***
Екатерина проснулась в спальне, которая легко могла существовать как в любой московской квартире, так и в каком-нибудь волшебном доме Магической Британии. Светлые крашеные стены, деревянная мебель, включая кровать, туалетный столик и стул перед ним, а также кресло-качалка у достаточно большого окна, завешенного плотной коричневой шторой. Продуманный и удобный интерьер все же имел неуловимый оттенок аскетизма, что определенным образом характеризовало его хозяйку. Дево́льская подошла к туалетному столику с большим зеркалом, из которого на нее смотрела примерно ее ровесница, возможно, младше года на три-четыре. У её персонажа были иссиня-черные густые волосы, лежащие на плечах и спине красивыми большими локонами, и синие-синие глаза, имевшие небольшую восточную раскосость. Еще на лице выделялись полные алые губы и нос с небольшой горбинкой. Роста Екатерина была небольшого, максимум метр шестьдесят, а то и меньше. Зато она обнаружила отлично тренированное тело: руки, ноги, попа — все было хорошо подкачено, а пресс, если его напрячь, так и вовсе становился почти каменным. «Кто же это я? Ведьма-культуристка?» — весело подумала Екатерина, напрягая мышцы, сгибая-разгибая правую руку, и тут среди разных склянок на поверхности столика ей бросился в глаза пухлый конверт. Открыв его, она начала читать и машинально села в кресло-качалку, так как история, что была изложена в письме, ее поразила и захватила. Батшеда Това Бабблинг. Чистокровная ведьма в 20-м поколении. 30 лет. Отец Барух Йона Бабблинг Мать Дария Илит Бабблинг (в девичестве Коген) Брат Ариэль Барух Бабблинг Все погибли в результате попадания в автомобиль ракеты в период Первой палестинской интифады (восстание палестинцев в период с 1987 по 1991 г.) Других близких родственников нет. В 1983 году закончила израильскую Школу магии Каббалорум и поступила на обучение к мастеру рун. В 1985 году получила кольцо подмастерья. В 1987 году получила кольцо мастера. В 1988 году после гибели семьи поступила на службу в специальный отряд ЦАХАЛ (Армия обороны Израиля), где успешно воевала до 1990 года. В 1990 году получила тяжелое ранение, одна оставшись в живых из всего подразделения, в котором служила. Поправив здоровье, уехала из Израиля и обосновалась в Магической Британии, поступив на службу в Школу Хогвартс в качестве профессора Древних Рун. Друзей и близких знакомых не имеет. Выполняет много частных заказов по рунной защите жилья и имущества магов. Поддерживает форму постоянными тренировками. — Вот тебе и мастер Рун… — задумчиво проговорила вслух Екатерина, покачиваясь в кресле-качалке. — Трудная судьба и наверняка непростой характер. Но попадание можно считать удачным. Вариантов для меня из взрослых было не особенно много. Гораздо хуже было бы, если бы я оказалась в Амбридж или Минерве Макгонагалл, которые мне категорически не нравятся. А к тебе, Батшеда, у меня ничего нет, так я о тебе ничего и не знала… Екатерина прошлась по дому. Все комнаты выглядели примерно так же, как спальня. Все удобно, функционально, и ничего лишнего. Около кухни обнаружилась дверь в подвал, за которой была лестница. Спустившись вниз, Дево́льская обнаружила зал для магических тренировок и небольшой склад магловского оружия, включая такие полезные вещи, как свето-шумовые гранаты. Еще там были пять пистолетов Bul M5. «Последняя разработка Bul Ltd. Пистолет разрабатывался для для вооружения сил безопасности и полиции, сил специальных операций», — услужливо подсказала память Батшеды. «А это «Desert Eagle» (Пустынный Орел), один из самых крупногабаритных пистолетов в мире, результат совместной