The Sun Will Shine

Перевод
PG-13
Завершён
153
переводчик
Erin Yeger бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
221 страница, 74 458 слов, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
153 Нравится 40 Отзывы 60 В сборник

Глава 29. Магическое Таинственное Путешествие

Настройки
— Значит, магия? — спросил Брэйден, когда они вместе шли по коридору. — Тебе нечего бояться. Я не стану превращать тебя в жабу, — усмехнулся Локи. Затем добавил: — Хотя я мог бы, если бы захотел. — Ну, спасибо тебе за это. Итак, как это работает? Как ты стал этим магическим… богом? Ты родился таким? Локи задумался. — На самом деле, я не знаю. Меня научила использовать мой сейд, — проще говоря, магию, — моя мать. Она могла колдовать, и мой отец тоже мог. Но они не были моими биологическими родителями, ни один из них. — Понятно… Так ты йотун? Я правильно произнëс? — Да. Но меня воспитали с верой в то, что я асгардец. — Да, сожалею, что так случилось с твоим народом… и твоим домом. Локи раньше как-то не задумывался об этом подумать. — Да, полагаю, это весьма прискорбно. Брэйден приподнял бровь, когда Локи, казалось бы, непринужденно принял гибель своего родного мира, хотя и не мог видеть его лица. — Мы продолжим с того места, на котором остановились, — сказал он, когда они добрались до спортзала. Он направил Локи к столу, за которым они сидели несколько дней назад, где уже была разложена головоломка. Брэйден поместил его запястья в рамку, которая удерживала руки на месте, и вдруг заметил: — Я вижу, ты восстановил некоторые функции правой руки. — Наверное, да, — сказал Локи, пытаясь разогнуть пальцы на этой руке. Это не совсем получилось, но он мог видеть и чувствовать, что движение есть. — Возможно, потому что ко мне вернулась моя магия. Но он вовсе не был уверен, что причина именно в этом. Падение могло быть так же легко связано с этим, хотя одно было напрямую связано с другим. — Итак, то, о чëм они говорили в комнате… — начал Брэйден, вкладывая в правую ладонь Локи блок в форме треугольника. Локи почувствовал давление и грани треугольника, но удержать блок было крайне сложно. Тем не менее, ему это удалось. — Что это было? — закончил Брэйден. — Это тебя не касается, — холодно ответил Локи. Брэйден пожал плечами. — Знаю, но это было… странно. Ты не можешь винить меня за любопытство. Локи только хмыкнул в ответ. — Травматический опыт может повлиять на наше мировоззрение и иногда даже на выздоровление человека, — заметил терапевт. — И какое это имеет отношение к делу? — приподнял бровь Локи. — Возможно, никакое. А возможно прямое. Что бы они ни обсуждали, это расстроило тебя. — Нет, не расстроило, — ответил Локи, менее решительно, чем собирался. — Иногда полезно поговорить о том, что нас беспокоит. — Может быть, если ты человек, — насмешливо сказал Локи. — А я не человек. Я бог. — Но всё равно звучит так, будто из-за кого-то у тебя поехала крыша, — тихо рассмеявшись, сказал Брэйден. Локи уставился на него, готовый возразить, но в этот момент ему удалось вставить треугольный блок в нужное отверстие. Он посмотрел вниз и увидел, что у него получилось. — Эй, хорошая работа, — похвалил Брэйден. — Это бы даже двухлетний ребенок с половиной функционирующего мозга сделал, — усмехнулся Локи. — Неделю назад ты не мог этого сделать. Он взял круглый блок и вложил его в правую руку Локи. Локи пришлось манипулировать коробкой-головоломкой левой рукой, чтобы найти правильное отверстие. Это было намного сложнее, чем должно было быть. Коробка была сделана из тонкого дерева, но с тем же успехом могла быть сделана из свинца. Он уронил блок, пока крутил её. Брэйден вложил его обратно ему в руку и обхватил пальцами. — Сконцентрируйся на сгибании, — сказал он. Локи так и сделал, но не так, как хотел Брэйден. Вместо этого он сосредоточил свою магию на руке, чтобы сомкнуть пальцы. Побочным эффектом было зелёное свечение вокруг кончиков его пальцев, но Брэйден этого не заметил. — Это был Танос, — тихо сказал Локи. — Танос? — Тот, из-за кого у меня «поехала крыша». — По общепризнанному мнению, он был мудаком галактических масштабов. Буквально. Локи успел совместить круглое отверстие с круглым блоком, когда блок выскользнул из его пальцев. — Сурт. Брэйден снова вложил его в руку. — Почти получилось, — подбодрил