Часть 1
13 июля 2022 г., 15:19
Сонно потянувшись через кровать, Риндо проснулся в замешательстве, когда его встретили холодные простыни. Оглядев комнату, она была чиста, что вас нигде не было, что оставило вашего мужа в замешательстве относительно того, где вы могли быть в час ночи. В доме было слишком тихо, что нехарактерно для обычного дома, особенно в вашем состоянии на шестом месяце беременности.
Поспешно освободившись от одеяло, Риндо поспешил в низ, в надежде, что найдёт вас в кухне, или в зале, при этом, пытаясь убедить себя, что с вами всё в порядке. Не найдя вас, Риндо был от одного шага до панической атаке но звук открывающийся двери голоса отвлекли его от панической атаке. Он уже спешил к вам, чтобы расспросить где вы были, однако он остановился услышав ещё один голос заставив слушать и слушал ваш разговор.
«Ран»с тревогой обратилась ты «Мы должны прекратить так делать»
«Оу реально?» обратился его старший брат. И тогда он мог видеть ухмылку на его лице. «Это не то что ты говорила прошлой ночью. Или на прошлой неделе. Или за неделю до этого»
«Я знаю, но я боюсь что Риндо узнает» нервно сказала ты, когда вы вдвоём сняли куртки и надели домашние тапочки.
«Не волнуйся» Ран спокойно успокоил тебя «То что Риндо не знает не навредит ему. Это наш маленький секрет.»
Слушая твою и Ранину речь, злое выражение начало искажать. Он не мог поверить в то, что слышал. Последствия ваших слов были душераздирающимися, и он не хотел думать, что вы говорите была правдой. Ты действительно изменяла ему с Раном? Нет, невозможно. Риндо любит и доверяет тебе,
и он сам поспешил выводами, что ты ему изменяешь. Однако у него был один способ получить правильный ответ, поэтому, укрепив свою решимость Риндо вышел из тени.
«Что здесь чёрт возьми происхождит?» спросил Риндо с пристальным взглядом, хотя открывшее ему зрелище больше смутило его, чем разозлило.
Ты стояла с сумкой фаст-фуда в руках, явно удивлённое твоё лицо, ты не думала что ваш муж проснётся в такое время. Рядом с тобой стоял Ран с чашкой мороженного в его руке,
когда он ответил Риндо лишь раздражающей ухмылкой.
Прошла минута, а вы с Раном по-прежнему отказывались что-либо говорить.
«Объясни» Снова потребовал Риндо, его терпение колебалось, когда ты положила тревожную руку на свой круглый живот, продолжая стоять в тишине.
Ран заговорил первым, утешительно обняв тебя за плечо, прежде чем притянуть ближе к себе, что заставило Риндо нахмуриться в легкой ревности. «О ты знаешь. Просто отвёз свою любимую нвестку за куриными наггетсами.»
Слова его брата заставили Риндо в замешательстве нахмурить брови и недоверчиво уставиться на вас обоих. Пока он волновался и паниковал дома, опасаясь за вас и безопасность ребенка, вы Раном ездили по городу и покупали фаст-фуд? Риндо не мог в это поверить и постарался выразить это чувство.
«Ты, блять, серьезно? Вы знаете, как я волновался, увидев, что моя беременная жена ушла из нашей постели, только чтобы узнать, что она ехала в час ночи за фаст-фудом?! И ты!" — сердито провозгласил Риндо, обращая внимание на Ран. — Тебе тридцать один год! Почему ты согласился с этим?!
Ответ Рана был прост. «Я хотел мороженого.»
Прежде чем Риндо успел протянуть руку и задушить своего брата, твой голос тихо прервался, и ты начала плакать. «П-прости, Рин. Я знаю, что должен был сказать тебе, но мне очень хотелось фаст-фуда. Вы были очень строги в последнее время в отношении того, чтобы я ела здоровую пищу для ребенка, так что я знала, что вы бы этого не позволили, но я просто хотела куриных наггетсов, ясно?!»
Ваш муж был потрясен и потерял дар речи, когда вы начали плакать в результате стресса и эмоций во время беременности. Он не мог не вздрогнуть, когда Ран бросил на него неодобрительный взгляд, прежде чем осторожно проводить вас в столовую, предоставив Риндо нерешительно следовать за вами двумя в мрачном сожалении. Даже после нескольких ободряющих слов Ран и того, как ты сел, твои слезы не прекращались, и Риндо чувствовал себя просто ужасно. Он ненавидел видеть, как ты плачешь.
С дрожащим вздохом Риндо нежно взял тебя за руку и слегка улыбнулся. "Мне жаль. Хочешь, я принесу тарелку для твоих куриных наггетсов, дорогая?»
«Да, пожалуйста» ответила ты с легкой улыбкой, за что Риндо был благодарен. «А-и немного зефира и шоколадного сиропа.»
"Хорошо."
Получив на кухне то, что вы хотели, Риндо мог только с тихим ужасом наблюдать, как вы раскладывали куриные наггетсы, прежде чем покрыть их большим количеством зефира, шоколадного сиропа и кетчупа из своей сумки на вынос. На его лице было изображено болезненное выражение, но, видя, как вы счастливы, он решил ничего не говорить. После еще одного мгновения молчания Риндо вздохнул, прежде чем поцеловать тебя в лоб в знак извинения.
«Мне очень жаль, что я накричал на вас» грустно начал он, понизив голос до шепота. «Я просто очень испугался. Когда я увидел, что тебя нет, я так испугался. Я был готов разорвать Токио на части, лишь бы найти тебя. Я люблю тебя и нашего ребенка, так что в следующий раз, пожалуйста, просто разбуди меня, когда у тебя появится очередная случайная тяга к беременности».
"Я знаю. Мне тоже жаль» сказала ты с легким хихиканьем. «Я обещаю, что больше так не буду. Я люблю тебя, Рин.»
«Я тоже тебя люблю» пробормотал Риндо, наклоняясь для поцелуя.
«Хорошо, но не могли бы вы, ребята, перестать быть романтичными передо мной?» Ран усмехнулся со своего места рядом с тобой, совершенно забытый до сих пор. «Не все из нас счастливы в браке».
«Иди уже домой!» рявкнул Риндо.