Недетский разговор

PG-13
Завершён
52
автор
-Тон соавтор
Фэндом:
Размер:
67 страниц, 27 984 слова, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
52 Нравится 25 Отзывы 12 В сборник

Глава 2. Интересно, её можно продать?

Настройки
      — А где Дейдара?              Все стояли в недоумении, озираясь по сторонам. Мальчик только что сидел рядом с остальными детьми и доедал свой онигири, а буквально через мгновенье уже исчез. Ино и Сакура заметно занервничали. Мало ли что может поджидать ребёнка в полном опасности лесу. Дейдара сейчас и защитить себя не сможет толком без техник, оружия, знаний и боевого опыта. Сакура подхватила Сасори и, переместив его себе за спину, прыгнула в темноту леса.              Наруто создал несколько теневых клонов, которые также бросились на поиски. Парень мысленно радовался тому, что хоть не он был первым, кто потерял своего подопечного. Однако злорадствовать над Саске он не собирался. Ещё не все потеряны. Мысленно усмехнувшись собственной шутке, уже сам бросился одновременно со всеми на поиски пропавшего. Но услышал строгий оклик, предостерегающий повременить.              — Стоять!!! — громкий голос Ино заставил шиноби замереть. — Вы совсем идиоты? Детей на меня тут всех оставите? — как же она была рассержена их халатности.              Ребята подхватили своих подопечных и врассыпную скрылись в лесу. Каждый надеялся на то, что Дейдара просто отошёл и заблудился, а не был украден или ещё чего хуже. Этот день был уже слишком насыщенным для долгожданного выходного.              — Саске, а мы найдем его? — Итачи по-настоящему волновался. Вспотевшими ладошками чуть крепче перехватился за шею брата, излишне натягивая воротник. — С ним точно все будет хорошо? Прости, что не уследил за ним, пока ты был занят.              — Итачи, успокойся, это не твоя вина. Сейчас мы его найдем, и всё будет как прежде.              Сегодня находиться наедине с братом Саске ещё не приходилось. Он нарочно всё время старался на что-то отвлечься, чтобы не смотреть на него. В какой-то степени даже на толику был рад, что есть ещё Дейдара. Это зачастую спасало от прямого и нежелательного для него взаимодействия. Но всё равно Итачи постоянно находился рядом. Да, их взаимоотношения были крайне непростыми, но перед отменой Эдо Тенсей Саске услышал всё, что хотел. Ему удалось понять брата, его мотивы, желания. Несмотря на то, что их взгляды на жизнь в корне отличались. Допустить тогда, чтобы его жертва и жертва всего клана оказались напрасными, и в мыслях было невозможно. Из-за этого жизненные планы, в тот непростой для мира момент, претерпели изменения.              Теперь мысли лишь о том, куда двигаться дальше, как исправить все ошибки или уже, наконец, смириться с прошлым и отпустить его. Но нет. Жизнь, будто издеваясь, принесла вот такой сюрприз. Именно поэтому Саске сейчас ещё более сдержан, чем обычно. Скорее даже, угрюм и чёрств. Да, может, и не следует так себя вести. Этот Итачи ни в чём не виноват. Он просто ребёнок. Точнее копия, которая по каким-то причинам слабее своего оригинала, если сравнивать их в одном возрасте. Орочимару говорил про подобные изменения, что произошли и с ним. Чёрт бы его побрал вместе с его экспериментами.              Лес промелькнул быстро, сменяя обстановку с густой чащи на опушку с небольшим озерцом, где его обрамляла растительность, и если бы Итачи всё это время внимательно не всматривался в местность и не увидел светлую макушку пропавшего, то они бы его попусту пропустили.        — Саске, он там, смотри! — мальчик указал в нужную сторону.       Шиноби спрыгнул на землю. Мысленно чертыхнулся, что позволил себе так погрузиться в мысли, что забыл о текущей цели. И почему только это всё так выводит его из какого-никакого, но всё же душевного равновесия. Казалось, что его выдержка висит на тоненьком волоске. Хватит маленького штриха, чтобы он сорвался с катушек.              Они двинулись к указанному месту. Дейдара, не замечая ничего вокруг, был погружен в себя и спокойно лепил из глины, которую наковырял тут же, на берегу. Мальчик так увлекся процессом, что даже не заметил Саске, что навис над ним, недовольно смотря в его сторону.        — Ну и что ты тут делаешь? — первым нарушил молчание Итачи, подбегая ближе. — Нам же говорили: не уходить из лагеря, а то потеряешься или украдут.              — А? — чумазый мальчишка обернулся, не понимая, что происходит.              — А ты что? Ушёл, — отчитывание ещё не прекратилось. — В следующий раз тут и останешься, я один у Саске буду.              Несмотря на недовольный тон Итачи, было прекрасно видно, как он рад найти беглеца целым и невредимым. А ругался сейчас только потому, что очень волновался за него и корил себя за то, что недосмотрел. Саске не сомневался, что его брат действительно был таким в этом возрасте. Очень чутким, понимающим, сопереживающим. Насколько сильно он очерствел потом, на самом деле? Что было под его маской преступника? Этого уже не узнать. Как и не узнать того, чего ему стоило тащить на себе тот непосильный груз. Саске сейчас прекрасно понимал, что не смеет осуждать брата за какие-либо его действия. Как мог человек, недавно ставший подростком, справиться с такой миссией и ещё выбрать для младшего брата самый верный путь? То, что он сделал с ним, его обман — это очень жестоко. Но он всё равно пытался сделать как можно лучше. Пусть и такими способами. Вспомнить хотя бы их первую встречу после стольких лет разлуки. У Итачи были такие безразличные глаза, что он поверил в его легенду жестокого убийцы. Да и действиями он это подтверждал. А что если бы он тогда просто не очнулся? Если бы Цунаде тогда не пришла в деревню? Ведь не мог же и это взрослый старший брат предусмотреть.              — Мы вообще искать тебя не пойдём, — для пущей убедительности притоп ногой.              — Ой. Я не специально, ага. Пока вы там шумели, я кузнечика увидел! Большого такого, прям огромного, — Дейдара начал с горящими глазами воодушевленного рассказывать. — Ну, я захотел поймать его и у Хидана на что-нибудь обменять. Я его ловить, а тот быстро попрыгал. Так, а поймал я его я только у этого озера, — мальчик взял с земли свой рюкзачок и достал оттуда коробочку, где и был тот самый кузнечик. — Огромный, да? Итачи подвинулся, чтобы чуть ближе посмотреть. А Саске эта ситуация показалась подозрительной. Почему до этого он от него дальше пары метров не отходил, а сейчас легко отдалился на такое расстояние?        — Вот, а потом я увидел тут глину и подумал, а почему бы не попробовать из неё такого же кузнечика слепить, — мальчишка продолжил свой рассказ. — И вообще, я, правда, не специально, хм. — Как ты мог так далеко уйти и не заметить? — Саске внимательно вглядывался в чистые голубые глаза. — Не знаю, — Дейдара пожал плечами. — Просто не заметил и всё. — То есть совсем не устал, не подумал ни разу, где остальные? — Нет. Эй, ты что мне не веришь? — удивление и сразу за ним обида на перепачканном красной глиной лице. — Я не вру! — Ладно, проехали. Пойдёмте. Надо оповестить остальных, — Саске был бы не против даже сейчас поспать и хоть на время забыть про всё, что произошло за день. Не медля, он уже повернулся в сторону лагеря.        — Хорошо, только руки помою, ага, — мальчишка, обидевшись на недоверие, с поникшей головой отправился мимо своих творений.              Дейдара подошёл к озеру к самой кромке воды и наклонился, чтобы смыть глину, но что-то пошло не так. Не заметил свою же фигурку, наступил на неё. Поскользнувшись и смешно размахивая руками, упал лицом в воду. Со стороны Итачи послышался смешок, который он тут же попытался скрыть, чтобы не обидеть друга.              — Прекрасно, — Саске подошёл к Дейдаре и вытащил из воды, поднимая за рюкзачок. — Идём быстрее. Если заболеешь — станет ещё хуже.              Шиноби не планировал в обратном пути нести на себе детей. Особенно сейчас ему ещё меньше хотелось держать что-то мокрое. Но в противном случае Дейдара имеет все шансы заболеть, гуляя по тенистому лесу, обдуваемый ветерком. А следить за больным ребёнком ему никак не улыбается.              Вздохнув, Саске закутал удивленного Дейдару в свою накидку и подхватил единственной рукой. Кивнув Итачи, чуть присел, чтобы тот забрался ему на спину.              Ребята отправились в обратную дорогу.                     

