ID работы: 12359908

Клёцка в море

Джен
NC-21
В процессе
94
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 199 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 141 Отзывы 14 В сборник Скачать

14. Анна-Мария и Стриж в буре

Настройки текста
Что же теперь делать? Как быть? Бездна, да он всю голову уже сломал! Зачем так поспешил? Зачем сразу же убил этого мерзавца? Оах. Обычно ты действительно убивал врагов сразу же, но в этот то раз ты даже не на земле, а, считай, в плену и... И... ДА ПОЧЕМУ ТЫ НЕ ПОДУМАЛ ТО А?! Как следует не подумал! Все претензии только к тебе, милый, к тебе. — ... — с досадой потерев виски, Клёцка захлопнув книгу прислушался к ощущениям. Создавалось впечатление, что что-то где-то случилось. Может его уже ищут? Несносный этот Чжун Цзо, вероятно... Нет, правда, кто-то бегает и, наверное, бегает именно по душу мага. Нужно идти отсюда, пока никто не нашёл припрятанный труп. «Мне кажется, или качает всё сильнее и сильнее пока я тут сидел?» — захватив с собой лампу и сунув свои пожитки за пазуху, Клёцка спешно покинул место происшествия. Нужно показаться остальным, что ты там, наверху, а заодно придумать что делать дальше и как избавиться от тела. Нет, ясное дело, что лучший вариант отправить мертвеца за борт, но как сделать так, чтобы никто не заметил настолько большой «плюх»? «Проклятье, я не запомнил как выглядел тот, что второй. Он должен быть рослым, по комплекции ближе к Чжун Цзо. Но голос не его и не... Как его там... Хай Луна. Хм... Вонючий Чен... Да, Чен... более худой и пониже будет», — спешно поднимаясь, Клёцка размышлял как найти второго мужчину и пришел к выводу, что нужно посидеть со всеми наверху, а когда команда начнёт есть, может быть, удастся рассмотреть нужного человека или вернуться вниз, чтобы прибрать «мусор». Поднимаясь выше, маг отметил, что корабль действительно ощутимее качало, а один раз тряхнуло так, что монстр мотанулся вместе с судном, врезавшись плечом в стену едва не свалившись со ступеней. Оказавшись наверху, Клёцка запоздало осознал, что забыл убрать сломанную швабру. Оставалось надеяться, что никто не зайдет в то помещение в ближайшее время и не обнаружит оставленные им улики. В конце концов там мало актуальный крупногабарит и вряд ли что-то прямо сейчас понадобиться, если конечно исключить проклятущий «закон подлости». «Не зря же они там всё решали. Значит, туда никто часто не ходит... Проклятье, как качает, меня снова тошнит!», — не без труда выбравшись наверх, Клёцка увидел, что все действительно куда-то бегают, что-то кричат и собираются в кучу невзирая на сгущавшиеся сумерки. В воздухе висело ощутимое напряжение и картина не походила на более-менее привычные сборы Алькора к постановке на якорь, например. Тогда, у острова, всё было совсем иначе нежели творилось сейчас. — Закрыть все окна! Проверить крепление палубного груза! Шевелитесь! — раздавался громкий голос старшего помощника капитана. «Ну опять то что случилось?», — если по началу магу казалось, что жизнь в море более менее понятная: дойти из точки «А» в куда-то там ещё, то теперь он начинал в этом сильно сомневаться. — Вот ты где, я тебя обыскалась! — Инь Синь оказалась сбоку так резко, что отвлекшийся маг подпрыгнул. — Ek ek?! — прекрати так подкрадываться, ты, порошочница! — Давай пойдем в кубрик, сейчас будет столкновение! «— Столкновение? Какое ещё столкновение?!» — услышав вопросительные нотки в изданном писке, Инь Синь спешно пояснила: — Замечено судно, которое следует немедленно задержать. Капитан начинает погоню. «Ой, то есть, поем я теперь не скоро, да?», — ответа на столь важный вопрос конечно же не проследовало ведь Инь Синь потащила пушистого за лапу куда-то в сторону, чтобы он не мешал остальным матросам. Те занимались парусами, закинули какие-то вещи в... эту вот дырку в полу на другие этажи. Как они её там называли? «— Да отстань ты!», — вывернувшись из хватки лекаря и затерявшись в толпе, маг подбежал к фальшборту. Он уже понял куда все смотрят. Там, вдали, виднелось одинокое судно с очень большими парусами. Невольно Клёцка сравнил увиденное с Алькором и отметил, что разница не столько в цвете, сколько в размерах, строении и количестве. Кроваво-красные паруса Алькора выглядели прямоугольными и складывались на манер жалюзи, содержали на себе большие рейки или что это вообще такое, а вот на «враге» паруса имели белый цвет и полное отсутствие этих самых реек. Помимо того, что паруса