ID работы: 12359908

Клёцка в море

Джен
NC-21
В процессе
94
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 199 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 141 Отзывы 14 В сборник Скачать

15. Враг моего врага — мой друг

Настройки текста
Пока Бэй Доу вела переговоры с фатуи, часть её мыслей оказалась посвящена второй важной задаче: представители другой страны ни в коем случае не должны узнать о том, что на борту Алькора находится «секретный пассажир». Мало того, что спасение тонущего монстра явно не поймут, так ещё и возможные союзники попались не самые располагающие к быстрому доверию. Кто знает как они себя впоследствии поведут и не расскажут ли первому встречному о столь странной вспышке милосердия к отродьям бездны. «Посмотрим, что получится из этой встречи», — фатуи пользовались достаточно дурной славой и не каждый хотел иметь с ними хоть какие-то дела. За счёт этой плохой репутации организации, многие кто узнавал в своём собеседнике выходца из Снежной, а уж тем более состоящего на службе в фатуи, тут же теряли всякое доверие и обрывали с ним общение. Некоторые честные снежинцы нередко страдали от того, что их невольно гребли под общую гребёнку и судили по чужим поступкам или за идеи их руководства, политику страны. Да, такие тоже имелись. По палубам гулял прохладный морской ветер, а невысокие волны звучно бились о борта кораблей. Прекрасная погода в отличии от той, которую пришлось пережить несколькими часами ранее. По большей части всё своё внимание Бэй Доу сосредоточила на Белове, потому как тот охотней поддерживал разговор несмотря на то, что по возрасту и, возможно, опыту должен передать право вести диалог своему коллеге. По крайней мере так сделала бы сама капитан в случае похожей ситуации. Впрочем, она могла и ошибаться. — У вас есть приказ на задержание Стрижа или это личный интерес? — Мы давно получили информацию о нём и даже несколько раз встречали на пути. Правда вот не удавалось приблизиться на достаточное расстояние, чего не скажешь о последней попытке. Она была хорошая, но итог вы видите... Проворнее оказался, собака... — в голосе Белова сквозила явная досада, а сам он невольно поднял руку и провел ладонью по светлому затылку, словно желая немного пригладить волосы которые раз за разом трепал дувший в спину ветер. Капитан второго корабля продолжал молчать и всё также стоять неподвижно. «Точно торчащий из воды риф», — серьезность Григория не ускользала от Бэй Доу, которая между тем не предпринимала попыток втянуть третьего в более активный разговор. Достаточно того, что мужчина внимательно слушал, а значит всегда сможет вклиниться если сочтёт нужным. — Жаль «Лихой» не переломил эту посудину пополам! — Вам удалось задеть мачту?! — привыкшая к разговору «с корабля на корабль» Бэй Доу не имела сложностей в напряжении голосовых связок. Её голос оставался уверенным, сильным и не срывался на визг как у некоторых девушек Алькора. К их стыду, едва те начинали кричать как практически сразу же переходили на высокие ноты и ничего не могли с собой поделать. — Повреждение несерьёзное, предположительно попадание произошло в рей! Замолчав, Белов услышал как чуть позади его плеча раздался голос помощника с некоторым пояснением которым тот обладал: — Грот-брамселя, капитан… — Грот-брамсель! Благодарности моей «суфлёрной яме», — старший помощник ощутил вспышку жара из-за некоторой неловкости, ведь капитан резко указал на него открытой ладонью сразу же после того как повторил подсказку. Проклятье. Вот сколько уже плаваешь со своим капитаном, а всё никак не привыкнешь, что тот может что-то этакое сделать. Если бы Алькору снесло часть паруса, то это не стало бы такой уж проблемой, а вот Стрижу каждый из них помогал лететь по воде быстрее преследователей да и замена происходила сложнее, чего не скажешь о корабле из Ли Юэ. Чего таить — такое парусное вооружение как у Алькора имело ряд преимуществ даже перед стоящими неподалеку судами фатуи. — Тц, жаль. С другой стороны им всё равно придётся исправлять полученный ущерб рано или поздно… — пробормотала капитан — Хорошо! Предлагаю рассредоточиться и прочесать хотя бы несколько миль вокруг! Это займет какое-то время, но у нас может появиться неплохой шанс! Бэй Доу столь внезапно и при том уверенно, предложила объединить усилия, словно корабли шли бок о бок уже около месяца. «Да она прямая как угол дома!», — пронеслось в голове Белова, который тут же ответил на услышанное предложение: — Возможно они остановятся на ремонт довольно скоро, решив, что мы не станем их преследовать и традиционно сдадимся признав поражение! Они же знают, что гоняться за ними мало у кого найдётся желание и время! — моментально включился в замаячившее перед носом дело капитан Анны-Марии. Кажется этот фатуус являлся человеком довольно азартным, а уж после попадания по врагу предложение Бэй Доу выглядело как то, что очень не хотелось упускать. — Степан, если мы опоздаем, у нас будут большие неприятности! — наконец подал голос Быков со своего корабля. Какое ещё прочёсывание? Им ехать нужно и прибыть в порт Мондштадта вовремя. — Я понимаю, но сейчас у нас действительно появится шанс поймать этот корабль и закрыть вопрос раз и навсегда! Особенно пока нас много! То я один, то нас двое, а сейчас за нами значительный перевес. И даже если он опять попробует проскочить, то при отсутствии бури, в хорошей видимости, в окружении у нас растет шанс просто утопить его и забыть как о нелепой ошибке проектировщика! — Белов обернулся на другие корабли, капитаны которых уже стояли у фальшбортов и наблюдали за переговорами издалека. Как жаль, что они толком ничего не слышат. — Ты перед руководством ответить захотел?! — Значит отвечу! — даже с какой-то насмешкой отозвался Белов. Прозвучало это так, словно капитан заставил себя не договорить часть фразы содержимое которой точно напоминало бы что-то из серии «Да что они мне сделают? Первый раз что ли?». А они могли и несмотря на спокойствие Белова, Бэй Доу снова подала голос: — Господа, это всего лишь предложение! У меня нет намерений втягивать вас в неприятности или отвлекать от более серьёзных задач! — она уже поняла, что фатуи скорее всего не могут безнаказанно отбиваться от курса в отличии от вольного на данный момент Алькора. — Всё в порядке, капитан! — ответил женщине Белов которого тут же перебил Быков. — Не в порядке! Белов, мы не меняем курс! — Я отвечу! Отправляйтесь в Мондштадт, а мы его поймаем! — невзирая на протесты Григория, Белов уже