***

       В то время, пока герои войны ожидали со своими подопечными в соседней комнате, в кабинете Хокаге состоялся разговор. И не в очень дружелюбной обстановке. Цунаде не нравилось то, что произошло. Ещё сильней не нравилось, потому что до официального ухода с должности ей оставалось всего ничего. А тут вот новые проблемы появились.              — Ну? Орочимару, я жду объяснений, — Пятая села в кресло, скрестив руки на груди.              — Долго объяснять не придётся. Я исследовал одну из пространственно-временных техник с рассекреченной части архивов других деревень. Всё шло в пределах нормы, без каких-либо сбоев. Экспериментировал я только с неодушевленными предметами. Без нарушений правил. Всё законно, — сразу оговорился Орочимару. — Так как техника была недоработана, мне пришлось её скорректировать и улучшить. И снова всё прошло без помех. Но уже в следующий раз при практическом использовании произошёл сбой. Я успел увидеть, что пространство было слишком искривлено, лаборатория исчезала и появлялась. В какой-то момент всё будто схлопнулось и наступила темнота. Я думал, что просто потерял сознание. Однако, когда очнулся, сразу понял, что что-то не так, потому что не чувствовал чакры и запутался в собственной одежде. Когда я шёл сюда, то даже не думал, что техника повлияет на кого-то кроме меня, — подытожил саннин.              — Допустим, что с тобой более-менее ясно, — Цунаде шумно выдохнула. — Но откуда на нас свалились Акацуки? Почему именно в таком возрасте? И почему к своим…              — Убийцам, — помог Какаши. — Это было невозможно не заметить. Разве что только Наруто мог не догадаться, почему ему достался Какузу. Предполагаю, остальные всё же пришли к такому же выводу, что и я.              — На эти вопросы я не могу ответить, — Орочимару покачал головой. — Могу только предположить, что Акацуки появились из-за того, что в лаборатории были их ДНК, что остались после Кабуто. Я собирался изучить их. В научных целях, — добавил на всякий случай.              — Нет слов, ты как обычно, — женщина чувствовала, что из-за раздражения у неё уже чешутся кулаки. Останавливало только сомнение в том, что в этом состоянии её сокомандник не переживёт её удар.              — Подобного рода техника уже существует в Кумогакуре, — задумчиво сказал Какаши. — И если я не ошибаюсь — она клановая.              — Как много тебе нужно времени, чтобы предотвратить последствия техники? — Цунаде смотрела исподлобья, что, однако, никак не устрашало Орочимару. — Или же она может сама через какое-то время развеяться? Нам придётся обращаться в Кумо?              — Предположительный срок — неделя. С учетом того, что мне понадобятся помощники. В данном состоянии у меня возникнет много бытовых проблем. Обойдёмся без вмешательства других деревень.              — Хорошо. Шизуне, ты остаешься с Какаши, помогаешь ему с бумажной волокитой и создаёте видимость, что всё идёт своим чередом. Я иду с Орочимару, чтобы помочь и проконтролировать. Для подстраховки с нами пойдут Изумо и Котецу, — Хокаге резко встала. — Дело не требует отлагательств, поэтому начинаем немедленно, пока не стало хуже. Какаши и Шизуне, напишите немедленно подробную инструкцию шиноби, что сейчас с Акацуки. Шикамару сказал верно, что появляться в деревне с ними нельзя. Придумайте, где их разместить за пределами Конохи.              — Предупредите их о том, чтобы ничего не рассказывали Акацуки о их жизни, способностях, прошлом, потому что мы не знаем, как это может повлиять на настоящее после отмены техники, — предостерёг Орочимару. — Лучше будет не вмешиваться в то, что уже произошло. Особенно это касается Саске-куна.              Шизуне хотела уже что-то уточнить, но ей не дал это сделать оглушительный грохот и громкие возгласы. Дверь кабинета раскрылась настежь, а в комнату влетели Гай на коляске и Рок Ли, который управлял ею. Кисаме, что сидел на плечах у неунывающего учителя, едва не слетел от столкновения со столом. Все предметы, лежащие на нём, подлетели.              — Цунаде-сама, у меня новый ученик! — Гай буквально сиял от счастья. — Правда мне кажется, что где-то я его уже видел, — подозрительный прищур в сторону ребёнка.              — Ну и так каждый раз, когда мы будем кого-нибудь встречать? — Кисаме закатил глаза.              Однако повозмущаться ему не дали. Гай и Рок Ли подхватили Кисаме и уже было хотели двинуться в дальнейший путь, причём на той же скорости, что и прибыли, но им перегородили дорогу. В дверном проёме стоял Какаши. Ему не нравилась перспектива гоняться за ними по всей деревне, поэтому он сразу пресёк попытку ретироваться.              — Вы как раз вовремя. У нас для вас специальное задание. Вы отправитесь в лес с другими шиноби. Они будут думать, что это просто отдых, а ты с Роком Ли присмотришь там хорошие места для новых тренировочных полигонов, — Какаши уже сочинял на ходу. Единственное, на что он надеялся, что звучит хоть немного правдоподобно, чтобы товарищ повёлся. — Только тебе, друг, я могу доверить такое ответственное дело. Эти полигоны будут предназначены в основном для детей. Но давай договоримся, что ты пока не будешь другим об этом говорить.              — Какаши, — Гай едва не рыдал от нахлынувших чувств, — я тебя не подведу. Сделаем всё лучшим образом.              — Спасибо. А сейчас вам надо будет немного подождать в другом кабинете, пока мы всё для вас приготовим, — весёлую компанию осторожно начали теснить к выходу.              Шизуне сопроводила их, а потом вернулась, качая головой. Тонтон недовольно хрюкнула, лёжа на столе.               — О, Ками–сама, что ещё преподнесет мне этот день? — Пятая подошла к своему столу, вытащила бутылочку с неизвестным содержимым и сделала пару больших глотков. — Шизуне, выдашь и ему свиток с заданием. И ещё сама подробно объясни, что да как. Несколько раз. Несколько! Потрать на это время. Пусть идёт не с основной группой — ничего страшного.              — Было бы неплохо дать им человека в сопровождение, — Какаши сомневался, что Гай с учеником не угробят бедного ребёнка, пока доберутся до временного лагеря.              — А ещё желательно выделить человека, что будет отчитываться обо всех событиях и по ситуации помогать и координировать шиноби, — добавила Шизуне.              Хокаге просмотрела несколько свитков, оценивая кандидатуры и проверяя наличие нужных людей в деревне на данный момент. Учитывая ситуацию, выбор уже пал на конкретного человека.              — Вызови Ино. Она должна будет ежедневно отправлять мне отчеты. Пусть посматривает ещё дополнительно за некоторыми. При необходимости может использовать клановые техники, — Цунаде поднялась с кресла. — Какаши, ты временно меня заменяешь. Не стесняйтесь использовать клонов с хенге. Не стоит сеять панику, когда мы уже смогли вздохнуть свободнее. Надеюсь, все меня поняли, — Пятая кивнула подчинённым, проследила взглядом, как они вышли за дверь и посмотрела на невозмутимого Орочимару. Вот бы его стукнуть всё-таки. — Пойдём?              — Как скажете, Хокаге-сама, — саннин усмехнулся и сам спрыгнул со стола, едва не запутавшись в одежде, что была ему великоватой. Хоть он нашёл что-то более подходящее по размеру.              Женщина вздохнула.              — Ты иди. А я сейчас тебя догоню. Передвигайся подземными ходами, чтобы не попасться никому на глаза.              Орочимару кивнул и неспешно вышел за дверь.              Цунаде тяжело упала на диван и снова отпила из бутылки. Рядом легла Тонтон, которую женщина начала медленно поглаживать. Ей нужно было хоть пять минут отдыха, чтобы прийти в себя и настроиться на долгий рабочий день. Долгую рабочую неделю как минимум. И про выходные, скорее всего, придётся забыть. Мысли хаотично носились в голове от одного к другому. Она думала о том, что будет твориться в лагере с приходом Гая и его ученика, надеялась на то, что они с Орочимару быстро решат проблему с техникой, опасалась, как бы появление Акацуки никак не изменило их установившееся настоящее.              

