ID работы: 12345438

Силовое поле

Фемслэш
NC-17
В процессе
136
автор
Размер:
планируется Макси, написано 387 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 113 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Примечания:
      Лиззи Зальцман по всеобщему мнению была стервозной девушкой. Она была не прочь нахамить кому-либо, и её даже не волновал ни статус, ни возраст этого человека. Иногда она могла грубо возразить даже самым близким ей людям. Правда, периодически те обижались, но их обида никогда не длилась слишком долго.       Лиззи выросла в семье мамы-вампира и папы-охотника на вампиров. Можно сказать, что она с пелёнок познала всю противоречивость окружающего её мира. Её папа крайне скептически относился к Майклсонам, но при этом он души не чаял в Хоуп. А её мама была в странных отношениях с Клаусом, хотя сама она в молодости изрядно от него пострадала.       Да, Лиззи была в курсе их связи. Никогда не спрашивайте её откуда, потому что первое, что сделает она, это сначала сморщит лицо, а затем выблюет весь свой завтрак.       – Лиззи, ты не должна говорить ни своей сестре, ни кому бы то ни было о том, что ты видела, – попросила её мама в тот вечер.       Конечно, в тот момент Лиззи не упустила возможность поторговаться. Таким образом, она выпросила для них с Джози мобильные телефоны. У их мамы просто не было шансов.       – Ты нанесла мне детскую травму, мама! Это меньшее, что я могу у тебя потребовать.       – Боже, Лиззи, не драматизируй. Это был просто поцелуй.       – С Клаусом Майклсоном, мама!       – Ладно! Я дам вам телефоны! Только успокойся.       Уже на следующий день близнецы получили свои заветные айфоны. Лиззи, как и обещала, сохранила мамин секрет, хоть и скрывать его было невыносимо сложно, особенно от сестры. Слава всем богам, что Джози была спокойной близняшкой, которая никогда не лезла к Лиззи с расспросами. Умение Джози держать дистанцию помогало блондинке лишний раз не открывать рот.       Лиззи определённо считала себя хорошей сестрой. По крайней мере, она была ею большую часть времени. Она заботилась о Джози, а Джози заботилась о ней. У них был идеальный тандем (за исключением тех редких моментов, когда они все же ссорились). Не считая последней их стычки из-за выходки Джози во время футбольного матча, они сильно ссорились только один раз. После этого Джози не разговаривала с ней целых три дня.                     Это произошло в октябре два года назад. Тогда Джози с ума сходила по Хоуп и по всему, что с ней связано. Правда, в тот момент об этом знала только сама Лиззи. Джози категорически не умела ей врать, а потому Лиззи сразу прознала про новую влюбленность своей сестрёнки. На самом деле Джози была ужасна в скрывании чего-либо. Она могла сколько угодно врать родителям, но сестре никогда. Лиззи видела ее насквозь.       В тот день мама вместе с тётей Еленой забрала их прямо после школы. Кэролайн сказала, что они в честь её приезда поедут загород в домик у озера. Тётя Бонни пообещала приехать на следующий день и показать им пару новых заклинаний. Ну а пока она была в дороге где-то на границе с Канадой, Кэролайн и Елена болтали с ней по видеосвязи, обсуждая последние сплетни.       – Ну, я и говорю ему: Ты что идиот? – хихикая, рассказывала что-то Елена.       – А он? – спросила Бонни, попивая свой кофе где-то в зале ожидания аэропорта. Лиззи видела позади неё большое окно со множеством самолётов.       – Ну а что он? Он просто обиделся, – все трое хором рассмеялись.       Лиззи и Джози сидели на заднем сидении автомобиля. Лиззи скучающе поглядывала по сторонам, не находя ничего такого, чем можно было бы себя занять во время поездки. До домика у озера ехать примерно тридцать минут. Теперь Лиззи жалела, что оставила свой телефон в интернате. Ей было невыносимо скучно, а уткнувшаяся в свой дневник Джози не обращала на нее никакого внимания.       Лиззи это злило. В последнее время ее сестра часто уходила в себя, забывая обо все, что происходило вокруг. С того момента, как Джози призналась в своей влюбленности в Хоуп, она стала будто совсем другим человеком. Она часто глупо улыбалась, невпопад шутила или вовсе игнорировала существование своего близнеца. Иногда это злило Лиззи, и сейчас как раз был именно такой момент.       – Джо, поговори со мной, – шепотом позвала Лиззи сестру, слегка касаясь ее плеча.       Джози не отвечала. Она что-то увлеченно записывала в свой дневник. Лиззи могла поклясться, что видела слово «Хоуп», выделенное ярко красным цветом. Она еле сдержала себя от едкого комментария.       – Ну, Джо, мне скучно, – застонала она, умоляюще взглянув на сестру.       Та никак не реагировала. Казалось, Джози совсем ее не слышала, ну или старательно делала вид, что не слышит.       Лиззи повернулась к маме и тете Елене. Женщины продолжали болтать о разных глупостях.       – А вы знаете, что Мэтт женился на какой-то сорокалетней тетке из ФБР? – заявила Кэролайн, съезжая с шоссе на какую-то проселочную дорогу.       – Что? – воскликнула Елена. Она сидела прямо перед Лиззи, поэтому ее лица Лиззи не видела, но она могла догадаться, каким шокированным оно сейчас было.       – Это поэтому он укатил из Мистик Фоллс? – послышался голос тети Бонни из динамика телефона.       –Ага! И даже не пригласил нас на свадьбу! – обиженно пробурчала Кэролайн, немного резче давя на педаль газа.       Лиззи закатила глаза. Слушать разговоры взрослых было для нее крайне утомительно. Она вновь повернулась к Джози, которая все еще упорно писала что-то в свой дневник.       – Джози, я сейчас с ума сойду! Ну, поговори со мной, – она чуть сильнее ткнула ее в плечо, но даже это не заставило Джози отлипнуть от своего дневника. – Ты меня вообще слышишь? – обиженно простонала Лиззи. Но никакой реакции от Джози не последовало. – Ну, Джоо-зии, – снова ничего.       