ID работы: 12346470

Не такая

Гет
NC-17
Заморожен
268
автор
Размер:
84 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
268 Нравится 56 Отзывы 152 В сборник Скачать

2. Притяжение Лили

Настройки текста
Северус наткнулся взглядом на до боли знакомую фигурку сразу же, как первокурсников ввели в зал. Точная копия. Мерлин! Лили. Но нет, не его Лили. Снейп внимательно наблюдал за каждым её движением, за каждой мимолетной эмоцией. Как девочка внимательно слушает Драко, указывая пальчиком в потолок, как хмурит бровки, когда её взор переходит на Альбуса, как ярко улыбается над какими-то словами Персефоны. Такая же светлая, такая же счастливая… Напряжённо морщится, когда к табурету вызывают её новых знакомых. Удивительно, но это Малфой, Забини, Нотт и Паркинсон. И наконец… — Поттер, Лили, — Минерва оглядывается, и её лицо смягчается, когда рыжая девочка вприпрыжку бежит к распределяющей шляпе. Зал в ожидании замер. "Золотая" девочка на удивление долго сидит, смешно сводя брови к переносице. — Гриффиндор! — громкий возглас вызвал ещё более оглушительные крики алого факультета и аплодисменты. Северус вздохнул. Дочь Лили и Джеймса… Куда же ещё она могла попасть? Конечно, повезёт, если она будет и вести себя, как Лили. А это беспросветный Гриффиндор. Смелость, доброта, дружелюбие. Мужчине оставалось лишь с тихой грустью наблюдать, как маленькая рыжая копия возлюбленной с улыбкой знакомится с новыми друзьями, изредка оглядываясь на стол Слизерина, где, будто бы сам Северус двадцать лет назад, сидел Драко с мрачным выражением на лице. Через неделю уже все профессора были очарованы маленьким солнышком по имени Лили Поттер. Флитвик на педсоветах украдкой утирал слезы, вспоминая её мать. — Так похожа, так похожа… И способности к чарам у Лилии явно от матушки! МакГонагалл тоже постоянно отмечала, «какая хорошая девочка — умная, начитанная, вся в бедняжку Лили». Альбус лишь загадочно улыбался в бороду, также внимательно наблюдая за юной героиней. А Поттер за это время успела собрать вокруг себя группку студентов, которые практически везде ходили с ней, сидели в библиотеке рядом, слушали истории в гостиной и большом зале. Драко, Пэнси и Тео стали только первыми. Вскоре к рыжей непоседе присоединились надоедливая, но умная маглорожденная Гермиона Грейнджер, рохля Невил Лонгботтом, племянница главы отдела правопорядка Сюзен Боунс, третьекурсники Эдриан Пьюси и Маркус Флинт со Слизерина, Седрик Диггори с Хаффлпаффа и шестикурсница Нимфадора Тонкс. Учителя с умилением смотрели, как мальчики отодвигают Лили стулья, придерживают двери, носят за ней сумку с учебниками. Старшекурсники с энтузиазмом объясняют новые темы, учат заклинаниям и полётам на метле. И лишь у Северуса всё происходящее вызывало иррациональное чувство неприятия. Будто бы что-то не так, будто бы всё это не по-настоящему. Подогрела это ощущение сцена, устроенная Поттер одним из вечеров в коридоре в подземельях. — Лили, прости пожалуйста, — зельевару казалось, что Нотт сейчас упадёт на колени, — клянусь, я больше не буду так шутить. — Твоя безобидная шутка в виде змеи в сумке Пэнси заставила меня раскрыть свой дар. Никто не должен был узнать о парселтанге раньше времени! — глаза гриффиндорки сощурились, а губы изогнулись в презрительной усмешке. — Прошу тебя, Лилз, я… — Попробуешь вновь через пару дней. Может, за это время я забуду об этом неприятном инциденте, — беззаботно отозвалась Поттер и ушла в неизвестном направлении под руку с Драко. Следующую неделю Теодор буквально серел. Его глаза покраснели, а под ними залегли глубокие тени. Кожа стала неестественно бледной, а скулы всё больше и больше выделялись на худеющем лице. А Лили будто бы не замечала. Всё также звонко смеялась с остальными своими друзьями, даже не смотря в сторону Тео. — Мистер Нотт, — Северус оставил слизеринца после урока, — что с вами происходит? — Что? Я не понимаю, профессор, — слабым голосом ответил юноша, нервно дернув рукой. — Вам следует сходить к мадам Помфри, иначе я буду вынужден сообщить вашему деду. — Со мной всё хорошо, декан, — попробовал возмутиться Теодор, подняв тусклые глаза. — Я всё сказал. Идите. К концу недели Нотт и правда стал выглядеть гораздо лучше. Только вот к медиковедьме он не ходил. Лишь к Лили. Тео вновь вошёл в круг её приятелей и вновь носил за ней сумку, словно самую большую ценность. Хэллоуин настал незаметно. Просто в один день большой зал оказался украшен фигурками летучих мышей и множеством тыкв разных размеров. Дети веселились, соревнуясь, у кого лицо на оранжевом овоще получется более пугающим. — Говоришь, в оборотное нужна кожа бумсланга? — ужин проходил расслаблено, поэтому Поттер легла на лавке, разместив голову на коленях Драко, а ноги у Невила. Что удивительно, компания уже в который раз садилась в полном составе за стол Гриффиндора, несмотря на возмущения старост. — Да. Я могу попросить у отца книгу с полным рецептом, не помню его точно, — Драко поднёс ко рту девочки виноградинку. — Хорошо, это