Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

II глава. Сапфиры

Настройки текста
В ту холодную зимнюю ночь я впервые почувствовал этот запах. Запах орхидеи. Это был тонкий, сладкий и слегка пряный аромат, витающий в воздухе. Даже сквозь ещё не до конца ясное сознание я почувствовал его. Постепенно до моего носа стали доходить и другие запахи. Я почувствовал терпкий запах кофе, горьковатый табак, кислый запах металла... Я находился в горизонтальном положении на спине, лёжа на какой-то вполне удобной поверхности. Под головой чувствовалась маленькая хлопковая подушка. По ощущениям было похоже, что я лежал на койке, привинченной к стене, как в каютах на старых военно-морских кораблях. Это не к добру. В каком же месте я, чёрт возьми, оказался... — Зачем вы вообще его сюда притащили? Оставили бы там. Голуби бы поклевали, но жив бы явно остался, — не высокий девичий голос разрезал стоявшую до этого тишину. — Наверно, какой-нибудь пьяница и настоящий хулиган, раз лежит ночью в снегу в переулке на улице, — звонко ответила другая. — Да хватит вам причитать! Артемида разрешила его впустить. Поэтому пусть остаётся. На утро сам уйдёт. А если нет, то выгоним. В ответ на последнюю реплику раздались не громкие женские смешки и хихиканья. Постепенно эти голоса стихли, удаляясь куда-то в сторону. Внезапно я почувствовал, как на мой слегка разгорячённый лоб опустилась чья-то прохладная мягкая ладонь. Эти пальцы коснулись моей кожи буквально на пару секунд, но даже от столь не продолжительного жеста я от неожиданности едва вздрогнул всем телом. По-прежнему не открывая глаз, я понял, что, убрав руку, незнакомец сразу же отошёл от меня, слегка прошоркав подошвой обуви по полу. Из моего рта вырвался нервный выдох. К этому моменту до меня дошло, что лежал я в одних штанах и носках на койке. Мои водолазка и рубашка вместе с ботинками куда-то делись. Что уж говорить о пальто и головном уборе. Не порядок. Правое плечо саднило, отзываясь неприятной болью в шее. От плеча до талии тянулась тугая перевязка из обычных медицинских бинтов. Причём она была сделана явно на славу. По собственному опыту знаю, что такая рана болела бы в разы сильнее, если её не забинтовать должным образом. Наконец, я попытался открыть глаза. Прямо надо мной висел матрас, видневшийся сквозь металлическую сетку верхней койки. Слева от меня была обычная штукатурная белая стена. Я осторожно повернул голову направо, в сторону источника света. Это было сравнительно небольшое тёплое помещение с не высоким потолком. Такая же стена располагалась с противоположной стороны в метрах шести-восьми от меня, ряд коек с одинаковыми ровными белыми матрасами. На каждом из матрасов поверх покрывала лежала кучка разной одежды, виднелись также книги, журналы, расчёски и прочая утварь. И абсолютно рядом с каждым матрасом на стене висел боевой металлический лук с кожаным колчаном серебряных стрел. Парочка невысоких стульев на полу невдалеке, один низенький столик в азиатском стиле. За таким обычно обедают в Восточных странах. Пол был деревянный, весь покрытый угловатыми трещинами. Юная девушка сидела в паре метров от меня, прямо напротив, склонив голову над тем самым столиком. Кроме неё в помещении больше никого не было. Хотя слышался приглушённый шум разговоров из-за закрытых дверей. Сидя на коленях, она что-то смешивала в маленькой металлической кружке, помешивая столовой ложкой содержимое. На поверхности стола виднелась парочка стеклянных колбочек с бумажными красными ярлыками у горлышек. На ней было потрясающей красоты синее платье. Я в жизни своей ни разу не видел столь прекрасного наряда. Ни разу до этого момента и никогда после. Лёгкий и блестящий шёлк обтягивал фигуру от самой шеи, спускаясь к щиколоткам невесомым шлейфом. По бокам виднелись аккуратные вырезы от ног до самого колена. Жёлтые вышитые цветы с красной сердцевиной почти полностью покрывали ткань, образуя невероятные узоры. У девушки была небрежная, на скорую руку сделанная причёска: блестящие чёрные волосы были убраны золотой заколкой, но несколько прядей выбивались, обрамляя маленькое лицо. На ногах у незнакомки виднелись самые обычные деревянные сандалии с красной застёжкой. — Что это за место? — Вполголоса и слегка хрипло произнёс я. Девушка в ответ на мою реплику повернулась. На вид ей было около девятнадцати или восемнадцати лет. Тонкие чёрные угольные брови, бледные щёки и алые губы. И поразительные синие глаза. Не голубые, не