ID работы: 12361966

True light

Гет
R
Завершён
511
автор
Размер:
210 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
511 Нравится 240 Отзывы 193 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
      — Может, на тебя всё же влияют мои чары? — кажется, попытался пошутить Эдвард.       — Тогда и мои должны влиять на тебя, — парировала она из чистого упрямства.       До сих пор Белла задумывалась только о том, могли ли вампиры очаровывать её, но никогда — наоборот. Может, в этом и крылась реальная причина чрезмерного интереса к ней Эдварда? Она хоть и не пыталась манипулировать им сознательно, но с самого начала стремилась расположить к себе из чувства самосохранения. А раз уж способности вдруг усилились и вырвались из-под контроля, возможно, как раз тут что-то и вышло без её сознательного участия. Как бы глупо это ни звучало.       Нет, это полная ерунда. Её запах и так влек его сверх меры, чтобы что-то иное имело хоть какое-то значение.       — Возможно, — Эдвард усмехнулся, прервав её размышления. — Это многое объяснило бы.       Белла вспыхнула и зачастила:       — Кстати, есть вероятность, что этот мой… талант тоже развился. По крайней мере я точно стала выглядеть привлекательнее для людей. Заметила это в их мыслях.       А ведь её внешности Эдвард и так уже делал комплименты. То есть это всё же работало на него? Или его слова были просто проявлением галантности из прошлого века? Чёрт.       — Стоит опасаться, что Майк падет к твоим ногам в буквальном смысле? — беспечно отозвался он.       — И тогда я паду к ногам Джессики, чтобы она спасла меня от него, — прыснула она, тоже стараясь расслабиться.       — Он не достоин вас обеих.       — О, а у тебя высокие стандарты, Эдвард?       — Думаю, я лицемер. Майк ведь не делает ничего плохого. А если он и совершит что-то неприемлемое, то сможет остановиться в любой момент. Я лишен подобной милости. Даже если бы я хотел, я не смог бы оторваться от тебя.       Это прозвучало слишком чувственно для признания в том, что он жаждет выпить её кровь. Она же всё правильно поняла? Её вновь охватила легкая паника.       — Эдвард, — заикнулась Белла, сама не зная, что хочет сказать.       Но тут же осеклась по другой причине. Голова взорвалась от обилия чужих впечатлений. Парочка отъехала от города подальше, чтобы уединиться в машине. Они были сосредоточены друг на друге, а она непроизвольно ворвалась в их приватный мирок. Ремни безопасности врезались в грудь, когда Белла опять резко наклонилась вперед, схватившись за лоб. Хорошо хоть их обуревали эмоции, которые ей едва удавалось идентифицировать, а визуальные образы представляли из себя мельтешение в темноте. Не так болезненно, как в ресторане, но всё равно неприятно, ведь они в любом случае проникли в её сознание без спросу.       — Сейчас всё пройдет, — успокоил её Эдвард и, кажется, прибавил газу, чтобы побыстрее отъехать от любовников.       — А толку? Мы же всё равно приедем в Форкс, и там будут люди. Медсестры в больнице, прохожие, соседи, Чарли, — она глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. — Чёрт! В школе я сойду с ума.       Всю ностальгию по прежним временам как ветром сдуло. Сейчас ей и три сотни студентов было более чем достаточно, чтобы свихнуться. Какие там многотысячные южные школы!       — Тебе просто нужно время, чтобы адаптироваться.       — И сколько это займет? — заныла Белла, будто Эдвард мог что-то с этим сделать. — Я выстраивала ментальные стены годами, а сейчас ощущение, будто их никогда и не было. Будто я открыта для всего.       — Карлайл выдаст тебе больничный. Проведешь дома пару дней, придешь в согласие с самой собой. Думаю, ты справишься.       — Почему ты так считаешь? — она распрямилась, но всё ещё чувствовала себя потерянной.       