Bougie du temps

R
Заморожен
55
автор
Размер:
107 страниц, 43 303 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
55 Нравится 11 Отзывы 28 В сборник

Глава 14. Сорванная маска имени.

Настройки
Примечания:
— Тележка со сладостями! — звонко протянулся голос, выводя шатенку из раздумий. В последнее время девушка стала чаще уходить в себя и в свои мысли, порой она могла не спать из-за них. Ночь самое любимое время для навязчивых мыслей, особенно если эти мысли поселяют чувство тревоги. Каждую ночь она просыпалась от собственного крика, в холодном поту и соленой пеленой на глазах. — Пирожок с тыквой, мисс? — обратилась к ней пожилая мадам, выдергивая из затуманенного состояния. — Нет, спасибо. — шатенка на несколько секунд перевела взгляд на даму, а после вернула в пейзаж за окном. На удивление в этот раз Поттер в одиночестве заняла купе. Обычно все купе забиты битком и нет ни единого свободного места, но не сейчас. Но как минимум семь учеников заглядывали внутрь, видимо искали свободные места, а замечая внутри Поттер, мчались прочь, словно внутри сидит дементор. Поначалу девушку это напрягало и даже обижала в какой-то степени, но после четвертого студента, она не обращала никакого внимания. Милира не могла заснуть всю ночь, она то и дело, что просыпалось, как только закрывала глаза. Один и тот же кошмар мучал её изо дня в день, но иногда ей удавалось поспать несколько часов. От не полученного сна ночью, её веки тяжелели, а сознание уходила на второй план. Она стремительно проваливалась в ненавистный ей сон.

***

— АВАДА КЕДАВРА! — зеленый луч попал точно в грудь юношы, заставляя того упасть на холодный пол. Пронзительный крик девушки заполнил собой помещение. Он пробрался в каждую щель и каждый угол, оседая там. Глаза девушки с трудом распахнулись, сквозь пелену слез она смогла разглядеть фигуру, облаченную в темный балахон. Монстр заливался ядовитым смехом, раздражающим ушные перепонки, а его приспешники подхватили этот скребущий смех. Голоса отдавались нестихаемым гулом в голове, постепенно отдаляясь. Лишь серые глаза неизменно пусто смотрели на Поттер, пока с каждой секундой надежда угасала, а жизненные силы покидали её, как алая кровь переставала течь по венам слизеринца.

***

Громкий хлопок заставил девушку вздрогнуть и мгновенно распахнуть глаза, не оставляя никого следа от её погружения в сон. — Святая Цирцея, — Поттер облегчённо выдохнула, увидев перед собой шатена. — Это всего лишь ты. — Все в порядке? Ты бледная, — Теодор скользнул на место напротив Милиры, не отводя от неё пристального взгляда. — Да, определено да. — Поттер пыталась убедить в этом скорее себя, чем Нотта. Вчера к слову Милира не застала Теодора, он буквально исчез, что заставляло переживать за сохранение детали сильнее. — Вчера я так и не отдал тебе то, что мы искали, поскольку не нашел ничего. Недоумении и разочарование исказили лицо шатенки. — Я должен был сказать об это ещё вчера, но появились некоторые неотложные дела, — Слизеринец опустил взгляд на свои пальцы, скрепленные в замок. — Вероятно я ошиблась. — Мы слепо поверили в написаное Блэком, — шикнул Нотт, откидываясь на спинку. Поттер нахмурилась, метнув в ту же секунду самый гневный взгляд в её арсенале на Теодора. — Ладно, допустим это написал не Блэк, — сдался шатен под натиском тяжелого взгляда. Милира выдохнула, переводя взор на окно. — А по-поводу приема моего отца. Я предложил ему сделать необычный прием. Мое приближение заключалось в тому, чтобы все гости были в карнавальных масках. Он удовлетворительно ответил мне. Так ты сможешь остаться не замеченной, если что-то пойдет не так, — шатен загнул рукава пиджака, открывая вид на белоснежную рубашку. В ответ слизеринец получил слабый кивок и более ничего не сказал. Тишина продолжила обволакивать каждого, давая одному дыхание, а другому перекрывая его. Если бы не настойчивый стук, а после незамедлительное открытие двери. — Здравствуй, Пэйм. — Гермиона растянулась в улыбке. — Привет, — выглядывал из-за плеча Гермионы Гарри. — О, ребята! — воскликнула Поттер, разворачиваясь. Казалось лучи света пришли вместе с двумя гриффиндорцами, но только Нотт скрепя зубы, глядел из под лба. — Удачных каникул, Милира, — Теодор отдернув брюки, встал. — Приглашение я отправлю тебе с совой. Последний раз кинув на гриффиндорцев взгляд полный ненависти и призрения, он покинул купе. — Из Нотта высосали все счастливые воспоминания? Надеюсь да, —пришедший позже Рон плюхнулся подле Гарри чуть ли не раскидав пирожки с тыквой по купе. — Рональд, прекрати, — губы Грейнджер превратились в тонкую полоску. — Готова к зимним каникулам? — перевел тему Поттер, обращаясь к Милире. — Вроде как, — пожала плечами та. — Я уверен, что тебе понравится у крестного. Там было мрачновато конечно, но когда семья Уизли переехали туда, то стало в разы уютнее.

