***
Следующий день, следующий день. Мифический это однако зверь. Он может быть как хорошим, так и плохим, или же ничем не отличаться от предыдущего. В окно всё так же светило солнце, что хоть немного радовало, ведь это значит, что вчерашняя буря наверняка закончилась. Или может это всё было сном и на самом деле никакой грозы, ветра и отключения электричества не было? Это определённо надо проверить. Отложив в сторону кубик рубика, минут десять назад найденный в столе, Арата подошёл к выключателю, несколько раз щёлкнул его туда-сюда без какого-либо эффекта и лёг назад на кровать, разглядывая эту простую, но актуальную десятки лет головоломку. А ведь его то в столе изначально и не было, но выглядел он так, будто лежал там всегда, скрытый каким-то заклинанием невидимости. Поморщившись от внезапно попавшего ему прямо в глаза блика солнца, Арата в очередной раз поднялся, подошёл к окну, и немного задёрнув шторы, вернулся к своему занятию. И даже несмотря на царивший теперь в комнате полумрак, цвета кубика было различить вполне легко. И что бы он делал, если бы кубика в ящике стола не обнаружилось? Наверное, просто лежал бы, дожидаясь хоть каких-то вестей. Часы показывали 10:13. Хикару уже давно опять куда-то ушёл, пообещав к завтраку вернуться и оставил одноклассника наедине с пустой комнатой. На столе, занимая своё обычное место, стоял Дот Бластрайзер. Оставив попытку собрать последнюю сторону кубика, Подросток, прилагая титанические усилия, наконец оторвал себя от кровати и пошагал на второй этаж. На этаже было на удивление немноголюдно. Обычно то тут — то там можно было найти хоть кого-то, а особым спросом пользовались места перед телевизором. Единственным в общежитии, не считая запасных, телевизором. В таком контексте это даже не удивительно. Сейчас же уже второй раз подряд комната была без каких-либо признаков присутствия людей. — Эх. — вздохнул Арата. В его голове пронеслась мысль о том, чтобы сходить в парк, следом за ней вспомнилось предупреждение директора о солдатах на острове. Ну, всё равно они в Северной части находятся, вряд ли аж сюда заберутся. Внезапно в голову пришла очередная мысль. Вчера же вышел новый выпуск журнала Эль! К походу в парк добавилась ещё одна цель. Времени на всё про всё каких-то тридцать минут, так что медлить лучше не надо. Быстро собравшись, Рыжеволосый отправился к своей первой цели — отдохнуть.***
Комната, обычно плавно покачивающаяся вместе с кораблём всё так же изредка покачивалась, создавая альтернативу креслу-качалке. Вся мебель была плотно прикручена к полу, за стеклом открывался прекрасный вид на остров. Временный командующий операцией Японских ВМС на острове, Капитан Йошинори Ямаото, за столом с радиопередатчиком, сидел с наушниками на голове и принимал доклад о очередных пойманных противниках. В последнее время, из-за всей этой ситуации с передачей командования операцией ему, он был весь на нервах, ведь обычно он вместе со своим отрядом из примерно сорока человек выполнял сухопутные миссии и был доволен этим. Отряд его считался крайне успешным и нередко получал всяческие награды. Однако сейчас у него в подчинении находились только два самых преданных лейтенанта и с дюжину сержантов, на данный момент вместе с ВМС отлавливающие солдат Крейслера по лесу. Остальные же остались на одной из баз. И хотя изначально командование направило на операцию флот для обороны острова от кораблей Середи, если они посмеют туда сунуться, то впоследствии было решено, что из-за побега противника в густой лес, которым был усеян весь остров, туда необходимо направить тех, кто знает, как в этом самом лесу ориентироваться и искать этого самого противника. Конечно, поначалу Йошинори пытался возразить, что острова не в его юрисдикции, но раз начальство решило, что из-за густого леса на остров необходимо отправить именно часть сухопутного отряда, значит на остров надо отправить часть сухопутного отряда. И вот, на следующий день он уже был здесь. На острове, от взгляда на который у него через раз дёргался глаз. Раздался интенсивный стук в дверь. Закончив с радиопередачей, Йошинори обернулся и Крикнул в направлении двери. — Войдите! — Дверь отварилась и в помещение быстрым шагом вошёл один из лейтенантов, и отдав воинское приветствие, начал. — Докладываю, был обнаружен человек, убивший солдат World Savers. К сожалению, поймать не удалось. Из двоих преследовавших один получил пулю в ногу, а второй потерял его из