***
Спустя несколько дней Ши Цинсюань узнал, совершенно случайно, что странности в городе начались со смерти одного разгульного господина. Сам он погиб невесть от чего, а его супруга от горя сошла с ума, утопила детей, а затем и сама отдала богу душу. Дальнейшие события казались всё загадочнее да загадочнее: все приятели того господина тоже скончались при загадочных обстоятельствах, как и их семьи. Некоторым повезло больше — они просто помутились рассудком. — Госпожа Фань совсем умом повредилась после смерти мужа. Всё стонет, да ноет, ничего внятного не скажет. Иногда только без устали бормочет себе под нос одну и ту же фразу, — одна из девиц участливо покачала головой и, вздохнув, призадумалась. — Как же она была? — Черная вода… — Да-да! Страх какой! Совсем бедняжка тронулась. — А жаль, такая умная и симпатичная была. Бывший Небожитель пораженно ахнул. Он вспомнил, что первый раз услышал эту фразу как раз от какой-то женщины, проходя мимо, похоже, её же дома. В этот момент что-то решив для себя, Ши Цинсюань поспешил домой. Там он наскоро обмылся, переоделся в чистую и целую одежду. Бывший Небожитель хранил для особых случаев, которые, впрочем, не торопились происходить. Приведя в порядок волосы, он собрал их в высокий хвост и перевязал черной лентой, которую недавно кто-то потерял возле его жилья, и он решил, почему бы не оставить её себе. Убедившись, что выглядит более менее сносно, Ши Цинсюань покинул дом. Он шел торопливо, нервно озираясь по сторонам, словно искал кого-то взглядом и в то же время страшился найти. Бывший Небожитель не понимал, почему так сильно волнуется и что боится увидеть, но это липкое ощущение чьего-то взгляда на себе, странного ощущения, будто кто-то идёт за ним, не покидало его. Ши Цинсюань почти чувствовал чье-то присутствие рядом, на столько близко, что можно было протянуть руку и коснуться. Он мог поклясться, что услышал шаги, но когда остановился и обернулся — все ощущения тут же исчезли. Передернув плечами, Ши Цинсюань глубоко вдохнул и пошел дальше, однако, к его удивлению, странного чувства больше не возникало. Остановившись у порога нужного дома, он постарался придать себе как можно более уверенный вид. Постучал, но никто не откликнулся и не отпер. После еще нескольких безрезультатных попыток, Цинсюань осмотрелся и слабо толкнул дверь ногой, отчего она открылась. Это немного встревожило бывшего бога. — Прошу прощения, я вхожу! Ответа не последовало. Собравшись с духом, Ши Цинсюань переступил порог. Дом зажиточного купца оказался обычным, ничего не выделялось и не казалось странным, кроме одного — очевидного отсутствия хозяев. Если все действительно умерли, а хозяйка сошла с ума, то и искать её здесь не было смысла? Может, полоумная шатается где-то по городским улицам? Ши Цинсюань только собрался уйти, как сверху донесся шум. В доме кто-то всё-таки был. Дверь громко хлопнула за спиной Ши Цинсюаня, отчего он испуганно подскочил на месте и обернулся. К его счастью там никого не было, и дверь, скорее всего, захлопнулась порывом ветра. В конце концов, чего бояться в пустом доме, почти пустом, безумной женщины? Ха. Стерев со лба испарину, бывший бог ещё раз осмотрелся, чтобы убедиться, что ничего не упустил, и поднялся наверх. Остановившись посреди коридора с несколькими дверями, он прислушался — в одной из спален раздавался странный скрежет. Ши Цинсюань медленно подошел к двери и постучался. — Простите. Госпожа Фань? — в ответ ему снова раздался звук, похожий на то, что кто-то царапал двери. — Вам нужна помощь? Госпожа… Бывший бог осторожно толкнул дверь. Из комнаты тут же вырвался кот, а из груди Ши Цинсюаня невольно — вздох разочарования. Значит, это был всего лишь кот? — Похоже, и правда никого нет… Войдя в комнату, Ши Цинсюань поднял голову и замер. Луна осветила тусклыми лучами висящее под потолком тело женщины: шея её была сломана, язык висел, а