шли вверх друг над другом, несколько торчало где-то по бокам как небольшие крылья. «Ощущение, словно это простыни на ветру или гадкие наволочки Инь Синь», — припомнив муки заправления постели, Клёцка даже раздражённо вздыбил шерсть в районе горла. «Им нужен этот корабль?», — предположил маг невольно жмурясь от того, что морской ветер и брызги сильно резали глаза. В стороне заметно сгущались тучи и надвигался самый настоящий шторм, которого, на удивление, не боялся ни «беглец», ни его «догонявший». Вот-вот луну заслонят тяжёлые облака и станет совсем темно. «Огромные... И их так много. Больше чем у нашей посудины», — в кораблях Клёцка не разбирался, однако предположил, что чем больше парусов или они крупнее, тем удобнее судно толкает вперёд ветер, а значит... Хрен они все его догонят! Он прав? Тогда чего все так напрягаются? Да пусть плывет себе, им то оно зачем? Вот ему, например, оно вообще не нужно. Эй, у него свежая идея! Давайте просто уедем, а?! Несмотря на пока ещё попутный ветер, Сюй Люши разразился грязной бранью прежде чем принялся кричать сверху вниз: — Капитан, они отрываются! — Проклятье... Чжун Цзо! — Здесь! — Колёса! — Есть! — Попробуем удержать отрыв. Часть команды спешно ринулись вниз. Им требовалось как можно скорее встать на гребные колёса, чтобы увеличить скорость Алькора при помощи своей физической силы. Как жаль, что именно в этот раз на борту ни быков, ни лошадей, ни хотя бы осла! Придётся надрываться самим. Клёцка не знал, что корабль Бэй Доу, помимо перевоза грузов и людей, ещё выполнял уйму прочих задач среди которых имелось место выслеживанию установленных морским сообществом нарушителей. Как раз сейчас на пути Алькора попался один из вражеских кораблей известный своей плохой репутацией не только в водах Ли Юэ, но и в других регионах Тейвата. Департамент по делам граждан назначил щедрую награду за поимку «Морского стрижа», так называлось нужное судно, благодаря чему часть мореплавателей усиленно вела безуспешную охоту за разыскиваемым как ради награды, так и из жажды мести, если когда-то пострадали от его нечистой на руку команды. Морской стриж — судно, которое желающим до сих пор не удавалось поймать. Хоть оно и не могло похвастаться большой боевой мощью, зато спокойно промышляло контрабандой за счёт быстроходности. В начале своего жизненного пути корабль принадлежал Мондштадту и назывался «Бегущий по ветру», однако, на него положили глаз не самые честные моряки. После захвата корабль несколько раз перешёл из рук в руки, превратившись из «Бегущего по ветру» в «Морского стрижа» также сменяя установленный ранее род деятельности на противозаконный. Теперь вместо почты и срочных грузов, на борту находились пленники, контрабанда да запрещённые вещества — всё то, что не одобрялось обществом и каралось законом. Алькор, как и ряд других кораблей, давно получил задачу поймать Стрижа да вот только встречался с ним до обидного нечасто. Враг несколько раз попадался на глаза, но при том постоянно ускользал! Сегодня, как бы горько это не звучало, всё повторялось по предыдущим сценариям и шансы на поимку неумолимо снижались. Неужели гад вновь пополнит ассортимент Чёрного рынка? Несмотря на увеличившуюся скорость Алькора, Стриж всё равно уверенно держал дистанцию. Будь на данный момент погони полный штиль у Стрижа значительно уменьшились бы шансы, но... Погода делалась всё хуже и хуже. Не зря удирающий корабль в некоторых регионах называли «Буревестником» ведь Стриж часто нёсся перед самой бурей со смертельным риском увеличивая собственную скорость. Именно за счёт использования штормового ветра, Стриж бесстрашно рассекал море несмотря на стремительно портившуюся погоду. Он выжидал разгара шторма, чтобы поймать ветер ещё больше и развить максимальную скорость. Конечно всегда оставался риск и самому угодить в бурю, но это не пугало капитана, которому не впервой выживать в тяжёлых условиях. — Если попадёт в шторм или доберётся до рифов — опять уйдёт! Он уже начинает заходить! — вперёдсмотрящий видел как Стриж выбирал траекторию, чтобы не угодить в эпицентр бури, а пристроиться в нужном месте. — Да и нам мало не покажется... Приготовить верёвки! — Бэй Доу приходилось сильно напрягать голосовые связки, чтобы перекричать нарастающий ветер. Несколько человек тут же взялись за верёвки которые подготавливались на случай попадания Алькора в шторм где команде потребуется привязать себя к кораблю, чтобы никто не