Ночь Бесконечности

Горячая работа
NC-21
В процессе
59
4
Размер:
планируется Макси, написано 288 страниц, 111 892 слова, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
59 Нравится 78 Отзывы 30 В сборник

Глава XXI. Связь

Настройки
Примечания:
      Ученикам было запрещено летать в стенах школы, но адреналин подстегивал меня, и я неслась со всей скоростью, чтобы успеть поймать учителя. Я знала, либо сейчас, либо никогда. Мне надо было достать его из-под земли и заставить ответить за все, что он сделал. Влетев в сад, я осторожно приземлилась на ноги, чтобы не привлекать к себе внимание преподавателей и учеников, сидевших мирно в беседках. Глаза высматривали ангела, которого невозможно ни с кем перепутать. И я наконец-то нашла его, но не успела сделать и шага, как меня остановили. — Вики? — мама преградила мне путь. Она внимательно разглядывала меня с явным удивлением во взгляде. Но и я тоже была не менее удивлена. Я впервые видела маму в непривычном для нее наряде. Куда-то исчезло белоснежное платье с острыми плечами и золотистыми узорами. — Что с тобой? В чем твое лицо? — она протянула руку к моей щеке, а я чувствовала, как драгоценные секунды ускользают от меня. Я взглянула на то место, где был Фенцио, но теперь его след простыл. — А с тобой что? Почему ты вдруг сменила наряд? — в ступоре спросила я. — Что? Нечаянно запачкалась кофе, — усмехнувшись, опешила мать. Она сбросила с себя секундное смущение и снова вцепилась в меня взглядом. — А почему ты так выглядишь? — Извини, мне надо идти, — решительно сказала я, отбросив руку мамы. У меня лишь одна цель — Фенцио, и на этот раз я не собиралась отступать. Мама осталась уже позади, но ее голос остановил меня. — Вики, вернись, — ее приказной тон звучал мягко, словно мягкое облако окутывало меня. Я знала, что у меня нет времени на разговор, но что-то заставляло меня подчиниться. — Ты мне так и не ответила. Что с твоим лицом? Почему оно в саже? — Кто-то поджег мою комнату.       Глаза матери округлились, а губы слегка приоткрылись в удивлении. Она оглянулась по сторонам и, приобняв меня за плечо, повела подальше от сада. — Что ты такое говоришь? Твоя комната сгорела? Ты не пострадала? — Это случилось не просто так! Пожар появился не на пустом месте. — На что ты намекаешь? Думаешь, кто-то хотел, чтоб твоя комната сгорела? — с недоверием спросила мама. — Я уверена, ему нужна была не комната, а те самые книги, которые ты видела. — Книги? В библиотеке Ада полно книг, я возьму тебе новые. Не стоит так себя накручивать. И тем более, не стоит думать, что кто-то поджег твою комнату… Я выделю тебе другую, которая будет намного лучше.       Я не могла возразить матери, однако я была уверена, что те книги попали в мои руки неслучайно. Та, которую мне дал Люцифер, рассказала мне о моем шраме, который служит для связи с голосом в моей голове. А другая книга, которую мне подарил профессор Геральд… Именно когда я прикоснулась к ней, я увидела свою смерть. Увидела то, что было вырвано из моей памяти. — Дело не в этом! — А в чем же, Вики? — я слышала, как мама теряет терпение, но и у меня такого оставалось не больше, зная, что где-то здесь бродит Фенцио. — Да в том, что кто-то хотел, чтобы эти книги и моя комната сгорела! — с этими словами я застыла на месте. Во мне было то странное чувство злости, желание выплеснуть свои силы. И я понимала, что не могу это контролировать. Но вдруг мама прикоснулась ко мне. Она не оставляла попытки успокоить меня, и я ощутила, как ее голос, ее прикосновения успокаивают меня. — Ты кого-то подозреваешь?       Но я не успела ответить. Сердце защемило, а грудь сжалась. Я не могла оторвать от него взгляда. Нам навстречу шел Геральд, но не он привлекал мое внимание. Рядом с ним медленно брел Люцифер. Он выглядел спокойно, его черная рубашка по-прежнему была расстегнута на первые две пуговицы. Казалось, все было, как раньше. Только взгляд его карих глаз, который всегда источал усмешку и самодовольство, теперь смотрел на меня искренне, не пытаясь скрыть свою усталость. — Серафим Ребекка, — старый демон склонился перед ней в почтении, и это было вовсе не похоже на него. Геральд в принципе не походил на того, кто чтит традиции и следует правилам этикета. Пока они разговаривали, мы с Люцифером смотрели друг на друга, задаваясь про себя немым вопросом: «Как ты?» — Профессор Геральд, — с приветствующей и широкой улыбкой произнесла мама. — Люцифер? — она долго смотрела на него. Казалось, что она ожидала его ответного приветствия или чего-нибудь еще, но он спокойно смотрел на нее так же, как и она. Не дождавшись ответа, мама мило улыбнулась. — Как твои дела? Как рана? — Вашими молитвами, серафим Ребекка. Завтра я уже смогу вернуться к занятиям. Благодарю.

