___
Маленькая деревня, известная как Кусагакуре, оказалась гораздо более гостеприимной, чем ожидала Сакура. Зная прошлое собственной деревни, было несколько удивительно, когда глава Куса встретил их у ворот с распростертыми объятиями. Ямако Хидэёси лишь недавно стал главой Кусы и уже не раз говорил о том, что всегда надеялся восстановить связь своей деревни с Конохой. Улыбаясь, Сакура любезно объяснила, что пришла по поручению Хокаге с целью поделиться с Кусой своими медицинскими знаниями. Хидэёси слегка насторожился, когда понял, кто стоит за спиной нежной на вид куноичи. В каждой опубликованной версии книги Бинго он значился как шиноби S-класса, состоявший в рядах чёрных оперативников с тринадцати лет. Но испуг был недолгим. Учиха увёл себя исключительно спокойно, а его тёмные глаза просто настороженно наблюдали за окружающей обстановкой. Как лидеру своей деревни, Ямако было трудно пригласить этого чудовищного врага прямо в свои стены, но если это означает мир с самой сильной нацией шиноби, то рискнуть стоило. Кроме того, с Учихой был ещё один человек, который выглядел слишком ленивым, чтобы вступать в бой, а куноичи с розовыми волосами была до безумия милой. Если печально известный Учиха Итачи из Листа путешествовал с кем-то вроде них, шансы на то, что его товарищи допустят насилие, были невелики. Поэтому глава деревни с наилучшими манерами привёл труппу измученных шиноби в лучший — единственный — трактир деревни, предложив им отдохнуть. Сакура ярко улыбнулась и быстро повернулась, выхватывая ключи из рук трактирщика. Учиха расстроенно вздохнул и пошёл следом за розововолосой, а шиноби, имени которого Ямако так и не узнал, шёл последним.___
Как только Сакура убедилась, что Хидэёси находится вне пределов слышимости, она без слов бросила один из двух ключей через плечо, зная, что Итачи легко поймает его. Куноичи была благодарна Хидэёси за то, что он вообще позаботился об их ночлеге, но на самом деле девушка была бы рада в том случае, если бы команда получила по отдельному номеру для каждого из них. Впрочем, всё будет не так страшно, если Сакура разделит комнату с ленивым Нарой, а не с раздражающим капитаном. Итачи уставился на ключ в своей руке. Не нужно было спрашивать, чтобы понять, что Сакура выделила ему отдельную комнату. И хотя этот жест был, конечно, очень добрым с её стороны, он знал, что девушка всё ещё не особенно рада тому, что он стал частью команды. В конце концов, Учиха достиг безразличия, и ей придётся сделать то же. Он считал совершенно неприемлемым тот факт, что девушка намеревалась жить в одной комнате с Нара, когда вполне могла забрать одиночную комнату себе. Итачи похлопал Сакуру по плечу, спокойно передавая обратно ключи: — Это вряд ли уместно, Харуно. Занимай комнату сама. Итачи сказал это со всей добротой, на которую только был способен, и даже тогда куноичи повернулась к нему, стоя на две ступеньки выше на лестнице, ожесточенно сверкая изумрудными глазами: — Кто ты, Учиха, мой отец? Я не ребёнок, и могу сама о себе позаботиться. К тому же, сомневаюсь, что Шикамару собирается напасть, — огрызнулась в ответ Сакура, её гордость была явно задета. Шикамару закатил глаза. Что ж, она была права. — Перемирие длилось недолго, — пробормотал Нара и продолжил подниматься на второй этаж. Было дикое желание предложить им разделить комнату. Но тактик мог только представить, какой ущерб будет нанесён гостинице при таком раскладе. Итачи сделал ещё один шаг к девушке, оказываясь на одном уровень глаз: — Я не это имел в виду, Харуно. Я лишь хотел сказать, что, возможно, ты предпочитаешь быть одна в комнате, чем делить её с кем-то из нас. Куноичи внезапно разразилась ядовитым смехом, но быстро обрела самообладание, словно щёлкнул выключатель: — Ты чертовски прав, Учиха. Я не хочу жить с тобой в одной комнате. И, как хороший человек, я не собираюсь бросать Шикамару в темницу. Поэтому с ним буду