выпал за борт, а если и выпал, то не утонул бы и получил шанс на спасение. Известное дело — корабль сразу же не остановить, быстро вернуться на нужное место не всегда получается ровно как и найти тонущего в темноте ночной бури крайне затруднительно, поэтому лучше привязать себя, чем рисковать. Чжун Цзо и Бэй Доу оказались столь заняты, что даже не видели как за их спинами, по сильно накренившемуся кораблю, прямо по полу, проехался валяющийся Клёцка. Он не мог стоять на ногах, его снова тошнило и ужасно кружилась голова. Маг никак не мог привыкнуть к настолько дикой качке. «— Когда всё это закончится?! Почему мы просто не можем плыть по прямой?! От точки "А" до точки "Б"!», — Клёцка очень хотел на сушу! Уйти с этой посудины поскорее! Он не с вами! Ему не нужны все эти вонючие приключения! Где-то вдали прогремел гром. Погода окончательно испортилась, а качка лишь нарастала и нарастала. Казалось бы, куда уж больше! — Что ты тут разлёгся, осёл двуногий! — выругался запнувшийся об мага матрос — Либо помогай, либо убирайся отсюда! Кое как поднявшись на трясущиеся ноги, Клёцка отошел в сторону, а затем забрался по ступеням наверх под пагоду. Немного придя в себя маг наконец разобрался, что Алькор и правда преследует ту посудину из наволочек. «Если догонят, то драка будет... О! Отличный шанс выкинуть того мёртвого идиота!», — мгновенно исцелившись от тошноты и сбежав обратно вниз, маг юркнул во тьму. Пока наверху суматоха, внутри, вероятно, она случится тоже. Нужно избавиться от трупа также как и от бумажек если ещё где что валяется. Скорее всего, всё внимание вперёдсмотрящего сейчас приковано к Стрижу и морю, а значит он не заметит выпавший из окна труп. «Выброшу из этого», — по ходу дела выяснив, что женщины и ребёнок внизу, а остальные чем-то заняты и часть вообще на колёсах, Клёцка более-менее выбрал маршрут до ближайшего окна. Добежав до трупа и пробравшись между ящиками, маг торопливо обшарил убитого. Ничего интересного и полезного. Схватив тело, Клёцка поволок предателя к дверям. «Какой же ты неудобный!», — сердце мага билось как испуганная птица в клетке. Давненько он так не стрессовал. Хотя нет. Недавно совсем было, когда тонул и оказался здесь. А-А-А-А! Он не хочет быть здесь! Вот же дерьмо. Угораздило же попасть к этим водоплавающим на борт. Теперь не пойми как тут выживать! Почему столько событий за такой короткий промежуток времени?! Почему нельзя просто плыть и плыть! Ненавистные людишки! Кто бы мог подумать, что даже в морях Тейвата отсутствует такая важная мелочь как полный покой и безмятежность. Быстрее! Скорее бежать! Даже внутри корабля полно народу! Дотащив покойника до какой-то непонятной кучи неясного шмотья, Клёцка укрыл свою ношу имевшейся здесь же тканью. Нужно теперь сбегать до окна, открыть его и ещё раз осмотреться. Кроме того, предстояло волочь тело по лестнице вверх. Свершив задуманное и убедившись, что людей рядом нет, виновник собственного стресса метнулся обратно вниз. Он так нервничал, что даже забыл о своей способности к телепортации. Маг со всех ног приближался к своему тайному месту и останавливаться совершенно не собирался если бы не оклик раздавшийся точно гром среди ясного неба. — Клёцка, немедленно вернись! Что ты за маг такой! «Да почему ты так быстро бегаешь и везде меня находишь! Агрх, я тебе ноги переломаю!», — обернувшись маг увидел, конечно же, Инь Синь. Несмотря на длинное одеяние, женщина уверенно бежала следом. Проклятье. «— Ты мешаешь, женщина!», — громко распищался маг принявшись размахивать лапами. — Не бойся, пойдём к остальным, в кубрик! — конечно же лекарь переживала за испуганную зверюшку и искала ту по всему кораблю. «— Я не боюсь, у меня труп тухнет, не трогай меня! Дай мне сделать дела! Отцепись от меня!», — не давая взять себя за лапу, маг пытался избавиться от преследовательницы, но она оказалась непреклонной. — Как только буря закончится, я посажу тебя учить наш язык! Это просто невозможно! «— Не буду я ничего учить, я и так всё знаю!» — провизжал Клёцка. В очередной раз судно сильно качнуло от чего в проход с грохотом вылетели какие-то ящики, бочки и вещи, а саму Инь Синь отбросило на пол. Вскрикнув, лекарь прокатилась в сторону чудом не угодив под одну из деревянных коробок. Магу в отличии от женщины удалось устоять за счёт того, что он вцепился в ближайший деревянный столб. Наблюдая эту картину Клёцка оказался на распутье. Ему нужно было бежать, но внутри груди