотрела на Тоби, словно пыталась разглядеть его реальное лицо сквозь небольшое круглое отверстие в маске, в котором был заметен лишь глаз.
-- Да ладно тебе. Этот тип скорее бесячий, чем страшный! – Дейдара хлопнул Айко по плечу и заговорил с ней весёлым, но слегка подбадривающим тоном – Но, если честно, иногда он пугает и меня. Пугает тем, насколько он тупой.
-- Ааа! Тоби никто не любит! Тоби все ненавидят! Тоби плохой! – внезапно разнылся Тоби и начал валяться на полу, словно трёхлетний ребёнок в истерике – Ыыы! Тоби никому не нужен! Никто не любит Тоби, никто не хочет его обнимать и жалеть!
-- Не, ну ты видела! И как его можно бояться? – воскликнул Дейдара, после чего начал поднимать напарника за шиворот – Эй, вставай, придурок! Нам ещё покупки разбирать и на тренировки идти!
-- Тоби встанет, если Айко-чан согласится с ним дружить и пожалеет его! – продолжал капризничать масочник.
Айко стало ещё больше не по себе. Она полагает, что Тоби манипулирует ей и пытается давить на жалость и чувство вины, но ничего не может с этим поделать. Это загоняет её в тупик.
«Если я не буду обращать на него внимания, то он продолжит ныть и привлечёт к нам ненужное внимание.» -- думает девушка, внимательно изучая Тоби взглядом – «Если я дам ему то, чего он хочет, то он от меня больше не отстанет. Если я накричу на него, то Дейдара и другие, если здесь есть кто-то ещё, подумают, что я сумасшедшая и будут меня избегать. Не понимаю, что мне делать…»
Дейдара пытается привести напарника в себя и резко трясёт его, крепко сжимая его за плечи. Очевидно, что ему надоело поведение Тоби, и что он хочет, чтобы тот поскорее заткнулся. Он начал ругаться.
-- Да не будет она твои слёзы и сопли вытирать, ты её еще больше–
-- Ладно, мы будем дружить. – наконец заговорила девушка, внимательно глядя на своих напарников и удерживая внимание на Тоби, к которому она всё ещё относится настороженно, она старается говорить дружелюбно, но при этом даёт понять, что не собирается сдаваться сразу – Но это не означает, что я буду тебя обнимать и жалеть. Я к тебе ещё не привыкла.
Человек в маске успокоился так же резко и быстро, как начинал свою истерику. Внезапно, он вырвался из хватки напарника, неестественно сильно отпихнув его, поскакал к Айко, крепко обнял её, слегка приподняв над полом, и довольно завизжал.
-- Айко-чан будет дружить с Тоби! Тоби счастлив! Тоби обязательно заслужит доверие Айко-чан! – Тоби продолжал обнимать Айко и при этом вертелся с ней в руках во все стороны от радости.
Девушка в этот момент почувствовала себя маленьким беспомощным кроликом, попавшим в руки несмышлёного ребёнка. Она попыталась вырваться и оттолкнуть парня, но тот был настолько ослеплён радостью, что даже не почувствовал это. Тем временем Дейдара стоял в стороне и озадаченно смотрел на Тоби и Айко, не понимая, почему она пошла на уступку и прикидывая, насколько физически силён Тоби на самом деле, раз он смог вырваться из хватки и обнять Айко так сильно, что она уже начала бледнеть.
В этот момент к ним наконец-то вышел Сасори. В его руках была обыкновенная деревянная марионетка, одетая как типичный житель деревни Песка, и напичканная холодным метательным оружием. Сам он выглядел очень недовольным и до предела раздражённым. Он медленно со спины подходит к Тоби, обнимающему Айко и не замечающему ничего вокруг, и стучит ему своей твердой деревянной рукой по плечу.
-- Сейчас не время объятий. Отпусти её. – кукловод произнёс это настолько спокойно-опасным тоном, что Тоби сразу пришёл в себя и резко уронил девушку, из-за чего она чуть не упала.