жить я. И снова в его руку легли ключи от односпального номера. Сказать, что Итачи почувствовал себя оскорбленным насмешкой, было бы преуменьшением. Она думала, что спасает Нару, не давая тактику остаться в одном номере с ним? Это было просто нелепо, и Учиха не собирался это терпеть. — Харуно, я вынужден настаивать на том, чтобы ты заняла ту комнату, — сердечно ответил капитан, стараясь не давать своему темпераменту взять бразды правления, как это было в прошлый раз. Куноичи действительно испытывала его, как никто другой. — Ради вежливости, не больше. Сакура проигнорировала Учиху, ярко улыбнувшись и поворачиваясь к двери. Шикамару уже стоял на пороге номера, который им предстояло делить. Он смирился с тем фактом, что ему придётся именно делить с кем-то из этих двух номер. Вариант заселения его одного даже не рассматривался. Но это уже почти не волновало. Пустая трата энергии — напрягаться из-за них. Нару без предупреждения втащили в комнату, прежде чем Сакура закрыла дверь перед лицом их капитана. — Видишь, в этот раз я была не так уж плоха, да? Когда Шикамару не ответил, девушка сдалась и бросила свой тяжёлый рюкзак на одну из кроватей, рухнув следом за ним. Сакура задушила крик в подушку, чтобы выплеснуть своё разочарование, чувствуя себя довольно глупо из-за своих довольно детских поступков. Она действительно пыталась не ссориться с ним, но когда Итачи практически заявил, что куноичи девушка, которой нужна защита от сексуально активных — что ни в коем случае не вязалось с Шикамару — мужчин, это вывело её. Шикамару никогда не осудил бы Сакуру. Парень с пониманием относился ко всему, особенно когда дело касалось её возмутительных выходок. Мастер теней постоянно имел дело с Цунаде, которая была гораздо хуже, а Ино вообще была его товарищем по команде. По сравнению с ними, розововолосая просто ангел. Они знали друг друга ещё со времён Академии. Поскольку во время обучения они оба считались не по годам развитыми, их часто объединяли для занятий. Её тело было хрупким и не приспособленным для тайдзюцу, а ему было просто лень отрабатывать стойки и ката для начинающих. Конечно же, Шикамару не забывал общаться с Чоджи, а она — с Ино, что послужило ещё одними точками пересечения в их дружбе. Накричавшись вдоволь, Сакура подняла голову с подушек на кровати. Шторы на большом окне рядом с ней были откинуты в сторону и открывали вид на зелёный пейзаж Кусы. Деревня не могла сравниться с красотой Конохи, но в розово-оранжевых лучах заходящего солнца картина действовала на девушку успокаивающе. Напоминая куноичи, какое сейчас время суток, желудок жалобно заурчал, требуя пищи. Судя по стуку воды о кафель, Шикамару отправился в ванную и, вероятно, не выйдет оттуда ещё минут десять. Душ в первую очередь — гениальная идея, а меньшего от Нары и не ожидалось. Нахмурившись, девушка понюхала свой красный жилет. Крайне сомнительный запах. Впрочем, ничего удивительного, ведь в какой-то момент путешествия некий Учиха решил, что у них нет времени на купание, а добраться до Кусы — первоочередная задача. Не особо заботясь о том, увидит ли её Шикамару, Сакура стянула жилет со своей кожи, и новая волна запаха пота и грязи ударила в нос. Медик стянула с себя бежевую юбку, оставшись в чёрных шортах из спандекса и нагрудных бинтах. Рыча и злясь на свой внешний вид, куноичи встала и отбросила грязную одежду в сторону, запоминая, что нужно её постирать при удобном случае. Затем она развязала протектор, гордо восседавший на макушке головы. Непослушные коралловые локоны упали на глаза, из-за чего Сакура приняла решение собрать их в быстрый пучок до посещения ванной комнаты. Куноичи обернулась на звук открывающейся двери, ожидая горничную со свежей, гостиничной юкатой, но обнаружила в проёме ошеломлённого капитана. Он был последним человеком, которого Сакура хотела бы видеть в данный момент. Конечно, она не была голой, и как куноичи, могла