он. — Да, видел, — пробормотал Локи, и Брэйден понял, что он говорит не о головоломке. — Значит, когда на Нью-Йорк напали… это был он, а не ты? — Более или менее, — пожал плечами Локи, отметив, что он на самом деле мог это сделать. Он толкнул блок в отверстие, и тот упал в коробку с приятным звуком. Брэйден протянул ему квадратный блок. — Хочешь поговорить об этом? — небрежно спросил он. — Ты не такой терапевт, — Локи взглянул ему в глаза. — Нет… Но, может быть, ты хотел бы поговорить с таким терапевтом? — Нет, — ответил Локи и отвёл взгляд. Он обнаружил, что перевернуть ящик легче, чем поднять блок, и сделал это. С первой попытки ему удалось справиться с квадратным блоком. Брэйден подтолкнул к нему ещё один треугольник. — Попробуй поднять его. Я буду держать коробку… Локи попробовал поднять блок правой рукой, потом левой, но пальцы не слушались. В итоге ему пришлось использовать обе руки, чтобы ухватить его, но он справился. — Значит, Танос причинил тебе боль дважды, — хитрил Брэйден. — Танос причинил боль многим. — Но именно из-за него ты здесь. Как ты к этому относишься? Локи сердито посмотрел на него. — Как, блять, ты думаешь, я могу к этому относиться?! Он хотел столкнуть части головоломки со стола, как он делал это в детстве, когда проигрывал Тору. Хотя случалось это нечасто, потому что он был умнее Тора, и от этого ещё больше расстраивался, когда проигрывал. Вместо этого он использовал свою магию, и взрыв зелёного света ударил в стол и разбросал фигуры. — Ладно, ладно, намёк понял! — Брэйден поднял руки в знак капитуляции. Он собрал фигуры и положил их обратно, чтобы Локи мог до них дотянуться. — Давай ещё раз, — сказал он, пододвинув коробку, как будто ничего не произошло. Локи вставил круглый, затем квадратный и треугольный блоки. Хотя с каждой попыткой у него получалось всë лучше, это всё равно было очень сложно и требовало от него терпения. В конце концов он засунул все фигуры, — все двенадцать, — в проклятую коробку, и к тому времени уже был измотан и не собирался больше заниматься. Когда последний блок оказался внутри, он щëлкнул левой рукой в сторону раздражающей коробки, во вспышке света она раскололась, и все блоки высыпались наружу. Брэйден удивлённо отпрянул назад, но потом спокойно сказал: — Это было очень круто, но запишем на твой счёт. Локи ничего не ответил, просто сидел и смотрел на разбитую коробку. — Локи? — Наверное, мне не следовало этого делать, — тихо застонал Локи. Ему вдруг стало совсем нехорошо. Голова кружилась, а в животе и груди появилось неприятное ощущение. — Ты в порядке? — спросил Брэйден. — Не совсем. Локи вдруг показался Брэйдену невероятно бледным, что уже о чём-то говорило, ведь он и так не мог похвастаться здоровым цветом лица. — Тебя сейчас вырвет? — узнал он признаки. — Вполне возможно, — Локи закрыл глаза. Магия бурлила в его теле. Он чувствовал в себе силу, но в то же время ощущал, будто его изнутри бьют. Брэйден схватил рвотный тазик. — Может быть, на сегодня достаточно, — сказал он, слегка отодвинув кресло Локи назад. — Закрой глаза и сделай пару глубоких вдохов. Это может помочь. Локи подчинился без язвительных замечаний. Хоть Брэйден и был скучным смертным, но в большинстве случаев он знал, что делает. Удивительно, но он почти сразу почувствовал себя лучше. Что бы ни сделала с ним магия, это было не навсегда. Он сравнил это с тем, как перец заставляет людей, — да что уж, асгардцев и йотунов тоже, — чихать. Это непроизвольная реакция, которая быстро проходит. Он мог бы научиться жить с этим, если бы пришлось. — Не хочешь вернуться в свою комнату? — спросил Брэйден. — Нет, я уже в порядке. — Ты уверен? — Да, — решил честно ответить Локи. — Это была магия. Она… ещё не успокоилась. Я не должен был… — Страдать хернёй? — закончил за него Брэйден. — Да, — вздохнул Локи. — Мой сейд не такой, каким должен быть. Пока. — Но всё равно это было круто, — заметил Брэйден. Локи не ожидал такой реакции и слегка улыбнулся. — Спасибо. Брэйден позвал помощника, чтобы тот помог Локи лечь на маты для упражнений на полу. Обычно это были упражнения для конечностей и туловища, чтобы мышцы не атрофировались от бездействия. Они ещё не переходили к попыткам встать. У Локи не было ни чувствительности, ни мышечного тонуса в ногах. Но его состояние улучшалось. Терапевт согнул ноги