работы американской Magnum Research и израильской IMI». Также в оружейной нашлись израильский малогабаритный пистолет-пулемёт Uzi в количестве трех штук, два автомата «Галиль» (израильская разработка на основе Калашникова) и снайперская винтовка TEI M89-SR, точно бьющая в цель на километр. Ко всему стрелковому оружию имелся неплохой запас боеприпасов. — Такое ощущение, что бедная Батшеда собиралась тут воевать, а не преподавать рунологию. И почему, собственно, Батшеда? Мне больше нравится мое второе имя Това, тем более, что оно скромно означает «хорошая», а это так и есть. По крайней мере, я так думаю, — закончила свой монолог, оглядывая боевую коллекцию, Екатерина.***
— Мама говорит: пора вставать, завтрак на кухне, — сообщил один из близнецов Уизли, возникнув в спальне, которую занимали их младший брат Рон и Гарри Поттер, которого на его кровати не наблюдалось. Также не было тут его сундука, «Молнии» и совы. — Эй, вставай немедленно, придурок! — грубовато толкнули братья Рональда. — Ты Поттера проспал! — В смысле, проспал? — не понял наезда Джорджа и Фреда шестой Уизли. — В самом прямом смысле — его тут нет! — Так, может, он в туалете или умывается! — Ага, с метлой, сундуком и совой? — ехидно проговорил один из близнецов. И тут до Рона наконец дошло, о чем говорили его братья. — Так надо его найти! И маме сказать — пусть все его ищут! — воскликнул Рон, спуская с кровати ноги в полосатой пижаме и втискиваясь в домашние шлепанцы. — Следуй вниз по лестнице! — крикнули братья и с громким хлопком аппарировали. Они недавно сдали экзамен и теперь постоянно неожиданно то исчезали, то появлялись в разных частях Блэк-хауса. Молли в волнении поднялась в гостиную на втором этаже — продолговатую комнату с высоким потолком и грязными серо-зелеными гобеленами. Здесь из ковра на полу при каждом шаге вылетали облачка пыли, а в длинных, болотного цвета бархатных шторах стояло какое-то жужжание, словно там роились невидимые пчелы. Сюда были призваны все: Гермиона, Джинни, Фред, Джордж и Рон. Сириуса она решила пока не будить. Возможно, мальчишка найдется в доме: просто ему шлея попала под хвост, и захотелось пожить одному в комнате, вот он и съехал от Рона. Эту мысль она и озвучила своим детям и Грейнджер. — Или ему просто надоел твой трубный храп, Ронни! — синхронно ухмыльнулись близнецы. — Причина не важна! Главное — найти его! — деловито проговорила Гермиона. — Я и Рон осмотрим четвертый этаж и чердак. Фред и Джордж — за вами третий этаж и библиотека. Джинни, вы вместе с миссис Уизли осмотрите второй и первый этажи. — Но во многие помещения двери не открываются, что тогда делать? — уточнили близнецы. — Такие двери я за месяц тут все уже проверила. Какими только ни пробовала способами — ничего не помогает. А уж если я их не открыла, куда там Поттеру… Времени для осмотра понадобилось немного, так как на четвертом этаже открытыми были всего две спальни. В одной из них спал Сириус, а во второй он разместил гиппогрифа. На чердак далеко пройти не удалось, так как кто-то вроде призрака вышвырнул незваных гостей обратно на лестницу. В спальнях второго и третьего этажа Гарри обнаружен не был. Отсутствовал он и в библиотеке, и в холле первого этажа. Искатели снова встретились в гостиной на втором этаже и только собрались обсудить, что делать дальше, как перед ними возник Кричер, который сегодня выглядел намного лучше, чем во все предыдущие дни, и сообщил, что мистер Поттер приступил к завтраку в кухне, так как проголодался и устал всех ждать. Все, кто был в гостиной, поспешили вниз по лестнице и, войдя в кухню, обнаружили Поттера. Он