Тогда Лиззи сделала то, что давно намеревалась сделать. Она схватила дневник Джози и с силой притянула его к себе.       – Ты что творишь? – злобно прошипела Джози.       – О! Теперь она разговаривает! – ухмыльнулась Лиззи, крепче сжимая в руках дневник сестры.       – Отдай сюда! – проигнорировав ее колкость, сказала Джози. Она потянулась за блокнотом, но Лиззи только выше подняла свои руки.       – Ты игнорируешь меня!       – Отдай мой дневник!       – Не игнорируй меня!       – Да что с тобой не так? – прошипела Джози, пытаясь дотянуться до правой руки Лиззи, держащей ее дневник. – Отдай мне дневник!       – Если бы ты меня не игнорировала, я бы его не забрала, – в тон ей ответила Лиззи.       Ну как же Джози не понимала, что Лиззи это делает ради нее?       – Ты невыносимая, эгоистичная идиотка! – злобно прошипела Джози.       Лиззи никогда не видела сестру такой злой. Ну, может быть один раз, но это было давно и неправда. Сейчас в глазах Джози пылал настоящий огонь. На секунду Лиззи подумала, что та ее сейчас взорвет одним своим взглядом.       – Это я идиотка? – процедила Лиззи. Гнев и обида поднимались по ее горлу.       – Да, ты! Ты никогда не думаешь ни о ком кроме себя!       Это было ударом под дых. Лиззи часто слышала подобные вещи в свой адрес, но никогда эгоистичной ее не называла родная сестра.       – Ну, зато я не настолько тупая, чтобы мечтать об отношениях с Хоуп Майклсон! – выпалила она, и тут же закрыла рот. Это было громко. Слишком громко.       Внезапно в машине повисло молчание. Ее мама и тетя Елена замерли в своих креслах, неловко поглядывая друг на друга. Даже тетя Бонни перестала болтать о каких-то своих исследованиях на Аляске. Лиззи только сейчас поняла, что они уже добрались до домика у озера. Их машина стояла на подъездной дорожке прямо рядом с домом.       Она в ужасе взглянула на сестру. Джози смотрела на нее таким враждебным выражением лица, что на секунду Лиззи задумалась ее ли сестра это вообще. Обида, гнев отражались в карих глазах Джози, и все это теперь целиком и полностью было обращено в сторону Лиззи.       – Пошла ты нахуй, Лиззи! – прорычала она и, захлопнув дверь автомобиля, направилась в сторону дома.       Лиззи тут же пожалела о сказанном. На самом деле жалеть она начала в ту самую секунду, как только эти ужасные слова вырвались из ее рта. Дневник Джози все еще был у нее в руках. Теперь он только напоминал ей, как отвратительно она на самом деле поступила.       Лиззи повернула голову к матери, ловя на себе ее суровый взгляд.       – Ты должна извиниться, Лиззи, – строго обратилась к ней мама.       Никто больше не говорил ни слова. Виновато опустив голову, Лиззи вышла из машины и вместе со всеми остальными поплелась в сторону деревянного домика у озера.       Позже Лиззи действительно извинилась. Вот только Джози игнорировала ее еще три дня, и эти дни были одними из самых худших в ее жизни.                                   Как бы то ни было раньше, сейчас Лиззи старалась всегда только поддерживать своего близнеца, а Джози поддерживала ее в ответ. Иногда это было действительно сложно. Особенно сложно стало в последние три недели. Странное поведение сестры, ее самовольное огораживание себя от всего мира заставили Лиззи по-новому взглянуть на их отношения.       А уж эта непонятная штука с родственными душами только делала все еще хуже.       Честно говоря, в первый раз, когда Лиззи узнала, что у ее сестры есть родственная душа, она почувствовала зависть. Лиззи тоже хотела иметь кого-то, кто был бы связан с ней на следующее тысячелетие. Она, как и Джози, в детстве зачитывалась сказками о таинственных родственных душах, чья связь настолько крепка, что разрушить ее не в состоянии даже смерть.       Но теперь Лиззи крайне сомневалась, действительно ли ей было чему завидовать. Лиззи видела, через что проходила ее сестра. Она видела, как тяжело ей даются эти встречи с Хоуп и ее многочисленными родственниками.       Лиззи сделала бы все, чтобы огородить Джози от вещей, которые причиняют ей дискомфорт, но, увы, Хоуп Майклсон, казалось, хотела появляться в их жизни чаще, чем следовало бы на самом деле.       Джози и Лиззи даже заключили особую сестринскую договоренность. Лиззи дала обещание не вмешиваться в дела Джози и Хоуп, а Джози пообещала рассказывать ей всю правду.       Теперь же Лиззи вообще жалела, что дала такое обещание. Прошлым вечером Джози не вернулась в их комнату. Лиззи прождала ее почти до трех ночи, пока наконец, сама не уснула со включенными наушниками в ушах.       Встав сегодня утром почти за десять минут до начала урока истории магии, Лиззи заметила, что половина комнаты, принадлежащей Джози, выглядела подозрительно другой. Она не могла понять, что было не так, но странное чувство все никак не отпускало ее. Решив, что сестра давно ушла в школу, Лиззи помчалась на уроки. Мысленно она сделала заметку спросить сестру о том, что же вчера произошло.       Занятия шли бесконечно долго. И тревожное ожидание, казалось, только ухудшало положение. Лиззи даже попыталась отправить Джози смс, но жалкое «была в сети десять часов назад» так и висело в углу профиля.       Решив, что волнение только ухудшит ее состояние, Лиззи погрузилась в учебу. Так почти незаметно прошли три урока.       Казалось, Лиззи даже перестала заглядывать в свой смартфон в ожидании ответа сестры.       Она как раз старательно переписывала задачу с доски, как внезапно дверь в класс отворилась.       В кабинет вошла мама Лиззи и по совместительству директриса школы Кэролайн Форбс. Ее взгляд буквально излучал тревогу. Она выглядела необычно растерянной и даже неопрятной. Ее волосы были беспорядочно собраны сзади в хвост. Темно-синяя рубашка кое-где торчала из-под слегка мятых черных брюк.       