***
Мехико. Из городка Гонзалес они выехали день спустя. Наконец-то закончился дождь, который лил почти три дня подряд. До Мехико оставалось ехать примерно сутки. Тут обошлось без опасных приключений и они успешно пересекли границу Соединённых штатов, и поменяли кое-какие деньги на время присутствия в городе. Зная, что Мехико будет, как они и планировали, завершающей точкой их путешествия, у Дон заметно поднялось настроение. Городки и домики встречающиеся на пути в Мексику, все были яркими маленьким и очень необычными. Дон не переставала смотреть по сторонам и щелкать камерой. Ей очень понравилась местная кухня, она уговорила Ксандра накупить кучу сувениров и книгу путеводитель. Колорит этой страны поражал. Мексика, как страна тропических джунглей и пустынь, где растут лишь неприхотливые кактусы встретила Дон и Ксандра вполне дружелюбно. Ковбои на лошадях перегоняли овец, коров. На улицах было шумно. Эта экзотическая страна с приветливыми жителями радовала солнцем, и обещала туристам и простым путешественникам, вроде Дон и Ксандра, уставшими с долгой дороги, достойное место для отдыха. В гостиницу в Мехико они заселились вечером, Дон тут же связалась с Джайлзом и сообщила, что они скоро вернутся домой. Тот посоветовал изучить, хотя бы частично, для общего развития, богатое историческое прошлое страны и города, не забывая о сверхъестественном и опасном. — Как вы там? — спросил наблюдатель. К счастью, Мехико оставалось практически в одном часовом поясе и не было огромной разницы во времени. — Все отлично, мне тут нравится больше, чем в Новом Орлеане. Я купила Ксандру настоящее сомбреро. Выглядит он очень мило. Тут же скоро этот, самый знаменитый фестиваль. — Про него можно найти много информации. Я все равно попрошу отчёт не забывай, что ты фактически будущий наблюдатель. Когда случаются такие мероприятия, нужно быть осторожными. Я чуть не поседел, когда узнал о ваших приключениях в Новом Орлеане. Ненормальные дети. — Джайлз, перестань. Мы живы и здоровы, нам помогли. Стой…а разве Баффи тебе не сообщила? Дон накрутила на палец провод от телефона. — Что она должна была мне сообщить? — Спросил англичанин и было слышно, как он плюхнулся на стул. — Может быть, хватит доводить бедного старика? Саммерс буквально видела выражение лица Руперта. Задумчиво- тревожное. — Это очень хорошая новость! Я выхожу замуж за Ксандра! Именно поэтому мы решили вернуться к вам. Есть ещё одно… очень важное событие, но я пока не хочу сообщать. Я, в последнее время, суеверна. Но это точно не конец света и очередной апокалипсис. — Понимаю, буду с нетерпением ждать вашего возвращения. Знаешь, Дон…мне тут надо идти, вернулся Эндрю с девочками. Ты только не забудь пригласить меня к вам, когда вернётесь. — Ну, конечно! Я уговою Баффи устроить вечеринку. Пока Джайлз! Дон повесила трубку. Осмотрела номер. Харрис читал толстую книгу, периодически поглядывая на Дон, наблюдая как она раскладывала по полкам немногочисленные вещи. — Что читаешь? — Дон подошла и обняла его за шею, пролистала страницы и заметила яркие фото с праздника дня мертвых. — Да так, ничего особенного, послушай: День мёртвых или El Día de Muertos, вот какой праздник, нас с тобой ждет. Он посвящён памяти умерших, и проходит ежегодно первого и второго ноября в Мексике, Гватемале, Никарагуа, Гондурасе и Сальвадоре. По поверью, в эти дни души умерших родственников посещают родной дом. Традиция восходит к индейцам майя и ацтекам, которые приносили дары богине Миктлансиуатль и сооружали стены с изображением черепов — цомпантли. Ох, ну и название, язык вывернешь. Надо будет переделать Джайлзу, что для общего развития с традиционными праздниками мы ознакомлены. Быть может, мы сможем связаться с духами умерших? Буууу! — Вау! Я очень хочу сходить, Ксандр, давай! Это же круто! Мы же сюда ради этого и приехали! — Я не против. Это действительно, очень интересно. — Ксандр отложил книгу и встал с кресла, потянулся и прошёл к мини бару. За окном проезжали машины и постоянно сигналили, в кафе играла музыка и на площади танцевали парочки. Идти куда-то сейчас не хотелось. Было жарко и он достал из мини холодильника «Колу» Не смотря на недавний сон, Ксандр не боялся. Они доверяли Джун и ее магии, ее защита чувствовалась, ее присутствие было незримым и ее предсказания будущего не могли не сбыться. — Нам нужно будет найти костюмы, и просто прогуляться по городу. Я хочу есть! — Дон искала сумочку. — Закажем еду в номер? А завтра может быть выйдем в город. Прослушаем сводку от Совета, вдруг чего найдем, что нужно