согласился на авантюру так же легко как Бэй Доу ту предложила. Возмутительно. — И вас снова будет двое. В чём смысл?! — Они не зависят от ветра и могут… Капитан, вы же можете давать задний ход, верно? — Алькор может практически всё! — сложила руки на груди Бэй Доу. — Вот! Смогут загнать этот «летучий подштанник» прямо к нам! — … — Григорий выслушивал абсолютную чушь и его терпение подходило к концу. — У нас это судно тоже заявлено, разве нет?! — Я одного не понимаю… Тебе Департамент по делам граждан спокойно спать не даёт что ли?! — Стриж нарушает установленный принцип морского права, а мы тоже имеем указание по его задержанию! Если есть шанс поймать, то я хочу им воспользоваться! «Да что ты за вишап такой, соглашайся!», — Белов хотел использовать колёса Алькора, а заодно количество кораблей вокруг и общую огневую мощь. Да у этой «коробки для женских штучек» попросту нет шансов уцелеть после того как они его как следует прижмут. Нужно лишь объединить усилия в чём капитан Алькора сейчас права. Бегать по одному за ним можно до посинения и не всегда удастся подойти на расстояние пушечного выстрела, а если провести подходящую операцию, то можно добиться успеха и избавить Тейват ещё от одного докучливого врага. — Это судно занимается пиратством и мы имеем полное право вмешиваться в любую его деятельность! — хорошо, что эту речь не слышал малыш Юэ, который часто называл капитана Алькора пиратом. Хорошим пиратом. — Белов, я знаю законы, не нужно мне их пересказывать! — с нажимом отозвался Григорий. — Капитан, — обратился к Бэй Доу Белов — предлагаю провести обсуждение на моём корабле вместе со всеми и не рвать глотки! Через час, что скажите?! — судя по всему, капитан Анны-Марии устал ломиться в запертую дверь и решил войти через окно — переговорить с остальными коллегами в попытке убедить их. — Идёт! — незамедлительно отозвалась женщина. Если Бэй Доу могла сходить с маршрута и задерживаться в пути сколько потребуется, то для мага это крайне скверные новости в силу того, что землю ему теперь грозит увидеть очень и очень не скоро. — Вы всерьёз это обдумываете, капитан? — команда Алькора, с одной стороны, поддерживала Бэй Доу и хотела поймать нагло ускользнувшего врага, а с другой их абсолютно не грел возможный союз с фатуи. Пусть этот союз и временный, но это же фатуи! Не знаешь кто хуже — они или имевшийся на борту маг. — Да. Нужно попробовать воспользоваться численным превосходством. Так мы сможем загнать врага в угол. Кроме того… Этот капитан крайне лёгок на подъём. Когда ещё такой попадётся столь вовремя, ха-ха! — Капитан, где мы возьмём угол в открытой воде? — некоторые так волновались, что воспринимали всё до смешного буквально. — Поэтому нам нужно несколько кораблей, чтобы отрезать его и утопить. Построим угол самостоятельно! — женщина сняла с пояса флягу, а затем откупорив ту привычным движением смочила горло вином — Стриж достаточно проблем доставил нормальным людям как на воде, так и по побережью. Они либо встанут на ремонт, либо направятся туда где территория им больше знакома, постараются воспользоваться своим преимуществом в виде возможного отрыва. Заткнув горлышко фляги пробкой и вернув ёмкость обратно на пояс, Бэй Доу снова вспомнила о маге. — Кстати, где там Клёцка? Нужно всем сказать, и ему в том числе, чтобы пока не выходил на верхнюю палубу. Они не должны знать о его присутствии. Мало ли что… — Но капитан! Это же фатуи! «Мало ли что» уже случилось едва они оказались рядом! — Чжун Цзо, какой же ты громкий… Эй, вы все, за работу! Вперёд! Спустилась с верхней палубы Бэй Доу лишь в окружении Чжун Цзо и Чена, а остальные перешли к делам, которых итак всегда пруд-пруди. Например, сейчас необходимо подготовить корабль к дальнейшим действиям, а заодно продолжить уборку после ночной бури. — Что за... Вы тоже это слышите? Из-за двери кубрика раздавались немного приглушенные визги и знакомый писк. — Неужто… Ха! Похоже на звуки насилия над одним пушистым! — как-то даже торжественно отметила Бэй Доу прежде чем распахнуть дверь. «— Отста-а-ань!», — и действительно, Клёцка вырывался да визжал на высоких нотах в процессе едва не валяясь на столе. Его тёмно-синяя, местами почти чёрная, шерсть торчала во все стороны как иголки рассерженного ежа, а сам монстр громко хрипел, пытался шипеть и, кажется, вот-вот начнёт размахивать когтями. — Что происходит, Фу Жун?! Ты чего с этим засранцем вытворяешь, а?! — не то, чтобы старшему помощнику жаль это отродье бездны, но ведь как не крути — безобразие! — Ничего страшного, Чжун Цзо, я просто учу его рукоборию, ха-ха-ха! — весело отозвалась виновница происходящего. — Т-только... Не сломай ему лапу, хорошо? — Бэй Доу искренне не знала, что ей сейчас делать: смеяться или волноваться за ушастого. — Ye-e-e-e-eykh! Отпусти, дура! — Фу Жун, давай, уже даже капитан беспокоится за него, прекращай — в очередной раз вступилась за бедного мага Инь Синь. Вообще много кто из присутствующих пытался оторвать девушку от монстра да кого ж она послушает. Ей очень хотелось выяснить силу хвата в этой цепкой и тощей на вид лапке, но увы, маг не понимал, чего от него требуется и борьба получилась не такой какой хотелось Фу Жун. Фу Жун не первый год плавала на Алькоре и давно стала частью команды. И если Цянь Яньэр некогда получила прозвище «Скупердяй», то Фу Жун обзавелась целым почётным званием таким как «заведующая по дракам». Шутливо, конечно, но зато насколько хорошо звучит! Причиной появления столь «не женского» прозвища стал активный характер девушки и её страсть к рукоборью. Фу Жун в принципе любила играть, особенно в подвижные игры, отчего регулярно составляла Юэ компанию в разных проделках от чего Чжун Цзо часто ворчал в адрес девушки, что у той детство всё никак не проходит. Именно благодаря службе на Алькоре, Фу Жун рассталась со своим главным комплексом. Да, природа от рождения не обделила девушку внешностью: хорошо сложена, черты лица плавные, длинные тёмные волосы демонстрируют здоровый блеск, но… когда-то в ходе несчастного случая, ещё будучи маленькой девочкой, Фу Жун лишилась левого глаза чего очень стеснялась в дальнейшем. Лишь на борту Алькора, увидев уверенность такого же одноглазого капитана, Фу Жун воспряла духом и забыла, что такое быть тихоней. Девушке очень хотелось походить на Бэй Доу и старая травма теперь рассматривалась как «нечто общее». Отлипнув от бешеной девицы, Клёцка наконец смог потереть измученную и осквернённую «человеческой самкой» конечность. Вообще его лапа и