залитые кровью глаза — широко распахнуты, будто в последний момент жизни она увидела нечто невообразимо кошмарное. В остекленевшем взгляде застыли безумие и дикий ужас. Ши Цинсюань сглотнул ком в горле и обошел тело, внимательно его осматривая. Похоже, хозяйка не выдержала свалившейся судьбы и решила прекратить свои страдания. Дрожащими руками он потянулся к узлу на веревке, желая развязать его, но раздался треск, и балка, на которой висел труп, сломалась, и тело упало к ногам Его Не-Превосходительства. Он не смог унять дрожи и попятился назад, со страхом и сожалением смотря на искалеченное тело. Оно упало спиной кверху, а голова была повернута и запрокинута так, что мертвые глаза уставились прямо на него, на Ши Цинсюаня. Он старался побороть тревогу, переступить через себя и подойти к покойнице. В конце концов её следовало упокоить. Но стоило сделать шаг, как в мутном взгляде он заметил промелькнувшую за своей спиной тень. Волосы на затылке встали дыбом. Он резко обернулся, но никого не было, только тускло освещенный луной выход комнаты. Однако теперь позади раздался неестественный хруст. Кроме трупа там никого больше не было и Цинсюань это прекрасно понимал. Бывший бог оказался на улице раньше, чем сам осознал это. Он бежал не оглядываясь и не обращая внимания на нарастающую боль в ноге. Голова трупа упала набок, невидящие глаза отражали черный силуэт, стоявший у стены и смотревший в сторону двери, через которую мгновение назад выбежал Ши Цинсюань. Что бы он не хотел узнать у бедной хозяйки, теперь это было невозможно. Пробежав через весь город, Ши Цинсюань, наконец, остановился, чтобы отдышаться и перевести дух. К тому же, его ногу охватила такая боль, что он едва не расплакался. Опустившись на землю, Ши Цинсюань начал растирать лодыжку, пытаясь хоть немного унять боль. И тут подумал, если хоть кто-то видел, как он входил или выбегал из дома, а потом там обнаружат мертвеца, то ведь могут подумать, что это он убил несчастную женщину. Но сейчас была ночь и его никто не мог увидеть. А тот, кто был в доме? Нет. Это всё бред, там никого не было. У него просто от волнения разыгралось воображение, вот и всё. Прохладный ветер выдернул Цинсюаня из мыслей и заставил оглядеться. На улице было пусто, только придорожные фонари тускло светили. Где-то вдалеке слышались редкие пьяные возгласы, в остальном — город спал. Пора было и ему возвращаться домой и хорошенько отдохнуть, а после можно будет как следует обдумать сегодняшние события. Слишком много странностей произошло в последнее время. Цзынь. Цзынь. Звяк. Ши Цинсюань поднялся. Тихое приближающееся позвякивание уже было знакомо ему. Так звенели цепочки на убранстве того господина, которого Ши Цинсюань повстречал на празднике несколько недель назад. Странно, но при этом совсем не было слышно звука шагов, только звон. И чем ближе он становился, тем быстрее билось сердце бывшего Небожителя. По спине пробежался холод. Недалеко, примерно на расстоянии в пол чжана, остановился паланкин. Ши Цинсюань повернулся и тихо ахнув, отступил назад. Тонкие цепочки ниспадали сверху струясь по черной газовой ткани серебристой паутиной, такие же украшения обвивали оба шеста, за которые носильщики держали простой, но изящный паланкин. Легкий флер, скрывавший сидящего внутри человека, колыхнулся от едва ощутимого ветерка. По улице разнесся мелодичный, отдаленно напоминавший журчание воды, тихий звон. Кажется, господин внутри что-то пил, и Не-Повелитель Ветров предположил, что скорее всего он пил вино, и уж точно не ароматный чай. Тогда ему стало интересно какое именно, и он чуть было не спросил, но вовремя опомнился и устыдился своих мыслей. — Ходить в такое время довольно опасно, особенно, когда в городе произошло столько трагедий. Ши Цинсюань замялся и смущенно кивнул, спеша согласиться, однако, поняв, что незнакомец не смотрит в его сторону тихо кашлянул