Те люди были охвачены страстью, так что Белла запоздало почувствовала смущение. Причём источником её реакции было не содержание видений, они приносили ей скорее дискомфорт. А то, что Эдвард тоже это слышал, и они тоже были в машине вдвоем, и… Боже, о какой ерунде она рассуждает!       — Я всё ещё не могу прочитать тебя, — просто отозвался Эдвард. — Значит, какие-то блоки в твоем разуме в любом случае имеются.       — Оптимистично, — фыркнула Белла и тряхнула головой, стараясь скинуть с себя чужие мысли, словно капли воды с волос.       Но в словах Эдварда имелся смысл. По крайней мере она задумалась о том, как у неё выходит отгораживаться от Рене (и, видимо, ото всех остальных телепатов тоже). С возрастом это стало получаться просто на уровне рефлексов. Однако изначально это была весьма сложная задача, потому что уж кто-кто, а они с мамой точно думали на одной частоте. Придется, видимо, как-то вывернуться и постараться применить этот опыт, только, так сказать, не на передачу, а на прием.       Эдвард, наверное, вспомнив, что это помогало ей в детстве, тихо включил магнитолу. Или, может, сам хотел послушать музыку. Сложная фортепианная мелодия заполнила салон, вытеснив из её мозгов чужие мысли окончательно. Белла откинулась на спинку кресла и постаралась войти в гармонию со Вселенной, вновь прикрыв глаза. Любоваться на пейзаж за окном всё равно было затруднительно — начался дождь, хоть пока ещё слабый. К тому же мрачные виды слишком быстро проносились мимо. Но сама по себе скорость её ни капли не тревожила. Даже если вдруг произойдет авария, мистер Телохранитель наверняка прекрасно справится со своими обязанностями.       А вот смотреть на Эдварда она немного опасалась. Мысли о нем, однажды поселившись в её голове, очевидно решили задержаться там надолго. Мало того, стоило Белле признать эту проблему, как она начала разрастаться. Теперь ей хотелось ещё и сделать что-нибудь неприемлемое. Например, без предупреждения протянуть руку и дотронуться до него.       — Ты замерзла, — вдруг выдал Эдвард. — Ты вся дрожишь.       Белла проверила свои ощущения и не без удивления поняла, что он прав. Пожалуй, на неё слишком много всего навалилось одновременно, так что для привычной для Олимпийского полуострова зябкости просто не нашлось места среди всех этих тревог.       — Моя куртка осталась в машине у Джесс, — неуверенно отозвалась Белла, вспоминая, что и её покупки тоже сейчас лежали в багажнике «Форда Меркьюри».       — А я забыл включить печку, — отругал Эдвард сам себя, уже пощелкав кнопками на панели.       — Не волнуйся, я не долго страдала, — фыркнула она, протягивая ладони к потоку теплого воздуха. — Просто погода резко испортилась.       — А ещё ты не поужинала, — он отпустил руль и молниеносно снял с себя пиджак. Как только не порвал. — Это тоже влияет на температуру тела.       — Думаю, если бы меня ещё и вытошнило от всех этих видений, было бы только хуже, — отмахнулась Белла.       Но послушно запихнула руки в длинные рукава под строгим взглядом. Подкладка оказалась такой же холодной, как и, понятное дело, сам Эдвард, но так в любом случае было теплее. От пиджака приятно пахло, и она могла с уверенностью сказать, что это не парфюм. Навряд ли вампиры, с их-то нюхом, пользовались чем-то ароматизированным. Соблазнительный аромат наверняка тоже было частью их программы по привлечению жертв. Ей эта сладковатая композиция нравилась постольку-поскольку, но всё же Белла с наслаждением ещё раз вдохнула. Три четверти её сущности почти купились на трюк.       — Какие ещё я даю поводы для беспокойства, мистер Контрол-фрик? — стараясь не слишком часто дышать, уточнила она.       Эдвард хмыкнул.       — Это просто часть моей работы, мэм, — он улыбнулся, и она всё же загляделась, хотя не слишком четко видела его лицо в темноте. — И очередной повод для беспокойства действительно имеется в наличии.       — Что такое? — Белла запахнула пиджак плотнее и сложила руки на груди.       — Мы подъезжаем к Форксу, — извиняющимся тоном выдал Эдвард. — И, полагаю, мой ментальный радиус слышимости чуть больше, чем у тебя.       Сколько у них заняла дорога? Минут двадцать от силы? Чарли был бы в ужасе от того, что кто-то возит его дочь так быстро при плохой видимости и по мокрому асфальту.       — То есть я тут практически эволюционирую на ходу, а ты всё ещё обходишь меня по всем пунктам, — цокнула она.       Но тут же уже в который раз за вечер сжалась, стараясь не смотреть телевизор вместе с пожилой дамой, чей дом, по всей видимости, находился на самом отшибе города. Вникать в хитросплетение скандалов на очередном реалити-шоу Белле не слишком хотелось.       — Держись, — прошептал Эдвард.       И невесомо коснулся её руки. От неожиданности она отпустила несчастное колено, которое, оказывается, судорожно стискивала. Эдвард тут же осмелел и сжал ладонь сильнее. Воздух просто отказался поступать в легкие. Где-то на периферии Мэнди продолжала орать на Такера по пятому каналу, но собственные ноги и бардачок Белла видела всё же отчетливее, чем гостиную в чужом доме. Отвлекающий прием Эдварда удался, хотя он, наверное, на такой эффект не рассчитывал, просто хотел подбодрить. Его пальцы как будто подрагивали, словно в них тоже пульсировала кровь, или ей просто так показалось.       Белла заставила себя вдохнуть, но не смогла побороть искушение и уставилась на их сцепленные руки. Эдвард въехал в черту города и был вынужден скинуть скорость до максимально разрешенной, так что едва держал руль. А смотрел и вовсе на неё, а не на дорогу. Точнее, она так чувствовала. Поднять взгляд и проверить догадку Белла не решилась, опасаясь, что выкинет что-нибудь отчаянное.       К тому же к пятому каналу прибавилась чья-то кухня, на которой готовил смутно знакомый ей мужчина. Наверное, они неоднократно сталкивались с ним в супермаркете, так что его мыслительный поток был ей, условно, привычен. Следом перед внутренним взором предстала спальня подростка на несколько лет младше неё. Они уж точно встречались в школе, но его имя Белла не знала. Потом гараж миссис Мэйс, официантки в закусочной, куда любил захаживать Чарли. Её беспокоили посторонние шумы при работе двигателя, но идти в мастерскую она не хотела — боялась, что из-за этого рухнет семейный бюджет.       — Как ты? — судя по тону, Эдвард был серьезно обеспокоен.       Картинки накладывались одна на другую, искажаясь и перепутываясь. Образы от людей, мимо которых они проезжали, постепенно затухали, заменяясь новыми. К сожалению, им нужно было проехать через центр города, чтобы добраться до больницы. Но, к счастью, сегодня был обычный будний вечер, так что никаких столпотворений не предвиделось. И белеющая в темноте кожа Эдварда перетягивала на себя большую часть внимания. Она приятно холодила её разгоряченную.       — Не могу сказать, что нормально, но могло быть и хуже, — по крайней мере говорила Белла достаточно бодро и членораздельно, не совсем теряясь в чужих мыслях.       — Хорошо, — его большой палец аккуратно погладил тыльную сторону ладони.       Волосы на руке и так уже стояли дыбом, будто наэлектризованные, а пульс был ускорен из-за навязчивой телепатии. Но сейчас мурашки распространились дальше по телу, а сердце, кажется, начало выламывать ребра изнутри. Так что Белла даже не сразу заметила, что в её голову просочились видения, принадлежащие медсестрам и врачам (кто кем был, идентифицировать мысленно оказалось затруднительно). Типичные бежевые стены, стойка регистрации, каталка в коридоре. Машина тут же сильно замедлила ход — Эдвард свернул на подъездную дорожку к стоянке.       — Я отнесу тебя сразу в кабинет к Карлайлу, — то ли спросил, то ли просто предупредил он.       — Думаю, сейчас я смогу и сама дойти, — как минимум, можно было попытаться.       — Так будет драматичнее, — усмехнулся Эдвард. — Тебе же нужен не только рецепт на обезболивающее.       — Действительно, — неохотно согласилась Белла, следя параллельно ещё и за тем, как одна из работниц больницы раскладывает пасьянс на компьютере.       Он отнял у неё руку, когда начал парковаться. Но разлука продлилась недолго. Она даже не успела дослушать свежую сплетню о некой Маргарет, которую рассказывала заскучавшая медсестра подруге, когда Эдвард уже открыл дверь и помог ей освободиться от ремня безопасности.       — Мне сделать вид, что я без сознания? — деловито осведомилась Белла, чтобы не чувствовать себя слишком неловко.       Но всё равно ещё сильнее смутилась, когда Эдвард вытащил её наружу, под дождь, и подхватил на руки, не дав ступить и шага. Хотя она и так уже передумала проявлять самостоятельность. Больница находилась на небольшом отдалении от других зданий, ближайший дом через дорогу был, кажется, пустым. Но даже нескольких человек из дежурного медперсонала поблизости оказалось достаточно, чтобы Белла чувствовала головокружение.       — Можно, — легко согласился Эдвард. — Тогда миссис Джексон точно нас не задержит.       — Хорошо, — она попыталась устроиться поудобнее. — Тогда не держи меня так, будто я заразная. Это выглядит неестественно, и я не могу расслабиться.       Эдвард тут же, как исполнительный робот, согнул локти и притянул её ближе к себе. А она, как ни в чем не бывало, прижала голову к его груди, якобы погружаясь в беспамятство. Нос уткнулся в мягкую ткань водолазки, чуть влажную из-за льющей с неба воды. Приятный запах, которым пропитался пиджак, стал куда сильнее. Её рот предательски наполнился слюной. Кто ещё тут был свежей выпечкой! Чужие мысли не исчезли из её головы как по мановению волшебной палочки, но на таком фоне как-то резко потускнели.       — Устраивает? — почему-то прошептал Эдвард, хотя до этого говорил нормальным тоном.       Наверное, все их манипуляции со стороны выглядели комично, но Белла была более чем уверена, что никто (из смертных) за ними не следит.       — Вполне, — пробормотала она, уже усиленно изображая обморочное состояние. Даже свесила вниз безвольную руку для правдоподобности.       Эдвард дошел к двери, умудрился аккуратно открыть её и занес Беллу так, что она даже не коснулась косяков. Одна из женщин, завидев прекрасно отыгрывающего взволнованного сына доктора Каллена, сама бросилась к ним. Сидящая за стойкой регистрации осталась, к счастью, на месте. Мужчина в отдалении услышал их, но продолжил отдыхать в ординаторской. Однако вокруг них всё равно началась некоторая суета, так что Белла вновь слегка потерялась в чужих головах. Хорошо, что Эдвард контролировал ситуацию, она, наверное, не смогла бы внятно ответить даже на парочку вопросов медсестры. Благодаря ему они уже через пару минут оказались в том коридоре, где она не так давно наткнулась на Розали. Там Белла наконец приоткрыла глаза, хотя так и не предприняла попытки отстраниться от его груди.       — Эдвард, Белла, — в кабинете Карлайла было тише, во всех смыслах. — Рад видеть вас обоих, хотя, полагаю, вы посетили меня не по самой приятной причине.       Он, конечно, знал о их прибытии ещё с того момента, как они подъехали к стоянке, если не раньше. Так что нисколько не удивился, когда она легко встала на ноги, освобождая Эдварда от ноши и возвращая ему пиджак — в больнице было практически жарко. Эдвард, правда, тут же выразительно подтолкнул её к креслу, и Белла на всякий случай вновь подчинилась — насильно переключаться на чужие мысли было куда безопаснее сидя.       