Локи в коленях, поставив стопы ровно на пол, и использовал ленту, чтобы связать ноги. Брэйден знал, что Локи ненавидел упражнения на диапазон движений. Он ненавидел, когда его держали за руки и когда его тело не реагировало и не могло сопротивляться нарушению его личного пространства. Но сегодня, похоже, он действительно был готов сотрудничать, не корча рожи и не выглядя так, будто хочет кого-то убить. Брэйден подтянул ноги Локи к животу, задействуя мышцы, которые понадобятся ему, когда, — или если, — он снова начнёт ходить. Это было утомительно и однообразно, но Локи сотрудничал, даже перестав сверлить его взглядом, как иногда делал. После нескольких повторений он начал кое-что замечать. Сначала он не был уверен, но потом увидел слабое зелёное свечение вокруг собственных рук, и на короткое мгновение Локи сам удержал свои ноги в нужном положении. Они снова быстро опустились, но Брэйден недоверчиво посмотрел на Локи. — Ты используешь магию? — прямо спросил он. — Да. Работает? — ответил Локи. — Вообще-то, я думаю, что да. Локи кивнул, но снова побледнел. — Ладно, на сегодня хватит, — объявил Брэйден. — Я дам тебе минутку. Дай мне знать, когда почувствуешь, что сможешь вернуться в кресло, не облевав меня. Сердце Локи колотилось, он чувствовал, как его магия хаотично рикошетит в нём, отскакивая от его органов, как бильярдный шар. Это было необычайно неприятно, но в то же время в каком-то смысле доставляло удовольствие. Это заняло минуту или две, но вскоре прошло. Когда Брэйден и медицинский персонал усадили его обратно в кресло, он попросил не использовать подголовник. Как он и предполагал, он смог держать голову самостоятельно. Однако это было больно и тяжело, и он не был уверен, насколько его хватит. На обратном пути в комнату напряжённые мышцы шеи сдали, и его голова завалилась вперёд. Брэйден ожидал этого, и без комментариев и осуждения вправил голову Локи и закрепил фиксатор. Он видел, что это простое действие сильно вымотало его пациента. Он остановился у торгового автомата и достал зелёную банку. В соседнем автомате были соломинки, он взял одну и вставил её в отверстие. — Имбирный эль, — объяснил он. — Хорошо успокаивает желудок. Локи, как ни странно, был тронут этим жестом. Но когда Брэйден протянул ему банку, он активировал роботизированную руку и взял банку сам. Брэйден удивлённо отступил назад. — Ого… когда это ты успел? — Удивительно, не правда ли? — сказал Локи, не отвечая на вопрос. Он сделал здоровый глоток имбирного эля и удивлённо моргнул от ощущения, которое он произвёл. По известным только им причинам мидгардцы любили добавлять в напитки углекислый газ, который создавал сотни пузырьков, лопающихся во рту. Он никогда не пробовал такой напиток, и это застало его врасплох, как и то, что напиток содержал удивительно тревожное количество сахара. Он внимательно посмотрел на банку в своей роботизированной руке. — Несколько шокирует, но не неприятно. Надо будет заставить Тора выпить одну. Вернувшись в свою палату, он решил остаться в кресле. Имбирный эль действительно оказывал успокаивающее действие, и он мог допивать его лёжа. Кроме того, ему надоело лежать на спине и смотреть в потолок от нечего делать. После ухода Брэйдена он подошёл к окну и активировал управление инвалидным креслом, которое позволило ему встать в вертикальное положение. Он посмотрел на город, который пытался уничтожить, и, к удивлению, испытал нечто близкое к сожалению, что было для него необычно. В то же время он вспомнил рассказ Тора о том, что Стив Роджерс отправился в прошлое и вернул все Камни Бесконечности. Он не знал, где находится Камень Души — насколько ему было известно, никто не знал. Он также не знал, где находится Камень Силы, хотя ходили слухи, что он на Ксандаре. Асгард отправил на Забвение Камень Реальности, но это была странная и сложная вещь, ни жидкая, ни твёрдая, ни даже каменная. Однако он считал весьма сомнительным, что Роджерс вернул Читаури Камень Разума. А поскольку Асгарда больше нет, ему пришлось бы вернуть Камень Пространства в Тессеракт, который, скорее всего, находился во владении ЩИТа. Камень Времени всегда был у колдунов Мидгарда. Итак… три Камня. Где-то в Мидгарде. Где-то там. И по крайней мере один из них по праву принадлежал Асгарду. Ему.
153 Нравится 40 Отзывы 60 В сборник