и ответил. — Ваша правда, достопочтенный господин. Он попытался разглядеть собеседника, но, несмотря на прозрачность ткани, она этого не позволяла, дразня лишь неясным образом за ней. Человек в паланкине поставил пиалу и повернулся в сторону Его Не-Превосходительства. Казалось, что она, вуаль, совершенно не мешала ему рассматривать Ши Цинсюаня. Последний же, почувствовав неловкость, отступил ещё на шаг и, вымученно улыбнувшись, склонился в благодарственном поклоне. В голове крутилась только одна мысль — как можно скорее вернуться домой. — Что-то случилось? Ши Цинсюань вздрогнул и выпрямился, склонив голову. Он задумался, стоит ли рассказать о произошедшем. С одно стороны, если ему поверят, то, в случае чего, был шанс остаться оправданным в том, чего он не совершал. С другой, он совершенно не знал этого господина и своими рассказами и предположениями мог лишь сделать хуже самому себе. От незнакомца определенно веяло угрозой, но почему-то совсем не возникало чувства, что он может как-либо навредить. Окружающая аура опасности казалась знакомой и в то же время совершенно чужой. На долю секунды Ши Цинсюаню показалось, что это был Хуа Чэн-чжу, но голос… Такой ровный, глубокий, холодный в своем безразличии и… чарующий. Нет, он не принадлежал Собирателю цветов под кровавым дождем, в какой бы форме тот ни был. Это был не его голос. — В чем дело? Ши Цинсюань от неожиданности хихикнул и вновь покраснел, устыдившись своей реакции. — Простите, я немного задумался, — он понял, что не отвечал слишком долго, да и его вырвавшийся смешок был слишком неуместен, пусть и был результатом волнения. — На самом деле произошло слишком много загадочных вещей… Ши Цинсюань говорил медленно, размышляя, стоит ли сейчас осторожничать, но не мог не подметить, что собеседник терпеливо ждал ответов и больше не собирался подгонять взволнованного бродяжку. — Ваши слова верны, столько трагедий… Но не странно ли это? Так много смертей за такой короткий промежуток времени, — он говорил осторожно, пытаясь рассмотреть и понять реакцию незнакомца, но тот сидел неподвижно, он был спокоен и, похоже, не слишком разделял заинтересованность Ши Цинсюаня в этом вопросе, не считал произошедшее чем-то из ряда вон выходящим. — Разве в этом есть что-то странное? Люди умирают каждый день. Одни — своей смертью, другим надо всего лишь немного помочь. — Вы снова правы, — бывший Небожитель не ошибся в своих суждениях относительно мнения собеседника, да и не согласиться было трудно, но что-то всё же не давало ему покоя. — Но, позвольте, ведь не бывает так, что после смерти одного человека всё его окружение внезапно отходит в мир иной, вслед за ним. Ещё и при весьма трудно объяснимых обстоятельствах. Нет, даже не так. Погибли ведь не все. Кто-то просто утратил здравый рассудок… Разве это не сбивает с толку ещё больше? — Такое случается, если человек слишком слаб духом, чтобы пережить случившееся горе. Разве не так? Верно. — Но, позвольте, мне кажется, что те кто сошел с ума, стали такими не только потому что не выдержали трагедии. Я думаю… — Ши Цинсюань шумно выдохнул и неуверенно продолжил. — Что здесь замешаны злые силы. Проклятье… Он и правда так думал, но только сейчас понял, как глупо со стороны выглядит, говоря подобное человеку, которого встретил второй раз в жизни и даже не видел его лица. Что еще он мог сказать? Спросить не знает ли тот каких-нибудь заклинателей, которых заинтересовало бы это дело? Какая нелепость. Быть может, ему стоит попытаться как-то связаться с Его Высочеством? А ведь и правда. Почему происходящим до сих пор не заинтересовались Небеса? — Эти события как-то связаны с тем, что молодой господин так спешно покинул дом господина Цзан? У Ши Цинсюаня сердце в пятки опустилось. Он робко улыбнулся и, нервно посмеиваясь, попытался оправдаться, но запинался и заикался, походя сейчас на полоумного не меньше, чем