как-то неприятно заныло, а сердце ускорило свой темп ещё больше. Невольно вспомнились жалкие попытки заботы в его адрес и всё такое прочее. И... Ой, плевать! Бросив мысли о трупе, маг подбежал к лекарю помогая той подняться на ноги. «Я просто отведу тебя назад, чтобы ты мне не мешала!», — включившись в самооправдания, Клёцка повёл Инь Синь наверх. Он никак не мог признать, что душу кольнуло то, как хрупкая на вид женщина с размаху шмякнулась об пол. Стало жаль? Непонятно, но в любом случае ему не хотелось смотреть на то как страдает этот человек. Именно этот. Да и... и.. и вообще он делает это просто потому, чтобы увести её с дороги! Она вечно мешает и лезет. Уведёт её и бросит где она там сидеть должна. Вот. Нечего тут. Очень не хотелось сознаваться самому себе, что ты, оказывается, не бесчувственный пень. Срочно нужно покинуть этот корабль! Людишки плохо на него влияют! «Какая ты проблемная! Нечего было за мной ходить!», — причитал ушастый волнуясь о том, что покойника кто-нибудь найдёт раньше него самого ведь теперь тот лежал ближе к лестнице. Набравший скорость Алькор всё мчался за Стрижом, однако, дистанция сокращалась достаточно медленно несмотря на все прилагаемые гребцами усилия. Обрушившийся с небес дождь заливал глаза и палубу, штормовой ветер рвал одежду, волосы и нагружал избыточным давлением паруса в то время как волны вздымались так высоко, что разбиваясь о борт корабля забрасывали на него уйму воды. — Чжун Цзо! Штурвал! Скорее! — Хай Лун хоть и являлся крепким детиной, в штормовых условиях, в одиночку нередко не мог удержать штурвал столь большого корабля. И это было нормальным не только на Алькоре. Подоспевший Чжун Цзо вместе с Ченом без лишних слов взялись за совместную работу. Проклятье, кажется нужно ещё пара человек. — Сложить парус! Ещё недавно Клёцка устроил им маленький шторм на борту, словно репетицию, а сейчас природная стихия демонстрировала всю свою мощь в очередной раз выбрасывая за борт всё то, что не успели занести под палубу. Алькор то едва не погружался в воду, то чуть ли не прыгал по волнам в то время как команда разбиралась с парусами и затягивала тросы. Время от времени ледяные потоки сбивали с ног, а часть бортовых фонарей погасла или вылетела за борт. — Капитан, не догоним! — Он меняет курс, пытается ускользнуть! Попробуем перехватить! — Есть! Команда промокла до нитки, практически все стучали зубами от холода, но не отступали от общей цели. Поиск Стрижа — дело не столько ради наживы, сколько ради покоя моряков и прибрежных жителей. Так считала Бэй Доу, а вместе с ней и почти вся команда. Стриж уверенно мчался вперёд не только благодаря большим парусам и ветру, но и за счёт своей общей конструкции, которая сейчас являлась более выигрышной нежели у Алькора. — Капитан! Этот Красный всё ещё гонится за нами. — Пусть гонятся. Чтобы сразиться с нами, им нужно здорово постараться... — капитан Стрижа неоднократно уходил от погони, поэтому, совершенно не нервничал на этот счёт. Преследуют? Пф! Вперёд. Алькор давно известен на Стриже хоть и всегда именовался «Красным» или «Красным драконом» за счёт цвета парусов, а не по официальному названию. Особенно наслышана команда о том, что Дракон оснащён несколькими баллистами и совершенно лишён пушек. Ну и конечно же важным являлось оборудование вражеского корабля гребными колёсами и вёслами, что позволяло в штиль нагнать множество врагов. Требовалось не забывать о подобных нюансах. Сейчас капитан Стрижа сохранял спокойствие ведь чтобы кто-то составил его кораблю реальную угрозу, он должен оказаться не только на расстоянии выстрела, но ещё и удержать нужный темп пока прицеливается. Это тебе не суша. Здесь, на воде, ты должен либо потопить, либо переманеврировать своего соперника, либо оказаться хитрее и опытнее. Ну или всё вместе. Высунувшись за борт, пара матросов Стрижа глянули на мчавшийся позади сильно размытый, из-за ливня, силуэт. — У них нет даже ни одной пушки на борту... — Да и парусов маловато, ха-ха! — Но смотри, у них есть колёса... — Да на долго ли их хватит? На нашей стороне ветер, а на их мозоли и потные ноги! Кроме того, с этими волнами они не справятся. Уже угодили в шторм! — Ха-ха! Эй, а как на счёт этого?! — смех пришлось прервать, а заодно и отпрянуть от фальшборта. Из тьмы бури, как засадный хищник, вынырнул ещё один корабль вынуждая Стрижа моментально менять курс выкручивая до отказа штурвал. — Откуда он так близко