Она быстро подошла к учителю и начала ему что-то рассеянно объяснять. Лиззи видела, как подрагивали ее руки. Кэролайн то и дело посматривала на дочь, попутно что-то объясняя их учителю.       – Лиззи, подойди сюда, – тихо позвала ее миссис Блэк.       Лиззи на секунду застыла на месте. Она неуверенно посмотрела на свою мать. Та ей слабо кивнула, как бы давая согласие.       Медленно Лиззи, наконец, подошла к матери. Та, тут же схватив дочь за руку, поволокла ее прочь из кабинета.       Непонимающая ничего Лиззи последовала за ней. Она даже не успела попрощаться с учителем, как в тот же момент оказалась в кабинете директора. Это мама на вампирской скорости притащила ее сюда.       – Что-то случилось, мам? – неуверенно спросила она.       Без всяких предисловий Кэролайн объявила:       – Джози пропала.              ***                     Кэролайн Форбс угрюмо сидела в своем кабинете, перебирая последние сведения о расположении Триады. Все эти тонны бумаг уже начинали ей порядком надоедать. Отчеты полиции, какие-то старые дневниковые записи и просто рандомные кипы бумаг давно вошли в стандартный ритм жизни директрисы Кэролайн Форбс.       Кажется, теперь она, наконец, стала понимать значение фразы «Чем старше становится ребенок, тем больше у родителей проблем». Раньше она думала, что с уходом из ее повседневной жизни подгузников, пустышек и пеленок ей станет гораздо легче. Но казалось, судьба насмехалась над ней.       Она еще могла понять все эти подростковые проблемы, первые влюбленности и тому подобное, но никак и никогда в ее голове не возникало мысли, что все может зайти так далеко. Ее дочь, милая добрая Джози, ее солнышко и лучик света, оказалась не просто связана с Хоуп Майклсон узами родственных душ, она буквально находилась в центре всей этой сверхъестественной неразберихи их тихого (нет) городка на севере Вирджинии. Она буквально могла умереть, просто выйдя из дома. И со всем этим каким-то невероятным образом нужно было разобраться Кэролайн.       У нее действительно был план. Она действительно со дня на день собиралась рассказать Джози о необходимости вернуться в родную школу. Нужно было только незаметно оформить все юридические формальности. Кэролайн даже позволила бы ей обучаться в полу-заочном режиме, но ни одному из ее планов не суждено было сбыться.       Каким-то невероятным образом Джози узнала о своем переходе, и теперь всем планам Кэролайн пришел конец.       Она попыталась поговорить с дочерью во время их сегодняшней утренней поездки в школу, но Джози, засунув в уши наушники, угрюмо уставилась в телефон, явно не настроенная на какой бы то ни было диалог.       В тот момент Кэролайн мысленно пообещала себе выкроить время на то, чтобы побеседовать с дочерью вечером.       «Да, так будет...» – не успела она подумать, как неожиданно зазвонил ее телефон.       На экране высветилось имя Дориана. Он был учителем в их интернате до того, как перевелся на должность директора средней школы Мистик Фоллс. Что-то тревожное начало подниматься в ее груди. Кэролайн заставила себя успокоиться и, наконец, ответить.       – Да, слушаю, – как можно более спокойным голосом произнесла она.       – Кэролайн, только не волнуйся! – взволнованным голосом начал Дориан.       Вампирша тут же выпрямилась в кресле. Сотни тревожных мыслей заняли ее голову.       – Что-то с Джози? – резко спросила она.       – Да, но... – начал он неуверенно.       – Говори! – процедила она.       Послышался вздох, затем он заговорил:       – Пожалуйста, только не делай поспешных выводов, – предупредил он ее. – В общем, Джози не пришла в школу.       Воцарилось молчание.       Кэролайн слышала, как учащенно бьется ее собственное сердце.       – Каким образом она могла не прийти в школу? – едва сдерживая себя, заговорила вампирша. – Я лично подвозила ее до дверей и видела, как она заходила внутрь, – она старалась звучать спокойно, но под конец ее голос все равно стал резче.       – Я не знаю, – сказал Дориан. Кэролайн уловила нотки неуверенности в его голосе.       – Я сейчас буду, – ответила она и положила трубку.                                   Добравшись до школы, она тут же поспешила к Дориану. Войдя в кабинет, она обнаружила помимо самого Дориана местного шерифа, которая тут же подскочила, завидев ее.       – Кэролайн, наши патрульные уже проверяют город, – объявила женщина.       Но Кэролайн совершенно не обращала на нее никакого внимания. Мгновенно на вампирской скорости она тут же приблизилась к директорскому столу.       – Как, черт возьми, моя дочь могла исчезнуть, когда единственной твоей задачей было охранять ее? – прорычала она, схватив его за лацканы пиджака.       – Я понимаю... – успокаивающе начал мужчина.       – Нет! Ты не понимаешь! Моя дочь может умереть!       Она почувствовала чьи-то руки на своих плечах, которые по глупости пытались оттащить ее от Дориана. Неужели кто-то думает, что способен противостоять ее вампирской силе?       – Кэролайн, успокойтесь. Нам всем нужно выдохнуть и начать действовать сообща, – слова шерифа заставили ее немного отступить назад и отпустить, наконец, несчастного мужчину.       Вздохнув, Кэролайн повернулась к шерифу. Только сейчас она осознала, что ее вампирские клыки и вены на лице все еще были на виду. Впрочем, она ни о чем не жалела.       – Вы правы, – более спокойно отозвалась она. Кэролайн слышала облегченный вздох Дориана позади себя. – Что насчет Итана и Майи? Вы уже опросили их?       Как по команде дверь открылась, пропуская внутрь брата и сестру Мачадо. Только благодаря невероятной выдержке Кэролайн смогла сдержаться и не наброситься на бедных подростков.       Спустя пять минут Кэролайн стало ясно, что ни Майя, ни Итан не имели ни малейшего понятия о том, куда подевалась их подруга. Данные патрульных тоже не дали никаких положительных результатов. Джози словно растворилась в воздухе.       