-- О, а вот и вы, Сасори-данно. – с облегчением вздохнула Айко и улыбнулась, поправив одежду после объятий – А мы уже вернулись со всякими интересными штуками и вкусняшками.
Затем она с оттенком разочарования добавила: «Правда мы нечаянно ярмарку уничтожили, и лидер-сама, скорее всего, устроит нам сущий ад.»
-- Да ладно тебе, зато весело было! – быстро вмешался Дейдара, чтобы разбавить обстановку – Видела бы ты лицо того самовлюблённого осла, когда я показал ему маленький мастер-класс по лепке глиняных статуэток! Это была просто бомба во всех смыслах! А как его прилавок летал по всей ярмарке… Хм, я в тот момент такой кайф поймал, какого я ещё никогда в жизни не испытывал!
Сначала Сасори посмотрел на Дейдару холодным, непроницаемым и безэмоциональным взглядом, не впечатлившись его историей, а затем, когда парень замолчал, перевёл взгляд на Айко. Он ещё крепче сжал марионетку в руке. Тоби испуганно поскакал прочь и спрятался под стол, а Дейдара начал наблюдать за этой сценой с лёгкой улыбкой и мыслями о том, что сейчас начнётся разнос девушки со стороны её напарника по полной программе.
-- Я очень рад за вас обоих. Особенно за тебя, Дейдара. – саркастично ответил деревянный, после чего выставил марионетку вперёд – Объяснись, Нишимура.
Это была одна из марионеток, которых Айко собирала по поручению Сасори этой ночью. Сначала она не поняла, что напарник от неё хочет, и почему он так зол. Но присмотревшись, она поняла в чём дело и мысленно ударила себя рукой по лицу за свой косяк. Тем не менее, она не захотела позориться ещё сильнее и признавать свою ошибку.
-- А что не так? Кукла как кукла… Я её так плохо собрала?
-- Не просто плохо, а отвратительно, Нишимура. Я так понимаю, ты не только тупая, но и слепая? Ничего не замечаешь?
-- А что должна заметить?
Возмутившись беспечностью Айко, Сасори поднял марионетку повыше. Специально, чтобы её заметили и Дейдара с Тоби.
-- Как можно было прикрепить левую ногу на место правой, а правую – на место левой? – бедняга уже срывался на крик – Признайся, что ты делаешь это специально, чтобы позлить меня!
Дейдара громко засмеялся от услышанного.
-- Ты что, перепутала ноги? Как это вообще возможно?
Айко неловко усмехнулась и почесала затылок. Она заметно смутилась из-за того, что её ошибка оказалась настолько заметной и очевидной, и что она только ещё больше выставила себя не в самом лучшем свете.
-- Я, наверное, так сильно хотела спать, что немного затупила и перепутала ноги. В следующий раз я буду внимательнее. Сасори-данно. Больше такого не повторится!
Деревянный внимательно посмотрел на свою напарницу. Он испытал облегчение и даже некоторое удовлетворение от того, что она признала свою ошибку и извинилась, вместо того, чтобы пререкаться и оправдываться. Тем не менее, он всё еще недоволен её работой и хочет, чтобы она немедленно всё исправила и нормально пересобрала марионетку.
-- Извинения извинениями, а переделать этот ужас надо. – сказал Сасори, после чего бросил Айко марионетку – Иди давай. Надеюсь, ты не доломаешь куклу окончательно.
Девушка быстро подхватила марионетку и с бодрым возгласом «Так точно, Сасори-данно!» быстро отправилась в мастерскую напарника, чтобы поменять марионетке ноги местами.
Пока кукловод смотрел вслед своей нерадивой напарнице и о чём-то думал, Дейдара наконец-то отошёл от приступа смеха и с оттенком веселья в голосе заговорил.