взялся?! — Эй, у тебя глаза из задницы торчат что ли?! — полетели упрёки в адрес вперёдсмотрящего. Того сложно винить ведь кругом темно, ветер резал глаза, а проливной дождь вынуждал то часто моргать, то жмуриться, то просто застилал всё вокруг. Однако, кто-то же должен оказаться виноватым не так ли? Как стая волков, корабли вырывались из бури в зону видимости один за другим постепенно сужая пространство и начиная сближение друг к другу. Кажется, до встречи со Стрижом они шли достаточно разрозненно, а теперь заходили на полукруг невзирая на погодные условия. — Это ещё кто?! — Понятия не имею! На Алькоре тоже заметили, что из тьмы появился кто-то ещё. И если на Стриже ещё горели некоторые судовые огни, то на возникших из ниоткуда других судах они только-только зажигались. — Это ещё что такое... Это они? Капитан! Капитан! Там эти коварные твари из Снежной! — выкрикнул Сюй Люши со своего места в попытке перекричать шум бури. Казалось, чем больше Алькор двигался вперёд, тем сильнее бушевал ветер. — Фатуи?... Что они здесь... Вперёд! Это наша добыча! — Есть! Суда фатуи, как и Алькор, выглядели не менее громоздко на фоне «тонкого и звонкого» на вид Стрижа, что, впрочем, не очень то помешало им воспользоваться штормом и подкрасться ближе за счёт более удачного расположения и темноты. Может Алькор яростно и преследовал Стрижа, он всё же находился многим дальше остальной группы кораблей. — Глянь, подобрались без освещения! — отозвалась Бэй Доу, а затем уже тише усмехнулась: — Красавцы. Действительно, ночные фонари до приближения к Стрижу некоторое время не горели в отличии от подсвечивающегося Алькора, который попытался догнать соперника ещё до его приближения к шторму. Преследователей заметили до попадания в бурю, поэтому, смысла гасить лампы не имелось чего не скажешь о фатуи. Особых заслуг у снежанцев, в плане преследования, не было так как им просто повезло оказаться немного ближе. Находись они с Алькором на одном отрезке пути, шансов оказалось бы даже меньше ведь у корабля Бэй Доу и колёса, и вёсла, чего не имелось у фатуи, которым приходилось идти сквозь шторм сложив практически все паруса, чтобы ветром не выломало мачты. Да, такой вариант очень даже возможен. Проклятый Стриж выгодно летел впереди шторма в то время как остальные попали в него и помимо погони боролись со стихией. Впрочем, из-за подрезавших фатуи и резкой смены курса беглеца тот и сам понемногу оказывался там где не планировал — во власти стихии воды и ветра. Маневрирование судном достаточно сложный процесс, чего уж говорить о столь тяжёлых погодных условиях. Два корабля с одной стороны удачно отрезали путь Стрижа, сзади приближался Алькор ровно как спереди, и с другой стороны, надвигались остальные враги. — Клади живее! Один из капитанов фатуи знал, что подобные Стрижу нередко дерзят тем, что проскакивают в дыры в построении от чего приказал сближаться, чтобы попытаться подловить соперника и попросту протаранить его. — Не сможет... — капитан другого корабля со своего угла обзора увидел, что Стриж всё же с большой вероятностью не попадёт под удар, однако, уходя от столкновения он несколько потерял в скорости и тем самым приблизился к уже его судну. Словно пёс выгнал добычу под прицел охотничьего лука. — Мачту на прицел! Раздался пушечный залп после чего у Стрижа сорвало часть паруса. Постепенно и наглый птенчик погружался в бурю. Может удастся отрезать его полностью и основательно затащить вместе с собой в шторм? По крайней мере он может и не выберется из него если удастся достаточно зажать. Как жаль, что снаряд угодил не в мачту, а в рей. Всё это время на Алькоре, по меркам Клёцки, царил настоящий хаос и спонтанное безумие. Маг с трудом умудрился сопроводить хромавшего лекаря до нужной двери, однако, поставленной цели мужественно достиг невзирая на навалившиеся трудности. Кто бы мог подумать, что всё это время хромота Инь Синь являлась не более, чем грязной симуляцией! Оказавшись в кубрике, Клёцка передал женщину остальным. Те сразу же усадили «несчастного» лекаря рядом с собой, а заодно и мага затащили поближе к себе. — Eyk!! Оказавшись на одной лавке с людьми, маг чувствовал себя скверно. Замкнутое пространство, куча женщин и вечно болтливый ребёнок, что может оказаться хуже? Алькор круто накренился в бок из-за чего все находящиеся в кубрике едва не полетели кто куда вперемешку с вещами. Пришлось приложить массу усилий, чтобы удержаться на своих местах. «Меня