будет удобнее. Эдриан, что там у вас сегодня на истории произошло, что даже Бинс всполошился? — О, Монтегю… — Тролль! Тролль в подземельях! — Квирелл вбежал в зал, тяжело дыша, — спешил сообщить… На новость и обморок профессора среагировали все. Подскочили с мест и громко загалдели. — Сидим, ребят, — не меняя позы сказала Лили, требуя у Драко ещё винограда. Когда все начали выходить вслед за старостами из большого зала, Поттер села и осмотрелась. — Где все профессора? А если тролль уже вышел из подземелий? — Как он вообще туда попал? Хогвартс — самое безопасное место Британии, — возмутилась Пэнси. — Видимо, не самое. Ладно, если все уже ушли, то никто не будет возражать, что мы посидим тут из-за страха быть съеденными троллем. — Ты серьёзно? — Нет, но уходить я не рискну. Тем более, гостиные Слизерина как раз в подземельях. А у нас тут Эдриан, Маркус, Драко, Тео и ты, Пэнс. — Лили, а Гермиона? Её нет! — всполошился Невил. — В каком смысле? — Поттер нахмурилась, — а где она? — Ушла пораньше, чтобы найти книгу по рунам в библиотеке. Она не слышала про тролля. Лили взволнованно оглядела всех своих друзей и поднялась. — Дора, ты уже на шестом курсе, атакующие проходили? — Да. — Так, тогда вы, Эдриан, Маркус, Седрик — за мной. Остальные найдите профессоров и расскажите про Гермиону, только идите осторожно. Если что — просто бегите. Тролли медленные и тупые. Но в кабинетах не прячьтесь. Только коридоры и лестницы. Дети безропотно повиновались, с выражением муки на лицах отходя от Поттер. Лили лишь махнула рукой и быстрым шагом двинулась к выходу из зала. До библиотеки дойти они не успели. На втором этаже послышался громкий крик и грохот. Тролль загнал Гермиону в угол и яростно крушил раковины и кабинки туалета. Щепки и осколки нещадно летели в сторону Грейнджер. *** Настоящее время — Тебя расстроила его смерть? — спросил Волдеморт, когда они уже дошли до гостиной. — Нет, Повелитель, — Поттер закусила губу, — мне не понравилась реакция Драко. Он так смотрел на меня… — Малфоя? Ты до сих пор неравнодушна к нему? — Нет, конечно, нет, мой Лорд, — слишком поспешно ответила девушка. Она никогда не могла врать Тёмному Лорду. — Ты забыла кому принадлежишь? — мужчина грубо схватил Лили за подбородок, заставляя смотреть на себя. И она смотрела, не в силах отвести взгляда от притягательных, но опасных алых глаз, от острых скул, прямого носа, тонких губ, от неестественно бледной, даже сероватой кожи. — Вам, Господин, — выдохнула Поттер. Волдеморт, едва касаясь, провёл пальцами по щеке девушки, дотронулся до пухлых губ, после чего резко перешел к волосам и с силой дёрнул назад, заставив запрокинуть голову. Лорд видел, как отчаянно билась венка на шее, но знал, что это не от страха. Лили никогда не боялась его самого, лишь его разочарования. Волдеморт медленно приблизился, вдыхая сладкий запах каких-то ягодных духов, провёл носом по нежной коже. Девушка судорожно вдохнула, пытаясь не шевелиться. От тёплого дыхания на шее по всему её телу прошла волна мурашек. Глаза невольно закрылись, отдавая Лили во власть мимолетных ощущений. Вот шершавый язык проходит от впадинки между ключицами до мочки уха. Вот зубы с силой сжимаются на бледной коже, заставляя Поттер издать короткий всхлип. Лорд оторвался от девушки, придирчиво осматривая результат. Яркий красный след. — Повелитель, позвольте, — Лили опустилась на колени, преданно смотря в алые глаза. Волдеморт усмехнулся краешками губ и кивнул, глядя, как тоненькие пальчики резво расстëгивают ремень на брюках. *** Драко сидел в собственной спальне и совершенно бесстыдно надирался. Виски неприятно скатывалось по горлу, вызывая скорее тошноту, нежели привычное тепло. — Он её тра… — попытался сказать блондин, но слова застряли в горле. — Трахает, — Забини равнодушно поднял глаза, в отличие от Малфоя он выпил лишь пару глотков, — говори, как есть. Это и так всем давно известно. — Не смей, — зашипела Паркинсон, — не смей так пренебрежительно говорить о Лили! — А что, по-твоему, Тёмный Лорд с Поттер занимаются любовью? — Не важно, чем они занимаются, — вмешался Тео, следуя примеру Драко — глотая прямо из горла бутылки, — это не наше дело. А тебе, дорогой мой блондинистый друг, я изначально говорил, что твои чувства обречены на провал. — Я её недостоин, да? Она такая светлая, такая сильная… — Мерлин! Заткнись, а? — не выдержал всегда спокойный Блейз, — не знаю я, чем эта сука вас приворожила ещё на первом курсе, но я устал это слушать. Никого не волнует, что она убила Снейпа? Твоего крестного, Малфой, нашего декана и наставника?! — Я… — Драко не знал, что сказать. Он понимал, что Забини прав, что… прав во всём. Но одно лишь то, что Лили сейчас с другим, вызывало практически физическую боль. — Предлагаю закрыть эту тему, — мрачно завершила Пэнси, нервно передернув плечами, — каждый останется при своём мнении. Но, Блейз, не говори так больше о Лили. Ты не представляешь, как она для нас важна.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.