хватка довольно сильные, но несчастный ничего не понял из происходящего, а заодно не смел толком отбиваться. Покалечишь эту дуру, а ведь спросят как за адекватного человека и ни за что за борт выбросят. «Я тебе это ещё припомню», — не прекращал кипеть монстр. Как же она его раздражает! Не поймёшь кто из этих двоих хуже она или бородач! Интересно, а он один с бородой на борту? Пф! Да почему он вообще сейчас об этом думает?! Проклятые люди. Когда вы все наконец перемрёте. Убедившись, что маг будет жить, а ситуация наверху пришла в норму, женщины принялись приводить разгромленный кубрик в порядок. Чжун Цзо как раз попутно принялся вводить всех в курс предстоящего дела, в то время как Чен молча закупорил собой дверь. Просто встал в проёме сложив руки на груди словно опасаясь, что кто-то выскочит из помещения раньше положенного срока. — Ты как, цел? — опустилась на скамью рядом с Клёцкой Бэй Доу, обдавая чуткий нос монстра запахом вина. — … — маг промолчал недобро покосившись на капитана. А ты как думаешь, цел ли он?! Вы тут вообще все обнаглели в край! Пользуетесь тем, что он ответить права не имеет. Думаете его терпение безгранично? — Не сердись на неё, она ещё молода и любит подурачиться. Ты ей нравишься, раз она втягивает тебя в игру, ха-ха! Однако послушай… У нас несколько изменились обстоятельства: необходимо поймать одно судно, а сами мы не очень справляемся. В общем у нас временный союз с фатуи, а также некоторая смена курса… — Ek?! — ослиные уши, что до этого нервно вертелись в разные стороны, тут же взмыли вверх и повернулись в сторону капитана. — Не волнуйся, я как раз об этом и пришла сказать. Тебе пока не стоит выходить наверх, хорошо? Мало ли они решат тебе навредить или попытаются схватить, понимаешь? «— Да мне плевать на этих фатуи, мне на землю надо! Какая ещё смена курса?! Везите меня на землю! Ты же обещала!», — тут же начал издавать громкие чирикающие звуки маг. — Ой, он так громко щебечет… — послышался сбоку чей-то голос. Тоже женский. Ну и народу тут, что не продохнёшь. — Вот ты разорался, засранец… — мрачно фыркнул Чжун Цзо заодно наблюдая как женщины складывают какие-то тряпки. Теперь от процесса уборки никого не отвлекало никакое рукоборье, а значит можно спокойно переключиться на дела как и остальная часть команды там, наверху. — Ну тише. Я не думаю, что мы будем ловить его слишком долго… «— Высадите меня сначала, а потом уже занимайтесь чем хотите!», — поднял лапы, Клёцка начав что-то активно жестикулировать по воздуху. — А полы и здесь помыть можно будет, — криво усмехнулся старший помощник подсказывая своему капитану. Не думай филонить, паразит ушастый! — Капитан, разрешите сказать? Кроме того, чтобы ты не скучал, я придумала тебе отличное и при том полезное занятие, — вклинилась Инь Синь после того как получила утвердительный кивок от Бэй Доу — Цянь Яньэр подала мне отличную идею: будем учить тебя говорить. Вы же можете, а значит мы сможем облегчить нашу ситуацию по коммуникации. Согласись, у нас сейчас большие трудности, а так мы их преодолеем. — на этой радостной ноте лекарь сняла с лица очки, чтобы стереть с них прилипшие шерстинки. Клёцка, ты ли это на стекле? Кажется да. «— Что?! Не буду я вашей речи учиться, и полы больше мыть не собираюсь, везите меня на берег! Я хочу уйти!», — маг так разнервничался, что в своём квохтании, а также размахивании лапами, уже буквально подпрыгивал над лавкой и едва не свалился на пол. — Ты сейчас упадёшь! — Держите его! — Клёцка! — Eyk! Для пересадки на Анну-Марию пришлось отвернуть и сложить паруса, а затем немного налечь на колёса, чтобы лучше выровнять судно для установки трапа. Также требовалось соблюдать ряд важных нюансов с целью исключения проблем происходящих при некоторых абордажах, когда корабли путаются такелажами, намертво сцепляются реями и прочими конструкциями. Да, абордаж провести не столь сложно, если можно так выразиться, а вот разойтись с него порой та ещё задачка. До чего хорошо, что конструкция Алькора резко отличалась от кораблей фатуи и тем самым в чём-то облегчала предстоящее дело. — Капитан? Задумавшийся Белов сначала вздохнул, а затем отвернувшись от окна переключился на своего помощника. Тот сидел сбоку от стола и записывал то, что ещё недавно диктовалось: — Да… Да. — протянул капитан неохотно добавляя — Ну припиши где-нибудь внизу там «никто кроме нас», «кто если не мы» и всё такое прочее. Ты же всё знаешь, чего спрашиваешь то каждый раз. — говоривший даже немного поморщился едва удержавшись от желания поворчать. Как же это раздражало. Некоторые коллеги порой оказывались настолько засорены мозгами, что с ними просто невозможно было иметь дел. Утомляет. Белов даже иногда начинал ненавидеть снежинцев хотя сам из Снежной! — Готово, капитан. Вашу подпись пожалуйста. — помощник не являлся тем самым «засорённым», а вот получатели письма очень даже. — Если они не согласятся, сразу же передашь это Быкову, — подписал бумагу Белов, а затем дождавшись сворачивания письма и помещения того в тубус взял чистый лист. Обойдя стол и сев на своё место, мужчина некоторое время провёл в молчании и написании нового текста самостоятельно. — А это, при любом раскладе — ещё одна подпись — Соколову. Как только узнают адрес, пусть передадут. Ты всё понял? — Да, капитан. — Хорошо. Влипать так влипать. Второе письмо решено передавать исключительно через Соколова, капитана одного из кораблей, чтобы Быков не смог вмешаться в грядущие дела. Если первое письмо предназначалось для возможного разбирательства с руководством и отправится прямиком в Снежную, то второе писалось для друга, что должен прибыть и находиться по заданию в Мондштадте. — Что там по времени? — Да уж скоро начинать... — Подготовь остальное. — Есть, капитан. Что-то ещё? — Икры чёрной… Да и девок продажных. Слишком шиковать не стоит! — рассмеялся Белов поднимаясь из-за стола. — Обещаю искать, но вряд ли найду, капитан! — Ты уж постарайся-постарайся. Капитан и его старший помощник находились в достаточно доверительных и, можно сказать дружеских отношениях, однако, несмотря на них и регулярный обмен различными шутками второй никогда не переступал дозволенных границ. Как бы тепло к тебе не относился капитан, он в первую очередь твой начальник, а уже затем всё остальное. Поэтому даже за тем же расслабленным застольем капитан всегда оставался капитаном и обращались к нему исключительно на «вы». Что до остального окружения, не только на Анне-Марии, Белов также характеризовался довольно положительно, но