серые, как у большинства людей на планете, а именно синие. Они были глубокого сапфирового оттенка. Я буквально обомлел. — А это важно? — Девушка едва слышно ответила, прищурившись, между тем вставая и приближаясь ко мне. — Скорее интересно, кто помог мне этой ночью. Мне же нужно будет кого-то отблагодарить за помощь. — Она подошла на расстоянии полуметра, протягивая кружку с напитком. — Или, может, мне стоит быстрее убегать отсюда, сверкая пятками. — Думаю, если бы Вам кто-нибудь хотел причинить ещё больший вред, чем тот, что уже имелся, то просто оставили бы Вас там, в снегу на улице, чтобы Вы в ближайшие часы окоченели от холода. Я слегка приподнялся на локтях, чтобы взять стакан из её руки. При этом я случайно слегка коснулся её пальцев. Пригубив напиток, в моей голове сразу созрел встречный вопрос: — Нектар? — Конечно, — скромно улыбнувшись, незнакомка отошла и вновь опустилась на пол, аккуратно подогнув под колени низ платья. — Так быстрее восстановите силы. Хотя, думаю, Вам это и так известно. Напиток был немного сладковат, по консистенции напоминал обычный сок. Помимо нектара я почувствовал землянику и мяту. — А вдруг я был бы смертным? Тогда, боюсь, такой эксперимент плохо бы закончился. — Я не удержался от остроты, тем временем осушив стакан и, наклонившись, поставив тот около койки. — Вы не похожи на смертного. И по Вам сразу видно, что в вашей крови течёт сила, которая бывает только у бессмертного. Какого-нибудь бога или даже титана возможно. — На последнем слове девушка наигранно округлила глаза, немного поддавшись корпусом вперёд. — Как Вас зовут? Я могу это узнать? — Можете попытаться. Я усмехнулся её отменному чувству юмора, приподнялся на левой руке и принял сидячее положение, свесив ноги. Мне на лоб упало несколько прядей волос. — Меня зовут Кит. Кит Харрингтон. — Приятно познакомиться, Кит Харрингтон. Моё имя Чжэнь Лан.

***

После своеобразного знакомства Чжэнь Лан вернула мне мои вещи, чтобы я мог одеться. К сожалению, пальто при мне не нашли, как и шляпы впрочем. Эти достопочтенные "джентльмены" умудрились умыкнуть под шумок моё любимое шерстяное пальто. Вот же гады! Представляю, как будет свежо мне на улице в рубашке да водолазке в минусовую погоду. Уже прям чувствую, как северный ветер будет задувать под тонкую одежду, а снег будет копиться хлопьями на рубашке, постепенно промокая. — Думаю, я смогу тебе раздобыть верхнюю одежду, если сможешь подождать некоторое время, - начала она, пока я в это время протискивал голову в ворот кофты, пытаясь как можно меньше двигать плечом. — Просто сейчас все заняты на празднике, поэтому комната, где хранится запасная одежда, временно закрыта. А ключ будет достать сейчас весьма проблематично. — Без вопросов. Я не тороплюсь, — ответил я, застёгивая пуговицы на рубашке. Весьма печально, что ткань на ней из белой превратилась в серую с грязным подтоном. Ладно хоть одежда была сухая, и на том спасибо. Также я натянул на ноги свои зимние ботинки. Шагнув к ближайшему маленькому зеркалу, висящему на стене, я ахнул. Мои волосы выглядели так, будто их пожевал верблюд в течение нескольких минут и выплюнул. Не очень приятное зрелище. За моей спиной раздался тихий смешок. — Могу одолжить расчёску. — Думаю, она мне не поможет, увы. — Я на удачу попытался хоть как-то пригладить свой кавардак на голове руками, но тут же сдался. Окинув меня быстрым, но всё же внимательным взглядом, девушка неспеша проследовала к дверям, что находились в самом центре комнаты. — Ступай за мной. Она открыла двери, которые издали при движении протяжный скрип. Чжэнь Лан вела меня по длинным коридорам, скрытым в полумраке, то сворачивая за угол, то спускаясь вн из по ступеням лестницы. Я старался не отставать, следуя за ней на расстоянии метра. За ней ненавязчивым шлейфом тянулся цветочный аромат, а в тишине раздавался стук её обуви об пол. Исходя из всего того, что я видел, у меня в мозгу начали появляться некоторые мысли по поводу того, кто такая Чжэнь Лан и остальные девушки, голоса которых я слышал в полубессознательном состоянии. Но то были только догадки. Поэтому я решил пока повременить с выводами. И вообще в душе искренне надеялся, что я ошибаюсь. Наконец, мы подошли к самым большим дверям, если сравнивать с теми, что я успел увидеть в здании. На них красовались серебряные ручки в форме полумесяцев, а на самом дереве были вырезаны два силуэта пантер в прыжке. Хотя может это были и лепарды, или даже гепарды. Кто