без проблем ходить в подобном виде среди своих Наруто и Саске, даже среди Команды Десять, но эта ситуация была совершенно другой. Чёрт, ей, наверное, было бы удобнее расхаживать в таком виде перед Генмой, Шисуи, Изумо вместе взятыми, чем предстать перед ним. Сакура покраснела ярко-малиновым цветом, выдавая своё смущение. Итачи моргнул один раз. Потом ещё раз. Его недоверие было непостижимым. Возможно, она была ближе с Нара, чем предполагалось ранее, но Учиха никогда не видел, чтобы куноичи расхаживала вокруг своих товарищей по команде практически без ничего. Правда, в его собственной команде генинов — да и в любой другой команде после — не было шиноби женского пола, но Итачи никогда не думал, что куноичи так... открыто демонстрируют своё тело. Настолько открыто, что он и дальше хотел бы прожить свою жизнь, не видя этого. У Сакуры была явно привлекательная фигура, и эти облегающие шорты и тугие повязки на груди подчёркивали это, но он совершенно точно не хотел этого видеть. Нисколько. Но ничего не мог с собой поделать. Тёмные глаза внимательно исследовали женское тело, не в силах оторваться от плоского живота, круглой, объёмной груди, пока Итачи не понял, что именно он делает. Узкая талия и женственные бёдра, которые нельзя было разглядеть сквозь одежду, качались, когда девушка яростно приближалась к нему. Схватив Итачи за ворот рубашки, Сакура втащила мужчину, застывшего от шока, в комнату как раз вовремя, чтобы проходящая мимо пара не успела увидеть их. Наследник Учиха с трудом мог поверить себе: он засмотрелся. Дверь закрылась, и начался её крик.___
Шикамару услышал крики разъяренной куноичи ещё до того, как закончил принимать душ. Знание того, что когда он выйдет, они всё ещё будут воевать, не побудило поскорее выйти из струй горячей воды. Нара даже не хотел представлять, с чем сейчас имеет дело их капитан, если даже в душе был слышен ужасающий рёв. И тем не менее, будет только хуже, если Шикамару использует всю горячую воду, и Сакуре придётся принимать холодный душ. Тактик не желал даже думать, что она тогда с ним сделает. Поэтому, по прошествии пятнадцати минут, Нара вышел из ванной в свежей одежде. За ним тянулось тяжёлое облако пара. Шикамару удивился, увидев, что на Сакуре, стоящей перед капитаном и кричащей на него, практически ничего не было. Вероятно, Итачи вошёл в комнату и застал её переодевающуюся. Итачи должен был постучать, поэтому Шикамару поддерживал реакцию Сакуры, даже если последняя отреагировала чересчур громко и остро. С безразличным выражением лица Нара прошёл вперёд и, хотя он не любил вмешиваться, оттащил розововолосую от Итачи, без слов толкая ту в ванную. С тихим ворчанием опускаясь на кровать и скрещивая ноги, Шикамару достал из сумки с личными вещами портативную игровую доску. Нара повернулся к молчаливому Учихе и тихо предложил: — Сёги? Итачи тяжело вздохнул, прежде чем ответить: — Конечно. Ухмыльнувшись, Шикамару быстро установил доску, полностью готовый к войне. Три вдумчивых игры спустя и того, что могло бы быть хорошим часом, Сакура вернулась в комнату, разочарованная тем, что оба мужчины сидели на кровати внутри номера и были в горячей битве умов. Было сильное искушение сказать Итачи, что вся цель предоставления ему отдельной комнаты была в том, чтобы розововолосая не видела его. Оба шиноби повернулись, когда Сакура вышла из ванной в юкате, предоставляемой клиентам. Всё ещё немного разозлённая случившимся, но уже изрядно успокоившаяся после столь долгого расслабляющего душа, Сакура отказалась встречаться взглядом с капитаном. Она устроилась на своей кровати и достала медицинский справочник. Медик облизывала палец и перелистывала древние, сухие страницы до того момента, пока не нашла определённую статью, которую хотела просмотреть перед началом завтрашнего дня. Медик достала ручку и блокнот, пролистала старые записи до чистой страницы и записала несколько вещей, которые