некоторые жертвы недавних событий. В конце концов, тяжело дыша и оглядывая ошалевшим взглядом дорогу, он замолчал. Тишина вокруг угнетала и вызывала тревогу. Страх подкрадывался медленно, ледяным потоком разливаясь в груди бывшего бога. Даже ветер молчал. Безмолвие со стороны собеседника пугало ещё сильнее. Ши Цинсюаню показалось, что прошла целая вечность прежде, чем он смог немного успокоиться и более менее внятно заговорить. Терпению незнакомца можно было позавидовать. — Н-не совсем. Это… почти не связано. Я хотел всего лишь кое-что узнать у госпожи, но к превеликому сожалению, она… скончалась, — прикусив край обветренной губы, он понизил голос почти до шепота. — Я-я обнаружил её тело, висящее в одной из спален. Тишина. Нервно перебирая пальцами ткань рукава, Цинсюань продолжил: — Я хотел снять её тело. Нужно ведь… упокоить… Но, кажется, в доме был кто-то ещё… И он трусливо сбежал… Не-Повелитель Ветров стыдливо опустил голову. — О чем же молодой господин хотел спросить хозяйку? — Это… не суть важно. Я просто подумал, что она, может, что-то знает… — Знает о чем? — ледяная настойчивость в голосе граничила со странным ласковым интересом. — О черной воде… — едва слышно прошептал Ши Цинсюань. Он ожидал услышать в ответ как минимум вопрос о том, что за черная вода, а как максимум — смех. Но ни того, ни другого не последовало. — Что простому бедняку может понадобиться от князя демонов? — ответил господин, который оказался хорошо осведомлен. Это настораживало. Но Ши Цинсюань, возможно, и так наговорил уже слишком много лишнего, так что осторожничать больше не было смысла. Он обреченно вздохнул и опустился на колени. Бывший Небожитель устал, запутался, больная нога не давала покоя и стоять уже не было сил. — Я бы хотел спросить Хозяина Черных Вод… про одну вещь. — И только? — Да. Да, он всего лишь хотел задать вопрос Демону Черных Вод. О подарке, который тот когда-то сделал Повелителю Ветров. О том, был ли он обычной пустышкой от «Мин-сюна», или же этот подарок был от самого Черновода и всё-таки что-то значил? Подобного рода подношение не могло ничего не значить, ведь это… Ши Цинсюань сжал дрожащими пальцами ткань одежд. Он был так невнимателен тогда. Совсем не придал значения ни самому подарку, ни реакции друга, ни даже тому, как изменилось отношение «Мин И» после этого. А оно изменилось. И жаль, что осознание этого пришло спустя столько времени и событий. Так поздно. Черный полог паланкина неожиданно приподнялся, но господин внутри не произнес ни слова. Ши Цинсюань расценил этот безмолвный жест, как приглашение, но решил воздержаться и покачал головой. Хозяин паланкина ещё некоторое время подождал, и только потом полог опустился обратно. По улице пронесся тихий звон. — Благодарю, но боюсь, я не тот человек, что заслуживает подобную благосклонность, — улыбнулся Ши Цинсюань, но его улыбка получилось настолько неестественной и неискренней, что он просто тихо выдохнул и опустил взгляд. — То украшение, — Его Не-Превосходительство вздрогнул и вскинул голову, взволнованно вглядываясь в призрачную ткань. — За сколько молодой господин готов продать? — Простите? — Назови любую цену. — Боюсь, я вынужден отказать. Как я уже говорил, это подарок, и он — бесценен. Прошу простить за дерзость, но разве не вы сказали, что она ничего не стоит? Незнакомец усмехнулся и щелкнул пальцами. Паланкин медленно понесли дальше по дороге. — Молодой господин, никакой странности во всех этих событиях нет. Господа просто перешли дорогу не тому человеку. Не тратьте нервы на пустые домыслы. Ши Цинсюань проводил взглядом плавно удаляющийся паланкин. А ведь и правда. Последние слова незнакомца были не лишены смысла. Если подумать, то всё произошедшее можно подвести под чью-то месть, а фраза, за которую бывший бог так зацепился, — просто совпадение. Как может сказать сумасшедшая женщина что-то вразумительное и логичное? Просто