ID работы: 12346013

"В Дасквуде всегда тихо"

Смешанная
R
В процессе
25
автор
Размер:
планируется Макси, написана 121 страница, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 26 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
За окном стоял прохладный августовский вечер. Тёмные ветви лесных деревьев рассекали последние лучи солнца, уходившего за горизонт на фоне ослепительно- золотого неба, плавно переходившего в нежно-голубой, играющий с розовыми полосами, и даже перья серых дождливых облаков не могли перекрыть того света. Я вышла на террасу и вдохнула полной грудью чистый воздух с нотками вечерней росы и плавным ароматом леса. На улице не было ни души. Я жила в небольшом двухэтажном доме, вдали от остального посёлка. С северной стороны, напротив террасы, вид открывался на большое поле, которое уже постепенно начинало желтеть, что свидетельствовало о скором прибытии осени. С востока к моему дому шла грунтовая дорога, проходившая прямо перед террасой. Но по ней уже долго никто не ездил, поэтому она заросла травой. С южной стороны тянулось ещё одно поле, но гораздо меньшее, нежели северное. На его горизонте располагались жилые дома. Ну а с западной стороны был лес. На фоне величественных деревьев-великанов, мой белый домик казался просто маленькой букашкой. Лёгкий ветерок доносил пение соловья. Во всём царили покой и умиротворение. Временами, когда я не могу избавиться от дурных мыслей, мешающих мне на чём-то сосредоточиться или просто тревожащих меня, я всегда выхожу на террасу, чтобы тем самым умиротворением природа поделилась и со мной. После пятиминутного пребывания в небытие, я всё же вернулась в реальность и решила обдумать свой план. Присев рядом со столиком, я начала рассуждать: «Мы с Джейком знаем гораздо больше, чем полиция. Мы бы могли дать им все улики, чтобы они нашли Ханну, но так как в некоторых уликах есть информация о Джейке, этого делать не следует. Он сам говорил, что малейшее упоминание о нём может послужить для его преследователей ниточкой, по которой они до него доберутся. Я этого не хочу. Позвонить в полицию Дасквуда тоже будет неверным решением, ибо меня и так считают подозреваемой, да и без улик, которые мы имеем, их поиски вряд ли увенчаются успехом. Но ребятам наверняка сейчас нужна помощь. Единственное, что мне остаётся — это поехать в Дасквуд, чтобы выручить их. Но чёрт, я помню, что дала Джейку обещание. Что ж… надеюсь он меня поймёт». Когда всё было обдумано, я вернулась в дом. В гостиной уже становилось темно, я включила свет. Тишину нарушало только непрерывное тиканье настенных часов. Я присела на диван, осмотрела комнату. Передо мной стоял журнальный столик, вдоль стены напротив меня длинный шкаф, заставленный книгами. Слева было окно, выходящее на лес, покрытое занавеской. Ну и, конечно, всё было заставлено растениями. У меня не было телевизора, да и я не считала его нужным. — Ну что ж, надо собираться. Выезд утром — сказала я не то себе, не то обращаясь к дому. Вещей у меня было немного, я взяла только самое необходимое. Всё уместилось в небольшой чемодан для поездок, который я поставила у входной двери. Затем обычные вечерние процедуры: душ, подготовка ко сну. Я проверила телефон. Ни одного сообщения на нём не было. Я зашла в телефон Ханны. На него пришла СМС-ка от человека без лица. Я, предвкушая новый поворот игры, прочитала следующее: «Найди их». — Найди их… — повторила я вслух самой себе — он что-то задумал. Но чёрт, я обязана поехать. Всё равно мне здесь делать нечего. Ничего не ответив, я предалась Морфею. Ночью меня разбудило сообщение…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.