хотела обсудить с медиками Куса. Но лязг фишек при умственном столкновении молчаливых джонинов отвлекал. Сакура не смогла удержаться от любознательного взгляда на доску, через мгновение отдергивая себя и заставляя сосредоточиться. Через двадцать минут слова на странице начали плыть, и Сакура полностью потеряла интерес к статье, решив вместо этого понаблюдать за их игрой. Со вздохом пройдя через маленькие апартаменты, она села на кровать Шикамару. Бессознательно закусывая губу, куноичи наблюдала за ходами. И лишь под конец Итачи перехватил инициативу и выиграл без лишнего шума. Розововолосая никогда не видела, чтобы кто-то обыгрывал Шикамару в сёги, а Итачи был последним человеком, который, по её скромному мнению, хотел играть хоть в какую-либо игру. Хотя Сакура предполагала, что его знание игры вполне логично, поскольку изначально она была создана для разработки стратегий во время войны, и большинство старейшин семьи Учиха проводили послеобеденное время за доской на своих верандах. То, что кто-то обладает таким же уровнем интеллекта несколько шокировало. — Шикамару, ты умеешь проигрывать? Не думала, что это может случиться на моём веку, — Сакура игриво пихнула Нару. Парень в ответ почти ласково закатил глаза. — Однажды я проиграл тебе, забыла? — спросил он, помогая Итачи навести порядок на доске. Итачи, удивлённый тем фактом, что Сакура может быть достойным противником, поднял глаза от доски. Она казалась слишком нетерпеливой и вспыльчивой, чтобы высидеть настольную игру, и Учиха искренне сомневался, что у куноичи хватит знаний для победы над кем-то уровня Нары. Сакура тихонько рассмеялась под нос, помогая Шикамару поставить его фишки на место: — Да, точно, я уже и забыла. По-моему ты тогда сказал, что новичкам везёт. Теперь ты берёшь свои слова обратно? — шутливо спросила девушка, не обращая внимания на столкновение с руками Итачи. — Я этого не говорил, — проворчал Нара, нахмурившись. — Я просто имел в виду, что тоже иногда проигрываю. Сегодня я проиграл две партии из четырех Учиха-сану. Вдруг Сакура перестала игнорировать старшего брата Саске и повернулась с уверенностью, которую он не ожидал увидеть сейчас. Итачи поднял угольную бровь, озадаченный выражением лица роововолосой. — Ну что, Тайчо, ты готов к новой игре? — дьявольски спросила куноичи. Итачи был не из тех, кто отступает от вызова, даже если его противником была девушка. — Я не буду снисходителен к тебе, Харуно, — усмехнулся Учиха, явно позабавленный возникшей ситуацией. Сакура угрожающе хрустнула костяшками пальцев, отпихивая Шикамару в сторону, чтобы занять его место. Нара тут же пожалел, что вообще достал свою доску, хоть их поединок и обещал быть интересным. Не прошло и пяти минут, как Сакура уже кричала, что Учиха в чём-то сжульничал.____
Один ужасный месяц. Именно столько времени потребовалось Сакуре на переподготовку медиков Кусы. Деревня оказалась гораздо более гостеприимной, чем предполагали трое шиноби, поэтому знания Итачи оказались бесполезными и, наверное, было бы неплохо, если бы Учиха вообще вернулся домой. Сакура очень хотела этого, но как капитан команды, он считал своим долгом убедиться, что все вернутся в целости и сохранности в Коноху. Шикамару недоумевал, почему его вообще назначили на эту миссию, пока глава Кусы не попросил Нару посмотреть на их безопасность. По иронии судьбы, Ямако предложил Итачи помочь им. Хорошо, что Хидэёси не знал о недавнем проникновении в деревню АНБУ во главе Учихи. Спустя пять недель, одну из которых они провели в дороге, троица вернулась домой. При виде ворот в деревню Сакура бросилась вперёд, где со смехом и со всей силы столкнулась с Саске и Наруто в вынужденном групповом объятии, чуть ли не роняя друзей. Её мальчики ждали возвращения куноичи, встречая команду только из-за розововолосой. — Итак, Сакура-чан, ты не подружилась с его королевской стервозностью, правда ведь? — спросил