их разберёт. Чжэнь Лан потянула две ручки вниз, открывая проход. Я ступил в помещение вслед за ней, прикрывая двери. Моему взору предстал длинный зал с огромным количеством людей. Точнее с огромным количеством девчонок. Самых разных возрастов, народов и рас. Тут были как девочки лет десяти от силы, так и женщины, которым спокойно можно было дать лет тридцать-сорок. Низенький тёмный потолок тянулся по верху, на полу пестрели самыми разными красками шерстяные ковры с вышитым на них орнаментом, как раз на которых все и расположились, сидя за столами. В помещении велись активные и бурные разговоры. То там, то сям раздавались тосты, восклицания. Окон не было. Свет исходил от множества свеч, стоявших на низеньких столиках, что строились ровными рядами. Последних было штук четыре или пять. Каких только вкусностей я не заметил на столах! Было и красное жареное мясо в огромных блюдах с выложенными кругом овощами, и самые разные фрукты, ягоды, куча мягких булочек с начинкой и без. Глаза разбегались от такого количества еды. А как тут вкусно пахло! Мой пустой желудок издал утробный вой, заглушённый голосами людей в зале. — Лан, иди к нам! Чжэнь Лан повернула голову в сторону крика и поманила меня за собой. Аккуратно пройдя сквозь несколько рядов, мы подошли к столику и опустились рядом на свободное место в середине. — А этот что тут забыл?! — Девчонка, сидящая прямо напротив моей новой знакомой, воскликнула. Она с аппетитом откусывала варёное мясо с куриной ножки. На ней была обычная чёрная футболка с кучей разноцветных значков. Волосы пострижены ёжиком так, что были явно короче моих. В её ушах было столько серёжек и колец, что я боялся даже посчитать. Её лицо было покрыто веснушками. Последние можно было заметить даже на ладонях девчонки. — Не оставлять же его в самом деле там, —отрезала Чжэнь Лан, пододвигая к себе чистую тарелку и перекладывая туда часть какого-то зелёного салата из другой миски. Я немного смутился. Мне, конечно, доводилось бывать в незнакомых больших компаниях людей, но мне показалось, что сейчас ситуация ощущалось как-то по другому. На тот момент я ещё сам не осознал причину этого состояния. — Почему ты лежал в снегу там, в переулке? Ты — хулиган, мошенник, преступник? —с подозрением в голосе спросила девушка, сидящая справа от той, что в чёрной футболке. На ней был чудный, я бы даже сказал, что забавный, пушистый розовый свитер с вышитыми нитками единорогами. Девушка была блондинкой с волнистыми волосами до плеч. У неё был маленький, слегка вздёрнутый вверх носик. Она уминала булочку с маком, глядя при этом прямо на меня. Кашлянув, я нерешительно подал голос: — Никем из перечисленных я не являюсь. Это были просто неудачные обстоятельства. — Чжэнь Лан протянула мне блюдце, и я кивнул в благодарность. — Мы с братом решили просто посидеть и поговорить в одном из заведений в паре кварталов отсюда, но, видимо, некоторым посетителям мы не приглянулись. — Было бы странно, если бы ты кому-нибудь понравился, — блондинка рассмеялась, несколько толкнув локтем соседку. — Не обращай внимания. Это у нас такой специфический юмор. — Чжэнь Лан с укором посмотрела на подруг, отпивая вишнёвый пунш из прозрачного стакана. — У тебя созрели какие-то идеи по поводу этого места? Мне было интересно послушать твои мысли. Я стащил с ближайшей тарелки пшеничную булочку, попутно зачёрпывая ложкой рис в чашке. — Созрели. Но боюсь ошибиться в своих догадках. Может, вы сами расскажите? Чжэнь Лан оглянула подруг. По их взглядам был виден немой разговор, длившийся буквально пару секунд. Первая начала говорить та, что с короткой стрижкой: — Мы — охотницы Артемиды. Думаю, ты вполне осведомлён о том, кто это такие. — В ответ ей я кивнул, кусая булочку. — Такие как мы уже многие тысячелетия служим Артемиде. Мы охотимся, уничтожаем монстров и чудовищ, обучаем всему тому, что сами знаем, новеньких, что только недавно к нам присоединились... Как раз в этом момент за самым крайним столом от нас одна из девушек встала и на весь зал воскликнула: — Дорогие дамы! Сегодня — знаменательный день. Именно сегодня наши ряды отважных и верных охотниц могущественной богини Артемиды пополнились. Нас стало на два человека больше! Поприветствуем новоприбывших: Малию Стайлз и Виолу Горн! — Посыпались бурные хлопки со всех сторон. Две девочки, прямо в середине, густо покраснели от столь большого внимания. — Следуйте за Луной, мои сёстры! Девушка села обратно на место, и все