Разговор с Карлайлом вышел сбивчивым и непоследовательным. Но Эдвард, естественно, уже ранее рассказал ему, что она тоже телепат, так что основные моменты он понял без проблем. А вот выясняли, есть ли в происходящем с ней что-то патологическое, они относительно долго. В конце концов Карлайл мягко выставил Эдварда за дверь и осмотрел её. Хотя раздевать её догола и, к примеру, мерить давление или температуру ему было без надобности — вампирские чувства и так давали возможность собрать полный анамнез. Но всё же так вроде как сохранялась врачебная тайна, хотя иллюзия приватности была совсем уж мнимой. Эдвард наверняка слышал их из коридора.       — Я не вижу никаких проблем на этом уровне, — Карлайл вновь расположился за столом, оставив её в покое. — И посоветовал бы вам только чуть больше внимания уделять своему питанию — ваш вес несколько ниже нормы.       Белла вспомнила причитания Эдварда и непроизвольно улыбнулась. Парень в ординаторской дремал, а одна из медсестер продолжила лениво раскладывать пасьянс, так что их мысли были монотонны, и ей почти удавалось абстрагироваться от них. Только та вторая, беспокойная женщина продолжала думать о пациентке доктора Каллена. И об Эдварде, конечно. А особенно о том, как мило они смотрелись вместе. Так что мозги Беллы всё же периодически переключались на её виденье.       — Никто так не переживал за моё питание, как вампиры, — пошутила она, чтобы отвлечься. — У вас всех есть пунктик насчёт этого? Еда как-то влияет на вкусовые качества крови?       — В некотором роде. К тому же при хорошем питании жертва полнокровнее, — серьезно ответил Карлайл. — В иные времена даже практиковалась варварская традиция, когда людей откармливали перед тем, как убить.       — Такая себе мотивация для пробуждения аппетита.       — В Форксе вам в этом плане не о чем беспокоиться. Хотя, признаюсь, в вашей крови я всё же заинтересован.       — Простите? — Белла нахмурилась, принявшись ещё пристальнее разглядывать Карлайла.       Хоть и без того старалась вытеснить его привлекательным образом чужое сознание, преследующее разум. Выходило не так впечатляюще, как с Эдвардом. Он её внимание перетягивал куда эффективнее.       — Сейчас я могу только достаточно поверхностно оценить состояние вашего здоровья. Но если вы сдадите кровь на биохимический анализ, я смогу сказать больше. Даже если параметры не будут соответствовать принятым в медицине стандартам.       О, нет! Карлайл спокойно говорил вполне разумные вещи, но она только сильнее напряглась. А ещё почувствовала, как бледнеет, будто эта самая кровь отлила от лица, прячась в глубине тела. Предательница.       Про её проблемы с тестами на группу крови Эдвард отцу, очевидно, тоже рассказал. У него от родителей было куда меньше тайн, чем у неё.       — Уверяю вас, я буду работать с вашим материалом лично, и никто больше не будет иметь к нему доступа, — добавил Карлайл, поняв, что соглашаться без лишних вопросов она не собирается.       Белла чувствовала себя уязвимой без внятных причин. С одной стороны, да что ему даст эта кровь? Он же и так знал, что она не человек. Вряд ли пара пробирок откроет Карлайлу вселенские тайны. С другой, она ощущала угрозу своей природе, Рене и неизвестным Белле родственникам с той стороны. Даже если Карлайл не задумывал ничего дурного, в чём она была почти уверена, это не давало гарантий, что другие вампиры не применят его познания в злых целях. Пользуясь человеческими технологиями, начнут вычислять таких забытых в этом мире полукровок, как она сама. И, например, примутся разводить их, как элитный скот. На десерт или в качестве праздничной индейки. Хотя, скорее, просто перебьют, не сумев сдержаться, как и в былые времена.       — Я не думаю, что это хорошая идея, — наконец скороговоркой выдала Белла.       Карлайл, впрочем, мог и не спрашивать у неё разрешения. И речь даже не шла о прямом насилии. Он мог бы заставить её сдать кровь, манипулируя Чарли. Тревожась о ней, папа наверняка с радостью примет предложение убедительного доктора Каллена о проведении дополнительных исследований и надавит уже на неё.       — Понимаю ваше беспокойство, — Карлайл склонил голову. — Оно полностью оправдано. Учитывая, что у меня есть и корыстные интересы.       — В каком смысле? — вновь удивилась Белла.       Не то чтобы у неё имелись неопровержимые доказательства безгрешности Карлайла, но он действительно производил впечатление хорошего человека. Вампира.       — Я не знаю, что рассказывал вам об этом Эдвард. Но хоть диета, которой придерживается моя семья, не характерна для нашего вида, питаться кровью животных, сохраняя дееспособность, вполне возможно для любого из нас.       — Очевидно, — вклинилась она, ничего не понимая.       — Да. Но всё же подавляющее большинство вампиров не могут отказаться от человеческой крови.       — Потому что они не хотят отказываться.       — И это тоже, безусловно. Но даже устав от бесконечной охоты, давно потеряв интерес к жестоким играм, они не могут перебороть жажду. Животная кровь, к сожалению, не дает и доли того чувства насыщения, которое все мы обречены вечно искать, — Карлайл на секунду будто провалился в воспоминания, отключившись от реальности. — Я справился с этим. То ли смог изменить свою природу, то ли изначально был другим. И мне хотелось бы видеть рядом больше собратьев, разделяющие мои взгляды. Но у меня нет права требовать таких жертв от других. Даже от собственных детей и жены. Так что я долго искал альтернативные способы справиться с нашим голодом, не принося никому вреда.       — Донорская кровь? — осенило её.       Точнее, Белла припомнила свои старые соображения насчёт того, чем же питаются Каллены.       — Очевидный вариант. И над реализацией этой задумки работали многие, не только я. В некоторых условиях нам тоже выгодно иметь запасы еды. Или, как бы цинично это ни звучало, сохранять жизнь особенно привлекательному донору, чтобы иметь возможность питаться его кровью длительный период времени. Пожалуй, можно сказать, что вампиры фактически дали толчок к формированию данной системы медицинской помощи у людей.       Наверное, Эдвард хотел бы использовать её вот так.       — Но единовременно человек может отдать не так уж и много крови, не вредя своему здоровью, — заметила она. — Полагаю, чтобы полноценно питаться таким образом и никого не убивать, каждому вампиру пришлось бы завести целую человеческую ферму.       — И такие эксперименты проводились в реальности, — в голосе Карлайла чувствовалось неодобрение и грусть. Он действительно сильно не вписывался в моральные ориентиры, точнее их отсутствие, основной массы вампиров. — Весьма сомнительный гуманизм.       — Но теперь в этом нет необходимости! Люди сами всё организовали, добровольно. Конечно, пропажу больших объемов крови придется как-то маскировать, но…       — Нужные вампирам вещества находятся как в плазме, так и в отдельных элементах, так что мы можем употреблять только цельную кровь. Сейчас же донорский материал всегда обрабатывают и разделяют на компоненты. Их куда проще хранить. Конечно, можно организовать изъятие крови сразу после момента сдачи, но это сопряжено с определенными рисками. И, к сожалению, порождает свои проблемы.       — Например?       — Искушение. При питании животной кровью можно установить четкую грань, которую не следует переходить. При питании даже добровольно отданной человеческой кровью такую черту провести куда сложнее. Не считая уж того, что нам в принципе не свойственна умеренность. Большинство из нас, едва выбрав жертву, не может остановиться до тех пор, пока не убьет. Дробное питание малыми порциями или смесью… Как быстро один из вампиров, участвующих в эксперименте, возжелает найти и осушить донора, чья кровь ему понравилась?       Риторический вопрос не требовал ответа, так что Белла промолчала.       — Поэтому я пошел дальше и начал разрабатывать искусственный заменитель крови, состав которого должен, по идее, полностью удовлетворить наши потребности. И взял за основу не саму по себе человеческую кровь, а вещества, в которые она превращается, попав в организм вампира. Решил создать, так сказать, готовый питательный коктейль. Думаю, очевидно, что те же эритроциты, если вы знакомы с составом крови, нам в исходном виде без надобности — газообмен в наших тканях не происходит, — можно ли было считать вампиров анаэробами? Вот ей и пригодились знания биологии. — Какие-то из необходимых соединений реально выделить опять же из донорского материала, какие-то проще синтезировать, но в любом случае это уже качественно иная смесь, не человеческая кровь, как таковая.       — Уверена, это потребовало много сил и знаний. Но как вы смогли добыть нужные вещества из организма вампира, чтобы проанализировать их? — на сей раз не удержалась от комментария Белла.       Жидкостей в их теле почти не содержалось, только самый минимум. А сделать вампиру пункцию наверняка было нельзя. Никакая игла просто не проткнула бы кожу. Рене говорила (а Эдвард подтвердил), что им почти невозможно причинить физический вред. А при достаточном усилии их тела просто ломались на куски, как лёд.       — Травматично, — Карлайл поморщился. — К сожалению, конфликты между вампирами — обычное дело. Весьма часто они кончаются гибелью одной из сторон. Но с чем-то я помогал себе сам или просил помощи у близких.       Она тоже скривилась, представляя, на что, по всей видимости, пришлось пойти Эдварду, чтобы помочь отцу.       — И всё же… Причём тут я?       — Дело в том, что я достиг определенных успехов на этом поприще. Путем проб и ошибок вывел формулу, изготовил образцы… Но, к сожалению, у моего эликсира жизни, — Карлайл красиво мягко улыбнулся. Стало понятно, у кого Эдвард научился так делать, — есть тот же недостаток, что и у животной крови.       — Он тоже не утоляет жажду? — тогда в чем смысл? Поймать парочку оленей наверняка куда проще, чем что-то там синтезировать в лаборатории.       — Не совсем так. Он весьма эффективен в этом плане, но, как и большая часть заменителей, уступает оригиналу по чисто вкусовым качествам. Конечно, отказ от привычного образа жизни всё равно потребует у сородичей, примкнувших ко мне, определенной самоотверженности. Но если бы я смог исправить этот недостаток, возможно, даже те, что не согласен кардинально меняться, смогли бы использовать моё средство время от времени. Убивая хотя бы реже, чем обычно, чтобы сохранять тайну нашего существования.       — И для этого вам нужна моя кровь, — наконец-то догадалась Белла.       Голос прозвучал мрачно, ладони зазудели. Внутренний свет наконец-то идентифицировал угрозу.       — Она чрезвычайно привлекательна для нас, так что, если бы я смог выделить вещество, некий секрет, который наделяет вашу кровь этим свойством… Хотя, конечно, это лишь слабое предположение. Далеко не факт, что мне удастся это сделать. И, конечно, я не планирую ничего предпринимать без вашего позволения, Белла.       — Я сильно сомневаюсь, что вам удастся выделить что-то… материальное из моей крови, — несколько размыто отозвалась она.       — Наверное, мне, как вампиру, странно так рассуждать, но я считаю, что всё сверхъестественное имеет физическую базу. Даже магия.       — Интересная точка зрения, — напряжение в её теле так возросло, что она слишком резко вскочила с кресла. — Но в любом случае я отказываюсь. И от сдачи анализа, и от участия в вашем эксперименте.       Головокружение её больше не беспокоило. Белла не слышала чужих мыслей, отключившись от них на почти весь разговор с Карлайлом. Похоже, все вампиры имели свойство полностью перетягивать на себя её внимание.       — Белла, я многого у вас прошу, — он тоже встал, но медленно и плавно, верно, чтобы не напугать её резкими движениями. — Но если вы переживаете, что так я раскрою вашу тайну, то, боюсь, уже поздно. Я знаю, кто вы.       — Правда? — холодно уточнила она. Все внутри заиндевело, словно Белла тоже стала вампиром. — Вы же сказали, что подождете, пока я не решу рассказать всё сама. А на деле…       — Я ничего не делал специально. И не собирался на вас давить, правда. Я просто вспомнил кое-какую информацию. Мне не так много лет, чтобы у меня была возможность повстречаться с представителями вашего народа лично. Но некоторое время я прожил вместе с группой старейших вампиров, которые…       — Я знаю, кто такие Вольтури, — резко перебила его она.       Не то чтобы Белла, точнее Рене, много о них слышала. Только то, что у вампиров тоже есть свои законы и следящие за их исполнением. И то, что эти наблюдатели достаточно стары, чтобы помнить о тех временах, когда её родственники ещё населяли этот мир.       — Хорошо, — спокойно продолжил Карлайл. — Аро, глава Вольтури, хотел, чтобы я остался с ними. Так что он не ограничивал моё любопытство и дал доступ к своей библиотеке и хранилищам. Там я и прочитал описания всех сверхъестественных существ, известных вампирам. Вы и ваши способности подошли под одну из характеристик.       — Но раз уж вы разобрались, доктор Каллен, то тем более должны были догадаться, что ваша просьба ко мне неуместна. Я не собираюсь содействовать вампирам, — Белла поджала губы. — Даже с благородной целью.       — Ваше нежелание понятно. Но, пожалуйста, подумайте об этом подольше. А пока, — он перевел взгляд на бумаги на столе, — я выдам вам больничный для школы. И выпишу успокоительное, чтобы вы смогли отдохнуть. Вы ещё не сообщали отцу о ситуации?       Белла позвонила Чарли прямо из кабинета Карлайла, и, как и пару месяцев назад, он заехал, чтобы забрать её домой. Ментальная броня снова дала сбой, так как отмахнуться от тревоги отца ей не удалось. Опять она заставила его волноваться! Поэтому, покидая клинику, Белле почти не пришлось притворяться немощной — приходилось смотреть на мир сразу с нескольких точек зрения (плюс примешивались видения спящего врача). Впрочем, она всё равно старалась ступать как можно тяжелее и неувереннее, продолжая свое представление перед медсестрами, напомнив себе вампиров, которые не знали, как гармонично двигаться перед людьми.       Эдвард по пути им с папой не встретился. «Вольво» всё ещё стояло на парковке, но сам он даже не вышел поздороваться с Чарли. Разочаровался в ней из-за того, что она отказала Карлайлу? Посчитал, что его участие не требуется, раз уж ей сделали прямое предложение? Естественно, учитывая, что Эдвард мог читать мысли отца, то он знал то же, что и Карлайл. И обманывал её, утаивая свою осведомленность. Или даже специально выманивал у неё информацию, чтобы подтвердить догадки Карлайла. Что если Эдвард и опекал её так навязчиво, чтобы попросту не потерять такой прекрасный источник магической крови? А всё его дружелюбие, если не сказать больше, было направлено на то, чтобы расположить её к вампирам, сделать сговорчивее?       Господи, а она-то выдумала, что влюблена в него и, возможно, даже каплю взаимно. Идиотка! Никогда нельзя доверять вампирам. Даже если они не пытаются сожрать жертву, они всё равно используют её так или иначе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.