***
Учитель вновь оглянул всех учеников и остановился на Билли. Затем повернулся к доске и принялся объяснять новую тему и давать задание, в мыслях наверняка негодуя, как же ей, преподавателю французского, научить новенького с нуля, спустя несколько месяцев учебы без него. Девушки как и всегда и везде рассматривали новенького паренька с великим вожделением, представляя его без майки, обтягивающей все его достоинства торса. А Билли смаковал чувство гордости за себя и превосходства над другими парнями, кидающими на него недовольные взгляды, ведь среди тех девушек с аппетитом глядящих на него были и те, кто уже состоял в паре. Но Харгроув знал — никто к нему не подойдет; не осмелится, да и предъявить ему нечего, мол, «Виноват ли я, что твоя подружка так смотрит на меня?». Хотя, Билли никого и не боялся, и был готов ответить не только словесно, но и силой. Он это умел. Он умел это с детства, как только его мать ушла из семьи к другому мужчине и бросила сына с отцом тираном. — Тина, и Стейси Олбрайт! Тина, и Стейси Олбрайт, в кабинет директора! Тина, и Стейси Олбрайт, повторяю, в кабинет директора! — послышался директорский голос из громкоговорителя, и все оглянулись на старосту класса, сидящую за партой и внимающую учителю, но не Билли. Он был занят заданием по французской грамматике, жуя жвачку и уткнувшись в тетрадь что-то рьяно выписывая. Ему было плевать на происходящее, что сильнее заводило девушек, находившихся с ним в кабинете и пристально за ним наблюдавших. — Миссис Бэйкер, простите? — подала голос староста, кем Тина в классе и являлась. — Да-да, можешь выйти Тина, если директор просит, — на мгновение отвлеклась Миссис Бэйкер взглянув на Тину, затем продолжила писать на доске. Тина тяжело выдохнула и обреченно поплелась к выходу, будто ранее уже бывала в кабинете директора и ожидала худшего, это можно было понять даже в обращении директора к ней, затем скрылась извиду в коридоре. Тину проводили сочувствующие взгляды двух девушек, видимо, подруг, утром стоящих с ней у машины и заметивших паркующегося Билли Харгроува, задницу которого они высоко оценили. То были Кэрол Перкинс — девушка лучшего друга короля старшей школы, Стива Харрингтона; и Вики Кармайкл, как о ней говорили — «Та, кто скорее всего украдет вашего парня», сегодня как могла привлекала внимание новенького. И кажется, у нее это получалось, что не могло не отразиться радостью на ее лице. Если Кэрол занята, а у Тины не получилось, то почему бы Вики не попробовать, правда? Гадство. — Билли Харгроув, — сев за стол, произнесла Миссис Бэйкер. Интересная женщина, для своих едва ли тридцати лет — крупные очки, химзавивка, розовая одежда почти каждый день. И по сущи своей ботанка. — Миссис Бэйкер? — подал голос новенький, и девушки вокруг него прямо-таки расцвели. — Ранее вы учили французский язык в школе? Или у вас была латынь, или например испанский? — Учил. Еще как учил, — ответил тот, откидываясь на спинку стула и вниммтельно, соблазнительно изучая черты лица учительницы. От такого напора Бэйкер стянула с себя очки, и слабо улыбнулась. Билли любит это делать, как он это называл «Привлекать, но не давать». — Тогда, надеюсь, как нибудь вы продемонстрируете свои умения на доске. — Как скажете. Но я могу и не только на доске… — Билли оборвал стук в дверь, и заходящая в кабинет Тина, в компании с незнакомой классу девушкой. Но видимо только Билли ее знал, потому выпрямился и впился враждебным взглядом в еще ничего не подозревающую новую ученицу. — Миссис Бэйкер, директор попросил меня как старосту представить классу новенькую, — учитель встала из-за стола и прошла к блондинке, робко оглядывающей класс. — Здравствуй. Меня зовут Линда Бэйкер, и я учитель французского