виду. — Командующий потёр свой шрам на щеке, совсем не удивлённый новостью о раненном, хотя поначалу эта новость его сильно разозлила. — О раненном мне уже доложили, что-нибудь ещё известно? — Так точно! По добытой нами информации, он — Итан Кьёджи, предположительно, бывший член группировки World Savers. Помимо этого мы обнаружили, что в винтовках противника находятся маячки и сейчас пытаемся подобрать правильную частоту чтобы его выследить. Так же, благодаря погодным условиям, сдались ещё тринадцать солдат World Savers. На этом всё. Будут ли какие-то указания? — лейтенант, незаметно настолько, насколько это вообще возможно, облегчённо выдохнул из-за того, что новость о раненном доставил кто-то другой и замер в ожидании приказа. — Тек-с… Командование отрядом я временно передам вам двоим. Поймайте его, но ловите группой из не менее трёх, нет. Четырёх. Не менее четырёх человек, если ситуация не чрезвычайная. А я пока разберусь с другими группами и адмиралом. — «Эх, не мне одному эта затея не нравится…» — пробурчал он себе под нос. — Выполнять! — Так точно! — отозвался солдат и бодрым шагом покинул комнату, не забыв закрыть за собой дверь.***
— «Мда уж, после вчерашней бури парк не в лучшем состоянии». — Арата, минуту назад свернув в сторону парка уверенно приближался к нему, по пути замечая всё больше разрушений. Пара небольших деревьев сразу за перекрёстком лежали на боку, пара скамеек были явно не на своих местах, тропинка возле небольшого пруда теперь была затоплена им же, в отдельных местах от забора торчали только обломанные ножки, сам же забор в основном валялся на дороге. Конечно, свою задачу — не давать пройти он выполнял, но делал это явно не там, где надо. Деревья внутри парка же, в отличии от хлипкого деревянного забора, находились на своих местах. Конечно, изредка встречались отломившиеся ветки, но в основном имитация пролесков оставалась всё там же, чего не скажешь о живой изгороди. Кого-кого, а её буйство стихии не пощадило не капли. Красивые кусты были скоплением веток больше, чем когда-либо, а в некоторых местах и вовсе были полностью уничтожены упавшими крупными ветками. До выхода на противоположной стороне картина не менялась ни капли. Выйдя же с противоположной стороны, перед глазами предстала иная картина: поперёк дороги, во всей своей красе лежала опора линии электропередач, провода по обе стороны были оборваны, а рядом с самой опорой лежало дерево, судя по всему, её и завалившее. Рядом с местом происшествия стояли несколько машин с кранами, выполняя роль опоры для установки полосатых лент и паралельно с этим пытаясь убрать упавшее дерево. Рабочие как муравьи ходили туда-сюда, что-то носили, убирали мелкие ветки, которые могли поднять, крупные ветки отпиливали и оттаскивали краном, а на месте опоры уже ставили новую и заливали её бетоном. Арата аккуратно обошёл всё это и направился в сторону магазинов. Зайдя за очередной прилавок с тоннами манги, в глубине здания наконец показался нужный раздел с журналами. На самом видном месте стояли как новые, так и не очень выпуски журнала Эль и всяческих его вариаций. Выбрав нужный и расплатившись, Рыжеволосый вышел на улицу и направился назад к общежитию. — «Точно, можно сказать Харуки, что я их по дороге встречу». — идея действительно неплохая. Арата достал экстроллер, нашёл в контактах их капитана и быстро набрав сообщение, продолжил путь. Через пару минут вдалеке появись семь фигур, являющиеся его и шестым взводами, двигавшимся Арате навстречу. — Привет! — окликнул остальных Рыжеволосый, развернувшись туда, откуда только что пришёл. — Привет. Что делал? — поинтересовался Сакуя. Арата лишь поднял руку, продемонстрировав находящийся в ней журнал. — Понятно. — до магазинов оставалось около ста метров. Справа за небольшим рядом деревьев открывался вид на море со стоящим над ним солнцем, слева была густая лесополоса. В какой-то момент Арата взглянул в сторону леса, заметив, как на плече появилось пятно света, подозрительно похожее на солнечный зайчик и остановился. Остановились следом за ним. — Что случилось? — задал вопрос Харуки. — Да так, солнечный зайчик. Хотя откуда ему тут взяться? — ответил рыжеволосый. И правда. Откуда в густой лесополосе взяться чему-то, отражающему свет? Капитан оглянулся. — Это наверное от какого-то из магазинов. Не дури, Арата. Идём уже, а то так опоздаем. — И правда! — Арата, затормозивший всех взглянул на экран экстроллера. — Тогда идём быстрее...