Наруто, отрываясь от столько родного человека. Блондин и Саске удивились, когда куноичи подарила им милую, невинную улыбку, предзнаменовавшую хаос. По спине пробежала ощутимая дрожь, а волосы на затылке встали дыбом. Наруто инстинктивно сделал шаг назад, подальше от явно негодующей Сакуры. — Друзья? — сказала бодро девушка. — Подружиться с этим придурком? — снова спросила розововолосая. Саске даже не хотел знать, что произошло между братом и Сакурой во время миссии. — Я лучше умру, чем буду дружить с его королевской стервозностью, слышишь меня?! — закричала куноичи, совершенно забывая о местонахождении человека, о котором шла речь. Стоит ли упоминать, что это прозвище вообще не афишировалось? Саске сглотнул, когда Итачи появился позади Сакуры и поймал гневно вскинутое запястье девушки. Розововолосая повернула голову, изумрудные глаза вспыхнули яростью при виде ненавистного Учихи. — Хорошая у тебя компания, Отото. Интересно, что бы подумала наша мать, узнай она, что ты общаешься с такой жестокой, сквернословящей куноичи? — улыбка старшего брата стала совсем коварной, когда Сакура вырвала своё запястье, и Учиха отступил от девушки. Саске ответил с лёгкой самоуверенностью: — Ты уже знаешь, что Ка-чан любит Сакуру. Кроме того, я уверен, что она поддержит меня, потому что я, хотя бы, имею друзей. Итачи не смутила колкость младшего брата: — Да, я вижу, что у тебя есть друзья, Отото. Однако качество друзей, которых ты выбрал, сомнительно. И какие бы чувства Ка-чан ни испытывала к Харуно, её можно легко переубедить, ведь симпатия основана только на материнском желании воспитать дочку, и ты это знаешь. Наруто и Сакура возмущённо вскрикнули, но Саске только подлил масла в огонь: — Тем временем Ото-сан занят поисками твоей невесты. Интересно, Аники, будет ли твоя возможная невеста такой же желанной в нашей семье и красивой, как Сакура? После этого замечания установилась тяжелая тишина, так как Итачи почти нечего было сказать в ответ. Наследник Учиха ещё не уладил вопрос с женитьбой и достаточно предсказуемо, что отец отправился на очередную охоту за подходящей невестой, но это было явно не то, что Итачи хотел услышать. Он раздражённо стиснул челюсть. Старший брат также не хотел, чтобы Саске поднимал запретную тему перед своими друзьями. Итачи считал этот вопрос довольно личным, и его младший брат должен знать об этом лучше всего. Нужно припадать Саске урок. Не желая думать о том, что он потерпел поражение от своего собственного брата, Итачи резко вытянул руку вперёд и двумя пальцами с силой ударил Саске по лбу. — Не зазнавайся, глупый Отото, — пробормотал Итачи. И исчез вместе с ветром. Не осталось ничего, что указывало бы на присутствие наследника клана. Как бы Сакуре ни был неприятен сам его вид, девушка всё же не могла не посочувствовать Итачи, если Саске готовил правду. Никто не заслуживал этого. Розововолосая не потерпела бы к себе такого отношения, если бы её поставили перед фактом. Но даже чувство жалости ничего не изменило. Если Сакура и покажет своё сострадание, наследник клана вряд ли это оценит. Чувствуя себя неловко в удушающей тишине, Наруто заговорил: — Итак, кто желает отведать рамен? — спросил блондин. Абсолютный отказ в глазах Саске и Сакуры был очевиден, как только они повернулись к нему. — Прости, Наруто, — мягко начала Сакура, гораздо более спокойная теперь, когда Итачи ушёл. — Я должна... — Сходить к своим родителям, — сухо закончил за девушку Учиха. — И моя мама не обрадуется, если я снова предпочту Ичираку её стряпне, — добавил в своё оправление Саске. Сакура готова поклясться, что светловолосый шиноби практически сдулся от разочарования. — Ладно, тогда, наверное, мне придётся идти одному и есть в одиночестве, пока все остальные будут прекрасно проводить время со своими семьями... — засопел Наруто, надеясь переубедить друзей. Сакура не хотела расстраивать блондина и подумывала о том, чтобы