глупое стечение обстоятельств и не более. Судорожно вздохнув, Ши Цинсюань поднялся, отряхнул одежды от пыли и прихрамывая побрел домой. Дышать становилось всё труднее. Он пытался сдерживать душившие его слезы, но в конце концов отпустил свои эмоции и разрыдался. Как же он жалок. Сам придумал что-то, сам поверил в это, понадеялся… Какой абсурд. Этой ночью он не вознес молитвы. Просто опустился на свою скромную постель, закрыл раскрасневшиеся и болевшие от жгучих слез глаза и, с пожеланием себе, больше не проснуться, провалился в бесчувственное небытие. Последующие несколько дней он провел словно в забвении. Потерялся во времени, спутав день и ночь, почти не покидал свой дом, пока одним вечером не произошло нечто невообразимо ужасное. Ещё засветло он вышел прогуляться. Наконец, привести мысли в порядок и обдумать всё, что произошло за последние месяцы. К тому же пора было задуматься, что делать дальше. Так больше не могло продолжаться. Быть может… Он пытался возродить в своем сердце надежду хотя бы на крохотный шанс повторного вознесения. Бывший бог желал вернуть прежнюю жизнь и, в то же время, боялся. Сомнения остро впивались вопросом: достоин ли? Не достоин, но может быть, хотя бы самую малость… Так наивно. Ши Цинсюань посмотрел на свои ладони. Даже жизнь бедняка не отразилась на них. Он не возделывал поля, избегал любого физического труда, даже в таком положении не хотел марать свои руки. Бездарь и неженка. А может, попытать счастья здесь? Попытаться найти работу, начать новую жизнь. Нормальную. У него ведь ещё столько лет впереди. Он так молод и красив. Почему бы… Осознание собственных мыслей в момент стерло слабую улыбку с обветренных поблекших губ. Молодость и красота не вечны, когда ты обычный смертный. Бывший Небожитель вздохнул и поднял голову к небу. Закат уже догорел, уступая место ночной тьме и в вышине небесной загорались мириады звезд. Где-то там, наверху… Ши Цинсюань покачал головой. Хватит думать об этом. Пора возвращаться. Уже достаточно сильно стемнело, и он не хотел столкнуться с очередными неприятностями. Ведь недавно снова произошло что-то странное, но в этот раз он не желал влезать в происходившее вокруг безобразие. С него хватит. — Да, но если честно, я не думаю, что это как-то связано, — Ши Цинсюань замедлил шаг около одной из забегаловок, во дворе которой двое мужчин что-то обсуждали. — Понимаешь, те странные события просто… Похоже, просто чья-то месть. — Да с чего ты взял! Это же как надо… — С того! Слыхал я кое-чего… Сам Цзан Жэнь хвастал, что они с дружками трахнули какую-то смазливую шлюшку. К тому же, надругались-то совсем не над девушкой… — О… — То-то же! — Думаешь… — Да я уверен! В этом всём точно виновата та шлюшка. Хозяин решил отомстить за попорченный товар? А может, мать в гневе растеряла весь рассудок, да нагнала какое-нибудь проклятье на насильников, что поругали её сына? — Мда уж… Жаль юношу. Интересно, а что с ним теперь? Жив-то хоть? — Да черт его знает… Ши Цинсюань побрел дальше, задумчиво прокручивая в голове подслушанный диалог. Так странно… Если это и правда — всего лишь чья-то месть… Надругались над… Цинсюань остановился. Юношей? Погибло семь господ, и с семью семьями произошли страшные трагедии. На затылке зашевелились волосы. Тогда… в тот день его обесчестило как раз семеро мужчин. От кружащихся в голове мыслей помутнело в глазах, к щекам прилила кровь, и он почувствовал жар. Нет, нет, нет… Ускорил шаг. Зачем вообще полез в это? Это всё глупо. Бессмысленно! Он здесь ни при чем. Это всё просто абсурдное совпадение, не более. Просто совпадение. Сейчас он вернется домой, поспит и… И что дальше? Уйдет отсюда, попытается начать всё заново, найдет новое жилье. Но на подходе к дому его ожидало новое потрясение. В глаза ударил непривычно яркий свет. Ши Цинсюань поднял голову и изумленно выдохнул. Его дом, его скромное убежище теперь