Глава 165 Прибытие гера Цзина
8 ноября 2022 г., 14:58
Примечания:
Тут мне пришлось много сочинять, ибо мой любимый анлейт эту главу пропустил, и мне пришлось пользоваться скверным переводом, многое в тексте было совсем непонятно. Написала как вижу, если погрешила против истины - извините, не со зла.
Хэси, эскорт-агенство Цзинчжэнь
Чжао Цзингэ взял карандаш, который сделал Цзян Чжэнь, и быстро писал на листе бумаги, а рядом с ним несколько женщин и подростков просматривали различные документы, присланные ранее.
"Что это?" "Что тут имеется в ввиду?" Изредка они будут шептать несколько слов... Порою, слова, нацарапанные людьми в пути, действительно с трудом узнаваемы!
Из-за этого многие вещи, просмотренные Чжао Цзингэ, им приходится переписывать заново... Чжао Цзингэ не может идентифицировать беспорядочные слова одно за другим.
Чжао Цзингэ быстро написал то, что хотел написать. Он сложил бумагу в конверт и отправил его в деревню Ябянь Цзян Чжэню. Затем он посмотрел на документы, составленные людьми в "полях".
Одна треть этих записей написана сопровождающими агенства Цзинчжэнь, а остальные две трети написаны местной разведкой.
Об этом попросил Цзян Чжэнь. Вначале Чжао Цзингэ был озадачен. Он не понимал, почему Цзян Чжэнь сделал это, но теперь он знает о преимуществах наличия разведданных.
Такого рода информация позволила ему узнать все о происходящем в уезде Хэсин, и когда он принимал различные решения, это было намного проще.
В то же время именно интеллект позволяет ему время от времени подрабатывать.
Например, если цена на продукты питания в определенном месте повышается, он перевозит зерно. Если кто-то хочет застроить местность, он может скупить хороший лес по выгодной цене... Покупай дешево и продавай дорого, разве не в этом суть бизнеса?
Шло время, Чжао Цзингэ все больше и больше беспокоился об интеллекте.
В этот момент Чжао Цзингэ впервые обнаружил информацию о деревне Ябянь.
Несколько дней назад, узнав, что Деревня Клифф подверглась нападению пиратов, он отправился на пляж. В это время Цзян Чжэнь уже вышел в море.
Чжао Цзингэ сейчас очень занят, не может оставаться там долго и, в конце концов, вынужден вернуться вернуться.
Согласно информации, отправленной деревней Ябянь, Цзян Чжэнь вернулся с острова Цинхуа. Увидев это, Чжао Цзингэ сразу сказал: «Чтобы подготовить корабль, я отправляюсь в деревню Ябянь».
"Да." У человека прислуживающего Чжао Цзингэ был громкий голос, чтобы сразу же отдавать приказы.
Чжао Цзин не мог усидеть на месте. Он уже закончил все намеченные дела. Он просто надел верхнюю одежду и вышел на улицу.
Вскоре после этого Чжао Цзингэ сел на лодку в деревню Ябянь.
Лодка, на которой он сидел, была небольшой, но очень быстрой. Конечно, даже в этом случае плыть в деревню у скалы будет долго.
После того, как Чжао Цзингэ сел в лодку, он вошел в каюту, а затем позволил двум близнецам, прислуживавшим ему, набрать воды для себя.
Эти дети уже имели семью, были замужем за людьми Цзян Чжэня, их нанял Цзян Чжэнь. Они хороши в работе, и очень молоды. Есть еще что-то неудобное.
Чжао Цзингэ сейчас более 30 лет. Если бы он вышел замуж рано, его дети могли бы быть такими же большими, как его слуги, так что он иногда чувствовал себя немного смущенным, когда обращался к ним.
Конечно, даже если бы он не звал их, два гера очень хорошо о нём заботились.