пригласить его с собой. Наруто не получит свою ежедневную порцию рамена, но, по крайней мере, ему не придется оставаться одному. Однако Саске перебил её мысли: — Вот для чего нужна твоя девушка, Добе. Сходи с ней на свидание, если уж тебе так хочется рамена Сакура замерла. Заметив, что розововолосый товарищ по команде не идёт, ребята повернулись и посмотрели на неё. Наруто смущённо почесал затылок. — Ты только не ревнуй, Сакура-чан, — осторожно начал Узумаки, — я имею в виду, что ты мне по-прежнему очень нравишься как друг, но ты просто не в моем вкусе, а она слишком милая, поэтому я пригласил её на свидание, и... Куноичи рассмеялась, качая головой: — Наруто, мне всё равно, есть ли у тебя девушка, я просто хочу знать, кто она. Саске закрыл глаза, когда блондин покраснел. — Ну, Хината-чан была в продуктовом магазине, когда я пошёл за раменом быстрого приготовления. Я заговорил с ней и проводил её до дома. Она очень застенчивая и так мило краснеет, когда я говорю, поэтому я решил пригласить её на свидание. Розововолосая вздохнула с облегчением: — Слава богу, ты наконец-то понял. Я думала, что ты совсем безнадёжен. Ты ведь нравишься ей с незапамятных времён, — усмехнулась девушка, продолжая свой путь. — Ну что, Саске, когда ты собираешься завести себе девушку? — поддразнила она. — Не интересует. Как только клан начнёт доставать, тогда и посмотрим. Но это будет не скоро. Они слишком заняты, пытаясь сосватать Итачи. Сакура покачала головой, улыбаясь. Они были такими предсказуемыми. — Итак, раз у вас обоих есть свои планы, может быть, и я найду себе парня? — друзья ожидаемо напряглись при одной мысли об этом. Сакура вздохнула. — Ладно, но когда я стану старой кошатницей, которая никогда не чувствовала настоящей любви, то буду винить вас обоих. В ответ она услышала ворчание, после чего троица разошлась по разным сторонам. Наруто засёк на радарах Хинату, Саске хотел хоть раз вернуться домой к ужину, а Сакура уверенно шла к родителям. Девушка прошла через спокойный гражданский район, где жили родители, и поднялась по ступенькам небольшого белого дома. Не успев открыть дверь, куноичи уже почувствовала запах маминой стряпни. — Я дома! — радостно позвала Сакура, снимая сандали у двери и заходя внутрь. Отец сидел в гостиной, разложив перед собой газету. При виде своей единственной дочери Кизаши поднял голову, а мать высунулась из кухни. Родители ярко улыбнулись в ответ, практически одновременно поприветствовав своё чадо. Отец встал, мать подошла ближе, намереваясь обнять. Сакура выразила искреннее сожаление, что так долго пропадала на миссии, и извинилась за то, что ушла без предупреждения. Всё встало на свои места, как всегда, после возвращения домой к родителям. Микото отправляла её наверх принять душ и переодеться, а отец возвращался к своим бумагам с тёплой улыбкой на лице. Набрав ванную, Сакура вернулась в свою старую комнату, в которой всё осталось как прежде, чтобы взять вещи. Немного позже родители планировали переделать из неё детскую под малыша. Вздохнув, девушка осмотрела ряд книг, которые только предстояло перевезти в новую квартиру. Всё никак не было времени для этого. Куноичи обладала медицинской библиотекой — в родительском доме, и в своей квартире. Разница заключалась в том, что одна половина книг, находящаяся в доме родителей, была просто полезной, в то время как другая — категория первой необходимости. Но что-то привлекло внимание розововолосой. В конце полки стоял старый дневник, который она вела ещё будучи генином. Взяв его с собой, Сакура погрузилась в ванную с довольным стоном. Она быстро перелистывала пастельно-розовые страницы дневника, который купила мать в попытке сохранить женственность дочери. Куноичи полагала, что для гражданской матери были все причины для беспокойства — в то время Сакуру постоянно окружали одни мальчики. Сама же девушка думала, что крайне трудно потерять какие-то женские