ID работы: 12348921

Fresh Air

Слэш
R
В процессе
32
Размер:
планируется Макси, написано 35 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 31 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Примечания:
Они продвигались по мрачному лесу так быстро, как только могли, уставившись под ноги и перешагивая через нескончаемые лианы. Джейсон то и дело ёжился: влажная футболка неприятно липла к спине. С кофты, хоть он и постарался её отжать, всё равно периодически капало. Уилер вела их к своему дому. Они с Бакли шли впереди и о чём-то негромко переговаривались. Джейсон невольно поравнялся с Фриком — тот как-то подозрительно хлюпал носом, — а Харрингтон шёл последним, приотстав и нет-нет да посматривая в их сторону. Похоже, он до сих пор опасался, что Карвер бросится на металлиста с требованиями развеять кошмарные колдовские чары и немедленно вернуть компанию в родной Хоукинс. Но ничего подобного Джейсон делать не собирался («Я что, настолько твердолобый по их мнению?»), да и размышлял он совсем о другом. Он вел спор с самим собой. Эта неделя оказалась, пожалуй, самой насыщенной в его жизни. Лишь за один прошедший день он сделал столько открытий, что даже ощущал слабое головокружение. «Или всему виной странный воздух в этом месте?» Нельзя было исключать и такой вариант. В то же время приятного в открытиях было мало. Джейсон не сумел бы перечислить их все, не поморщившись. Мансон никого не убивал. Под Хоукинсом («параллельно?») существовал мир, населённый тьмой и неведомыми тварями. Те, кто так или иначе имел с этим миром дело, называли его Изнанкой. Из-за этой самой Изнанки в городе постоянно творилась чертовщина. Погибло множество людей, среди которых, оказывается, был и Билли Харгроув — старший брат рыжей Мэйфилд, между прочим. А компания, в которую, на его удачу, оказался втянут Фрик, на самом деле пыталась всё это остановить. Абсолютное безумие, в которое Джейсон нехотя начал верить. Не мог не начать. Последние несколько часов вынудили искать хотя бы временных союзников, а обдумывать, являлись ли они таковыми на самом деле, пришлось буквально на ходу. Он действовал против того, чему учила церковь — того, что прежде считал истиной. Это возвращало его к главной причине, почему он вообще пошёл на сговор с компанией: Джейсон снова подумал о Крис. Мансон не сказал этого прямо и, тем не менее, попал в точку. «Она сама не хотела говорить»? Карвер стиснул зубы. Идиотская отговорка, попытка скрыть неприглядную правду — это он не сумел увидеть. Проще было обвинить кого-то ещё, — тем более, что Фрик сам признал, какую роль сыграл в произошедшем, — нежели принять болезненную истину. А теперь, что бы он для себя ни понял, всё равно слишком поздно. Крисси уже не вернуть. Но обязанность окончательно разобраться в происходящем и, будь это в его силах, — прекратить череду убийств — лежала на нём. Кроме того, чем дальше, тем фантастичнее всё становилось. Джейсон резко выдохнул и нахмурился, продолжая рассматривать безжизненную землю под ногами. Компромиссы ради результатов. Как же его коробила необходимость искать общий язык с компанией металлиста! Однако перспектива вообще не добраться до того, кто стоял за убийствами, приводила в ещё большую ярость. Совсем рядом раздался громкий звук, следом похожий, но тише — насильно вытаскивая его из паутины мыслей обратно в реальность. Оказалось, это, прикрыв лицо рукавом своей стрёмной куртки, чихал Мансон. Карвер прищурился, глядя на него, но ничего не сказал. Фрик мрачно пробормотал что-то в духе «сам бы попробовал столько времени проторчать на холоде, посмотрим, как бы тебе это понравилось». Харрингтон позади них хмыкнул, но тут же тихо выругался. Судя по всему, раны от укусов сильно беспокоили его. Джейсон невольно посочувствовал Стиву. «Будет фигово, если в них всё-таки попала инфекция». К тому же, если бы не Фрик, тот бы совсем замёрз… «Какая нелепая мысль». Стресс и ночёвка на промозглом воздухе