***

Выйдя из автобуса для волшебников и ведьм, Поттер была несказанно Рада прибытию. В транспорте было чересчур жарко и исходил противный запах протухших яиц, отчего девушку мутило. — Мерлин, я точно вывернусь на изнанку без всяких заклинаний, если когда-нибудь снова шагну в этот автобус, — Поттер закутавшись в пальто направилась к дому. Квартет выстроился в ровную линию, ожидая появления входа. — Гарри, — все трое повернули головы в право, смотря на избранного. — Кхм..да, извините, — замешкался тот, а после сделал три четких удара в пол. Дом стал раздвигаться в разные стороны с едва слышным звуком. Маглы в доме слева даже ничего и не заметили, они мирно продолжали смотреть фильм. В то время как перед квартетом предстал темный, старинный дом с заколоченными окнами. Шатенка посмотрела в глаза Гарри, а после на дом. — Блэки, — пожал плечами Поттер. Милира подняла брови верх и опустила уголки губ, говоря «верно». Но когда она проанализировала сказанное племянником, прибыла в ещё более недоумение, смешанное с легким испугом. Все четверо шагали по истертым каменным ступеням, приближаясь к черной двери с осыпавшейся местами краской. Гарри накрыл свое ладонь молоточек в форме извивающейся серебреной змеи и не сильно ударил три раза. Через несколько секунд дверь распахнулась, а за ней показался старый домовой эльф. — Здравствуй, Кикимер, — дружелюбно, поприветствовал домовика гриффиндорец, проходя внутрь. Эльф на это недовольно пробурчал себе под нос что-то нечленораздельное и направился в столовую, откуда были слышны едва уловимые голоса. Гарри галантно протянул свою руку, прося Милиру отдать пальто. Та протянув пальто, заворожено вглядывалась в каждый портрет, приближаясь к столовой. Девушка испытывала легкий мандраж перед встречей с крестным Гарри, поскольку ей прийдется привыкнуть к новому магу и ещё не известно как у них сложатся взаимоотношения. Поттер сделав последний шаг, оказалась в столовой, кишащей волшебниками. Все не сразу заметили Милиру, лишь обласкав и обнявшись с золотым трио они обратили внимание на неё, тихо стоявшую до этого момента в проходе. Гул прекратился. Девушка была не рада такому вниманию и тому, что ее осматривают, словно новую мантию в лавке Мадам Малкин. — Малышка Пэймпрэт, — раздался знакомый, но более низкий голос за спиной. Поттер резко обернулась и её очам предстал тот кого она уж точно не ожидала увидеть когда-либо теперь. — Сириус, — радостно воскликнула девушка, бросаясь на шею Блэку. Блэк подхватил девушку кружа вокруг себя, крепко прижимая её к своему телу. — Годы идут, а ты не растешь, — укольнул Блэк, трепля по Каштановой макушке. — Зато ты постарел, — отбивалась Поттер. — Блэк, ты давно использовал заклинание гладкой кожи? Такую щетину отрастил, а тебе ведь всего-лишь тридцать один. — Ладно, один-один. — сдался Сириус. Поттер давольно хмыкнула, забыв совершено про остальных присутствующих. — Здравствуйте, я Милира Гриффитш, — натянула стандартную маску спокойствия Поттер. — Она нагло лжет. Эта чудесная незнакомка являлась занозой в заднице Джеймса многие годы, — размахивал руками Блэк. — Что ты хочешь этим сказать, Сириус? — поинтересовалась насторожено рыжеволосая миссис. — Я рад представить вам Пеймлию Поттер. Единственную и неповторимую сестру Джеймса Поттера! — торжественно окончил Сириус, выплеснув руками в финале. — Ох, Святая Цирцея, я уж думала, — донеслось от все той же мадам. — А ведь и вправду похожи. — Не думал, что когда-нибудь ещё застану тебя семикурсницей, — из-за всей толпы вышел не менее важный волшебник для Поттер. — Римус, и ты здесь! — волна радости вновь накрыла Пеймлию. Люпин раскрыл руки для объятий в которые провалилась Пеймлия. — Вы и представить себе не можете как я