порой вслед за хорошей характеристикой упрямо следовало небольшое уточнение: Белов у нас маленько с пулей в голове. И пока Александр, старший помощник, убирал лишнее и выдвигал стол чтобы всем стало удобно, Степан временно покинул помещение. Спустя час со стороны фатуи, в каюте Белова, собрались все капитаны, несколько старших помощников и ещё какие-то члены команды. Со стороны Алькора присутствовала Бэй Доу, Хуэй Син, а также четверо крепких мужчин среди которых был Чен. Как бы Чжун Цзо не волновался и не негодовал, его оставили ждать на Алькоре. В помещении царил строгий порядок, а сама зона разделялась на две неравные половины. Судя по арке в стороне, там находилось жилое пространство, а здесь просторная рабочая часть. «А у них много книг», — отметила капитан скользнув взглядом по стеллажам и корешкам книг. По большей части названия их писались на языке Снежной, но встречались и экземпляры на тейватском. Кроме литературы внимание привлекла огромная карта, практически полностью занимавшая одну из стен. Кажется или рисунок чем-то покрыт? Возможно лаковое покрытие? — Надо же, я думала, что эта граница будет отмечена как часть Снежной. — Когда же этот стереотип выйдет из моды… — буркнул один из присутствующих капитанов. — Олег, он также вечен как легонький такой крен Селестии! — Белов не принимал вопрос Бэй Доу близко к сердцу, а по сему лишь усмехнулся. — Точно. Хоть помещение и достаточно большое, что позволило вместить в себя всех собравшихся, всё же пришлось открыть окна во избежании духоты. Стол располагался посередине комнаты, а заодно увеличился в своих размерах благодаря тому, что являлся раскладным — запросто раскрывался для увеличения поверхности и складывался за ненадобностью. Бэй Доу ошибочно решила, что в каюте капитана всегда царит чистота и аккуратизм. Увы, это не являлось сильной стороной Белова. Ему с детства всегда было сложно поддерживать чистоту и порядок там где он лично это не считал нужным. И если книги действительно стояли в строжайшем порядке, то не особо ценные бумаги на столе, вещи и многое другое валилось как попало, отчего старший помощник нередко исполнял роль то ли мамочки, то ли безропотной супруги которые без конца и края прибирались за главой семейства. Так, форма всегда вешалась аккуратно, чего не скажешь об остальной одежде, документы хранились в папках и систематизировались, а менее важное сваливалось в общую кучу. Посуда после еды вообще, вероятно, в сознании мужчины исчезала сама собой в неизвестном направлении, а если бы женщина с размаху прыгнула бы к Белову в постель, то нашла бы там массу сюрпризов в виде книги, расчески, ножниц, да чего угодно! Что последнее находилось в руках перед засыпанием, то и останется в кровати вместе с капитаном, а то и на денёк другой. А что? В одеяле вполне можно что-то потерять. Как посмеивался сам над собой Белов, то если у него в каюте хорошо поискать, то вполне можно найти каэнрийца. Чжун Цзо искренне страдал в своём неведении. Его капитан ушла на борт к врагам, а у него на борту находится отвратительный монстр. Что может быть хуже?! «А вдруг эти морозные крысы… Нет, там ребята. Они если что поднимут шум, а мы уж… О, Моракс, за что мне это всё. Где взять мудрости и силы воли, чтобы это выдержать!», — Чжун Цзо волновался не просто так. Анна-Мария — большой корабль напичканный под завязку вражескими людьми которые вооружены до зубов. Что им противопоставишь? Нет, конечно у капитана есть Глаз Бога, что увеличивает её возможность к сопротивлению, но мало ли что! Увы, как бы старший помощник не относился ни к капитану, ни к их навигатору, он никогда не забывал о том, что те являются женщинами. И когда две женщины среди толпы чужих мужчин… Случиться может всё, что угодно. Чтобы немного отвлечься, Чжун Цзо уже придумал чем дополнительно занять Клёцку. Раз тот теперь временно торчит внизу, то нужно немного сменить его деятельность. Да и вообще неплохо эту косматую обезьяну научить делать что-то полезное. Да. Он знает, что повесит на это недоразумение. «Будешь чистить картошку на всю команду. Поможешь поварам хоть чем-то. А то только жрёшь и…», — додумать помощник капитана не успел в силу того, что к нему выбежало сразу несколько взволнованных матросов: — Что опять?! — мужчина уже видел, что судя по лицам этих троих вновь что-то случилось. — У нас на нижней палубе чрезвычайная ситуация! — Да не тяни ты, что конкретно стряслось?! — почему люди любят ходить вокруг да около?! Услышав о том, что кто-то умер, Чжун Цзо даже не понял с первого раза кто именно. Как умер? Кто? Какой ещё труп?! Где?! Клёцка никак не мог выбраться из кубрика. Несчастного всё не отпускали и заваливали информацией, какой-то ненужной работой да бесконечной болтовнёй. Особо услужливые матросы приволокли по просьбе одной из женщин вещи монстра из комнаты лекаря. Зачем это всё принесли?! Он не станет спать в этом курятнике! Вот опять нервничавшему Клёцке что-то объясняли и говорили, чего тот не особенно усваивал. Маг не мог сейчас адекватно воспринимать информацию ведь оказался сосредоточен на совсем других проблемах. «Я не буду с вами заселяться, хватит всё сюда тащить! Дай я выйду! Пусти!», — это он ещё не расслышал тот факт, что спать предстоит в мужском кубрике, а не в том где он сейчас находился. Карта с шорохом развернулась по поверхности стола, а её края зафиксировали при помощи пресс-папье. В отличии от узорчатых и искусно созданных фигур имевшихся на Алькоре, здесь были лишь гладкие прямоугольные бруски где-то по девятнадцать сантиметров в длину и шесть в ширину. Вот и несколько журналов в твёрдых обложках легли на стол... Представившись друг другу, собравшиеся перешли к их общему делу по поводу сбежавшего в ночной буре пиратского корабля. — Степан, ты помнишь инструкции? — Разумеется. Вполне можно начать будить среди ночи и спрашивать. Быков задал свой вопрос тихо и не поворачиваясь к рядом стоящему сослуживцу. Он всё надеялся воззвать к разуму Белова хоть и практически сдался. Упрямец как всегда не желает «сходить с собственного курса». Дался ему этот Стриж и эта женщина. — Всё будет в порядке. — Белов так же говорил не громко и не сводил глаз с остальных, что стояли через стол напротив. Выглядело так, словно между собой оба не особо то и переговаривались. — Я в этом не уверен. — Неуверенность в нашем деле неуместна. — Безрассудство и упрямство, вот что действительно неуместно. Ты сам себе враг. — Зато какой изобретательный, — прервав короткий диалог Белов убрал