сделали своё: похоже, он начал заболевать. В носу препротивно хлюпало. Тело отяжелело от усталости, хотя это с той же уверенностью могла вызвать не простуда, а банальное перенапряжение. Других симптомов пока не было, за что Эдди мысленно поблагодарил свой иммунитет. Он каким-то чудом до сих пор не убил здоровье, учитывая его «профессию» в последние несколько лет. Вероятно, сказалась скупая забота дяди Уэйна, без него было бы вообще хреново. Эдди скривился, пряча лицо в рукав куртки, чтобы чихнуть. Как славно, что он ещё способен радоваться даже таким мелочам, потому что в остальном хорошего в сложившейся ситуации было ничтожно мало. — Эй Фрик, — голос Карвера вывел его из невесёлых размышлений. Эдди не глядя буркнул: — Чего тебе? Недружелюбная интонация не отпугнула Карвера. Впрочем, как и всегда. Его мало что могло напугать. «Упрямый козёл», мелькнула почти лишенная злобы мысль. — Надо поговорить. Сейчас, пока время есть. Вот-те на. Это оно, извержение того самого вулкана? Или пока только первые признаки движения магмы на глубине? — С чего вдруг такое желание? — Ты много альтернатив видишь? — Эдди замедлил шаг, и Карвер был вынужден подстроиться, не забывая глядеть под ноги. Стив прошёл мимо них, бросив многозначительный взгляд. Эдди отсалютовал ему, мол им хватит мозгов не скандалить здесь. Хотя он вовсе не был в этом уверен. — Не, просто я думал, что ты и дальше будешь угрюмо молчать, планируя, как в конце таки сдашь нас Пауэллу, — отозвался он. — Если прежде сам меня не прикопаешь. Карвер почти закатил глаза. Эдди мог бы поклясться, почти закатил! — А ты больше шути так, вот и узнаешь, что я сделаю. Мансон фыркнул. — Ну говори, чего хотел. — Расскажи про тот день, когда умерла Крис. От неожиданности Эдди даже остановился. Но потом продолжил путь, уставившись в землю. Внутренности обдало холодом. Он не хотел смотреть на Карвера: тот заметил бы, как от волнения у него забегали глаза. — Не, чувак, — ладони вверх, беспомощно. — Давай не сейчас. Не надо. Не тут-то было. Карвер вдруг возник прямо перед ним и с силой притянул за ворот. — Ещё как надо! — это был тихий, предупреждающий рык. И Эдди тут же взял себя в руки. Вот вроде они едва нащупали опору под ногами, как Карвер опять заладил с давным-давно набившей оскомину уверенностью в собственной правоте. С него хватит. После всего, что случилось, чтобы запугать его, одного карверского рыка уже недостаточно. Пусть катится к чёрту, святоша. Правой рукой Карвер продолжал цепляться за куртку. Эдди перехватил его ладонь своей, больше не пряча глаза. «Почему у него даже сейчас такие тёплые руки? — на мгновение возмутился он. — Вот это реально магия какая-то». — Не. Трогай. Меня. Джейсон ошалело перевёл взгляд на его ладонь. — Слабо попросить по-хорошему, как до этого, а, Карвер? Мы разве не заключили временное перемирие? Так какого дьявола ты снова пытаешься командовать? — Да ты… как будто нарочно меня выводишь, Фрик! — блондин словно и забыл о своей руке, не пытаясь её вырвать и не отодвигаясь. — Почему ты просто не можешь рассказать, зная, как это для меня важно? Всё-таки что-то скрываешь? Эдди дёрнулся, наконец отталкивая Карвера от себя. Терять тепло, вопреки всему подумал он, было немного досадно. — Чёрт! Например, потому, что вспоминать это, заново переживая ту ночь, нихрена не приятно, долбаный ты параноик! Удивительно, но Карвер ничего на это не ответил, лишь продолжая сверлить его взглядом, как приклеенный. Голубые глаза смотрели так… откровенно, не оставляя сомнений в том, какие чувства испытывал их обладатель. Эдди вдруг вновь некстати подумалось, что Крисси наверняка любила в Джейсоне именно эту яркую силу эмоций, будь то радость и нежность или гнев и непонимание. Ладить с таким человеком порой наверняка было всё одно, что играть с огнём, языки которого могли как согреть, так и обжечь. Эдди и самому приходилось лицезреть эту карверовскую полярность, и неизменно он размышлял, каким