***

             — Вот и всё, — Сакура убрала ладонь от вылеченного локтя Дейдары. — Где-нибудь болит ещё?              — Нет, — мальчик помотал головой. — А хочешь я тебе своего кузнечика покажу? — находкой хотелось похвастаться любому, кто хоть немного заинтересуется. — Он очень большой. Я его сам поймал, — ребёнок уже полез в рюкзак, но Саске его остановил.              — Дейдара, не отвлекай Сакуру. У неё много дел помимо тебя, — шиноби поднял взгляд от свитка.              — Всё нормально, Саске-кун. У меня найдётся немного свободного времени. А чтобы посмотреть на большого кузнечика тем более, — Сакура тепло улыбнулась мальчику. — Показывай. Только обещай, что он меня не съест.              Несколько раз кивнув, Дейдара выудил на свет свою коробочку и чуть приоткрыл, опасаясь, что кузнечик выскочит. К ним поближе подошёл Итачи, тоже желая лучше рассмотреть и послушать, что Сакура рассказывает о насекомом. Сасори сделал по направлению к компании пару шагов, но демонстративно остался в отдалении. Хотя время от времени кидал заинтересованные взгляды в их сторону.              Вдоволь утолив любопытство и отпустив кузнечика по настоянию Сакуры, ребята переключились на жаркий спор о том, какие техники они будут учить в Академии, когда вернутся.              — Саске-кун, давай я осмотрю твои глаза, — ирьёнин профессиональным взглядом отметила покраснение век и белка глаза шиноби. После войны она вместе с Цунаде курировала большинство сложных пациентов, поэтому подобная наблюдательность стала уже привычкой.              Отложив свиток и прикрыв глаза, Саске дал молчаливое согласие на осмотр. Компетентности Сакуры он доверял всецело. Да и подтверждалось это практическим способом в течение года. Когда прохладная ладонь опустилась на лицо, сразу пришло облегчение. Чакра ирьёнина мягко проникала в ткани тела, не только сканируя, но и сразу же излечивая. Ноющая головная боль также отступила. Неслышный вздох облегчения. Наконец-то получается полноценно расслабиться.              — Сейчас тебе необходимо максимально избегать использования доудзюцу, — Сакура мягко улыбается. — Это в твоих же интересах.              Саске кивает и благодарит её. Встаёт с мягкой травы и будто бы хочет что-то сказать, но его перебивают.              — Пойдём, я тебе кое-что покажу, — Сасори потянул Сакуру за кофту. — Пойдём быстрее.              Девушка пошла за мальчиком, виновато улыбнувшись Саске. Он проводил их заинтересованным взглядом. Потом спешно оглянулся по сторонам, выискивая на поляне подопечных. Они отыскались быстро к немалому облегчению.              В лагере сейчас было оживлённо. Пропажа Дейдары стала стимулом для шиноби более добросовестно выполнять свои обязанности. Саске на всякий случай попросил Итачи приглядывать за вторым своим подопечным. Не сказать, что брат раньше этого не делал, но повторения инцидента всё же не хотелось. Это была бы самая глупо проваленная миссия, о которой Наруто напоминал бы ему ежедневно. Странно, как он до сих не воспользовался его провалом, чтобы отпустить парочку шуток.              Дети сейчас удобно расположились на поляне и уходить никуда не собирались. Они слушали рассказы Наруто о его приключениях, рассевшись полукругом. Парню было сложно иногда вовремя сориентироваться, чтобы умолчать об Акацуки. Но после того, как он едва не проговорился, остановленный кулаком Сакуры, внимательность и красноречие выросли в разы. Эмоциональность шиноби не оставляла детей равнодушными. Они так и представляли себя в центре событий, то мечтательно прикрывая глаза, то бездумно вглядываясь в сторону.              Какузу отвлёкся от рассказа, услышав недалеко негромкий непрекращающийся шорох. Пробежав взглядом по окружающей обстановке мальчик заметил белку, шнырявшую по деревьям, собирая припасы. Повернувшись, он хотел убедиться, что и остальные заметили животное. Но нет. Только Кисаме так же внимательно высматривал в зелени рыжий хвост. Мальчишки, не сговариваясь, тихонько встали и подошли ближе к дереву, в котором было большое дупло. Именно в нём часто исчезала белка со своими припасами, а выглядывала обратно с пустыми лапками. Кисаме и Какузу следили за ней. Животное прыгало с дерева на дерево и спускаться на землю не планировало. А ребятам очень хотелось её погладить.              