поймать и убить. Только сразу говорю, на патрулирование пойду я один. — Ксандр был предельно серьёзен. — Но! — попыталась возразить девушка. — Никаких «но». Будешь готовить костюм на праздник, побудешь в номере. Может быть пройдешься по магазинам. А я буду осторожен. Тем более, тут где-то штаб Совета недалеко. И если не ошибаюсь, после Кливленда тут обосновалась Ви. Вдруг с ней пересечемся. — Хорошо, хорошо. Для того, кто много времени бродил в одиночку, ты прекрасно осведомлен. — Она отложила сумочку и ключ от номера, и расплела косу. — Я просто общался с Ви какое-то время. До встречи с Рэне. Просто пару звонков. Ничего не было. — Верю. Расслабься, я тоже с ней общалась и с Дженнифер и с Эндрю. Помоги пожалуйста с молнией, кажется застряла. Раз уж мы решили побыть в номере, переоденусь в пижаму. Дон встала к нему спиной отбросив волосы, обнажая шею и плечи. — Прости. Если честно, но это снова мой «Джип», ещё парочка таких поездок и он падет смертью храбрых. Мне нужно будет спустится на парковку и кое-чего починить. — он чмокнул ее в плечо. — Понятно, я не обиделась. Платье упало к ее ногам, Дон перешагнула через ткань и прижалась к нему. — Вот только совсем чуть-чуть. Хочу, чтобы ты поцеловал меня, прямо сейчас. — Она, надула губы и кокетливо взмахнула ресницами. Ксандр обхватил ее лицо ладонями и провел носом по щекам, Дон смешно фыркнула, он улыбнулся и поцеловал кончик носа, медленно касаясь ее губ. Дон промурлыкала отвечая на очень медленный и сладкий поцелуй со вкусом «Колы». Руки Ксандра опустились на ее плечи и лямки лифчика, добрались до спины и застёжки, Дон помогла ему снять футболку. — Похоже, что ремонт машины придётся отложить. — Ммм, да…до завтра. — Дон прикрыла глаза подаваясь вперёд, толкнув его на кровать. — До завтра.***
До праздника оставаться один день… Выйдя вечером в город, после починки «Джипа» Ксандр не узнал улицы. Все стало другим, город подсветили огнями, всюду сновали люди с охапками цветов в руках и украшали входы в кафе, рестораны и магазинчики. Дороги и подъездные аллеи усыпали цветами, чтобы по традиции и повериям, душа умершего нашла дом своих родственников. Даже на местном кладбище было многолюдно, он обошел его кругом, не наткнувшись ни на кого опасного. Вернулся в парк, прошел по аллеям и вышел на главную улицу. День мертвых тут, был таким же днём тишины для нечисти, что и в Саннидейле — ночь Хеллоуина. Прослушав по радио местную полицейскую сводку и снова не услышав ничего странного или опасного, кроме ограбления цветочного магазина, Харрис пошел в сторону гостиницы. Уже подходя ближе к входу, он заметил ювелирный магазин… А в номере Дон пыталась соорудить из купленного платья что-то подобное костюму для карнавала, готовящегося в эти дни. Она накупила кучу сладостей в виде черепов и фигурок одетых женских скелетов, напоминающих Катрину — один из главных символов праздника. — Ну? Как там? — девушка пришивала к черному платью, белую розу. — Очень много цветов и черепов. — Ксандр, усмехнулся и вытащил из кармана куртки кол и пистолет из-за пояса. — Никаких призраков, вампиров и прочей ерунды. Как на Хеллоуин у нас. Просто весело и интересно. — Это хорошо. Я решила не покупать костюм, а перешить его из платья, ограничусь гримом. И вот, трость тебе со шляпой, я думаю, что черные брюки и футболка будет в тему. Номер превратился в филиал швейного магазина. Ленты, цветы и крупные бусины были разбросаны по кровати, на вешалке висело простое чёрное платье, почти готовое к выходу. — Ну, если хочешь, можем сейчас купить что-нибудь, на память, зачем перешивать платье если недалеко от гостиницы есть магазин? —Я прошлась по двум и решила вот так. Помнится, Баффи мне расскаывала об одной ночи Хеллоуина, и проделках Итана Рейна, что-то как-то не хочется остаться черепом. — О да, было страшно смешно. Я тут кое-что тебе купил. — Он достал из кармана джинс коробочку, Дон отложила шитьё. — Тогда в больнице было не совсем до этого, и после… вся эта заварушка с оборотнями. Предложение сделал, но без кольца не правильно. В ювелирной лавочке нашел… Дон открыла коробочку и увидела изящное колечко с рубином. — Оно очень красивое! Спасибо милый. Ксандр надел его на ее палец, в свете лампы, оно очень красиво переливалось оттенками красного. — Люблю тебя. Обещаю, что на свадьбу куплю лучше. День мертвых действительно вышел одним из самых ярких и самобытных праздников которые запомнятся Дон на долго. Корнями этот праздник уходил на тысячелетия в прошлое в языческие верования коренных народов страны. Это было на