После того, как принесли воду, Чжао Цзингэ достал крем для лица, который дала ему Вэнь Иннян, и начал тщательно умывать лицо.
Это очищающее средство для лица изготовлено из порошков нескольких трав и сапонинов, которыми можно мыть жирное лицо.
Умывшись, Чжао Цзингэ достал коробку с мазью и осторожно нанес ее на лицо.
Повзрослев, он все больше внимания уделял своей внешности. Что касается Цзян Чжэня… Чжао Цзингэ втайне надеялся, что Цзян Чжэнь будет дочерна загоревшим, и будет выглядеть как можно уродливее...
тогда ему не придётся бояться, что появиться кто-то, кто влюбит его в себя!
Когда он умылся, время было еще раннее, Чжао Цзингэ подумал об этом и, наконец, вытер свое тело. Вытерев его, он прикусил зубы и насыпал на тело немного пудры.
Ароматный порошок — это то, что он привез из Учжунфу. Он очень ароматный. После его втирания кожа будет выглядеть более нежной.
Он никогда не использовал это раньше, но на этот раз попробовал.
Когда Чжао Цзингэ прибыл в деревню Ябянь, небо уже было темным. Он спросил о резиденции Цзин Чжэня, а затем прошел туда.
Увидев его, привратник не стал его останавливать, Чжао Цзингэ прошёл в дом Цзян Чжэня, в результате когда он подошёл близко к Цзян Чжэню, тот внезапно схватил его запястье: «Кто ты?»
Цзян Чжэнь уже засыпал, когда вдруг почувствовал, что кто-то вошел, и проснулся.
Шаги были очень знакомы. Цзян Чжэньи подумал, что это Чжао Цзингэ, но вскоре понял, что это не так. Он почувствовал запах душистого османтуса, хотя он и не был сильным, но запах был совершенно не таким, как у Чжао Цзинге.
Цзян Чжэнь сразу полностью проснулся и поймал вошедшего. После того, как он поймал его, он поймал себя на мысли, что ошибался...
«Цзян Чжэнь, это я».
— Цзингэ?
Они заговорили вместе, Цзян Чжэнь улыбнулся, а затем прижал Чжао Цзингэ к кровати: «Как ты?»
"Я беспокоюсь о тебе." Чжао Цзингэ обнял Цзян Чжэня.
"Ты соскучился по мне?" Цзян Чжэнь улыбнулся и замолчал, целуя Чжао Цзингэ. «Не надо, я натёр свое тело душистым порошком...»
Что за порошок, он хоть и не сильно натёрся, но впредь надо быть осторожным! Что, если у Цзян Чжэня после ласки начнётся понос?
«Не используй его в будущем». сказал Цзян Чжэнь, но, хотя он так и сказал, ароматный Чжао Цзингэ ему очень понравился.
Ароматизаторы в эту эпоху использовали полностью натуральные, хотя запах легкий, но пахнет особенно комфортно.
Двое мужчин провели друг с другом пол ночи, а на следующий день Чжао Цзин, естественно, проспал, и когда он встал, Цзян Чжэнь просматривал его письмо.
Он написал письмо Цзян Чжэню перед отъездом вчера, и Цзян Чжэнь увидел его только сейчас.
Увидев письмо у Цзян Чжэня, Чжао Цзингэ немного смутился. Цзян Чжэнь улыбнулся. Прочитав письмо, он спрятал его в одежду.
Когда он впервые исследовал соляное поле Хунцзян, он написал несколько писем Чжао Цзингэ. В то время он мало думал. В итоге однажды он вдруг узнал, что его письма на самом деле были собраны Чжао Цзингэ в ажурном скорпионе. В шкафу кажется, что бумага выглядит так, будто ее часто открывали.
Так вот, он любил писать Чжао Цзингэ, даже если нечего писать, он что-то отправлял Чжао Цзингэ.