беседы мигом возобновились. Женские голоса смешались в кучу, потонув в шуме. Брюнетка продолжила свой рассказ: — Конечно, у нас и помимо этого ещё куча занятий. Но это самое основное, — она принялась уминать за обе щеки яблочный пирог. — Мы никогда не стареем. В каком возрасте мы присоединились к Артемиде, в таком мы и остаёмся. Конечно, нас легко убить, как и всех полубогов. В бою или где-то ещё, не суть. Также мы чтим правила нашей предводительницы и держим клятву. — Обет безбрачия и вечной девственности? — Уточнил я, ненароком поглядывая на Чжэнь Лан. Та совсем не замечала моего взгляда, в упор уставившись в пустой стакан. — Так точно, — ответила блондинка за подругу. Рассказ подошёл к концу,. Впрочем как и праздничный вечер. Понемногу все вставали из-за столов и, переговариваясь, шли к выходу. Буквально через минут пять осталась уже половина народу, которая ходила и задувала свечи, убирала посуду, уносила еду. Да, я на самом деле знал об охотницах уже довольно давно. Даже встречал некоторых на Земле. Но никогда не заговаривал с ними. Я прекрасно был осведомлён об их отношении к мужскому полу. Сказать, что они их ненавидели, я не могу, но недолюбливали точно. Может даже некоторые и презирали. Поэтому я был глубоко тронут тем, что охотницы помогли мне. И я даже не знал, как выразить свою признательность. Я настолько погрузился в свои мысли, что не сразу заметил, как Чжэнь Лан похлопала меня по плечу. — Мне удалось достать лишь нашу зимнюю униформу из запасов. Примерь, подойдёт по размеру. Я обернулся. Девушка стояла позади меня с большой курткой с меховым подкладом внутри. Она была по пояс, камуфляжной расцветки, только вместо стандартных цветов зелёного и серого, были серебряный и розовый. Оглядевшись, я заметил, что зал опустел. Все рассосались по комнатам, оставив нас вдвоём. Даже подруги Чжэнь Лан ушли. Я встал и взял куртку из её рук, примеряя. Вроде бы по размеру. — Хорошо сидит. Тебе идёт. — Мы уже на "ты". Мне нравится, — пошутил я, застёгивая куртку на пуговицы. Уголки её губ приподнялись в скромной улыбке. Только сейчас я заметил, что после ужина охотница распустила волосы. Теперь они струились блестящей волной прямо до пояса. — Я провожу тебя, — Чжэнь Лан направилась к выходу. — Уже? Я надеялся подольше у вас задержаться. — Я неспеша двинулся за ней. — Боюсь, что это невозможно. Ты и так здесь был дольше, чем следовало бы. И видел больше, чем можно было. Она открыла двери и вышла в коридор. Также петляя по пустующим тёмным залам, мы шли рядышком в полной тишине. Казалось, весь дом погрузился в безмятежный сон. Не было ни души. Спустя несколько минут Чжэнь Лан привела меня в холл, в конце которого виднелись входные двери. Посреди комнаты стоял круглый стол. У стены издавали тикающие звуки напольные деревянные часы с золотым циферблатом. Секундная стрелка ритмично двигалась по ровному кругу. Сквозь прозрачное стекло на квадратных окнах светила луна, бледный диск которой чертился по ночному небу. Снега, на удивление, не было. Стояла зимняя безоблачная ночь. Мы дошли до входа. Чжэнь Лан уже почти стала открывать дверь, как я задал вопрос, который вертелся у меня на языке уже некоторое время: — Что означает фраза "Следуйте за Луной"? Девушка подняла свой взгляд. Два кристалльно чистых сапфира смотрели прямо на меня. — Каждый понимает по своему. Это что-то вроде нашего девиза. Кто-то считает, что значение в том, чтобы следовать за Артемидой, кто-то считает, что в стремлении к своей мечте, к чем-то высокому. — А что думаешь ты? — Что следует жить велению сердца. Моё сердце, моя Луна, принадлежит этому дому, моим подругам, что здесь живут, даже самой Артемиде. Я молча смотрел ей прямо в глаза, не находя в себе сил отвести взгляд. С минуту мы смотрели друг на друга в тишине, только звук часов был слышен в воздухе. Но Чжэнь Лан первая отвела взгляд в сторону, произнеся: — Тебе пора идти. Она открыла дверь. Тут же повеяло холодом с улицы. Воздух в помещении стал на пару градусов ниже по температуре. Я осторожно ступил за порог, оказавшись на ступенях небольшого крыльца. — Мы ещё встретимся? Она уже почти прикрыла дверь, как до меня донёсся её голос: — Поживём и увидим, Кит Харрингтон. И дверь этого большого серого дома, покрытого снежным слоем, захлопнулась. А мне на плечи упал снег с крыльца. Я стал спускаться по лестнице, ступил на асфальт. Поднял глаза к небу. Начался снегопад.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.