руки за спину наблюдая как все перекинулись приветствиями и что-то тоже коротенько обсудили друг с другом. — Хуэй Син, давай, покажи наше предположение. — Кажется я знаю куда они могли направиться! — девушка хоть и нервничала, что ей дали слово, но очень гордилась тем, что ей позволили присутствовать на столь важном совещании — Здесь неподалеку находятся рифовые скалы, возможно в них может храниться что-то для ремонта их судна. Можно отправиться туда и проверить. Вдруг они шли туда или оттуда? — Это у вас называется «неподалёку»? — подал голос один фатуус. — Что же для вас тогда «далеко», — усмехнулась теперь уже пара капитанов в стороне от Быкова. Хуэй Син смутилась и замолчала, но пауза всё равно вышла крайне недолгой так как мысль тут же продолжила Бэй Доу: — Здесь, — она указала пальцем на карту — находится подводная банка и, судя по заметкам прошлого навигатора, довольно крупные скалы. Как вариант они могут действительно отправиться туда. — Как у большинства пиратов это вполне может быть их тайное место! — Хуэй Син сейчас говорила очевидные вещи, но ей очень хотелось оказаться полезной или сказать хоть что-то, чтобы не просто молчать. Это даже как-то немного успокаивало девушку так как она на фоне всех собравшихся мужчин выглядела слишком уж миниатюрной и какой-то маленькой ощущая себя не совсем комфортно. В плане терминологии никому из присутствующих не требовалось дополнительное пояснение. Да даже маленький Юэ, будь он сейчас здесь, знал, что «подводная банка» это отмель посреди океана или же моря. Кому-то место выгодное, кому-то совсем нет. — Да мы будем первые кто на мель сядет… — чтобы подтвердить свои слова один из присутствующих, судя по одежде не капитан, развернул план корабля поверх карты: — Мы здесь не пройдем, — навигатор Анны-Марии качнул головой. Он знал обсуждаемое место и его всегда обходили на расстоянии так как корабль попросту сядет на мель. — Совсем не пройти? — Да, только если вокруг. Обычно, мы ходим по этой части и, как видите, это далеко для выстрела. Ближе мы уже использовали только лодки. Исходя из чужих заметок, есть большой процент того, что где-то точно не пройдём. Анна-Мария никогда не проходила сквозь обсуждаемые рифы и территория описывалась другими навигаторами. Возможно где-то данные округлялись, где-то могли оказаться неточными за счёт разницы в кораблях, однако сейчас риск не станет оправданным да и времени в запасе много не имелось. — Территория плохо изведанная... Это сильный риск — на Алькоре тоже не знали насколько и в каких участках там мелко. Да, может и пройдёт дальше чем судно фатуи, но намного ли? Прошлый навигатор оставил после себя довольно размытые данные по обсуждаемому месту. — Хм... Тц. Агрх! Принесите остальные чертежи, — немного раздражённо приказал один из капитанов. Судя по всему, как подумал Белов, настало время решать «у кого из всех присутствующих задница стройнее, а кто по дну станет чиркать». Очень скоро поверх карты и планировки Анны-Марии развернулись схемы Алькора, Лихого и Резкой Волны. С остальных кораблей чертежей не потребовали так как те являлись аналогичными Волне по строению, а если и отличались, то крайне незначительно и надводной частью. — У них длиннее корпус, больше парусов и при том, как вариант, проблемы с отстойчивостью, — тот кого в начале встречи представили Олегом, а фамилию и отчество гости с Алькора не запомнили, взял перо и лист бумаги, чтобы схематично набросать Стрижа. «Он легко может перевернуться?», — подумала Хуэй Син как только услышала о возможных проблемах их общего врага. — Трюм их тоже считай, что ни на что не годен. Если у них с собой что-то и есть, то этого не достаточно... — У нас есть птицы на борту, можем обмениваться информацией и рассредоточиться на более дальние расстояния. Мы прочешем всё здесь и здесь, остальные по этой линии. Если что сигнальные ракеты у всех есть. — Это не спугнет его? — Нет-нет-нет. Я не согласен. Мы их точно спугнём. Особенно передавая сигнал друг за другом. — Хорошо, тогда подавший сигнал начнёт преследование и попытается в случае чего загнать к рифам. Там он и сам окажется достаточно неповоротлив. Если сможем взять его в кольцо в месте где хватит приблизиться на расстояние пары выстрелов... — Ой, да он собран из говна и палок, что ты начинаешь, Олег. Одного за глаза хватит. — поморщившись фыркнул Белов. — Что, капитан? — фраза прозвучала не на-тейватском, а на языке Снежной от чего Бэй Доу не поняла парочку слов. — А, простите. Говорю, что он собран из щепок. Разобъём его и всё. — Да не догонит один его. И не загонит точно! Предлагаю просто сделать вид, что движемся мимо и отправить птиц остальным. Пусть вперёд отправляются более-менее одинаковые на вид суда и начнут сближение. — Он может оказаться уже у рифов и мы зря потратим время! Особенно если начнутся проблемы с ветром. Разговор начался вполне спокойно и хорошо, однако со временем у всех нарисовалось свое авторитетное мнение, куча аргументов и идей от чего собрание делалось всё более оживленным и шумным. Уже даже несколько шуток проскочило, в основном от Бэй Доу, Белова, Олега и Евгения. — Так-так, не превращаем всё в курятник! — один из капитанов, не Григорий, как ни странно, призвал всех к серьёзности и порядку. — У вас есть гребные колеса, вы быстрее преодолеете часть пути не обращая внимание на ветер. — Есть, но мы не сможем грести вечно. У нас нет лошадей, а на своей силе моя команда не сможет держаться в нужном темпе постоянно даже если будет сменяться. Лошадиная сила дала бы нам больше возможностей в этом плане. — Вам не кажется, что стоит оставить этого Стрижа в покое и просто продолжить курс до Мондштадта? — Какая свежая идея! Но нет. — Направляйтесь к рифам основным составом, а мы постараемся как можно быстрее осмотреть всё вот в этой части. Отправимся этим маршрутом, — Бэй Доу провела пальцем линию по карте. Паруса Алькора имели некоторые преимущества, управлялись проще и, конечно же, колёса с вёслами помогали двигаться даже в полный штиль. — Как долго вы сможете использовать колёса? — спросил один из капитанов. — Постараемся грамотно распределить силу. На какое-то время хватит. — Что, Олег, есть мысли дать часть матросов с каждого корабля им на «сменку»? — Я ни на что не намекаю, но прямо сейчас мы тратим время. Нужно решать вопрос побыстрее! — Тогда не намекай ни на что потише, Олег! Ты слишком громко молчишь. — Белов! Однако в этих словах имелась правда. Требовалось скорее всё решить ведь Стриж уже вполне мог