сидел во главе стола, словно хозяин этого дома, и увлеченно поглощал французский омлет с луком-пореем, шампиньонами и байо́ннской ветчиной, заедая его хрустящей брускеттой с пармезаном и вялеными помидорами. Запах по кухне витал умопомрачительный. — Где ты взял эту еду! — возмутилась и нахохлилась Молли, которая приготовила на завтрак свиные сардельки, отварные яйца и хлеб с маслом и сыром. Увидев, что Поттер ест что-то другое, она забыла, что должна была сказать. — Вас долго не было, вот я и попросил домовика меня покормить. Надо отметить, готовит он просто великолепно! — невозмутимо произнес Поттер, отправив последний кусочек омлета в рот и укладывая сияющие нож и вилку на тарелку параллельно друг другу, причем вилку зубцами вниз, как принято в Европе, чем поразил Грейнджер, которая была уверена, что этикет и Поттер живут в разных мирах. Тарелка бесшумно испарилась, а вместо нее появилась чашка ароматного кофе и тарелочка с тарталетками, наполненными лимонным курдом. — Ты что тут себе позволяешь! — взревел корабельной сиреной Рон. — Мы его ищем, а он тут кофий с пирожными пьет! — Ищете? А зачем? Я вроде не терялся, — флегматично ответил Гарри, отправив в рот первую тарталетку и запивая ее ароматным напитком. — Тебя в комнате не было! — объявила Джинни. — И что? Я разве арестант? Проснулся ночью — Рон храпит, как паровоз, ну, я и подумал, а какого Мордреда я должен жить с ним в одной комнате, когда их тут несколько десятков? Пошел, нашел подходящую и переехал. В чем проблема-то, я не пойму! — Но все остальные комнаты закрыты! — удивленно воскликнула Гермиона. — Как закрылись, так и открылись. В общем, я буду жить один, и точка. — И правильно, крестник! Это и твой дом, распоряжайся тут, как хозяин: живи, где хочешь, ходи, куда хочешь, но только предупреждай. Тут есть такие места… А, кстати, где ты устроился? — На четвертом этаже, в левом крыле, первая комната по коридору. — Но там нет никаких коридоров! — сузила глаза Грейнджер. — Грязнокровка какая наглая, думает, дом чистокровных волшебников пустит ее везде. Спорит с наследником, думает, она самая умная. Ох, если бы моя госпожа слышала, как бы она плакала, — раздался скрипучий голос невидимого Кричера. — Не смей называть ее грязнокровкой! — одновременно и очень сердито сказали Рон и Джинни и потом поняли, что обращаться им не к кому. — А где ты взял эти вещи? — спросила Молли, подозрительно оглядывая Поттера. — Простите меня великодушно, миссис Уизли, но мне кажется, я достаточно большой мальчик, чтобы покупать себе рубашки и трусы, не отчитываясь перед вами. При слове «трусы» Джинни и Гермиона покраснели, а Молли широко открыла рот, явно, чтобы что-то ответить в своей крикливой манере, но ее остановил развеселившийся Сириус. — И правда, Молли. Что ты суешь свой нос в сундук к крестнику? Вон, вы с Артуром скольких себе настрогали, их трусы и проверяй! — Может, мы уже сядем за стол? — предложили близнецы, которые продолжали стоять, как и все, кто искал Гарри, а сидели в торцах стола только Поттер и Блэк. — Хо-ро-шо, — по слогам четко проговорила Молли, «со значением» посмотрев на Поттера, давая ему понять, что она не оставит эту тему в дальнейшем. — Кричер! Завтрак для Сириуса! — тихо проговорил Гарри и громко добавил, вставая: — Поскольку я уже закончил свой завтрак, то пойду в библиотеку, почитаю! Все посмотрели на уходящего Поттера так, как будто он сказал, что идет убивать Воландеморта. Перед Сириусом появилась тарелка с его любимыми картофельными оладьями с поджаристой корочкой, тушеными помидорами и ливерными колбасками. Все, как он любил в детстве.