разным может быть один и тот же человек по отношению к своим любимым — и к своим врагам. От этой мысли он поёжился, вновь ощутив затхлую сырость окружающего их чужеродного, враждебного мира. — Тебе приятно было смотреть, как умирал Патрик? — он почти отстранённо заметил, как сжались при этом жевалки на лице Карвера. За его спиной он заметил Стива, тот жестами попросил их поторопиться. Но Эдди уже не мог остановить свой язык. — Хочется вспоминать то зрелище заново? Джейсон сжал кулаки. …А затем разжал их и, отойдя в сторону, двинулся догонять ушедших. Эдди безмолвно последовал за ним. — Нет, — наконец, тихо признал Карвер. — Нет. Но Крисс… мне важно знать всё, что произошло в тот день. — Потому что, очевидно, не доверяешь? — Потому что хочу знать, что она делала в последние часы своей жизни. И что, чёрт возьми, полагалось отвечать в таких случаях? Эдди лишь прерывисто вздохнул. — Проклятье, Джей. Разве Иисус не учит вас всепрощению и состраданию? Какого же тогда фига ты так хорошо умеешь трепать людям нервы…

***

Безжизненный лес постепенно редел. Крылатые твари пока не появлялись. Не было, к счастью, и повторных подземных толчков. Джейсон с Эдди ещё говорили, обмениваясь отрывистыми и порой язвительными репликами, когда впереди раздался испуганный возглас Робин. Оборвав себя на полуслове, парни поспешили туда, где секунду назад исчезли из виду девушки и Стив. Оказалось, они добрались до края леса. Дом Уилер встал перед их глазами — такой же отталкивающе жуткий, как и всё вокруг. Лианы обвивали стены и крышу здания подобно толстым чёрным змеям. Кое-где, к счастью, в этой мерзкой, чуть шевелящейся сети были прорехи. Так, с некоторой попытки у них всё-таки получилось открыть заклинившую, но хотя бы не заросшую намертво входную дверь. Однако их усилия были потрачены впустую: оружия в комнате Нэнси не было. Но главный сюрприз ждал компанию в другом. Внимательно осмотревшись, Уилер вдруг поняла, что и сама комната выглядела совсем не так, как должна была. Вещи стояли не на своих местах, новое отсутствовало, а давно выброшенное старое возникло, как ни в чём не бывало. Оглядев письменный стол, девушка обнаружила свои старые конспекты по химии. Она посмотрела на них так, словно это были вовсе не листы самой обычной бумаги, а призрак прошлого, явившийся наяву. Отыскав личный дневник, Нэнси пролистала его до последней записи. И вот тогда она сложила дважды два, сделав невероятный вывод, который никто из них не знал, как переварить: время на Изнанке застыло в восемьдесят третьем, в день, когда пропал Уилл Байерс. А потом заорал Харрингтон.

***

Мансон предупреждал не зря. От его рассказа Джейсона пронзила такая душевная боль, что он лишь огромным усилием воли сдержал рвущийся наружу крик отчаяния. И всё же эта боль была остро необходима, если он хотел осуществить то, что задумал. Он спрятал ее глубоко внутри — напоминание не опускать руки до тех пор, пока всё не будет кончено, иначе страдания Крис оказались бы напрасными. Эта же боль подстегнула его, когда в доме Уилер планы пошли наперекосяк. Чертовщина, безумие, то, во что невозможно поверить, если ты не пройдёшь через это сам. Куда они всё-таки попали? Но какая к чёрту разница, что творится на этой Изнанке, пока они беззащитны? Самое главное — выбраться отсюда. И вдруг снова появилась надежда. Вот уж никогда бы он не подумал прежде, что обрадуется голосу Хендерсона, звучащему из ниоткуда, будто призрачное радио. И что свет — энергия — позволит им общаться сквозь миры при помощи долбанной детской игрушки. На ощупь свет был упругим, тёплым и щекотным. Он бы не признался, но в тот момент его посетила ужасно наивная мысль, что им повезло стать свидетелями настоящего божественного чуда. Благодаря разговору с ребятишками у них вновь появился шанс вернуться. Правда, чтобы его использовать, предстояло отправиться в то самое место, где умерла Крис — в потустороннюю «копию» трейлера Мансонов. Что