выглядело совсем иначе. Здание освещало множество ярких фонариков. Оно больше не выглядело заброшенным и полуразрушенным — его будто построили заново. Ши Цинсюань нервно осмотрелся и неуверенно подошел ко входу. Над ним золотым блеском переливалась табличка со словами «Храм Ветров и Вод». Да, он жил в разбитом храме, в котором ему когда-то поклонялись. Когда его еще называли Повелителем Ветров. Может, со стороны это и выглядело несколько высокомерно и самовлюбленно, но Ши Цинсюаню так не казалось. Он всего лишь хотел быть ближе к своему брату. Хоть как-то. Жить в их храме, возносить молитвы Повелителю Вод и… надеяться. Ему было достаточно и этого. Но теперь кто-то бесцеремонно пытался влезть в его скромную жизнь. Зачем? Чтобы разрушить и её? Отобрать то жалкое, что у него осталось? Внутри всё тоже изменилось. Больше не осталось и следа от пристанища нищего бродяжки. Богато украшенный просторный зал выглядел еще лучше, чем до того, как поток последователей иссяк и храм пришел в упадок. Так ярко и красиво. В храме горели благовония, свечи и фонарики, на которых, кажется, были написаны пожелания. Однако Ши Цинсюань не желал их читать. В этом храме не было статуи божеств, которым он принадлежал, но был прекрасный холст с их вышитым изображением. Мастер, изготовивший это полотно, не упустил ни единой детали в чертах двух Небожителей. Изящность и величие, легкость и твердость, благородство и гордость. Глаза благородного изумрудного цвета одного мужчины светились ясностью, весельем и дружелюбием. Взгляд холодно-голубых глаз второго был строг, но не лишен тепла и понимания, и лишь где-то в их глубине запечатлелась тень заносчивого самолюбия. На целом, украшенном цветами и лентами, постаменте лежало множество подношений, в том числе и все яства, что кто-то оставлял последние дни у порога храма. Свежие, ароматные, словно только приготовленные. Цветы… Аккуратные композиции из ярко алых пионов и белоснежных орхидей украшали просторный храмовый зал. Его будто подготовили к церемонии… — Нет, нет, нет… Почему именно сейчас. Почему именно сегодня. — Где… Он точно знал, что спрятал своё сокровище под подстилку, но ведь теперь её не было. Не было никакой подстилки! Больше не было ни одной его вещи. Не было ни его драгоценной шпильки, ради которой он терпел любые мерзости, ни его бесполезного сломанного веера, что до этого все время валялся словно мусор на пыльном полу. Пропали самые дорогие его сердцу вещи, и он понятия не имел, где их искать, и найдутся ли они вообще. Ши Цинсюань как умалишенный метнулся к постаменту с подношениями. Осмотрел всё, что там лежало, остановился и через мгновение снова начал нервно искать. Он осматривал всё снова и снова, но так и не нашел желаемого. Его Не-Превосходительство обреченно рухнул на колени. Почему именно сегодня, когда он оставил её дома? Кто решил так жестоко и чудовищно подшутить над ним? Неужели ему решил отомстить злой дух той несчастной повешенной женщины? Нет, разве такое под силу обычному призраку? Это всё даже не было иллюзией. Подобное подвластно лишь… Ши Цинсюань схватился за голову и замотал ею так, что она тут же разболелась. Он склонился к полу, уперевшись в него лбом и отчаянно разрыдался. За что? Он ведь ничего им не сделал. Да, он попросил не беспокоить его больше, не помогать, может быть и немного грубо, но это ведь не повод так бесчеловечно поступать. Это… это они все бросили его. Разве не очевидно было где он обоснуется для уединения? Но никто ни разу к нему не пришел, не проведал его. Даже Его Высочество… То, что Ши Цинсюань сказал не навещать, не значило, что он правда больше не желал их никогда видеть! Ах, да, какое Наследному принцу теперь дело до бесполезного бродяги, когда у него есть его Хуа Чэн. Этот Хуа Чэн… За что они так с ним?! Ши Цинсюань рыдал до тех пор, пока не осталось слёз. Судорожно вздыхал. Позорный жалкий скулеж