сейчас вырвет», — едва корабль вернулся в своё нормальное положение, Клёцка не выдержав начал верещать во всё горло: «— Проклятье, я не хочу сдохнуть вместе с вами! Я не с вами!», — за что ему это всё?! В своей панике монстр даже как-то не сразу понял, что его уже обняли в попытке успокоить. — Всё в порядке, Пухляш, мы не умрём... — его огладили между ушек при том ощутимо поскребя кончиками ногтей по черепушке. Инь Синь? «Это я то "пухляш"?» — да что ты там о себе возомнила! Сколько дикая качка и шум сверху продолжались — неизвестно, однако, Клёцке казалось, что целую вечность. Воды, судя по всему, налило столь много, что капало уже с потолка прямо на крючковатый клюв мага. Немного успокоившись и всё ещё пребывая в душном кубрике, маг с ужасом размышлял о следующем немаловажном вопросе: это что ж ему теперь мыть и убирать всё заново?! Опять бочки таскать? Да ни за что! — Всё будет в порядке. Верь в капитана, хорошо? — Клёцка настолько поник в своей трагедии, что даже не отбивался от продолжавшихся поглаживания между ушами — Мы уже столько штормов пережили... — Да, тётушка Инь Синь права! — Юэ, что тоже был здесь, и сам боялся шторма, однако старался храбриться видя как взрослые женщины и девушки делают тоже самое. Они вели себя сдержанно и запирали страх где-то внутри, а значит и он сможет. — Он и в море то видимо впервые... Можно понять. — хмыкнула другая девушка несколько смягчившись к распушившемуся монстру. Присутствующие мгновенно нашли чем себя отвлечь от ужаса качки — принялись рассматривать мага. Страх и желание абстрагироваться помог им переключиться на Клёцку в более положительном свете не давая заодно тому покинуть кубрик. А знаете, он и правда в чём-то очень хорошенький! — У него такие мягкие ушки. — И ручки цепкие, гляди какие когти... Как он ими что-то берёт? — Аккуратно, не урони лампу. — Дай я твою форму рассмотрю, всегда хотела понять, что на ней нарисовано. «— Эй-эй! Вы чего?!», — почему на него всё внимание вдруг перетянулось?! Эй, не трогай! — Только не пугайте его, хорошо? — попросила Инь Синь. «Проклятье, у меня там труп не убран!», — нужно бежать. Нужно убрать улики! Как же тебе повезло, Стриж, что сегодня стихия на твоей стороне. Но ничего-ничего, у тебя теперь есть некоторые трудности с парусом судя по тому, что часть парусины оказалась в море. — Вот дерьмо! Ушёл, капитан! — Тц, и правда... Дерьмо. «Хорошая была попытка... Да не сложилось», — с досадой выдохнув, Бэй Доу приказала оставить колёса. Нужно пережить бурю и бросить попытки преследования врага. Несмотря на огромные волны и спонтанных союзников из Снежной, Стриж снова упорхнул в неизвестность. На последних метрах проскользнул между кораблями фатуи. Как жаль, что они так и не смогли его задержать. Несмотря на то, что преследование окончилось, времени передохнуть у команд не имелось ведь буря всё ещё свирепствовала на этом участке моря, а значит, упустив врага требовалось побороться со стихией за свою дальнейшую сохранность. — Это точно фатуи, капитан. — процедил один из матросов. Теперь уже зажженные огни на всех судах, а также немного выглянувшая на короткий миг из-за туч луна, помогли кое-как разглядеть характерный символ на парусах. Они. Пережив сложности минувшей ночи, команда Алькора смогла расслабиться лишь на рассвете. Море успокоилось, а буря двинулась дальше вместе с мчащимся где-то перед ней беглецом. — Капитан, они всё ещё здесь и никуда будто двигаться не собираются... — Я тоже так думаю. — пройдя к фальшборту Бэй Доу устремила взгляд на корабли фатуи. Суда Снежной находились чуть в стороне и будто чего-то ожидали. О да. Их сложно с кем-то ещё перепутать ведь паруса каждого корабля имели тусклый синий цвет, где по центру красовалась большая золотистая эмблема организации напоминавшая стилизованную бабочку в узорчатом круге, хотя может это и сильно стилизованный цветок в окружении острых лезвий. — Неужели Вы будете говорить с этими снежными крысами, капитан? — Разумеется! Фатуи они или нет, продемонстрируем нашу вежливость. Кроме того... Они, кажется, тоже имеют наводку на Стрижа или... Решили помочь нам по доброй воле? Ха-ха! — Они даже с этим не справились, — заметил Чжун Цзо. — Чжун Цзо, мы бы его вовсе не догнали, а они оказались к нему очень близки и почти зажали дав нам шанс. Жаль, что он всё же проскочил, но хотя бы эти не столкнулись между собой в тщетной попытке. Хороший был разворот! Эй, Хай Лун! — Здесь, капитан! — Я