ж, если они и так были в Аду, логова ненастоящего чёрта можно было не бояться. На великах семьи Уилер они пересекли город наискосок. Джейсон вызвался везти Нэнси, настояв на том, чтобы Стив не тревожил раны ещё сильнее. Подспудно он ожидал протестов или хотя бы удивлённых взглядов, но Уилер согласилась без раздумий, а Харингтон лишь кивнул в безмолвной благодарности. Джейсон вспомнил, что Стив говорил о сотрудничестве на грани жизни и смерти. Похоже, именно этому научила странную компанию Изнанка за прошедшие почти два с половиной года. По общему согласию, это были самые долгие семь миль в их жизни. И как бы Джейсон ни любил велосипедные прогулки, он предпочёл бы никогда не видеть отталкивающего зрелища пустынных дорог и гниющих зданий города, в котором прошла вся его жизнь. Летающая в воздухе мерзкая пыльца лезла в рот, и все они не переставая её сплёвывали. Трейлерный парк и в их мире являл собой довольно жалкое зрелище по мнению Карвера, который почти не бывал в этой части Хоукинса, но атмосфера Изнанки делала его ещё более жутким. Трейлер Мансонов на первый взгляд остался неизменным. Отличия в виде отголосков прошлого наверняка были видны только самому Фрику, но тот воздержался от озвучивания того, что бы он там об этом ни думал. Джейсон на миг помедлил перед тем, как зайти, подспудно страшась того, что мог увидеть. Но, ко всеобщему облегчению, сюрприз, ожидавший внутри, на этот раз был приятным. Врата в их мир действительно возникли именно там, где Векна забирал своих жертв. И так как Крисси встретила свой конец на потолке занюханной лачуги Фрика… С этого самого потолка, сквозь дыру в пространстве и времени, в этот самый момент на них смотрела бессовестно довольная мелюзга. Хендерсон издал победный крик, похожий на вопль бешеного индейца, от которого в ушах зазвенело абсолютно у всех. — Словно под кайфом, — восторженно прошептала Робин, рассматривая дыру в их мир. — Я даже под кайфом такого не видел, — в тон ей сообщил Эдди. Пока они стояли, не в силах помочь ничем, кроме советов, — Хендерсон в основном лишь огрызался на них, засранец — на той стороне мелкие соорудили площадку для приземлений, подтащив под дыру запятнанный неизвестно чем матрас и занявшись витьём веревки из подручных материалов. А что это было на матрасе, кстати говоря? Вообще-то, он и сам не мог вспомнить, н-да, неловко вышло… Верёвка из простыней повисла между мирами, удерживаемая в пустоте, словно магией иллюзиониста. Со словами, что согласна быть подопытным кроликом, Бакли первой полезла в проём. — Следующими можете вы, — махнул Джейсону и Эдди Стив. — Спасибо за благородство, Стиви-бой, но медицинская помощь нужна прежде всего тебе. — Я семь миль катил через весь Хоукинс, чтобы прямо сейчас рухнуть замертво. Именно так, — закатил глаза тот. — Уилер? Нэнси покачала головой, устало усмехнувшись. — Уступаю, ты заслужил. — Ну раз ты настаиваешь, — он тут же развернулся к Джейсону и, поддавшись порыву, показал язык, — Карвер, тебе не предлагаю. — Придурок, — только и фыркнул тот. По его лицу Эдди буквально прочёл, как тяжело ему было здесь находиться и сдерживать рвущуюся наружу горячую смесь разрушительных эмоций. Что удивительно, у Карвера это как-то всё же получалось. Так, тпру! Отставить непрошеные мысли. Пора вернуться на «ту сторону». Подпрыгнув, Эдди повис на верёвке, с предвкушающей спешкой подтягивая себя вверх — туда, где ждал родной, нормальный мир, без монстров и остального дерьма, за исключением настроенных против него жителей и специально приготовленной тюремной камеры. Спасибо, что потолок в трейлере просто не мог быть высоким, сказали бы его руки, если бы могли говорить. Финальным усилием Эдди вытянул себя на самый верх. И тогда он, наконец, провалился в дыру между мирами — только для того, чтобы вместо родного старенького трейлера рухнуть в звенящую чужеродным холодом бесконечную пустоту.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.