перерос в полный боли и обиды крик: — Да я лучше умру… Бывший Небожитель тихо засмеялся, сжал кулаки и начал неистово бить по полу. Немного успокоившись, накрыл голову руками и снова заплакал. Без слёз, беззвучно. И лишь спустя время понемногу пришел в себя. Выпрямившись, он уставился на образ Повелителя Вод. Ши Цинсюань не позволял себе вспоминать, в каком состоянии теперь был его брат. Хотел запомнить его таким, каким он был всегда, каким его изобразили тут, каким он его знал. Не-Повелитель Ветров протер заплаканные глаза и вымученно улыбнулся, поерзал на коленях, поправляя одежду. Сложил руки в молитвенном жесте и склонил голову. Он хотел попрощаться с Ши Уду, вознести молитвы ему и Небесам. В последний раз. Двери в храм тихо отворились, огоньки свечей заплясали от сквозняка, а по спине Ши Цинсюаня прошелся призрачный холод. Бывший бог почувствовал чужое присутствие, в груди что-то опустилось, а в животе всё стянулось в тугой узел. Кто это? Кто вошел? Почему не было шагов? Он старался не подавать виду, что заметил присутствие еще кого-то, но не мог не запаниковать, когда непрошеный гость замер прямо за его спиной. Он чувствовал это. В горле моментально пересохло, а глаза защипало от вновь подступивших слёз. Раз он сам возжелал умереть, так чего бояться теперь? Но он боялся. Кто-то прикоснулся к его волосам, и с губ Ши Цинсюаня невольно слетел судорожный вздох. Испугавшись, он распахнул глаза и хотел было обернуться, но перед глазами резко потемнело. Он смотрел, но не видел, лишь ощущал нежное прикосновение шелковой прохладной ткани. По щекам снова покатились предательски жгучие слёзы. — Ты снова всё делаешь не так. Ши Цинсюань задрожал, сердце бешено заколотилось. Он знал этот голос. Он помнил его. От легкого ветерка по залу разнесся тихий мелодичный звон паутины цепочек. Почему он не узнал его раньше? — Не о том думаешь. Ши Цинсюань почувствовал легкие едва ощутимые прикосновения к волосам. Что он делал? — Не тому молишься. Раздался щелчок. Его Не-Превосходительство напрягся, но вдруг понял, что его одежды стали приятнее телу. Такое знакомое ощущение легкости ткани… Что-то заправили за пояс. Что происходит? Мин… Нет. Нет, нет, нет. Черная лента шелковой змеей свернулась у колен Цинсюаня. Он снова мог видеть. Его придержали под руку, помогая подняться. Опустив взгляд, он увидел, что на нем были совершенно иные одежды: нарядные, алого цвета с золотыми узорами и серебристой вышивкой. Это ведь… За поясом был веер. Его веер. От него исходила странная аура… Он вдруг понял. Его починили? Быть того не может. — Не о том скорбишь… В ровном холодном тоне просочилась неприкрытая обида, фоном маячила злость, и только почти в равной степени с обидой была слышна, пропитанная болью и одиночеством, тоска. У Ши Цинсюаня кольнуло в груди и перехватило дыхание. Он слишком резко обернулся, устояв на ногах лишь благодаря демону. Ши Цинсюань то бледнел, то краснел. В его душе назревал ураган эмоций. Ему хотелось накричать, ударить того, кто стоял перед ним, толкнуть, обидеть его, задеть за самое больное… прикоснуться. Узнать. Его Не-Превосходительство аккуратно и боязливо протянул руку к лицу Хозяина Чёрных Вод, осторожно коснулся мертвенно серой ледяной кожи. И больше не смог сдержать чувств. — Хэ Сюань? Хэ… Ши Цинсюань вновь разрыдался, ничуть не сдерживая горячих слёз. Он бил демона кулаком по груди, ткнувшись лицом в его плечо. — Я тебя ненавижу! Ненавижу, ненавижу, ненавижу… Ненавижу!!! Цинсюань повторял это снова и снова, пока не перешел на хриплый шепот, а затем и вовсе замолчал. Он всё ещё содрогался в судорожных вздохах, когда почувствовал, как его неуверенно обнимают, но уже спустя мгновение прижимают к груди. Настойчиво, но так бережно. И замученный, надломленный Ши Цинсюань доверился, расслабился и прильнул к чужому телу, сжимая в ладонях ткань таких же красных одежд. Двое стояли в полном