буду говорить с ними! — Есть! Услышанное Чжун Цзо совершенно не понравилось. — Вы же не думаете... — А почему нет, Чжун Цзо? — Вы всегда столь рискуете, капитан! Это же фатуи! — Не кричи, Чжун Цзо, я слышу. Знаешь, если бы не мой риск, у меня не было бы ни Алькора, ни такой команды, Чжун Цзо. — Я... — старший помощник на секунду растерялся, а затем, чтобы скрыть смущение рявкнул матросам, чтобы те пошевеливались. И пушистого засранца на борту тоже не было бы. И предателей тоже. Команда Бэй Доу — отличные ребята, однако, некоторые из них оказались всё же с гнильцой. Капитан нередко щадила некоторых разбойников или других малодостойных личностей, а заодно помогала встать тем на путь исправления. Некоторых пристраивала работать в порт, у кого-то разбирала причины по которым те вели не самый лучший образ жизни. Так появилось несколько матросов из отбросов общества которые должны были изменить свою судьбу при помощи Алькора, но, как оказалось, не всех можно исправить и не все хотят исправляться. Освоившись на корабле такие экземпляры решили присвоить тот себе и избавиться от всех лишних членов команды. Очень часто на судах назревали бунты и капитанов жестоко убивали вот только на беду злоумышленников, на Алькоре оказалось крайне мало недовольных действующим капитаном. Она когда-то помогла практически каждому на борту, была щедра на жалование, не лишала праздников и поддерживала сложившиеся среди команды традиции. Сложно подкопаться. Пока Клёцка всё ещё пытался выбраться из кубрика, капитан Алькора приготовилась к грядущим переговорам. Решение достаточно рискованное ведь на текущий момент Алькор имел у себя баллисты и вооружение для ближнего боя, а вот все суда фатуи оснащены пушками и кто знает, чем ещё в довесок. Сейчас, вне бури, выяснилось, что кораблей целых шесть. Вероятно они действительно двигались на приличном расстоянии друг от друга так как при попытке перехватить Стрижа, с Алькора удалось рассмотреть около четырех из них да и то с трудом. Интересно, куда они изначально держали курс? Надо бы выяснить. «Цвет и эмблема у всех одинаковые, а вот сами корабли немного различаются», — Бэй Доу отметила, что у одного из представителей совсем другой корпус и имелся характерный «зуб» для использования в бою на близкой дистанции. Если коротко, то это морской таран которым нередко удаётся решить массу вопросов и потопить зазевавшегося соперника. Именно это судно пыталось протаранить Стрижа ночью, однако, вероятно проиграло в манёвренности. Ещё один корабль, что выделялся на фоне прочих, выглядел самым большим, а его габариты несколько превышали и Алькор. Остальные выглядели практически одинаково как в плане строения, так и своего дизайна. «Паруса одинаковые... И все полосатые как один», — помимо синих парусов в глаза бросался полосатый корпус. Бархоут, усиленный ряд досок наружной обшивки в районе ватерлинии, что служил для защиты обшивки корпуса судна во время швартовки, стоянки у причала или абордажа, имел белый цвет, подводная часть как и вся ватерлиния являлась чёрной, а надводная чередовалась широкими полосами тёмно-синего, практически чёрного, и белого цветов по пушечным портам переходя в своём чередовании к тёмной палубе. «Вероятно, у этого здоровяка возможны некоторые проблемы на мелководье», — предположила Бэй Доу. Она уже ни раз встречала разбитые корабли фатуи, но все ли они одинаковы? Алькор встал сразу перед двумя кораблями, а вот остальные располагались чуть в стороне. Можно было сблизиться получше, но вполне сойдет хоть и придётся немного напрячь связки. Бэй Доу прошла практически на самый нос в то время как оба фатуи находились у фальшбортов своих кораблей. Кто-то ближе к центру, кто-то также ближе к носовой части. «Те подчиняются этим двум?», — на переговоры вышел «Зубастый» и «Здоровяк», а вот остальные не совались. Интересно. Что ж, капитан редко нуждалась во времени, чтобы обдумать как удачнее начать важный разговор: — Никогда бы не подумала, что идущие вперёд фатуи ещё и назад оглядываются! — ... — Капитаны переглянулись на озвученное заявление, а все три команды подошли чуть ближе, чтобы получше слышать происходящее. На тейватском говорила Бэй Доу очень хорошо, а в силу того, что тот являлся международным языком, то его знали многие образованные люди и шанс на успешный диалог лишь повышался. — Чем обязаны, капитан? Я — Бэй Доу, капитан Алькора. — Женщина-капитан? — Почему же из ваших уст это