-- Эй, Сасори-данно, а когда вы успели стать её строгим папочкой? – поддразнил подрывник своего бывшего партнёра по заданиям, чем вывел его из относительного равновесия.
-- Папочкой? Что ты несёшь? Я просто пытаюсь её вытянуть до своего уровня, чтобы она приносила мне хоть какую-то пользу, а не путалась под ногами! Она – самый худший напарник, даже хуже тебя, как бы мне не хотелось этого признавать
-- Ого. Сам Сасори-данно признал ничтожество, вроде меня! Я повержен! – с преувеличенным удивлением и оттенком сарказма произнёс блондин, после чего театрально ахнул – Но вы же сами говорили, что девчонка не так проста, как кажется.
-- Было дело. – с неохотой признал Сасори, который был всё ещё недоволен сложившейся ситуацией - Может она в чём-то и разбирается, но мне с ней приходится тяжко. Стоит ли мне говорить о том, что она чуть не запорола задание по ликвидации шиноби из Тумана? Если бы не я, то тот ублюдок бы поджарил её разрядами молнии. Она провозилась с ним полчаса, в то время как я справился с ним за одну минуту.
-- Но зато она не совсем клиническая дура как Тоби. – ответил Дейдара, после чего, не заметив Тоби в комнате, озадаченно спросил – Кстати, а где он?
Дейдара и Сасори одновременно повернулись в сторону стола, под которым сидел Тоби. Его там не было. Его вообще нигде не видно.
-- Надеюсь, он не увязался за Айко, пока мы не видели. Она не может нормально находиться с ним рядом наедине. Не хватало её ещё успокаивать… - пробормотал подрывник.
-- Пойду проверю, как там девчонка. Даже если того идиота рядом с ней нет, она сама может найти себе неприятностей на свою задницу в моей мастерской. Если она хоть что-то сломает или испортит, если она нечаянно отравится каким-нибудь ядом или, ещё хуже, устроит там срач… – сказал кукловод прежде, чем уйти, оставив своего бывшего напарника в одиночестве.
・✻・゚・✻・゚゚・✻・゚・✻・゚゚・✻・゚・✻・゚゚・✻・
Остаток вечера Айко потратила на то, чтобы переделать как ту самую марионетку с перепутанными ногами, так и других, в работе над которыми она допустила уже менее заметные ошибки. Всё это время Сасори, который был занят своими делами, мельком поглядывал на напарницу и то и дело критиковал всё, что она делала, и пару раз даже поправлял её, делая её руками некоторые действия путём управления ими с помощью нитей чакры. Несмотря на эти мелкие нюансы, девушке удалось справиться со своими задачами хорошо. Понятное дело, что вместо нормальной похвалы она как всегда услышала от своего деревянного напарника сухие «сойдёт» и «могло быть и хуже». Она хоть и понимала, что не дождётся от него человеческого отношения к себе, но ей всё равно казалось, что он никогда не был и не будет по-настоящему доволен ею.
После завершения работы в мастерской Сасори, Айко не захотела спускаться в столовую к остальным «Акацуки», чтобы поужинать, уж слишком сильно она устала за сегодня. Она вошла в свою комнату, в которой за недолгое время работы на организацию уже успела как следует обжиться, и закрыла за собой дверь на замок. Вся комната была заставлена горшками с растениями, часть из которых была ядовитыми, а стены – увешаны различными выкройками, тканями и фрагментами незаконченной одежды. Большой шкаф у входа был доверху забит дорогой красивой одеждой, париками и искусно сделанными масками человеческих лиц. Недалеко от кровати находились два рабочих стола. На первом стояла большая швейная машинка, рядом с которой валялись нити разных цветов, которые девушка забыла убрать на место в коробку. Второй был заставлен пробирками, колбами, пузырьками и коробками с различными веществами и ингредиентами, а также простым лабораторным оборудованием, вроде весов и спиртовой горелки. На прикроватном столике стояли фляга с водой и пузырьки с мощными снотворными и успокоительными. Под кроватью хранилось холодное и метательное оружие. Около кровати валялись пакеты с покупками, сделанными на сегодняшней ярмарке, а на одном из пакетов лежали остатки огромного плюшевого енота, которого девушка планировала восстановить.