языка. Добро пожаловать в старшую школу Хоукинса. Надеюсь мы все с тобой поладим, — Миссис Бэйкер окинула класс орлиным взглядом. Блондинка застенчиво улыбнулась и тоже окинула взглядом класс, с досадой обнаружив, что среди них нет ни Стива, ни Томми. В какой то момент она остановилась на весьма знакомом лице, ставшем для нее самым настоящим ночным кошмаром. Мало того, что он не был ей симпатичен внешностью, и не был в пределах ее вкуса, хотя это уже совсем другая история; он еще и оказался грубияном, опасным и жестоким уродом. Более оскорблений она не могла для него придумать, все случилось вчера, когда она чуть не разнесла собственную комнату, увидев этот проклятый Шевроле на подъездной дорожке дома напротив — он показательно не поставил его в гараж. От его взгляда ей стало не по себе — кинуло в жар, стало трудно дышать. Он действительно впился в нее взглядом, все не отпуская. Он изучал ее с головы до ног, глазами обводя ее весьма привлекательную фигурку, которая теперь не скрывалась за широким плащом. Наверняка он уже гадал, что под ее алой велюровой юбкой чуть выше колена в мелкую линию, украшенной пуговками сверху вниз, затянутой толстым черным ремнем с золотой бляхой; что скрывается под ее белой полупросвечивающей кофточкой? На каждую он смотрел таким взглядом — но на нее, Лорен Бреннер, впервые. Вперемешку с ненавистью, и страстью — она точно пришлась ему по вкусу. — Спасибо, Миссис Бэйкер, — отвернувшись от новенького, с натянутой улыбкой ответила Лора. — Может, расскажешь о себе? Ранее пришедший, тоже новенький, уже рассказал про себя. Кстати говоря, познакомьтесь. Билли Харгроув, — Линда указала рукой на сидящего у окна ученика. Лора смущенно закивала, и как можно скорее начала свой монолог. — Всем привет. Меня зовут Лорен Бреннер. Я приехала из города на западе Франции вместе со своей тетей и двоюродным братом… — Извини милая, я перебью тебя. Если ты жила во Франции, значит знаешь язык? — с восторгом спросила Линда, положив руку на сердце. — Да, с детства. На уровне носителя. — Это первый новенький в истории моего преподования, который с самого начала обучения знает язык. Милая, тогда может расскажешь о себе для класса на французском языке? Все таки мы на уроке французского, а не английского, правда, класс? — предложила Бэйкер. Лорен пожала плечами. — Конечно, — и повернулась к классу. — Salut tout le monde. Je m'appelle Lauren Brenner. Je venais d'une ville de l'ouest de la France avec ma tante et ma cousine. J'habitais à Hawkins, je viens juste de déménager. Peut-être quelqu'un que nous connaissons déjà? (фр. Всем привет. Меня зовут Лорен Бреннер. Я приехала из города на западе Франции вместе со своей тетей и двоюродным братом. Раньше я жила в Хоукинсе, просто переехала. Может быть есть те, с кем мы уже знакомы?). — Что она сказала? — наклонившись к парте сбоку, где сидела Вики Кармайкл, спросил Харгроув. — Ты же понимаешь французский? — Что? Ах, да. Прости, — оживилась Кармайкл. — Она сказала, что приехала из города на западе Франции с семьей, и что раньше жила в Хоукинсе, и может быть кого то из нас знает, типа старые знакомые. И, ее зовут Лорен Бреннер, — с долей ревности ответила Вики. — Спасибо, — с ухмылкой подмигнул Билли, возвращаясь на свое место. Вики вздохнула, ей богу, будто превратившись в красный помидор. Что же, подходит к ее рыжим волосам. — Прекрасно! Прекрасно, Лорен! Прекрасное произношение. Такое я слышала только у настоящих францужанок, — блондинка благодарно улыбнулась. — Садись за первую парту, так мне будет удобнее общаться с тобой.***