Закрыв дверь, вампирша вышла из кабинета директора и медленно поплелась по коридору в сторону выхода. У нее остался только один вариант.       Найдя знакомый контакт, она, не раздумывая, нажала на кнопку вызова. Прошло всего три гудка, и знакомый голос заговорил:       – Любовь моя, что-то случилось?                                   Аларик, Клаус и остальные Майклсоны примчались в школу Мистик Фоллс спустя пятнадцать минут после звонка Кэролайн.       Все это время вампирша беспокойно мерила шагами парковку, пытаясь дозвониться до пропавшей дочери. Джози не отвечала ни на один её звонок.       Кэролайн тут же вспомнила, как тринадцатилетние Джози и Лиззи ушли гулять и вернулись только в час ночи. Она прекрасно помнила, как не могла найти себе место, переживая за своих дочерей. Это был тот редкий случай, когда она очень сильно отругала их. Не то, чтобы они всегда вели себя идеально, просто именно такие выходки были для ее детей редкостью.       Выйдя в конце концов из себя, она швырнула мобильник куда-то в сторону. Правда, в ту же секунду она пожалела о содеянном. Вдруг Джози все-таки позвонит, а Кэролайн будет недоступна?       Аккуратно подняв телефон с земли, она сразу же заметила множество трещин, покрывших экран. Удивительно, но он до сих пор работал. Вот только от Джози все ещё не было никаких известий.       – Куда она блять могла исчезнуть? – раздался позади Кэролайн голос Аларика.       Он быстро шёл по направлению к вампирше. За ним следовали знакомые ей Майклсоны.       – Я не знаю... Я не знаю... – беспорядочно повторяла она.       Паника охватила её с головы до ног. Она едва ли могла заставить себя смотреть прямо в глаза мужчине.       Затем кто-то схватил её за плечи.       – Что случилось, Кэролайн? – Это был Клаус. Он заставил вампиршу посмотреть ему прямо в глаза.       Кэролайн сглотнула.       – Позвонил Дориан. Он сказал, что Джози сегодня не было на уроках. Но её не могло не быть на уроках. Я видела, как она заходила в школу. Она была...       – Продолжай, – настаивал Клаус, сжимая её плечи ещё сильнее.       Она сообщила им все, что ей было известно на данный момент. Кэролайн все ещё чувствовала себя плохо, но, кажется, тот факт, что рядом с ней была куча людей, её немного успокоил.       В конце концов, они решили разделиться. Большинство Майклсонов отправились прочесывать лес, Фрейя объявила о том, что она возвращается в школу, чтобы попробовать найти Джози с помощью заклинания поиска, Аларик поехал вместе с шерифом опрашивать школьных друзей и знакомых Джози, а Кэролайн и Клаус решили поездить по городу в поисках любых следов девочки.       – Надо заехать к Елене и Деймону, – неожиданно произнесла вампирша, отрывая взгляд от окна.       Она предпочла сесть на пассажирское сидение, боясь не совладать с собой за рулём. Тревога все ещё сидела в её груди, но теперь Кэролайн старательно сдерживала её.       – Зачем? – словно невзначай спросил Клаус.       – Джози жила у них иногда. Когда мы перевели её в городскую школу, они разрешили ей жить с ними, – пояснила она, нетерпеливо постукивая пальцами по ручке двери.       Гибрид ей ничего не ответил. Он только резко свернул в обратную сторону, направляясь к дому Гилбертов.       Кэролайн в это время достала свою сумку и принялась искать кошелек. В нем она хранила распечатанную фотографию близнецов. Возможно, она понадобится для печатных объявлений о пропаже Джози.       – Что ты делаешь? – спросил Клаус, поворачивая к ней голову.       – Ищу фотографию Джози. Вдруг полиция будет спрашивать… Я оставляла ее в кошельке. Куда она могла деться?       – Я уверен, что Аларик уже дал шерифу ее фото, – сказал он, сворачивая налево.       – Точно, – она выдохнула. – Я такая рассеянная. Я просто… Я не…       – Мы найдем ее, – Клаус посмотрел на нее.       Кэролайн не в силах ответить просто кивнула.       Наконец, он остановился у подъездной дорожки прямо напротив двухэтажного белого дома.       – Разве он не был сожжен? – поинтересовался Клаус, глуша мотор своего автомобиля.       – Они его восстановили.       Клаус ничего не ответил.       Наконец, они выбрались из машины и поспешили к дому. Как раз в тот момент, когда Клаус и Кэролайн уже собирались постучать, дверь распахнулась. Спиной к ним шла темноволосая женщина. В одной руке она держала русоволосую девочку, а другой пыталась закрыть дверь.       – Сейчас, милая, мама только найдёт ключ, – приговаривала она, поворачиваясь вперёд. Её взгляд тут же остановился на Кэролайн и Клаусе, – Твою мать! – женщина подскочила на месте, чуть не роняя сумку на пол.       – Прости, Елена, но у нас очень срочное дело, – объявила Кэролайн, нервно поправляя пиджак. Она видела, как её подруга рефлекторно сделала шаг назад при виде Клауса, который теперь любопытно разглядывал все вокруг.       – Это дело обязательно касается его? – Елена взглядом указала на Клауса.       – Я тут в качестве поддержки, – он фальшиво улыбнулся. Елена скривила рот под стать ему.       Кэролайн закатила глаза.       – У нас нет на это времени, – она скрестила руки на груди. – Джози пропала.       – В каком смысле пропала? – поинтересовалась Елена, тут же отворачиваясь от гибрида.       – Я отвезла её в школу сегодня утром. После этого её никто не видел. На звонки она не отвечает, – Кэролайн опустила голову вниз, вновь чувствуя знакомую тревогу, – Я хотела спросить... – она немного запнулась. – Она не приходила к вам?       Лицо Елены вытянулось.       – Нет, она не приходила, – тихо произнесла она, крепче прижимая к себе маленькую Стефани.       Кэролайн разочарованно выдохнула. Она вновь взглянула в свой телефон, проверяя пропущенные вызовы. Снова ничего.       – А вы Лиззи спрашивали? – неуверенно спросила Елена       Кэролайн резко подняла голову. Она выглядела так, будто над её головой засветилась невидимая лампочка. Как она раньше не догадалась спросить Лиззи? Конечно, ее вторая дочь должна знать, куда делась Джози. Близнецы все время хранили секреты друг друга.       – Я... – она схватилась за голову. – Как я могла забыть? – спросила она саму себя.       – Если вам нужна моя помощь, – объявила Елена, слегка покачивая маленькую Стефани в своих руках. Девочке явно надоело сидеть на одном месте.       – Спасибо, – кивнула Кэролайн, вымученно улыбаясь. Было кое-что еще. Кое-что, из-за чего возможно и пропала Джози, хотя Кэролайн старалась всячески отгонять от себя эту мысль. – Мне неудобно просить... – она заметила, как Стефани начала немного хныкать и дрыгать ногами, пытаясь слезть с маминых рук. – Ты же помнишь, что мы...       У Кэролайн, как и у любого другого человека в мире, был свой секрет, который она тщательно оберегала от лишних ушей. Секрет этот был настолько жизненно важен, что говорить о нем она могла только с узких кругом людей.       – Помню, – кивнула Елена. – Ты хочешь... – начала было она, но многозначительный взгляд Кэролайн заставил ее замолчать. Она не хотела обсуждать некоторые вещи при Клаусе, который теперь, судя по всему, внимательно следил за каждой их репликой. – Прямо сейчас?       – Если ты не против...       – Я-то не против. Только не понимаю для чего.       – Потом объясню, – махнула рукой вампирша, жестом приглашая подругу следовать за ней.                                   До школы они доехали быстро. На самом деле Кэролайн предпочла бы двигаться еще быстрее, только вряд ли автомобиль Клауса был способен передвигаться на сверхзвуковой скорости по городским автодорогам. К тому же на заднем сидении внедорожника сидела ее вполне смертная человеческая подруга и ее маленький ребенок.       Выйдя из машины, блондинка решительно направилась в сторону кабинета нумерологии. Она надеялась, что Елена сможет сама найти путь до кабинета Эммы.       На вампирской скорости Кэролайн преодолела несколько лестничных пролетов и коридоров. Остановилась она только у двери. На несколько секунд Кэролайн зависла. Некоторое волнение охватило ее грудь. Был ли это страх за пропавшую дочь, или просто тревога перед разговором с Лиззи она не знала.       Наконец, постучав, Кэролайн вошла в кабинет. Мельком она увидела светловолосую макушку, упрямо записывающую что-то себе в тетрадь. Тут же поймав взгляд дочери, она отвернулась и подошла к учительскому столу. Женщина средних лет охотно разрешила молодой директрисе забрать Лиззи с урока, взяв обещание, что та закончит свои конспекты последних лекций и сдаст их в следующую пятницу.       В конце концов, вытащив дочь из класса, она направилась с ней прямиком в свой кабинет.       – Что-то случилось, мам? – спросила ее слегка ошарашенная Лиззи.       Не медля ни секунды, Кэролайн выпалила:       – Джози пропала.              ***                     Хоуп провела весь прошлый вечер как в тумане. Она не знала, было ли это связано с тем, что переживала Джози, или на ее состояние влияла она сама. Это даже не имело значения. Возможно, их общее горе суммировалось и заставляло их обеих чувствовать себя максимально отвратительно.       Хоуп не помнила, как она вернулась в свою комнату, как сходила в душ и даже как легла спать. Все это время она чувствовала такую душевную боль, что, пожалуй, никакая физическая не смогла бы с ней сравниться.       Проснувшись следующим утром ровно в 8.30 утра, она не могла отделаться от мысли, что что-то вокруг переменилось. Если бы кто-то осмелился спросить Хоуп об этом, она вряд ли смогла бы толково объяснить, что вообще ее беспокоит. Казалось, что внешне все было как прежде, но нечто древнее, нечто скрытое в глубине ее подсознания заставляло Хоуп нервно оборачиваться и сжимать кулаки при каждом неудобном шорохе.       Несмотря на внутреннюю тревогу, Хоуп все же пошла на уроки. Не то, чтобы она действительно занималась. В какой-то момент она вообще обнаружила, что ее тетрадь абсолютно чиста, и почему-то она уже не сидит на уроке магической биологии. Хоуп будто жила на автопилоте. Она не обращала внимания ни на учителя, вечно делающего ей замечания, ни на свою лучшую подругу, пытавшуюся то и дело привлечь ее внимание, ни на шепчущихся за ее спиной одноклассников. Весь мир вокруг словно перестал для нее существовать. И только одно слово крутилось в ее голове:              «Джози»              Это было странно. Безусловно, их связь с Джози влияла на Хоуп, но никогда прежде она не поглощала ее разум настолько, что она больше не была способна сконцентрироваться ни на чем другом.       То и дело она погружалась в воспоминания. И самым ярким для нее до сих пор было их знакомство.                                   Хоуп было 8 лет и 184 дня, когда она впервые попала в школу Сальваторе. Мысль о том, чтобы жить и учиться с неизвестными ей детьми Хоуп не особо радовала. Да и к тому же Мистик Фоллс, город, где располагался интернат, был далеко от Нового Орлеана. Но родители говорили ей, что здесь будет безопаснее, да и общение со сверстниками явно пойдет ей на пользу.       Хоуп сильно сомневалась, что здесь ей дадут знаний больше, чем она могла бы получить от своей тети. В конце концов, Фрейя Майклсон самая древняя ведьма, и что очень важно она самая лучшая (только не говорите Ребекке!) тетя.       Но дело было сделано, и вот восьмилетняя Хоуп Майклсон уже стояла на пороге школы-интерната Сальваторе.       – Ты готова, милая? – спросила ее Хейли.       Хоуп слабо кивнула. Нет, она не была готова. Просто расстраивать маму Хоуп не очень любила. Да и разве могла она быть достойна фамилии Майклсон, если боялась какой-то дурацкой школы.       