столько атмосферно, что у Дон мурашки бежали по спине. От ярких красок, пышных юбок платьев танцовщиц. Карнавал не мог оставить в стороне никого. Когда весь католический мир отмечает Хэллоуин, Мексика становится центром празднования Дня мертвых. Вначале может показаться, что у этих событий есть нечто общее, тем не менее они принципиально различаются. День мертвых считается светлым праздником встречи с умершими родственниками. Об этом, тоже было очень интересно узнать. Ксандр чувствовал себя, как в фильме об агенте Джеймсе Бонде. Который начинался со сцены непосредственно в День мёртвых в Мехико на уличном карнавале. Главный герой был облачен в костюм скелета, его лицо закрыто маской черепа, в его руках традиционная трость, а на голове цилиндр. На Ксандре же просто были надеты черные брюки и белая футболка, не смотря на разнообразие красок и костюмов вокруг, в сочетании, с расшитым цветами черном платье Дон, выглядели они оба очень эффектно. И трость и шляпа и грим. Их даже сфотографировали по просьбе Дон пару раз. — Надо будет отправить фото Джайлзу. — Ты что? Боюсь, увидев нас в таком виде, его хватит инфаркт. Они оба рассмеялись, но фото все-таки отправили Баффи. А ещё он думал о том сне, и если бы не рука Дон крепко зажатая в его, чтобы не потеряться, то он бы подумал что сон начинает сбываться.***
Сан-Франциско. — Привет сестра! Извини, что не ответила сразу, мы были на празднике. — С вами все в порядке? Баффи взволнованно спросила очень счастливую сестру. — Да, а что? — Дон стояла перед зеркалом и смывала макияж. — Ничего, просто звонила Уиллоу, она что-то почувствовала. Вы на несколько минут пропали с ее магического поля зрения. — Все в полном порядке. Мы через пару дней возвращаемся. Уиллоу дома? Она вернулась? — Здорово! Хочешь, мы встретим вас где-нибудь? А Уиллоу, да… вернулась пару дней назад. Она кстати тоже была в новом Орлеане, проездом. На самолёте. —Оу. А на счёт встретиться с нами… Было бы очень круто.- Дон замолчала обдумывая следующие слова, — Баффи, можно тебе кое-что сказать сейчас? Не могу больше терпеть. — Говори. — Баффи выдохнула. — В общем, это случилось совершенно случайно, Ксандр лежал в больнице, я переволновалась, и…мы переспали. Я беременна. Срок совсем маленький. Пару недель. Это просто произошло, я забыла обо всем. Я очень боялась потерять его. Я хотела сделать сюрприз, но Спайк при встрече все поймет. В общем вот. Я прошла все анализы и тесты, у меня в косметичке кучу витаминов и таблеток. Я здорова и отлично переношу первый триместр. Как только буду в Сан-Франциско сразу же запишусь на приём. Встану на учёт. — Она явно нервничала перед тем, как сообщить старшей сестре такую новость. — Я поздравляю вас! Боже мой, я буду тетей. Честно говоря я не ожидала…я не думала, что все случится так скоро. Но это чудо! Просто чудесно! Я не собираюсь тебя осуждать, это правда здорово. Ты взрослый человек и у тебя все получится, я всегда помогу. Мы поможем. — Только мы ещё не назначили дату свадьбы. И нет, двойную я не хочу. Сразу говорю. — Полностью согласна. Это только ваш день. Тут Спайк хочет с тобой поговорить. — Да? Давай, мы договаривались. Они договорились встретиться в Сан-Диего. И от туда уже отправится домой.***
Новый Орлеан. За неделю до возвращения Уиллоу домой. — Ну, что? Они готовы вернуться и мне тоже нужно будет собрать вещи. Жаль что я проездом. — Поверь мне дорогая, от твоей проекции из Лондона я уже успела подустать. — Джун отпила чай из красивой кружки. Тара, фыркнув подошла и потерлась рыжей спиной, о ногу Уиллоу. — А вот она, так не считает. — Розенберг взяла кошку на руки, от мягкой шерсти пахло травами и лавандой. — Конечно, это именно ей пришло в голову вселится в кошку. Все будут любить по умолчанию. — Гадалка улыбнулась и отрезала кусок яблочного пирога. — Удивительно, как ты до сих пор не привыкла к моим шуткам. — И наверное не привыкну… Джун! Ты замечательная подруга! И очень хорошая сестра пусть и не прямая. Без тебя мы бы не справились. — Ты тоже очень хорошая ведьма, Уиллоу. Ты не забывай о том, что я тут. И Тара тоже. Так уж получилось, что она не может покинуть этот город и дом. — Мне пора, Джун. Такси до аэропорта ждать не будет. Поцеловав кошку в рыжую макушку, Уиллоу передала ее в руки Джун. В руках у нее был лишь цветной рюкзак. Она очень соскучилась по Ксандру, ей не терпелось его увидеть и вломить, как следует…и поблагодарить за то, что его отъезд, послужил отличным стимулом для обучения в ковене Британии. — До встречи! — Я буду смотреть за тобой, Уиллоу Розенберг.