находиться на своей тайной стоянке, ремонтироваться или уходить всё дальше и дальше. — Жаль, что лошадей у нас нет… — вздохнула Хуэй Син. Они бы здорово помогли тем кто стоял на колёсах. — А можно я теперь влезу? Лошади же есть у меня. — в очередной раз подал голос Белов. Для капитана Алькора это стало отличной новостью. Потратив ещё некоторое время на обсуждение различных деталей и вариантов, наконец прозвучала нужная фраза от одного из фатуусов: — План полное дно, но будем попробовать. Кто за? — Отлично! — ободрилась ещё больше капитан Алькора предварительно взглянув на своего навигатора. Что ж. Практически единогласно. После некоторых дальнейших корректировок и озвученных предложений, собрание наконец завершилось, а фатуи начали расходиться. Что до гостей с Алькора, то они отправились вместе с капитаном Анны-Марии вниз, к лошадям. Едва открылась дверь как в нос ударил характерный конский запах. В помещении тепло и сухо, царил мягкий полумрак, а также раздавалось фырканье животных. Бэй Доу, как и Хуэй Син, нравились лошади, а атмосфера конюшен всегда действовала на обеих как-то умиротворяюще. — А их у вас довольно много, капитан — заметила Бэй Доу, остановившись у ближайшего тёмношкурого жеребца, что с любопытством приблизился и охотно обнюхал протянутые к себе ладони мягким носом. — Это не лично мои. Так, попутчики до Мондштадта. — ответил Белов. Он уже сложил руки на груди и подпер плечом ближайший опорный столб, в то время как сопровождающие женщин матросы Алькора оставались в стороне менее расслабленными. Постепенно остальные лошади тоже подошли к деревянному ограждению устремляя печальные взгляды на гостей. Все животные, что попались на глаза, имели бурую масть, крепкую конституцию и при том гармоничное телосложение. Тёмные гривы же оказались коротко острижены. — А ваш тоже здесь? — Конечно. Вон он, из-за опора выходит. — Тот? — Да, тот. — Рыжий?! Ха-ха! Никогда не подумала бы! — этот огонёк средь горстки углей хорошо спрятался от чего Бэй Доу с Хуэй Син не сразу его заметили. — А что в этом такого? — В моём представлении чёрный, гнедой, но рыжий… Вы меня снова удивили. — Спасибо, что не белый. Я часто это слышу. — усмехнулся Белов наблюдая как Бэй Доу прошла и к рыжику, чтобы рассмотреть того получше. «Ты большой. Да ещё и с каким-то наглым блеском в глазах», — жеребец же не долго думая сунул морду в руки капитану, а не найдя там лакомство принялся искать то где-то в районе пояса. Вероятно понимал, что вкусненькое могло оказаться в карманах. — Какой он у вас общительный! — пришлось прихватить наглеца за морду и чуть отодвинуть от себя. — Ну тк! Папин любимчик. — опять что-то на снежинском. — Что? — Говорю, что знает о том, что является любимцем. — По нему видно. — А как его зовут? — спросила Хуэй Син, что со смехом наблюдала это милое знакомство. — Князь. — Как представительно. Почему так? — спросила капитан. — Его ещё жеребенком в счёт одного долга подарил мне мой старый друг. Я тоже не ожидал подобного цвета, поэтому тут же назвал в честь должности дарящего. — охотно рассказал Белов — Ну что, капитан, они вам подойдут? Пробуем? — Пробуем. Единственное, пока я поднималась… Трап очень наклонён. Нужно что-то придумать и, желательно, побыстрее. Одно дело мы с вами, другое дело лошади. Это правда. Анна-Мария имела габариты больше, что позволило немного меньше рисковать и не зацепиться реями за чужую мачту, но при том трап оказался сильно наклонён. Люди то прошли, но вот лошади могут проявить упрямство. Дверь в соседний кубрик открылась и маг смог увидеть помещение в котором обитала мужская часть населения. Поскольку команда Алькора состояла не из десятка матросов, то и помещений требовалось более чем два. Для женщин выделили одно в силу их малочисленности, а остальные заняли мужчины. «Выходит что этот их “кубик” это целая часть с кучей дверей», — сделал самостоятельный вывод Клёцка. — Вот, смотри, номер один… Да вот тут, на двери! Это вот женский. Тебе там нечего болтаться, а вот во втором будешь спать. И не смей шариться по чужим вещам, ты понял? Только спать! И только в номере два, понял? «— Как ты меня достал!», — незамедлительно чирикнул в ответ маг. — Надо же, хоть что-то ты понял. «— Отвали говорю, идиот!» Заселение во второй кубрик проводилось потому, что там жил Чжун Цзо. Именно за счёт обитания в нём старшего помощника второй номер считался чем-то вроде главного на фоне прочих. Поэтому Клёцку переводили исключительно туда, чтоб получилось поближе к старшему помощнику капитана. — Ты почему вещи не принёс?! Тут слуг нет! «— Отвали!» — Я сейчас тебе по башке дам! — пригрозил матрос. Он не понимал слов мага, но резкие повизгивания, размахивания лапами, торчащая шерсть и задранные уши вместе с поднятием на носочки открыто свидетельствовали о том, что мужчине хамят или огрызаются. — Ван, зачем ты угрожаешь ему? — позади появилась Инь Синь. Она желала лично убедиться, что её подопечного не притесняют. — А нечего мне тут. Инь Синь, прекращайте его постоянно защищать. — Где его место? — … — ну вообще да. Все койки заняты — Ну вон там постелим, в углу… — Вы должны обеспечить его спальным местом. Не верите мне? Капитан скажет тоже самое, я уверена. Он не должен спать на полу и не является животным. — рефлекторно поправила на лице очки лекарь. — К чему такие сложности? Это всего лишь монстр… — начал бухтеть матрос недовольно бросая косые взгляды на распушившегося Клёцку, который уже имел наглость сложить лапы на груди и даже отвернуться демонстративно приподняв свой клюв повыше — Ты только посмотри на него! — Пока он тоже часть нашей команды. — закончив разговор с Ваном, Инь Синь переключилась на мага — А ты не стой, пойдём за вещами. Давай. «— Да не трогай ты меня!», — выдернув локоть из рук девушки, а та попыталась его за него прихватить чтобы увести, Клёцка устало поплёлся следом. «Я не хочу никуда переселяться, я хочу просто уйти от вас и никто больше не пострадает!», — иногда казалось, что лучше бы он утонул и прервал свои мучения ещё тогда. Сейчас об этом думалось очень легко, но окажись Клёцка снова на волоске от гибели как мысли то и дело начнут хвататься за жизнь. Он не хотел умирать и это помогало заставить себя подчиняться. Нужно потерпеть. Потерпеть и дождаться возвращения на землю. В процессе перевода Клёцки из одного помещения в другое прибежал крайне взволнованный матрос: — Инь Синь, скорее вниз, вы там срочно нужны! Не став спрашивать, что случилось, лекарь бросив всё побежала за испуганным