В течении остальных уроков, Билли буквально прожигал Лорен взглядом, когда как взгляды вопиющие интересом других парней из класса по французскому уже потухли. Кажется, если бы Билли был супергероем, или кем то наподобие, взглядом он оставил бы на Лорен свои мерзкие отметины. На одном из совместных уроков, блондинка ощутила на себе чье то ужасно тяжелое внимание, мурашки табуном прошлись по всему телу. Инстинктивно обернувшись и оглянув помещение, она с неприязнью заметила, что тот самый ублюдок с дороги уделяет ей излишнее внимание. Тогда от голоса учителя Лорен передернуло, и будто очнувшись девушка отвернулась от Харгроува. Оказалось, что у Билли и Лорен из общих уроков лишь иностранный, и биология. «Ну и черт с ним. Я не буду обращать на него внимания», — подумала Бреннер, и как только прозвенел звонок, сгребла вещи в рюкзак и вышла из кабинета биологии, мысленно довольно вскинув подбородок, ведь на следующем уроке они будут препарировать лягушек, а Лорен это обожала. Обожала биологию, строение, и медицину. Конечно же, она любила что то помимо французского языка из предметов в школе. — Тина, — обратилась новенькая, завидев знакомое лицо в компании учеников, оперевшихся о железные шкафчики. Но староста видимо не услышала Лорен, и та подошла ближе. — Тина! — О, привет конфетка, — оживилась темноволоска. Лорен бегло посмотрела на девушек, окружающих Тину, и улыбнулась им. — Лорен. Лорен Бреннер, — представилась им новенькая. — Вообще, можно просто Лора. — Вики Кармайкл, — мило улыбнувшись, протянула ладонь рыжая, и Лора охотно ее пожала. — Николь, — угрюмо кинула тоже рыжая, и перешла к своим делам, открыв шкафчик и начав копаться в своих вещах и учебниках. «Зовут, как маму. О Господи…», — Лорен в мыслях отряхнулась от негативных от напоминания и оглянувшись по сторонам, еще ближе подошла к Тине. Та в непонимании вскинула бровь. «Нужно спросить про Стиви и малыша Томми. Я соскучилась по ним — они с детства были моими друзьями, но я уехала и каждый день скучала по ним в течении еще парочки лет. Потом, конечно, тоска ушла, но осадок все еще остался. Больше всего я скучала именно по Стиви — он был моим лучшим другом. Он был лучшим, и Томми был лучшим, но Стив был мне дороже…», — от нахлынувших воспоминаний об игре в песочнце, о печеньях для Санты на Рождество в доме Мистера и Миссис Харрингтон, о каждодневных объятиях с друзьями детства Лорен одновременно смущенно и радостно улыбнулась. И это еще сильнее смутило Тину. — Слушай, я кое что хотела спросить… Ты ведь наверное должна быть с ними знакома? Ты не знаешь, где Стив Харрингтон? Или Томми Хэган? Когда то очень давно я общалась с ними в детстве, но потом переехала и мы перестали общаться. Поэтому я хотела бы их найти и поговорить с ними. Знаешь, вспомнить детство, — ожидая худших реакций от Тины, произнесла Лорен чувствуя, как в полуоборот за ней с выпиющим интересом наблюдает Николь. — Стив и Томми? Я их знаю. Они были где то недалеко, но куда то ушли. Сейчас найти их будет проблематично, — пожала плечами Тина, натянув глупую улыбку. — Но если я их увижу, то передам им про тебя. — Хорошо, спасибо Тина, — Лорен дотронулась до плеча собеседницы и уже собиралась уходить, когда как та схватила ее за локоть. — Стой, — блондинка вновь посмотрела на девушку, и опять, ожидая какой либо насмешки от нее или хуже того, пранка. — Мои родители уехали на презентацию своего продукта в Детройт, штат Мичиган. Поэтому завтра у меня вечеринка. Об этом знают все ученики. Так как вечеринка эксклюзивная, она будет по листовкам, вот, — Тина протянула Лорен ярко оранжевую бумажку с приглашением, улицей и временем, где собственно и будет вечеринка. — Все учителя на взводе — думают, что старшеклашки что то замышляют в школе. Так и есть. Только замышляют у меня дома. Ты приходи, я настаиваю. Это действительно эксклюзивная туса. Алкоголь, громкая