Наконец, ворота перед ними открылись.       – Добро пожаловать в школу Сальваторе! – приветливо улыбнулась ей незнакомая светловолосая девушка.       Она присела на корточки так, чтобы их с Хоуп лица были на одном уровне. Хоуп подумала, что она выглядит слишкм уж молодо. «Вампир!» – тут же пришло ей в голову.       – Ты должно быть Хоуп Майклсон? – спросила ее девушка.       Хоуп смущенно улыбнулась, чувствуя, как краснеют ее щеки. Она подняла голову, встречаясь с веселым взглядом матери.       – Да, – тихо ответила девочка, вновь поворачиваясь к светловолосой женщине напротив.       – А я Кэролайн Форбс, одна из директоров этой школы, – она протянула Хоуп руку.       Девочка неуверенно пожала ее.       – Тогда, я думаю, мы можем идти знакомиться с нашей школой, – объявила Кэролайн и повела их внутрь.       Она показала Хоуп и ее маме саму школу, спортивный стадион, детскую площадку и даже бассейн.       Хоуп была поражена количеству детей, которые учились здесь. Они были повсюду. Это было так странно. Всю жизнь Хоуп жила вдали от сверстников. Такое количество детей было дня нее просто непривычно.       Последнее место, куда они пришли, было само здание школы. Большое и трехэтажное оно было выполнено в викторианском стиле. На самом деле здание больше напоминало Хоуп гигантский особняк, нежели школу. Настолько красивым оно было!       Компания остановилась у входа. Кэролайн и Хейли разговаривали о каких-то взрослых вещах, а Хоуп скучающе поглядывала по сторонам. Заметив ее выражение лица, Кэролайн помахала кому-то рукой.       – Джо! Лиз! – позвала она кого-то.       Хоуп повернулась в ту сторону, куда, казалось, обращалась Кэролайн. Она заметила, как к ним направлялась маленькая темноволосая девочка. Она выглядела младше Хоуп. Девочка была одета в клетчатую юбку на подтяжках. Видимо, это была стандартная форма для всех учеников этой школы.       Наконец, она подошла к ним.       – Что-то случилось, мамочка? – она приветливо улыбнулась. Хоуп заметила милые ямочки на ее щеках.       – Джо, где твоя сестра? – спросила Кэролайн, складывая руки на груди.       – Ну... – девочка немного помялась. Казалось, она совсем не хотела говорить об этом маме. – Она сказала, что не хочет приходить, – наконец, ответила она, смотря куда-то в сторону.       – Понятно, – вздохнув, произнесла Кэролайн. – Джози, милая, знакомься: Это Хоуп Майклсон. Хоуп, это Джози, моя дочь, – вампирша смотрела то на саму Хоуп, то на Джози. – Солнце, покажи, пожалуйста, Хоуп, чем вы обычно здесь занимаетесь, хорошо?       Девочка тут же кивнула и повернулась к Хоуп.       – У нас есть оранжерея. В этом году там выросли красивые красные миддлемисты. Хочешь посмотреть? – она неуверенно взглянула на Хоуп, видимо ожидая от нее ответа.       Хоуп улыбнулась, внезапно обрадованная доброжелательностью Джози.       – Да, конечно, – тут же ответила она. Джози мгновенно просияла. Очаровательная улыбка озарила ее лицо. Неожиданно Хоуп почувствовала себя счастливой.       Взявшись за руки, они вдвоем побежали в сторону небольшой оранжереи прямо около леса. Оранжерея представляла собой стеклянную куполообразную постройку, изнутри которого виднелись кучи различных растений. Очутившись на месте, Хоуп с восхищением огляделась по сторонам.       Сотни цветов и деревьев окружали ее со всех сторон. Здесь было гораздо теплее, чем снаружи, а нежный цветочный аромат напоминал ей о лете, проведенном вместе с ее семьей в загородном доме в Новом Орлеане.       – Вау! – восхищенно произнесла она. – Тут очень красиво!       – Это ты еще не была тут весной! – ответила ей Джози, а затем она схватила Хоуп за руку и потащила ее куда-то в сторону.       Пройдя мимо апельсинового дерева и горшков с орхидеями, они, наконец, остановились. Хоуп посмотрела по сторонам. Она не знала, что именно хотела показать ей Джози, но никаких красных цветов она не видела.       – Ты не туда смотришь, – усмехнулась Джози, привлекая внимание Хоуп.       Хоуп тут же повернулась к ней.       – И где же твои мидлем... миле... миди... – она едва могла произнести название.       Джози рассмеялась.       – Мидд-ле-мис-ты, – по слогам произнесла она. Заметив слегка надутые губы Хоуп, она добавила – Не обижайся.       – Я не обижаюсь, – твердо ответила Хоуп.       – Обижаешься, – тут же весело улыбнулась ей Джози.       – Не обижаюсь, – повторила Хоуп, но потом тут же добавила, – И где твои миддлемисты?       – Прямо перед тобой.       Не успела Хоуп возмутиться тому, что перед ней находились только какие-то листья, как Джози тут же раздвинула их в сторону, открывая проход в еще один потайной зал оранжереи.       Хоуп неуверенно шагнула внутрь. Стоило ей только поднять глаза, как она тут же замерла на месте. Хоуп стояла в центре такого же стеклянного шатра. Только он был меньше, и в нем было гораздо теплее. Все стены вокруг почти до потолка были украшены множеством нежно красных цветов. Внешне они чем-то напоминали пионы. Только выглядели они идеально. Каждой лепесток в точности повторял друг друга. Такой формы Хоуп никогда в жизни не видела.       – Вау, – прошептала она, все еще завороженно смотря на цветочную стену перед собой.       – Это нам тетя Бонни привезла, – гордо призналась девочка.       Хоуп ничего не ответила. Она все еще не могла оторвать глаз от невероятной красоты цветов, которые как в сказке украшали поверхность стен до самого основания. Она даже не заметила, как стоявшая рядом с ней Джози отошла от нее, а потом вновь приблизилась и слегка ткнула ее в плечо.       – Это тебе, – неуверенно обратилась к ней Джози.       Хоуп повернулась к девочке. В руках Джози держала распустившийся бутон красного миддлемиста. Хоуп неуверенно протянула руки, а потом резко отпрянула.       – А тебя не будут ругать? – беспокойно спросила Хоуп.       – Может быть, но они все равно через пару дней перестанут цвести, – беззаботно ответила Джози. – Flore in aeternum, – тихо произнесла она.       – Что это за заклинание? – поинтересовалась Хоуп. Она никогда не слышала ничего подобного.       Джози подняла на нее глаза.       – Это для того, чтобы цветы не высыхали. Оно помогает им цвести все время, – пояснила она, нежно поглаживая лепестки миддлемиста. Хоуп молчала, боясь сойти за дурочку перед младшей девочкой. – Можешь считать, что я его тебе дарю, – Джози вновь протянула руки.       Хоуп аккуратно взяла бутон. Он казался таким хрупким. Хоуп боялась, что в любой момент он просто сломается.       – Спасибо тебе, Джози! – улыбнулась Хоуп.       Джози улыбнулась в ответ. Она выглядела такой счастливой, будто сама получила цветы в подарок.       – Зови меня Джо, – ее улыбка стала еще шире.       – Спасибо тебе, Джо.                                          Решив, наконец, что никакой пользы от учебы, по крайней мере, сегодня не будет, Хоуп отправилась в свою комнату.       Заперев за собой дверь, она уже было плюхнулась на постель, как вдруг ее внимание привлек какой-то блестящий предмет на ее столе. Хоуп тут же подошла ближе.       Неизвестным предметом оказался недавно потерянный серебряный браслет, который ей подарил Лэндон. Прямо под ним лежала записка.       Хоуп убрала браслет в сторону, беря в руки небольшой сложенный вдвое листок.              «Хоуп,       Прошу прощения за то, что украла твой браслет. Это произошло случайно. Поверь, я не хотела его забирать. Лэндон перед нашим с ним расставанием подарил его мне, а после забрал. Наверное, я просто была слишком расстроена, когда увидела браслет в твоей комнате. Ну а еще я использовала его для того, чтобы скрыть наши метки татуировки.       Прошу тебя не беспокоиться обо мне. Со мной все будет в порядке.       Джози.»              Хоуп застыла на месте. Миллионы вопросов беспорядочно крутились в ее голове. Почему Джози вернула браслет именно сейчас? Почему не отдала ей его сама? Что значило «Прошу тебя не беспокоиться обо мне. Со мной все будет в порядке»? Почему Хоуп вообще должна о ней беспокоиться? Неужели Джози совершила нечто глупое?       Хоуп поймала себя на мысли, что ее совершенно не беспокоил браслет Лэндона, который все еще небрежно валялся на ее столе. Настолько Лэндон стал для нее кем-то чужим, что даже его подарок больше не имел для Хоуп никакого значения.       Как бы то ни было, а действовать нужно как можно скорее. Быстро выскочив в коридор, она понеслась вниз на поиски Кэролайн.       Наконец, добравшись до места назначения, она чуть было не отперла дверь кабинета директора, как ее внимание привлекли два знакомых голоса.       – Что-то случилось, мам? – раздался встревоженный голос Лиззи Зальцман       – Джози пропала, – ответил ей слегка приглушенный голос Кэролайн Форбс.              ***                     Лиззи Зальцман никогда в своей жизни не была в ситуации, когда она не знала, где находится ее близнец. Они с Джози были двумя половинками друг друга. Они родились вместе, росли вместе, учились вместе и даже плакали всегда вместе.       Казалось, ничто в мире не способно было их разлучить. У них даже существовала странная близнецовая связь. Лиззи всегда могла сказать, когда ее сестра чувствует себя плохо. Она была уверена, что Джози тоже на это способна. Иначе как еще она могла объяснить то, что Джози всегда приходила ей на помощь во время тяжелых периодов ее жизни?       Лиззи не была глупой. Она знала, что рано или поздно им придется дистанцироваться друг от друга, но она и предположить не могла, что это произойдет так скоро.       – Что? – раздался позади нее голос Хоуп Майклсон.       Рефлекторно Лиззи повернулась в ее сторону, но словно на автопилоте она вновь посмотрела на свою мать.       – Как Джози пропала? – выдавила она из себя.       Лиззи только заметила, что помимо нее в комнате был еще Клаус Майклсон. Последний смотрел прямо на Хоуп. Казалось, они бесшумно о чем-то переговаривались.       – Я у тебя хотела спросить, – отозвалась Кэролайн. Лиззи видела, как на лице ее матери постепенно появляется отчаяние.       – Я не знаю... – пролепетала она. – Я ждала ее вчера, но она так и не пришла, а утром ее уже не было. Я думала, она в школе. Я думала...       – Блять, – еле слышно отозвалась Кэролайн. Лиззи видела, как начали дрожать руки ее матери. Лицо ее побледнело, а дыхание участилось.       – Мам, я честно не знаю... – Лиззи была готова расплакаться.       – Я понимаю, милая. Я понимаю, – произнесла Кэролайн, нервно потирая рукой лоб.       Лиззи чувствовала, как паника поднимается по ее горлу. Она достала телефон, нервно проверяя последние сообщения. Три звонка от Майи, четыре от Итана, несколько сообщения. От Джози не было ничего. В последний раз она была онлайн вчера вечером.       – Может она что-нибудь говорила? Ты заметила что-то странное в ее поведении?       Лиззи покачала головой.       – Ну, вчера она пришла после школы, мы посидели, потом она пошла... – тут Лиззи замолчала.       Ну конечно. Как она сразу не догадалась? Был только один человек способный испортить им с Джози жизнь.       – Что было дальше, Лиззи? – слегка раздраженно спросила ее мама.       – Потом она пошла поговорить с Хоуп, – Лиззи развернулась, впериваясь взглядом прямо в Хоуп. Та виновато поджала губы. – А после она не вернулась. Написала, что у нее все в порядке и не вернулась! – на последних предложениях она практически кричала. – Это она виновата. Джози пропала из-за нее! – она готова была напасть на Хоуп, но мама тут же схватила ее за руку.       Предательство пронзило грудь Лиззи. Как мама могла вести себя так, будто дело было не в этой рыжеволосой выскочке? Это же было очевидно. Все проблемы всегда возникали из-за Хоуп!              ***                     Хоуп застыла на месте. Слова Лиззи причиняли ей боль.       Мысль о том, что Джози пропала, никак не укладывалась в ее голове. А вдруг она уже лежит мертвая в лесу как все остальные?       Лиззи права. Это все вина Хоуп. Если бы она не рассказала ничего Джози, то все было бы в порядке. Джози провела бы обычный вечер в компании своих друзей и никогда бы не исчезла.       – Хоуп, расскажи мне, что вчера произошло? – поинтересовался ее отец. Все это время он молча стоял у стены, наблюдая за разразившейся перед ним драмой.       Сглотнув, Хоуп начала:       – Мы вчера поругались из-за... – она посмотрела в сторону Кэролайн. Та лишь кивнула.       «Неужели она обо всем знает?» – подумала про себя Хоуп.       – Мы поругались, и она ушла. Клянусь, я не знаю, куда она делась.       Хоуп не осмелилась поднять глаза. Ее взгляд был уперт в пол.       – Она врет! – Лиззи попыталась кинуться на нее, но Кэролайн только крепче ухватила дочь за руки.       Хоуп инстинктивно отшатнулась.       – Я, правда, не знаю, где Джози. Мы поругались, и она ушла, – пробубнила она, вновь упирая взгляд в пол.       Она заметила, что стоявший перед ней отец внезапно развернулся.       – Кэр, Хейли сказала... – он внезапно замолк.       Хоуп подняла глаза, ловя на себе странный взгляд Кэролайн. В нем было...              ***                     ...Смятение. Кэролайн вряд ли нашла бы более подходящее слово для описание того, что происходило внутри нее. Она испытывала такой винегрет эмоций, что описать их другим словом она попросту не могла.       Ей как матери приходилось сохранять лицо. Она видела состояние Лиззи, и она попросту не могла позволить себе развалиться на части перед своей же дочерью.       Она стояла и смотрела на Клауса, пытаясь сообразить, что ей делать. Она должна что-то сделать. Ей нужно бежать и искать дочь. Ей нужно сделать хоть что-то. Она совсем не ощущала себя той собранной Кэролайн, какой она была обычно.       Внезапно в дверь постучали. Это Фрейя вошла в кабинет.       Кэролайн тут же оживилась. Она с надеждой уставилась на вошедшую ведьму.       – Ну? – раздраженно спросила она.       Фрейя покачала головой.       – Ее будто скрывают. Я не могу. Что-то блокирует мне доступ.       – Но она жива? – настаивала Кэролайн.       – Пока да, – уклончиво ответила Фрейя.       – Что значит «пока»? – сердце Кэролайн пропустило удар.       – Фрейя! – урезонил сестру Клаус.       Кэролайн не обращала внимания на их перепалку. Она подошла к двери, уже собираясь выйти наружу, но путь ей преградили другие первородные и Аларик, которые по очереди вошли в кабинет. Их головы были опущены. Кэролайн было очевидно, что их поиски были такими же бесполезными и безрезультатными, как и ее собственные.       – Ничего. Абсолютно ничего. Я понятия не имею, как мог пропасть подросток без каких-либо следов, – заключил Аларик.       – Отлично! – в притворной радости Кэролайн развела руки в стороны.       Дверь рядом с ней вновь отворилась. Маленький кучерявый мальчик вошел внутрь. Он выглядел испуганным. Его глаза то и дело поглядывали на всех, кто находился внутри. В руке он сжимал какой-то кусок бумаги.       – Педро, ты что-то хотел? – нетерпеливо спросила его директриса.       Теперь все, кто находился в комнате, смотрели на вошедшего мальчика. Казалось, его взгляд стал еще более испуганным.       – Я... – неуверенно начал он. – Джози просила передать вам это, мисс Форбс, – он протянул вампирше скомканное письмо.       Словно не веря своим глазам, Кэролайн аккуратно взяла его в руки. Письмо казалось таким хрупким, словно сделай она одно неосторожное движение, и оно просто превратится в пыль.       – Спасибо, Педро, – машинально ответила она. – Можешь идти.       На негнущихся ногах Кэролайн развернулась ко всем остальным. Те выжидательно следили, казалось, за каждым ее движением.       Дрожащими руками, кое-как вскрыв письмо, она, наконец, добралась до сложенного вдвое листа бумаги. На нем аккуратным почерком Джози было написано:              «Мама, папа, Лиззи,       Прошу прощения, что это получилось так неожиданно. Я честно не хотела заставлять вас волноваться. Я знала, что вы бы никогда не позволили мне поступить так, как я считаю нужным.       Да, мне пришлось уехать. Но вам не нужно волноваться. У меня в запасе множество отличных заклинаний, которые помогут мне защититься от кого угодно. Не беспокойтесь об источниках магии. Я взяла кулон, который нам с Лиззи подарила тетя Бонни. Даже если этой магии мне не хватит, я все равно смогу найти подходящий источник.       Лиззи, мне пришлось разбить нашу копилку. Мне очень и очень жаль. Ты можешь взять мои коллекционные диски и продать их. Еще раз прошу прощения.       Мама, прости за украденную кредитную карточку и кошелек. Я не буду использовать ее без особого назначения.       Папа, пожалуйста, не совершай глупостей. Ты знаешь, что я имею в виду!       Теперь перейдем к основной части. Конечно, я не уезжаю ненадолго. Моя поездка займет от силы две недели. Ну, может три. Ничего обещать не могу. В любом случае, я постараюсь вернуться, как можно скорее.       Планы свои раскрывать я вам тоже не буду. Потому что, если я сделаю это, вы все испортите. Надеюсь, вы меня поймете и не будете лишний раз волноваться.       Использование поисковых заклинаний вам ничем не поможет. Я знаю множество способов скрывать свое местонахождение, в том числе и с помощью черной магии. Так что у вас все равно ничего не выйдет.       Люблю вас и обнимаю.       Ваша Джози.»               На обратной стороне:              «Хоуп,       Я обещаю найти способ избавить нас от нашей общей проблемы.       Джози.»
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.