звучит как нечто негативное? — с усмешкой обратилась Бэй Доу к первому заговорившему. Тому, с «зубастого» корабля. — Обычно, я наблюдаю женщин лишь в небольшом радиусе вокруг кухни. — Ха-ха! Вот как... Хотите поборемся? — Я не борюсь с женщинами. — Тогда мой совет, капитан, держитесь подальше от радиуса кухни и узнаете, на что ещё способны женщины! — ... — капитан явно мог ещё что-то ответить, однако, его прервал второй. — Приношу извинения, мой коллега действительно несколько предвзят. — Ха-ха! Не стоит, не стоит, это взаимно! — чтобы Бэй Доу скрыла своё отношение к фатуи? Вот ещё! Всё предельно прозрачно и честно. Второй фатуус выглядел моложе первого и явно разменял третий десяток своей жизни лет пять назад, если не чуть больше. Как и первый, высок и с хорошей осанкой, широкоплечий, подтянутый. Явно оба не из тех капитанов, что способны только кричать на матросов и не могут толком надеть на ногу сапог из-за мешающегося брюшка. Таких Бэй Доу тоже не мало повидала. Цвет волос собеседника она не могла толком оценить — казался пепельным и светлым, но при некоторой игре освещения волосы выглядели немного русыми. Словно изначально был один цвет, а затем владелец рано поседел. Тот, первый, имел тёмно-русую шевелюру и возрастом, наверное, приближался где-то к пятидесяти годам. Несмотря на возможную дальность плаванья и минувший шторм, как и положено по протоколу Снежной, форма обоих капитанов выглядела безукоризненной. Бэй Доу не знала как называются в их стране увиденные детали одежды да и не особенно интересовалась. Верхняя часть плотно облегала фигуру до талии, ниже имела широкие полы, доходившие до колен, а запахивалась на левую сторону несколькими крупными пуговицами. Штаны тоже тёмного цвета, практически чёрного как и верхняя часть формы. Под верхней одеждой белая рубаха, судя по краю воротника. Сапоги с достаточно высоким голенищем, видимо чтобы максимально сохранить ноги в тепле. Да уж, на их фоне Бэй Доу действительно выглядела как пират: поверх её белой свободной рубахи шла расстёгнутая коричневая жилетка из тонкой кожи, а на талии подвязывалось это всё широким тряпичным поясом, что как платок свисал свободными концами сбоку. У фатуи то вон, ремни самые настоящие. Ну хоть по высоте сапог они сошлись втроём во мнении ха-ха! — Мой коллега — Быков Григорий Олегович, капитан не менее лихого чем он сам «Лихого». Оба надёжны как скала. — в этой рекомендации имелся и скрытый посыл того, что Григорий обладал глазом Бога Земли и, можно сказать, являлся настоящей скалой когда использовал стихию для создания энергетических щитов. — Белов Степан Михайлович, — теперь представил самого себя собеседник с легкой усмешкой. Зная сложности многих народов Тейвата на тему иноземных имён, он совсем не ждал, что хоть кто-то что-то запомнит с первого раза. Сам Белов тоже долгое время не мог выучить длинные имена жителей Ли Юэ или Инадзумы, а уж тем более произнести те правильно с первого раза. Так же и со снежинцами — нередки случаи когда «длинные» имена сбивали собеседников с толку или же вызывали явные затруднения, а некоторые иноземцы вовсе путались между именем и такой штукой как «отчество». А уж как переиначивали! Например, Белов за свою карьеру несколько раз мирился с тем, что некоторые жители Ли Юэ так и не могут научиться верно произносить его имя создавая какое-то «Сыцзиепхань», а тот же Григорий вовсе трансформировался в какого-то «Гэлигэли». — Мы слышали залп. Это ведь не Стриж? — Нет, капитан Бэй Доу. Это была «Анна-Мария», — отозвался Белов похлопав недавнего «Здоровяка» по поверхности фальшборта. Григорий держал руки за спиной, а вот у Белова из-за его жеста обнаружились перчатки на руках. Пошив был такой, что пальцы оставались открытыми. — Могу я побыть навязчивой? — обратилась к Белову Бэй Доу. — Попробуйте — с готовностью отозвался капитан. — Куда движется ваша флотилия? Или это государственный секрет? — Никакого секрета. В Мондштадт. — Вот так совпадение. Кстати, как прошёл выстрел? — Ну как вам сказать... Попадание зафиксировано. — Значит хороший выстрел. — Я целился не туда. — Не туда? — Планировал разбить в щепки их гальюн! — Как грязно играет этот капитан Белов! — Вы сами подчеркнули то, что я из фатуи. — И то верно! — коротко рассмеялась Бэй Доу — Стоп, я не подчёркивала столь открыто! И если эти оба посмеялись друг над другом, то Григорий лишь хранил молчание.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.