Чжао Цзингэ, если ему что-то ему давали, чувствовал, что должен что-то вернуть, принять его письмо и написать ему письмо... Эти письма Цзян Чжэнь тоже прятал.
"Как там на острове Цинхуа?" — спросил Чжао Цзин.
«Есть хорошее место, я возьму тебя погулять, когда у меня будет время».
«Сейчас я занят, и не знаю, когда освобожусь». вздохнул Чжао Цзин.
«Там будет пусто». Цзян Чжэнь улыбнулся и съел свой рис.
Завтрак Чжао сегодня очень сытный, но вне дома не может быть таких хороших условий. Цзян Чжэнь просто заставлял людей готовить два блюда каждое утро, а сам ел сухой рис по утрам.
Чжао Цзингэ очень хотелось вчера увидеть Цзян Чжэня. Ночью он ничего не ел. Он сел перед Цзян Чжэнем и ел вместе с ним.
Чжао Цзингэ уехал в деревню Ябянь на день, а Цзян Чжэнь уладил различные дела. Прожив день, он ушел.
Здесь, в деревне, вам не о чем беспокоиться.
После гибели пиратов в районе деревни Ябянь снова стало спокойно. Иногда попадалось всего несколько пиратов, у которых не хватало ума обойти это место стороною. Однако часто их арестовывали до того, как они успевали нанести кому-то вред. . .
Цзян Чжэнь не любил убивать. Этих пиратов он, наконец, отправил в горы, позволив людям глазеть на них, и у них не было ни минуты покоя.
Благодаря этим людям теперь у Цзян Чжэня всегда нет недостатка в дереве и камне.
Тем не менее, на стороне деревни у скалы, из-за патрульной обороны Цзян Чжэня, местные жители могли не бояться пиратов, а люди в других жили иначе.
Некоторые деревни были вырезаны пиратами.
«Эти тараканы действительно ужасны!»
«Некоторые деревни попали в переплёт. Когда Чен Юн был силён, он с радостью поселил этих людей в деревнях и дал им дома. Результат…»
«Эти люди просто звери, нет, они просто звери!»
Приближалась зима, Цзян Чжэнь собираелся погрузить в лодку зерно и траву Железной Кавалерии Ляодун, и он услышал такие разговоры.
Говорят, что настроение Цзян Чжэня неизбежно ухудшилось.
В последнее время пиратов на побережье становится все больше!
В начале все пираты были в основном старыми пиратами Чэн Юнчжэня, но теперь появилось много людей, которые маскировались под них.
Не только это, но и доля людей Дунъяна также становится все выше и выше.
Сначала людей из Дунъяна в основном нанимали люди из Даци, но теперь у людей из Дунъяна уже есть свои банды.
В этом отношении Цзян Чжэнь кое-что знает.
Родина народа Тойо и Даци за морем всегда была связана с Даци. Во времена прежней династии его также называли Данью.
Из-за этого, когда была основана Даци, Император Тойо в очередной раз был недоволен Даци и даже разорвал связь.
Император Даци тоже не хотел общения. Он считал, что, поскольку Дунъян не смотрит на него, ему не нужно воспринимать их всерьез, и, когда явился восточноазиатский посланник, император не стал с ним встречаться.
Несколько раз приезжали эмиссары Тойо, а потом перестали. После этого Восточный океан погрузился в хаос.
В Тойо кто-то пытался разделить права королевской семьи. Это была непростая задача. В конце концов обе стороны зашли в тупик, и жители Тойо страдали.
В последнее время, чтобы перенести свои внутренние противоречия и нехватку еды, представители двух сил призвали людей Дунъяна объединить усилия, чтобы обсудить жизнь и заняться пиратством.
Когда первое путешествие увенчалось упехом, им пришлось поселиться навсегда, и даже королевская семья подарила Чэн Юнчжэню большой участок земли, позволив Чэн Юнчжэню построить дом в Дунъяне.
Но теперь Чен Юнчжэня больше нет.