молодым человеком. Клёцка же похолодел. Он сразу понял, что именно вызвало такую тревогу. «Ну всё. Это конец», — монстр не пищал, не двигался, а словно окаменел от услышанного. — Ну ты это... Что уставился? Д-давай быстро. Быстро! К тебе ситуация явно не относится. — Вану было крайне интересно узнать, что же там такое стряслось, да вот требовалось приглядеть за бездновским отродьем. «С другой стороны что они докажут? Меня там не было! И я… я ведь просто сломал ему шею. Откуда они узнают, что это был именно я?», — стараясь вести себя как обычно, маг спешно воспроизводил в своей памяти картину произошедшего. Нет. Там не должно быть его следов. «Не помню… Кажется я не оцарапал его. Не должно там остаться следа, не должно!», — Клёцка так быстро всё сделал, что никак не мог вспомнить было ли ощущение погружения когтей в плоть или же нет. Может следом побежать? Но это вызовет подозрения ведь ему же плевать на команду корабля. А ему плевать и это правда. Нет. Нельзя бежать следом. — Что произошло? — на бегу спросила Инь Синь. Впереди уже маячили спины Чжун Цзо и ещё нескольких матросов, которых позвали с верхней палубы практически одновременно с лекарем. — Понятия не имею, мы шли за набором для ремонта и нашли его лежащим у лестницы среди всякого барахла! Спустившись вниз, группа обнаружила разбросанные ящики, большой кусок парусины и… труп. Матрос действительно был мёртв. — Никому ничего не говорить. Не хватало ещё паники на корабле! — гаркнул Чжун Цзо. Его лицо было настолько красным, что казалось старший помощник капитана вот-вот лопнет или его хватит удар. Требовалось срочно провести перекличку и выяснить не пропал ли кто ещё. — Проклятые фатуи… только появились, а у нас уже проблемы начались! — Чжун Цзо остро нуждался в ком-то кто оказался бы крайним в сложившихся обстоятельствах. Не то, чтобы мужчина искал козла отпущения, скорее пытался сбросить с себя лишний стресс и понять, что вообще происходит. Смерть на корабле — такого у них давненько не случалось. — Чжун Цзо, капитан вернулась и вас спрашивает, куда вы ушли? — на лестнице появился один из матросов. К счастью из-за ракурса, чужих спин и полумрака тот не рассмотрел что именно находится среди ящиков. Проклятье, почему всё так не вовремя? — Сейчас приду. Здесь эти болваны не могут порядок навести пока на них как следует не нажмёшь! — удостоверившись, что лишний свидетель удалился, помощник капитана сухо добавил следующее: прибрать всё и обыскать. — Инь Синь, а где был этот засранец? — Всё время лично со мной. — Точно? Ты уверена? — … — Инь Синь некоторое время молчала понимая к чему клонит Чжун Цзо. Она старалась вспомнить как всё было, но ночная суматоха запомнилась как один единый ком среди которого нет-нет да проскакивали сторонние рваные события. — Да, мы весь шторм провели вместе. Можете у девочек спросить и Юэ, мы все находились в кубрике. — лекарь уже бегло осмотрела тело. Несколько ссадин, синяк, но не такие уж сильные. Бывало в практике и похуже. — Он мог во время шторма упасть и сломать шею? — Вполне… — не совсем уверенно сказала Инь Синь глянув на действительно крутую лестницу. — Где сейчас этот твой маг? — Всё ещё в кубрике. — Он один? — Нет, за ним присматривает Ван… — Нужно срочно проверить их! — Чжун Цзо, он не мог этого сделать, он был… — Нужно проверить, Инь Синь! — Чжун Цзо, он мертв не пять минут, а гораздо больше. — Инь Синь считала бежать к магу полной бессмыслицей и всплеском ненужных эмоций. Лицо покойника холодное, тело тоже… Даже окоченеть успел и зафиксировать свою позу. — А это дерьмо всё откуда тут взялось? — Вот, погляди, лопнул фиксирующий трос. — заметил один из матросов. На счастье Клёцки который всё тут таскал и двигал, во время шторма часть конструкций отвалилась и развалилась добавив мертвецу «на орехи». И если на самом деле это маг выдернув нижние ящики обрушил верхние, попадёт теперь тем, кто безалаберно отнёсся к установке и закреплению упавшего груза. Конечно в шторм всякое бывало, однако Чжун Цзо желал рвать и метать. — Зачем ты это делаешь? — спросил Чжун Цзо видя как лекарь безуспешно пытается разогнуть конечность мёртвого. Судя по её старанию она прикладывала много силы, но всё было впустую. — У лекарей тоже есть разные методы для исследования чего-либо, — выдохнула Инь Синь, а затем поднялась. — Мыщцы очень плотные. Он умер не час и не два назад. — Возможно в шторм? — Возможно. А может быть и перед ним. Оступился и погиб, а это всё упало на него уже позже. — Бред какой-то… Вот не мог ты свои кривые ноги аккуратно ставить, а?! Ну как так-то! — причитал мужчина которого раздирало чувство огромной досады. Команда Алькора это как одна большая семья и гибель кого-либо из её членов, неважно по какой причине, личная трагедия старшего помощника капитана. — Чжун Цзо, тебя ждут наверху. А вы потом приберётесь. Отнесите его ко мне в кабинет. — Кладите его на парусину и прикройте чем-то, никто знать не должен как можно дольше — добавил Чжун Цзо прежде чем отправиться наверх. Это просто невероятно! Держа в руках небольшую клетушку с птицами, Бэй Доу уже находилась на Алькоре и ждала своего помощника. К ужасу поднявшегося на палубу Чжун Цзо, рядом с капитаном находилось сразу несколько фатуи. «Что?! Эти крысы пролезли на наш корабль?!», — задержав дыхание, чтобы не сказать лишнего, старший помощник подошел к капитану и её гостям. — Капитан. — Это мой помощник, Чжун Цзо. — тут же представила мужчину Бэй Доу. Не самый лучший момент рассказать о том, что случилось в недрах Алькора. Придётся подождать пока эти рожи не уберутся восвояси. — Зови Су Лина, Бао и ещё кого-нибудь в помощь. Нам нужно максимально выровнять трап и закрепить конструкцию. Вам в работе помогут из команды капитана Белова. Вот с этого судна. — … — работать с фатуи?! Этого ещё не хватало — Есть, капитан. А куда деваться? Кто бы мог подумать, что команде Алькора придется работать вместе с людьми фатуи. Мужчины сообща ровняли доски, расширяли трапы, а также конструировали пристройку, чтобы поднять уровень со стороны Алькора. — Да, так спуск получится более плавным… — Вот здесь затяни. — Погоди, так будет лучше. — Хорошая мысль. И пока строился трап, а также подходящее возвышение, некоторые клепали будущие ограждения по краям, чтобы лошади видели перед собой что-то вроде загона, а переводящие их не выпали если что-то пойдёт не так. На удивление работа прошла слаженно и быстро. «Снежинские рожи» оказались не менее рукастые, а ещё крайне изобретательные. Казалось, что