Потянулось время ожидания. Необходимо было выбрать момент, когда белка залезет в дупло или перестанет их замечать, привыкнув. И такой момент настал. Насобирав еды, животное скрылось в своём убежище и уже долго не показывалось. Теперь можно действовать. Какузу полез первым, а сразу за ним сам Кисаме. Двигаться старались максимально тихо, чтобы не спугнуть добычу. И вот маленькая ручка тянется к цели, но под Какузу предательски начинает хрустеть ветка. Пару мгновений томительного ожидания фатального исхода. Громкий хруст, но цель слишком близка, чтоб от неё отказываться. Невинное напуганное животное верещит, пойманное за хвост. Какузу летит вниз, сбивая в полёте Кисаме. Оба цепляются за ветки, стараясь затормозить падение, ударяются, счёсывая кожу, одежда рвётся, но главная цель у них. Белка верещит ещё громче, прижатая к груди, не имея возможности даже увидеть, что происходит. Земля уже очень близко. Предчувствуя столкновение, мальчики сильно жмурятся.              Спасение подоспело очень вовремя. Не заметить шум, с которым они падали было невозможно. Наруто и Шикамару бросились перехватывать ребят.              — Нет, ну что за морока, — Шикамару поставил Кисаме на землю и тяжёло уронил ладонь на лоб. — Почему с детьми так сложно? Вы хоть целы? — в ответ ему быстро закивали. Ребята ещё не отошли от небольшого шока. — Хорошо. Но только вы порвали одежду.              — Ой, да ты тоже такой в детстве был, даттебаё! — Наруто широко улыбался. — А вот с одеждой проблема.              — Все равно на одежду, глянь, какую белку мы поймали! — Какузу, обычно спокойный и сдержанный, сейчас был чрезвычайно радостным и довольным. И это несмотря на ссадины, что неприятно пощипывая, ныли. — Вот! — он поднёс животное ближе к Наруто.              — Прикольная, — Наруто, глупо улыбаясь, чесал затылок. Ничего интересного в животном он не видел. Сколько таких белок он уже успел повидать. Парочку даже пришлось съесть в нелёгкой походной жизни шиноби. Но ребёнку об этом говорить не стоит, наверное.              — Интересно, — Какузу внимательно посмотрел на свою добычу, — а её можно продать?              Шикамару, уже направляющийся к своей палатке в надежде полежать хоть полчаса, резко затормозил. В воспоминаниях промелькнул образ высокого мужчины в плаще Акацуки, что говорит, сколько может стоить то или иное тело на чёрном рынке. Шиноби нарочно помотал головой, отгоняя тяжёлые мысли. Когда он снова сфокусировался на Какузу, то увидел, что тот уже пытается посадить белку на ветку. Они с Кисаме удовлетворили своё любопытство и на этом отпустили животное с миром. Как очень даже неплохие дети. Но неприятный осадок всё равно остался. Шикамару не питал никаких иллюзий насчёт данной миссии. И никаких привязанностей создавать точно не собирался. Хоть он и не испытывал ненависти к этому Хидану, но предпочёл бы поскорее с радостью от него избавиться. Даже само это имя словно пыталось раскрыть зажившую рану. Он видел, что на Ино это действовало так же. Но при этом сокомандница относилась намного проще и даже дружелюбнее к этому ребёнку, который себя взрослого даже внешне напоминает только отдалённо. Пусть так, но абсолютно все головорезы этого мира были детьми. Возможно, даже милыми и послушными. Но это не оправдывает все дальнейшие грехи и преступления — то, что ты был очень красивым милым карапузом с ямочками на щеках.              — Так, шагом марш переодеваться, а потом ко мне лечить ваши ссадины, — Ино уже раздавала указания.              Какузу и Кисаме быстро скрылись в своих палатках. Они долго там копошились, выискивая нужное, но наружу выбрались в той же одежде и озадаченные. Вероятно, во время сборов их взрослые не подумали о сменной одежде. А та, что была на них уже не пригодна к носке.              Кисаме подошел к Гаю и спросил, где его сменная одежда? Не забыл ли он её взять? Зелёный зверь Конохи ослепительно улыбнулся и сразу достал из-за спины свой фирменный зеленый костюм. И на удивление он был мальчику по размеру.              — Откуда у него их столько? — задалась вопросом подошедшая Сакура.              — Меня тоже всегда интересовал этот вопрос, — нахмурилась Ино.              