музыка, самые лучшие люди нашей школы. Там будет даже возлюбленный Вики — я и об этом позаботилась. Билл… Билли? Ах да, Билли Харгроув. Правда, Ви? — Перестань. Прекрати Тина! — закатив глаза, негодовала Кармайкл. — Она стесняется. Но ты приходи. Окей? — при упоминании Билли, Лорен конечно тоже хотела бы закатить глаза, но лишь из-за уважения к Вики, не сделала этого. Тот факт, что этот урод вообще хоть кому то понравился, еще сильнее возмутил блондинку. Но тем не менее, Лорен обрадовалась тому что вечеринка, на которую она так надеялась, все-таки состоится. — И еще — костюм обязателен! — Отлично. Думаю, я буду, — радостно ответила девушка не смотря на то, что где то вдалеке узнала едва уловимый силуэт Харгроува, рассматривающего листовку в ее руках, в то же время когда у него на руках тоже было приглашение от Тины. «Хочет, чтобы я проявила слабость перед ним? Ну уж нет…», — с вызовом взглянув на него, Лорен распрощалась с девочками и затерялась в потоке школьников. В тот же момент, когда в коридоре не стало Лорен, из-за поворота вышли два парня. Два красавчика. Кажется, никто из парней этой школы не сравнится с ними в популярности и в красоте своей. Темноволосый и конопатый пересекся с Кэрол и уже шел с ней в обнимку, покрывая ее губы поцелуями; другой же парень, с пышным несуразным причесоном, подойдя к шкафчикам и выдохнув, оперся о них и слегка ухмыльнулся холоду металла. — Тебя тут искали… — встав рядом с ним, сказала Тина. — Кто? Нэнси? — взбодрился паренек. — Нет же, оставь ты свою принцессу Уилер, Стив, — засмеялась Тина, и все прочие из компании ее поддержали. — Тебя искала новенькая. Кстати не только тебя, но и Томми. Говорит, что вы вместе дружили пока она не переехала, и хочет с вами пообщаться. Ее зовут Лорен. — А фамилия? — сдвинув брови, припоминая знакомых девушек по имени «Лорен», спросил Стив. — Ну и вопросы, Харрингтон. Ни смотря ни на что, я староста, и мне не судьба всех запоминать. Я не помню. — Да забей ты на нее, чувак! Завтра мы так оторвемся, от души! — ударил по плечу друга Томми. — Тина, сейчас мы пойдем в одно очень проверенное ситуациями местечко, и купим пивка на вечеринку. Надеюсь, никто не схватится нас. Сегодня мы в школе больше не появимся. Просто охеренно! — Тогда все прекрасно. Ладно, у нас геометрия. Пойдем, Вики, будем наслаждаться мужскими телами из окна, — девушки игриво хохотнули, и подруку пошли к кабинету математики и геометрии.***
Тридцать первое октября, среда. Вновь учебный день, вновь французский, и вновь урок с Билли. От его нахождения рядом, Лорен как и всегда за последнее время стало не по себе. Кроме того, этим утром она проснулась взвинченной и нервной, зная, что сегодня как назло у нее иностранный именно с ним. Хорошо, что пока блондинка не обращала на него особого внимания, и работала над устной работой от Миссис Бэйкер. Впрочем девушка была занята еще и раздумьями о вечере. «Сегодня мне нужно бы определиться с костюмом на вечеринку Тины. Хороший вариант — Лори Строуд из очень известного и лучшего фильма. Думаю, по крайней мере это намного лучше, чем просто маска Джейсона Вурхиза или того же Майкла Майерса», — думала Бреннер, тупя взгляд в парту. «Какое счастье, что и Шарлю раздали листовку с приглашением. Он пойдет со мной. И оденет костюм Майкла Майерса. Если он согласится. Ведь я уговаривала его весь вечер. Ну или нет, а тогда будет жаль». Как оказалось, перекидываясь впечатлениями о первом дне школы, оба сошлись на том что все было не так плохо как ожидалось. Хотя, быть может, Лорен просто не договорила Шарлю о кое ком. А у брата, конечно же, все было в порядке. — Билли, Вы выполнили домашнее задание по грамматике? — поинтересовалась Миссис Линда