вас рада видеть, — отходила от Римуса девушка. — Пеймлия, рада знакомству. Молли Уизли, можно просто Молли, — женщина заключила в девушку в самые теплые объятья, что была за последние два года. Так шатенку обнимала только её мама. Последний раз это было перед началом учебного года в тысяча девятьсот семьдесят пятом на платформе девять и три четверти. Переизбыток чувств окутал её, не давая перестроиться на другую эмоцию, поэтому Поттер пустила одинокую слезу, но мгновенно вытерла её тыльной стороной ладони. Каждый из находящихся в помещении представился и протянул руку девушке. Так или иначе почти каждый за пять минут пребывания здесь принял её в свои объятия. Гормон радости вырабатывался с неимоверной скоростью, но эффект от него спал после трех минут, поскольку вся суета с знакомство закончилась и все уже переключились на горячий ужин, поджидавший их. По окончанию ужина девушка попросила показать её комнату, ведь она жутко устала от пути сюда. — Кикимер, покажи нашей гостье её спальню. — Блэк подтолкнул Поттер за домовиком. Подхватив свою сумку из изумрудного бархата, Пеймлия поспешила догнать домового эльфа, дабы не забрести ненароком куда не следует. Они миновали первую лестницу, вторую, третью и наконец остановились. Кикимер своими босыми ногами шаркал по полу, создавая неприятный скрежет. Поттер шла, попутно вертя головой по часовой стрелке, осматривая коридор. Не замечая расписной вазы, девушка, словно снитч летит на паркет. По инерции она выставляет руки вперед и падает, не встретившись лицом с полом. — Мы пришли, — равнодушно поведал Кикимер, не замечая лежащей шатенки. Поттер недовольно фыркнула, когда поняла, что домовик и не собирается помогать ей встать. Пеймлия собрав под себе ноги, опираясь на облезлую стену постаралась подняться, что ей удалось, но с усилиями. Кикимер стоял у двери, дожидаясь когда внутрь войдет её обладательница на время. Отряхнув брюки и рубашку, Поттер вошла в спальню, сразу примечая, что она довольно просторная. Изыск и почерк рода Блэк читался с первых строк. Дымчатые стены, того же цвета шторы, роскошный камин с серебристой окантовкой, узорный черный шкаф, идентичная тумба, письменный стол и большая кровать с высоким изголовьем на которой множество подушек разных размеров и форм. Оторвавшись от рассматривания комнаты Поттер хотела поблагодарить домовика, но тот уже давно покинул комнату. Закрыв дверь для душевного спокойствия, Пеймлия аккуратно поставила сумку на кровать, опасаясь испортить столь утонченный интерьер лишним заломом на покрывале в темно-серый ромбик с элементами синевы. Шатенка обратила внимание на уже доставленный чемодан и пустилась в размышление, разбирает его или оставить на потом это занятие? Пеймлия не переносила, когда вещи были не на своих местах, поэтому под натиском совести было принято решение разобрать чемодан прямо сейчас. Поттер неспешно положила чемодан на пол, раскрыла его и принялась доставать его содержимое. Самые различные вещи накопились за два года проживания среди слизеринцев. Будь ей сейчас пятнадцать, она бы ни за что не променяла свои уютные свитера, джинсы и лаконичные платья на рубашки, классические костюмы и кричащие о своей броскости платья. Но ей не пятнадцать и эра не та. Здесь нет горячо любимого брата, верного друга, учтивой Лили и проказников мародеров. Вернее они есть, но не те, что были раньше. И тем не менее этот стиль жизни ее устраивал не меньше. Она приспособилась к нему. Но снова появились отголоски прошлого и она вернулась к той, которой истинное имя забыла. Вернулась Пеймлия Поттер. Но осталась ли она прежней? Определенно нет. Распределивший все вещи по назначениям им местам, девушка со спокойно душой и уставшим телом, легла спать.