Девушки переглянулись и, вздохнув, разошлись по своим делам. Хотя бы такой пустяковый вопрос, но должны были решить без них.              — Я это не надену, что угодно, только не это. Прошлого раза мне хватило, — Кисаме начал свой протест.              — В тебе кипит сила юности! — в запале распинался Гай, желая переубедить мальчика. — Ты станешь самым сильным ниндзя, если будешь носить этот костюм! Посмотри на Ли! Став моим учеником, он с гордостью и честью носит эту одежду!              — Гай-сенсей! Я мог бы быть вашим единственным учеником! Ещё не поздно всё исправить! — Рок Ли сел у коляски своего учителя, обнимая его ногу и рыдая в неё.              — Кисаме, — мальчика тихо позвали, пока учитель и ученик отвлеклись друг на друга, вдвоём рыдая от счастья в три ручья, что нашли друг друга.              Это была Ино. Девушка сжалилась над ребёнком и нашла ему сменный комплект одежды: обычная однотонная футболка тёмно–синего оттенка и чёрные шорты. Ничего необычного. И самое главное не зелёное. Кисаме шмыгнул в палатку, быстро переоделся, чтобы на него снова не попытались натянуть тот уродливый костюм и опять вышел к Ино, залечить свои ранения.              Какузу повезло не больше, чем его собрату по несчастью. Наруто взял только свою одежду и лапшу быстрого приготовления.              — Где хочешь, там и ищи мне одежду, или всю твою лапшу выкину, — мальчишка надулся от обиды. О себе он подумал, а про него забыл.              — Ладно–ладно! — Наруто поднял руки в примирительном жесте.              Быстро прикинув, кто ему может помочь и кто точно не забыл детские вещи, напрямик пошёл к сокоманднице. Она ответственнее всех относилась к своему ребёнку и наверняка взяла не один дополнительный комплект одежды. Правда, Какузу был немного крупнее Сасори. Будет ли достаточно большая одежда, чтобы его подопечный снова не отправил его на поиски?              — Сакура–чан! Мне нужна твоя одежда, пожа…              Наруто не успел договорить, как получил по голове.              — Идиот! Ты снова за свои извращённые техники взялся?! — размашистая пощёчина подняла звон в ушах.              — Сакура-ча-а-а-н, я не…              — Ещё раз что–то подобное выкинешь, закопаю! — девушка была в бешенстве.              — Для Какузу. Какузу нужна одежда, — Наруто использовал заминку, чтобы объясниться. —Может, у Сасори есть что-нибудь лишнее? Я забыл детские вещи положить, — Сакура, державшая парня за грудки, ойкнула.              — Ты на самом деле идиот, — усталый вздох. — Ну, кто вот так выражает свои мысли? — девушка аккуратно отпустила парня и направилась в палатку. — Сейчас найду что-нибудь.              — Спасибо, — Наруто просиял от радости, когда Сакура вышла с одеждой в руках. — С меня рамен!              Шиноби унёсся в направлении своей палатки, как ни в чём не бывало. Самое главное, что он добыл то, что нужно. Но теперь стоит всё же повнимательней следить за Какузу, потому что так никакой одежды не напасёшься. Даже у Сакуры столько не найдётся.              Ближе к вечеру всё уладилось: дети были одеты, накормлены и уже клевали носом. За этот насыщенный день они потратили много сил и уже без лишних слов были готовы идти спать. Специально для этого выделили отдельную палатку посередине лагеря, у которой будут дежурить по очереди шиноби. Уложить детей спать в одном месте, показалось хорошей идеей. Так проще контролировать ситуацию и можно выспаться спокойно одному в палатке, а не быть настороже всё время, проверяя подопечного.              Наступила глубокая ночь. Все крепко спали. Кроме Шикамару, которому первому выпало дежурить. Весь лес окутала тишина и покой. Очень долгожданные тишина и покой, потому что вечером Хидан устроил истерику из-за пропущенной ярмарки. Шиноби с удовольствием закурил сигарету, наслаждаясь тёплым ветерком. Закинув голову назад, посмотрел на яркие звёзды. Дым как всегда неприятно щипал глаза, но без этого уже никак. Настолько сильно стало привычным. Ещё несколько затяжек и маленький огонёк потухает.              Шикамару очень надеется, что хотя бы ночь будет спокойной.              Надежды не оправдались.                            
52 Нравится 25 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (3)