Бэйкер, сложив руки на столе перед собой в замок. Знакомое имя глухо отозвалось в голове Лорен, и та подняла глаза от учебника. — Да, Миссис… Бэйкер, — ответил он, беря в руки тетрадь. — Прочтите нам его, пожалуйста, — попросила Бэйкер, и Билли, выпрямившись на стуле, открыл тетрадь и начал чтение на французском. — Марсель делать математика и нуждаться в помощи… — встав промычал Харгроув на ломанном французском с грубыми ошибками, и это не могло не рассмешить Бреннер. Те, кто хоть что то смыслил во французском, с улыбкой переглянулись, а Миссис Бэйкер посмотрела на Лорен с откровенным удивлением в глазах, как бы говоря — «С таким то произношением и работой разве он учил французский?». — Билли… М-м-м, Мисс Бреннер, исправьте Мистера Харгроува в работе, — и это то, что вогнало блондинку в краску, и девушка, встав из-за стола, медленно развернулась к однокласснику. — Нужно было сказать… «Марсель делала математику, и нуждалась в помощи», — вспомнив все его поступки с ней, высокомерно изъявила Лорен. — Извини конечно, но это самые глупые ошибки в грамматике. Но что еще глупее, так это то, что у тебя вероятно есть учебник со всеми объяснениями на английском языке, и ты все равно сделал ошибки. Да и, ты же вроде как, в своей прошлой школе был на курсах французского… — Забыть такое сложную грамматику за лето, это — норма. Французский сложный язык, — возразил Билли, уже кипя от ярости, кинув со звуком на свой стол тетрадь и сжимая ладони в кулаки. — Это самое простое правило из всех тех, что я знаю. Есть и сложнее, уж поверь мне. Я несколько лет жила во французскоязычной стране, — так называемый «баттл» понравился Бреннер, и девушка горделиво вскинула свой аккуратный подбородочек. — Да плевать я хотел на то, где ты жила! — хотел ступить ближе Харгроув, когда как Бэйкер резко встала из-за стола и оборвала разъяренную парочку. — Достаочно! Харгроув, Бреннер, успокойтесь, немедленно! — Лорен пристально рассматривала лицо Билли, и как ей показалось, он хотел бы плюнуть ей подноги, но шумно выдохнул и сел за парту. — А ты Лорен, стой. Я все больше убеждаюсь в том, что Вам, Билли, нужна помощь в моем предмете. И несмотря на то, что сейчас между вами случилось на моих глазах, я прошу Лорен, пересядь к Билли. — Но… Миссис… — раскрыла рот Лорен от того, от чего была явно не в восторге. Но увидев непреклонное выражение лица Бэйкер, шумно сглотнула, собрав вещи и взяв рюкзак, мышкой переместилась за стол рядом с Билли. — Превосходно. Харгроув, пока я вам не ставлю «F», но предупреждаю. Что же, продолжим урок. Итак… Они оба были недовольны. Оба. Оба чертовски взвинчены и злы. Но терпели. Терпели, и молчали. Конечно, сосредоточиться на работе будучи в полуметре от Харгроува было едва ли возможным, но все же, кажется, у Лорен это получилось. Будучи поглощенной работой над текстом из учебника об экономике во Франции (что она и так знала), блондинка не заметила как Билли прикоснулся кончиком карандаша к ее щеке и медленно вел им до груди, обводя черты ее лица и тела. Очнувшись, Бреннер судорожно вздохнула и ощутила крупные мурашки, вновь обсыпавшие ее с ног до головы и чертыхнулась про себя. «Что он делает?!», — кричала про себя Лорен. Он изводил ее. Издевался. Соблазнял и пытал. Она держалась, но его слова… — Как же ты меня раздражаешь, святая всезнайка. А может… И не святая вовсе? А грязная? — парень остановился на груди Лорен, выводя вокруг ее сосков круги кончиком карандаша. Девушка испустила судорожный вздох, и выхватила карандаш из рук Харгроува, с улыбкой непринужденно кинув ему одну фразу, так сложно давшуюся ей. — Спасибо за карандаш, Билли Харгроув. Мой как раз сломался. Ну а если ты думаешь, что я так в тебя влюблюсь, то ты ошибаешься.