Айко приняла несколько капель снотворного, запила их водой и тут же увалилась на кровать вниз лицом. Она даже не стала раздеваться, настолько сильно устала за сегодняшний день. Снотворное подействовало уже через полчаса – девушка спала крепким сном. Причём настолько крепким, что она даже не заметила постороннего присутствия в своей комнате.
Сначала Тоби несколько раз постучался в дверь с просьбами открыть ему и вопросами, почему «Айко-чан» не пришла на ужин. Затем он перешёл в режим призрака и прошёл сквозь дверь. В комнате оказалось темно, но масочника это не смутило – зрение позволяло ему хоть немного видеть в темноте.
-- Айко-чан, почему вы не открываете Тоби? Тоби принёс вам покушать… Айко-чан? Айко-чан, вы что, мертвы? – запищал Тоби в своей манере и, оставив контейнер с едой у прикроватного столика, повернул лицо девушки к себе. Она что-то недовольно промычала и продолжила спать.
-- Фух, Айко-чан спит. Тоби счастлив, что с вами всё хорошо. Простите за то, что Тоби вошёл в вашу комнату без разрешения. Тоби просто очень беспокоится о вас и очень вас любит.
Куноичи никак не отреагировала на слова масочника. Он, поняв, что она очень крепко спит, с облегчением вдыхает и, внезапно, снимает маску. Это тот самый редкий момент, когда он может больше не притворяться ни дурачком Тоби, ни зловещим Мадарой, а быть собой, даже если он больше не видит в этом смысла, как и в реальности, которую он от всего сердца хотел бы уничтожить, заменив приятной иллюзией для всех и каждого.
-- Как же я задолбался носить эту чёртову маску. – вечно весёлый писклявый голос Тоби сменился грубым уставшим голосом сломленного жизнью человека.
Учиха Обито принялся осматривать комнату Айко. Он подметил многие, казалось бы, незначительные детали, вроде кусков дорогой ткани, разбросанных по столу катушек с нитями, обилия комнатных растений, пузырьков с успокоительным и снотворным и резкого запаха лекарств и мяты. Для него все эти мелочи складывались в одну целую картину – картину личности Нишимуры Айко. Кто она такая по жизни, чем увлекается, что ей нравится и не нравится и даже как она себя чувствует на данный момент и о чём она думает, ну или предпочла б не думать. Обито не стал рыться в её шкафах и ящиках в поисках каких-либо ценных записей или даже личного дневника, который у неё наверняка должен найтись. Он хоть и понимал, что она не проснётся из-за снотворного, но всё равно не захотел этого делать просто потому, что не увидел в этом смысла.
«Мы с тобой оба не те, за кого себя выдаём, крольчонок.» - подумал мужчина – «Оба без прошлого, оба носим маски. Но во многом мы разные. Ты потеряла своё прошлое, а я отказался от своего сам. Ты носишь маски, чтобы выжить и найти себе самую подходящую вместо утраченной личности, а я ношу маски, чтобы исполнить свой план и уничтожить эту проклятую реальность. Ты адаптируешься под обстоятельства, а я эти обстоятельства создаю.»
Обито вернулся к спящей Айко и присел рядом с её кроватью так, чтобы видеть её лицо и быть с ним на одном уровне.
-- Как бы ты меня не боялась, как бы старательно ты не пыталась раскрыть мои истинные цели, сколько бы ты не догадывалась о том, что я – не тот, с кем стоит водиться, ты всё равно никогда до меня не доберёшься. Ты перестанешь меня бояться. Начнёшь доверять. Возможно привяжешься. Но ты никогда не узнаешь, кто я такой, откуда я тебя знаю и зачем ты мне нужна. Не узнаешь, пока я не расскажу тебе обо всём сам. Сколько бы усилий ты не прикладывала, я всё равно буду выше тебя.