***

Декабрьское утро встретило лучами солнца, пробивающимися через шелку и невесомым снегопадом, дополняющим пейзаж зимы. Скрывается все мрачное и непроглядное, уходит на задний план усталость от повседневной скуки, в душе раскрывается предвкушение праздника и необъяснимая радость, появляющаяся из года в год зимой. На удивление Пеймлии за эти пять дней, что находится в доме Блэков, она просыпается за ночь лишь два раза, а после засыпает не просыпаясь от повторяющегося кошмара с новыми дополнениями.Это не могло не радовать. Но ближе к семи часам все повторялось. Кошмар, крик, слёзы и всё это изо дня в день. С неохотой скинув с себя край одеяла Поттер спустила ноги на пол, где стояли ее теплые тапочки, подаренные Гарри на прошлое Рождество. Шатенка неспешна отодвинула шторы, открыла окно, пуская в комнату морозный ветерок и оперевшись ладонями на подоконник, глубоко вдохнула свежий воздух. Резки звук удара о стекло помещал ей насладиться зимним утром сполна. Поттер открыла глаза и перед ней открылась комичная картина: сова с письмом в зубах пыталась попасть в спальню, что ей естественно не удавалось сделать. Пеймлия протянула руку сове, а когда та села на нее, потянула руку обратно в команту. Достав из клюва птицы конверт, она взглянула сперва на письмо, а после на ожидающую сову. — Спасибо тебе, — распахнула окно шире Поттер, давая птице улететь. Прикрыв окно Пеймлияя прошла к её заправленной кровати и в нетерпении стала раскрывать письмо. Как оказалось оно было от Теодора. И в нем говорилось: «Здравствуй, дорогая, гриффиндорская слизеринка. Надеюсь ты в порядке и в хорошей компании будешь праздновать Рождество. Пишу тебе с целью пригласить тебя на прогулку по Косой Алее, двадцать третьего декабря ровно в час. Встречаемся у банка «Гринготс». P.S. К письму прилагается приглашение на карнавальный прием. Искренне и навечно твой Теодор Нотт.» «Вероятно если Теодор не просит ответа он предполагает мое бесспорное согласие. Эдакий хитрец. Ладно, согласиться-не грех», — Поттер откинулась на кровать. Прозвучало три стука в дверь, а после в проеме показался домовик. — Вас ожидают на завтрак, — холодно передал Кикимер. — Передай, что буду через десят минут. Ничего не ответив домовой эльф удалился, закрыв за собой дверь. Поттер положила конверт с письмом в первый ящик тумбочки и с хорошим настроением отправилась в ванную комнату.

***

После завтрака Поттер схватила сумку с вещами, накинула пальто и уже была готова выйти из дома, как за спиной кто-то кашлянул. — Куда-то собираешься? — скрестив руки на груди, стоял Сириус. — Я решила прогуляться с.. — осеклась девушка, чуть было не произнеся имя слизеринца. — С кем? — Да ни с кем, просто взбрело в голову прогуляться по Косому Переулку, — слукавил Поттер, понимая, что услышав с кем она идет на променад Блэк бы наложил на неё инкарцеро. — Будь дома к шести. — потребовал Сириус. — Дома? Хорошо, отец, — улюлюкала Поттер, уже скрываясь за воротами. — Ты все такая же маленькая и несносная как и была, — старался уколоть Блэк. — А ты все так же воняешь псиной, — кинула Поттер, вприпрыжку спускаясь по лестнице. — Беда мне с этой дамочкой. Как только сохатый ее терпел столько лет? — фыркнул бродяга, закрывая дверь.