безмолвии, только стук сердца падшего Небожителя, казалось, будто эхом отбивался от стен храма. Стук всего одного сердца… Верно. У мертвых оно не бьется. Ши Цинсюань тихо выдохнул и немного отстранился. Положив ладони на плечи демона, он задержал свой взгляд на его одеждах. Алые? Почему… Он покачал головой и посмотрел по сторонам. Всё такое… До его уставшего ума стало понемногу доходить, что происходит. Ши Цинсюань почувствовал волной нахлынувший жар. Щеки и уши заалели. — Хэ… — Ты слишком много говоришь. Ши Цинсюань замолчал и, наконец, поднял глаза на князя демонов. Его острые угловатые черты лица совсем не казались резкими и отталкивающими, хоть он и был сейчас в своём страшном истинном облике. Яркие янтарные глаза будто светились, а внимательный взгляд выжидающе изучал лицо бывшего Небожителя. В этом взгляде больше не было привычного «Мин И», не было безразличия и сдержанности. В этих глазах, что раньше снились ему в кошмарах, он впервые увидел неподдельное беспокойство, настороженность и… сожаление? Черновод нежно коснулся лица Ши Цинсюаня, утер одинокую слезу и немного наклонился, вглядываясь в изумрудного цвета, припухшие от постоянных рыданий, глаза. Значит, с самого начала, всё что происходило… — Ты хотел что-то спросить у Хозяина Черных Вод. Сейчас у тебя есть эта возможность. Ши Цинсюань отвел взгляд и внезапно встрепенулся. Шпилька! Он испуганно уставился на демона, но тот и бровью не повел. — Она там, где и должна быть, — Ши Цинсюань смущенно ахнул, вспомнив прикосновения к волосам. — Вопрос. Демон наклонился еще ниже и у Его Не-Превосходительства снова не хватило воздуха. Он понял, что совершенно не ощущает его дыхания на своей коже. Мертвые не дышат. — Ты… Этот подарок был от Мин И или от Хэ Сюаня? Он значит… — Ши Цинсюань запнулся, ему казалось, что он сейчас задохнется от волнения. — От Хэ Сюаня, — демон усмехнулся, немного обнажив ряд острых зубов, наблюдая за смущением и растерянностью в ясном взгляде. — Ты знаешь, что он значит. — Я не… Я же больше не… Он не договорил. Его губы обдало холодом, он сжал пальцами крепкие плечи демона и отдался во власть поцелуя. Их взгляды встретились, и, полный смущения, он прикрыл глаза, на мгновение успев заметить знакомый блеск — золотая серьга, которую он когда-то подарил «Мин И». Пока у тебя есть ко мне какие-либо чувства, пока наша дружба хоть что-то значит для тебя — носи её. Если снимешь — мы станем друг другу никем. Так он сказал тогда. Всего лишь перебрал вина. Всего лишь пошутил. «Мин И» было всё равно. Хэ Сюань эти слова запомнил. Тебе очень идет, Мин-сюн! И вправду шло. Но Хэ Сюаню подходит больше. Ши Цинсюань распахнул глаза и попытался отстраниться, но демон лишь прижал к себе сильнее. — Возвращаю… Это мне не принадлежит, — прошептал Хозяин Черных Вод, едва разорвав поцелуй, и вновь прильнул к губам Его Превосходительства Повелителя Ветров Цинсюаня. Небожитель только и успел, что робко ахнуть и вновь прикрыть глаза, полностью расслабляясь и доверяясь одному из четырех Бедствий. Кроваво алый так ему к лицу. Он наконец получил ответ на терзавший его вопрос. Свадебное украшение в черных шелковых волосах поблескивало в ярком свете фонариков и свечей. Самое драгоценное от самого дорогого сердцу человека. Быть может, он сошел с ума, доверяясь тому, кто так жестоко убил его брата и разрушил всю его жизнь. Но если и так, он был готов погрузиться в этот бездонный черный омут весь без остатка. Черные воды спокойны, их гладь как стекло — ровна и холодна, но может быть теперь ветра погонят рябь по безмятежной и безмолвной, как мертвое сердце Непревзойденного Князя Демонов, водной глади.***
— Наконец-то… — Сань Лан, ты рад! Не отворачивайся, я же видел, как Сань Лан улыбнулся! — Пф… — Я только одного не пойму… Зачем он скрыл его ото всех? — Гэгэ, даже не пытайся понять, что творится в голове у этой костлявой рыбины. Пойдем.