Девушка не услышала тихого монолога масочника даже когда он сидел прямо напротив неё. Ему и не нужны были её внимание и ответы. Ему просто надоело прятаться, хоть он и должен продолжать это делать ради, как ему кажется, себя и своей цели.
-- Я видел, как ты общаешься с остальными. Как ты здороваешься с Кисаме и Итачи. Как пропускаешь мимо ушей ворчания Какузу о твоих больших расходах и пошлые подкаты Хидана с его попытками завербовать тебя в секту. Как трясёшься от страха перед Пейном, но умудряешься показывать ему свой характер. С каким рвением пытаешься установить контакт с Конан и подружиться с ней. Как ты смеёшься вместе с Дейдарой или наоборот пытаешься его вразумить. И как ты пытаешься найти остатки человечности в Сасори, приписывая его поступкам и отношению к тебе несуществующий эмоциональный подтекст. Ты словно подбираешь маски для каждого из них. Но я знаю, какая ты на самом деле.
Обито придвинулся к Айко чуть ближе, словно подсознательно хочет, чтобы она наконец-то услышала его сквозь пелену крепкого сна. Его голос становится всё более тихим, жутким и даже опасным.
-- Ты здороваешься с Кисаме и Итачи, чтобы они запомнили тебя и в случае чего помогли. Ты пропускаешь ворчания Какузу мимо ушей, ведь при прямом столкновении с ним ты не выживешь. Ты иногда пытаешься ставить Хидана на место, чтобы заслужить его уважение и тем самым выжить. Ты не огрызаешься Пейну напрямую, но показываешь характер, чтобы он увидел в тебе личность. Ты хочешь дружить с Конан потому, что она тоже женщина и может понять тебя по-женски. Тебя на самом деле пугает и бесит импульсивность Дейдары, но ты видишь в нём настоящего человека. Ты «очеловечиваешь» Сасори в своей голове потому, что тебе намного приятнее быть его любимой подругой, чем личной живой куклой, с которой он сможет делать всё, что ему вздумается. Ты не глупая и не наивная. Ты просто пытаешься выжить. Физически и морально.
Обито поднялся, выпрямился и отошёл от Айко на расстояние. Очевидно, что он собирается уходить. Да вот только его монолог ещё не заканчивается.
-- Однажды настанет момент, когда я заменю тебе их всех. Но тебе не придётся играть для меня роли. Ты будешь настоящей и уязвимой. Когда-нибудь ты поймёшь, что я тебе не враг, а друг. Друг, который в обмен на абсолютную верность вернёт тебе всё, что ты потеряла, и даст даже больше, чем ты ищешь. Надеюсь, ты сделаешь правильный выбор, крольчонок. Ну а если кто-то попытается сбить тебя с пути, то я верну тебя обратно. Мне не трудно.
Обито, надев маску обратно, снова переключился на режим Тоби. Ему это необходимо, чтобы вернуться обратно к остальным и продолжить заниматься своими делами.
-- Тоби очень понравилась ваша комната. Я как-нибудь приду сюда ещё. Сладких снов, Айко-чан! – Тоби в своей привычной дружелюбно преувеличенной манере попрощался со спящей Айко прежде, чем пройти сквозь запертую дверь и наконец-то оставить её в покое.
На улице уже была глубокая ночь. Время как в самой комнате Айко, так и за её пределами словно остановилось. Только шелест листьев за окном и стрекотания сверчков напоминают о том, что жизнь продолжается, даже когда некоторые спят. Слова, сказанные тем, кто привык прятаться под маской, остались в этой комнате словно очень важный секрет, который никто не должен узнать, даже тот, для кого он предназначался. Словно секрет, который может изменить всё, даже человеческую судьбу.