из всякого мусора найдут как и что соорудить при том не забивая себе голову ничем лишним. Тут подоткнуть, здесь приделать и всё железно получится. Су Лин, кузнец Алькора, и Бао, плотник, остались довольны этой совместной работой. Мастерам в сжатые сроки удалось обеспечить лошадям более плавный спуск, а заодно заменить ступеньки на ровную поверхность. На всякий случай, в несколько рук, мужчины не только поставили ограждения по бокам трапа, но и чтобы конструкция увереннее держалась, сделали потолок на манер клетки. — Это что ещё за туннель? — спросил Чжун Цзо, когда вернувшись от Инь Синь обнаружил приготовленную к установке штуковину. — На всякий случай, чтобы лошади не испугались или никого не мотнуло в сторону. Ну да, одно дело передавать обычные грузы, а другое переводить крупных животных без особой подготовки. — Она не рухнет? — Да она получилась надёжнее, чем оба корабля вместе взятые. Пусть хоть медведь прыгает. — Смотри, если лошади свалятся... — Да всё будет в порядке! Встав максимально близко друг к другу, корабли сцепились абордажными крюками, а затем начал устанавливаться трап для лошадей. — Что, с нами лошадки поедут? — глаза Юэ, что всё время наблюдал со стороны, радостно загорелись. Мальчик очень любил животных, а ещё крайне радовался тому, что на корабле происходит что-то новенькое и интересное. — Да, я слышала от Хуэй Син, что капитан договорилась с фатуи и позаимствует их животных. Поедем с ветерком! — радостно отозвалась Фу Жун, что находилась рядом с мальчиком. — Эй, вы! Может растянуть под ним парусину? Как при помывках! — Не понадобиться. Надёжно сделано, всё выдержит. Да и не так тут далеко! — Ну смотри! — Но, кстати, идея с парусиной неплохая… Эй, накиньте наверх. — А? — Накройте говорю, чтобы закрытый туннель получился. И пока Инь Синь разбиралась с телом, лишние стройматериалы уже убрали, корабли зафиксировались, а лошадей вывели на верхнюю палубу параллельно накрывая клетку парусиной и закрепляя ту. Благодаря этому решению лошади будут видеть лишь свет в конце туннеля. — Они смогут спуститься вниз? Мы можем… — Конечно! У нас тоже есть накладки на ступени, всё хорошо. Ничего разбирать не нужно. — Как так то, накладки есть, лошадей нет. — Да как-то не тот случай был, чтобы брать их с собой. В обычное плавание животных для работы с колёсами брали редко, ведь для них требовалось много корма и воды, а ещё они тоже оставляли после себя следы жизнедеятельности. — Давай-ка на всякий случай, вдруг парусина всё же улетит. — несмотря на не самый пугливый характер имевшихся экземпляров, на лошадей страховки ради надели шоры и лишь затем принялись переводить с борта на борт. Некоторые матросы нервничали, а вот состоявшие в клубе «очумелых ручек» строители смотрели за пересадкой достаточно уверенно. — А что это за квадратики у лошадок по бокам теперь? Вон там, на глазах. — спросил у своей спутницы Юэ. — А это, чтобы они по бокам не глазели! Называется «шоры». — «Шторы»? — Ну, почти! Ха-ха! Снизу плескалась вода, ветер резкими порывами трепал парусину, позвякивали какие-то крепления, а копыта жеребцов мерно стучали по древесине. Ещё один и ещё. Следующий… За ним ещё один. Вот так. — Всё, этот последний. Заводите вниз. Наконец важные приготовления завершены. Жаль, что как все не старались, времени потратили немало. Благодаря Алькору и «колёсной развозке», ещё до начала строительных работ, часть фатуи быстрее вернулись на свои суда. Остальные, за время возни, воспользовались трапами как с Анны-Марии так и с других кораблей, а заодно частично приготовились к поправкам в курсе и досовещались. — Я удивлён, капитан. Мне казалось мало кто согласится. — Теперь главное поймать и тогда точно никто не останется разочарован. — Белов вместе со своим помощником поднялись к рулевому: — Вы дали Алькору голубей? — Да, капитан. Они уже передали нам в обмен своих. — Хорошо. Увидев, что как на соседних так и дальних кораблях вовсю забегали матросы, а также полезли на мачты, Белов приказал отдавать паруса и на Анне-Марии. Отвязав паруса и забухтовав освободившиеся снасти, мужчины спустились с мачт принявшись расправлять парусину. Требовалось работать слаженно, чтобы облегчить себе задачу и при том ускорить её. — Поверить не могу, что мы идём вместе с ними. — пробормотал Чжун Цзо, наблюдая как разворачиваются паруса всех имевшихся в округе кораблей, а заодно начинают показываться характерные эмблемы стилизованных бабочек. — Не волнуйся, Чжун Цзо, разве мы первый раз рискуем? — отозвалась капитан, что рассматривала клетку с голубями. Птицы немного нервничали от чего время от времени взмахивали крыльями и присматривались к людям. — Как думаешь, в Снежной знают, что в Ли Юэ голубей тоже едят? Ха-ха! — … — Чжун Цзо промолчал, а затем мысленно бросив парочку проклятий включился в работу. Нужно взять требуемый курс, а уж затем сообщить капитану о произошедшем внизу. Когда паруса кораблей фатуи полностью расправились, реи начали свой синхронный поворот, а якоря поднялись из воды. Постепенно суда встали на нужный курс, а затем двинулись к своей цели. — Вот здорово! — радостно побежал к носу Алькора Юэ в попытке обогнать разогнавшуюся Фу Жун. Некоторое время им предстояло двигаться всем вместе, а уже затем начать расширять линию, чтобы охватить территорию больше. Они пойдут разными путями и постепенно доберутся до подводной банки. Юэ пребывал в восторге. Ему нравилось видеть другие корабли по обе стороны от Алькора и представлять себя в морском сражении, а заодно рассматривать разбивающиеся о борта волны. Ветер подгонял вперёд, натягивал парусину и порой просвистывал одежду заставляя мальчика поёжиться. Бэй Доу находилась неподалеку от Чжун Цзо и Хай Луна, а чуть позади от них стояла Хуэй Син изучая шуршащую на ветру карту. По правую сторону от Алькора двигалась Волна и несколько других кораблей, Анна-Мария, Лихой и остальные шли по левую. Глянув на разбивавших волны спутников, Белов вернул взгляд на снующих по палубе матросов. Очень хотелось верить, что в этот раз кому-то настанет хана. Постепенно линия построения немного нарушилась превращаясь в вытянутый треугольник во главе которого оказался Алькор, а вот ветер удачно задул сильнее позволяя прибавить в скорости после некоторой поправки парусов. Если Стриж действительно находится на стоянке у рифов, то у него нарисовались большие проблемы.

... и одичалая стая несётся вселяя страх. Словно гнев океана, врагам предрекая крах!

Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.