***

Подходя к банку «Гринготс» Поттер заметила кучерявого юношу облаченном в чёрную мантию, черную рубашку, брюки и начищены до блеска ботинки. Девушка было хотела помахать однокурснику, но вовремя остановилась, пологая, что покажется дурным жестом. — Рад видеть тебя в здравие, — улыбнулся Нотт. — Здраствуй. Куда мы отправимся на этот раз? — Для начала предлагаю вернутся в Дырявый котел, заказать там чудеснейший напиток и пойти собственно гулять по Косому Переулку, — Нотт спрятал окостеневшие от холодов руки в карманы мантии. Девушка слабо кивнула и двое молодых людей направились в паб. Двое волшебников размеренно шли, проходя различные магазинчики и согревая свои руки горячим напитком. Имбирные глинтвейн-наиболее подходящий к холодному морозцу напиток и по совместительству является фаворитом Поттер. — В чем ты празднуешь Рождество? — В каком смысле? Ты про одежду или про что-то другое? — юноша отхлебнул напиток из стакана, слега обжигая язык. — Да, я про одежду. Ну, вот я например любила надевать клетчатые штаны и красный свитер с таким большим вышитым оленем. Джеймс просто ненавидел этот свитер, а я наоборот, — невинно пожала плечами Поттер, ей этот вопрос ничуть не казался странным. — Представляю как ты любила своего брата при этом на каждое рождество одевая этот свитер, — хохотнул Слизеринец. — Не смейся так. Если бы ты видел этот свитер, то захотел бы получить его. — Очень сомневаюсь, — не переставал смеяться Нотт, за что Пеймлия легонько ударила его в плечо. — Пойдем туда, — переключив свое внимание, девушка указала на небольшой магазинчик с различными рождественскими сладостями. Слизеринец покорно шагал следом за девушкой, не смея возразить ее планам. При входе из встретил чарующий запах сладкой карамели с примесью шоколада. Девушка бегала глазами по ассортименту и обнаружив свою цель, без промедлений пошла к ней. На стеллаже были различны виды шоколада с примесью фруктов, печенья, с шипучками, но она не изменяя свое многолетнему выбору взяла темный шоколад. Теодор стоял на выходе, смиренно ожидая подругу, та в свою очередь неспешна шла от кассы с нетерпением раскрывая шоколад. — Теперь я с уверенностью могу заявить, что твоя страсть к шоколаду не проходит через года. Поттер отломив дольку, отправила её в рот, намеренно игнорируя при этом юношу. Усмехнувшись, он покинул магазинчик вслед за ней. Его улыбка спала как только он вышел на улицу. На повороте в Лютный переулок он заметил людей в черных мантиях и масках. Это были никто иные как Пожиратели смерти. Слизеринец схватил за руку Поттер, сжимая запястье до боли. — Ауч. Что ты делаешь? — Тише. Не говори ни слова, — неизвестно откуда Теодор достал мантию и накрыл ею Поттер, разворачивая ту в противоположную сторону. — Что происходит? — недоумевала девушка, но кинув взгляд за спину, замолкла. Вот тут то и спали на половину надетые розовые очки. Потер наивно полагала, что с её приездом на площадь Гриммо 12 жизнь вернется в прежнее русло, каковой она была два года назад. Нотт завернул за первый попавшийся магазин, потянув за собой Поттер. — Тео, что они здесь делают? Но Теодор не отвечал, загнавшими в своим мысли. Слизеринца словно осенило, он хлопнул трижды и в то же мгновенье рядом с ними появился домовик. — Донни, трансгрессируй вместе с этой девушкой туда куда она скажет. — голос Нотт был тверд как никогда прежде. — Как скажите, хозяин. Теодор выскользнул из «укрытия»и скрылся из зоны видимости девушки. — Мне нужно на Площадь Гриммо 12, — опомнившись, сказала Поттер. Домовой эльф покорно последовал указу хозяина и они трансгрессировали.
Примечания:
55 Нравится 11 Отзывы 28 В сборник