качества, когда цвет твоих волос розовый. Рука остановилась, когда медик наткнулась на разворот, полностью усыпанный маленькими сердечками. Страницы были посвящены Саске. Сакуре оставалось только радоваться, что она уже выросла из этого состояния. Думая об этом сейчас, у неё не находилось таких тёплых чувств ни к одному мужчине с возраста тринадцати лет. Но теперь Сакура была взрослой девушкой и могла позволить себе настоящие отношения. У розововолосой был короткий период общения с Хьюгой Неджи в возрасте пятнадцати лет, но оба решили, что не подходят друг другу. В шестнадцать она из любопытства поцеловала Саске, но парочка решила никогда больше так не делать. Это было похоже на инцест. Личная жизнь была такой же бесплодной, как пустыня вокруг Суны. Это было даже жалко, если вспомнить, сколько отношений за то же время было у Ино. Даже Хината наконец-то добилась внимания парня, которого любила, а Наруто был несомненно счастлив со своей новой девушкой. Где же была Сакура во всей этой неразберихе? Рассердившись на свои рассуждения, медик отбросила дневник в сторону и погрузилась с головой в воду. Что бы кто ни говорил, ей не нужен мужчина, чтобы чувствовать себя счастливой. Но и мысль о том, чтобы провести жизнь как Цунаде, тоже была не слишком приятной. Однако это другое... Цунаде потеряла возлюбленного, и это её погубило; дело не в том, что у учителя никогда не было отношений. Сакура появилась из ванной гораздо более расстроенная, чем была до купания. Девушка не хотела волновать родителей, поэтому решила задвинуть все свои переживания на потом, как дела это всегда. Всё-таки есть плюсы в том, что родители не были шиноби. Сакура никогда не умела скрывать свои эмоции, но с гражданскими было в разы проще.___
Итачи не стал входить в дом через парадную дверь, поэтому пробрался в свою комнату через окно. Нет желания видеть отца и слышать о женщине, с которой тот намеревался свести его. Возможно, мать была права, и ему пора что-то делать со своим нынешним холостым статусом. И Микото не обрадуется, узнав о произошедшем на миссии. Мать велела подружиться с Харуно Сакурой, а он развязал настоящую войну с этой вспыльчивой женщиной. Разумеется в этом была только половина его вины, поскольку именно куноичи была инициатором большинства их жарких споров, но и он не был невинен, и знал это. Итачи мог бы сказать матери, что извинится, но так просто извинениями отделаться не получится. Ему действительно нужно было добиться какого-то прогресса в отношениях, если он собирался заставить своего отца и остальных старейшин Учиха забыть о свадьбе по расчёту. Старший брат Саске не считал нужным заводить женщину, чтобы получить какое-то удовлетворение от жизни. Он был успешным шиноби, и пока это не изменится, мужчина не собирался от этого отказываться. Что бы не говорила его мать, Коноха всё ещё нуждалась в нём. Слегка встревоженный всем происходящим, Итачи незаметно пересёк зал и направился в ванную комнату. Заперев дверь, он намеревался принять душ, чувствуя себя грязным в униформе. Горячая вода приятно касалась голой спины, снимая напряжение с мышц и смывая пыль от дороги домой. Это было самое долгое путешествие в его жизни, хотя путь до Конохи занял всего три дня. Утомляла сама мысль о путешествии с розововолосой куноичи, и Итачи провёл рукой по влажным вороным волосам, откидывая их назад. Возможно, мать была права. Он нуждался в передышке больше всего на свете. Смывая грязь и липкий пот с тела, Итачи закончил мыться, просто стоя под постоянными струями воды, падающими на плечи. Когда мышцы полностью расслабились под воздействием горячей воды, гений клана выключил вентиль и обернул полотенце вокруг бёдер. Он не мог вспомнить, когда в последний раз отказывался от задания, но сейчас самое время это сделать. Старший Учиха не принесёт большой пользы своей деревне, если убьёт себя, и он знал это. Очень вовремя заурчал желудок.