Soundtrack: M83 - Wait

      Люцифер что-то шепнул Геральду, и они вдвоем двинулись дальше. Профессор замедлился, чтобы еще раз поклониться моей матери. Она ему вновь ласково улыбнулась, но было видно, что разговор хоть и закончен, у нее все же еще было что сказать. — Мне кажется, раз Геральд продолжает сопровождать тебя даже во время прогулки, тебе стоит еще посидеть дома под присмотром лекарей.       Безмятежное лицо Люцифера стало хмуриться, однако он с терпением едва заметно кивнул головой. — Благодарю за вашу чуткую заботу. Вы правы, дома я окружен таким количеством лекарей, стражи и моих учителей, что там вряд ли пролетит хотя бы одно копье. Но, кто не рискует, тот не пьет. — Я понимаю. Понимаю… — медленно растягивала мама. — Все-таки никакие лекари, учителя, даже отец… Никто из них не заменит ту любовь и заботу матери. С ней бы ты точно быстрее восстановился, — Люцифер стоял подобно скале: плечи его были широко расправлены, грудь выпячена, но слово «мать» пробила в нем брешь, и, кажется, только я заметила, как в его глазах колыхнулся адский огонь. Я взглянула на маму, ведь кто, как не она, должна понимать, насколько это тяжело жить без матери. — Но я уверена, что с ее возвращением все твои раны заживут.       Я не сразу обратила внимание на то, что сказала моя мать, однако после ее последних слов повисла настолько мертвая тишина, что даже птицы замолчали. Геральд странно встрепенулся, его крылья были напряжены, а взор голубых глаз словно вцепился в мою маму. — Геральд? Вы ничего не сказали своему воспитаннику? — мама ошарашенно смотрела на демона, а тот ничего не отвечал ей. Губы его жестко сомкнулись, ноздри расширились. — О чем именно мне должны были рассказать? — в абсолютном спокойствии спросил Люцифер. Он был полностью расслаблен, но его безмятежность больше походила на затишье перед бурей. Я видела, как он нервно перебирает пальцами, тревожно сжимает ладонь в кулак с такой силой, что вены надувались под его кожей. — Мне очень жаль. Видимо, тебя хотели подготовить к этому… — неловко начала мама. Она подошла к Люциферу, робко погладила его по плечу. В ее взгляде было глубокое сочувствие, а ее гордость испарилась в миг. — Твоя мама жива, Люцифер, и скоро она возвращается.       Я взглянула на Геральда. Тот тихо выдохнул и опустил голову. Я не могла поверить в то, что услышала. Все это казалось каким-то бредом, но реакция Геральда говорила сама за себя. Я со страхом взглянула на Люцифера. Мне было знакомо то, что он сейчас испытывал, однако между нами все-таки была одна, но значительная разница. Я жила с мыслью о потере матери шестнадцать лет, а он вечность. Что сейчас в его голове? О чем он думает? Я не могла понять. Люцифер все так же был спокоен: руки его были расслаблены, взгляд был широким и открытым. Все слова моей матери будто пролетали мимо него. — Мне, правда, жаль, — еще раз повторила мама. — Не от меня ты должен был узнать…       Люцифер не дал ей договорить. Он медленно, будто был в трансе, развернулся и пошел в сторону портала, ведущего в Ад. Геральд метнулся за демоном, окликнув его. Но Люцифер, даже не оборачиваясь, выставил предупреждающе руку, и профессор остановился. Грудь его шумно поднималась и опускалась, а глаза с горечью провожали Люцифера. Я впервые видела его таким. — Вы… — прошипел Геральд, обернувшись к моей матери. Они вступили в перепалку, а Люцифер уже исчез. Только вдалеке можно было заметить его одинокий силуэт, и я бросилась за ним.

***

      С каждым шагом Люцифер ускорялся, и я почти потеряла его из виду. Я бежала к порталу, выискивая его взглядом, но нигде не находила. Без всяких раздумий я прыгнула в портал и выдохнула с долькой радости. Я оказалась в нужном месте, в нескольких метрах от меня находились покои Люцифера. Я подбежала к двери, но там меня встретила безмолвная стража. Они скрестили свои мечи, закрывая мне проход. Но вдруг за дверью раздался грохот, затем еще и еще. Я вздрогнула. Стража немедленно бросилась в комнату, резко распахнув двери. Вместе с двумя стражниками я пробежала огромную светлую гостиную, коридор, и мне открылась ужасающая картина. Здесь все было разгромлено. Спальня Люцифера походила на руины: разбитое зеркало, порванные картины, перевернутые стулья, осколки вазы, разбросанные по полу вместе со свежими цветами. — Убирайтесь! — закричал Люцифер. От гнева его лицо покраснело, а вены вздулись на шее и лбу. Стражники продолжали стоять. Люцифер схватил первое, что попалось под руку, и швырнул в нашу сторону. Лампа пролетела в нескольких сантиметрах от меня, и стражники тут же исчезли, закрыв за собой дверь. — Пошла вон, — демон уставился на меня, как бык. Мне было страшно видеть, что происходит с ним. Я никогда не видела его в таком состоянии, но ноги оставались прикованными к месту. — Ты глухая, непризнанная? Убирайся прочь! — Можешь кинуть в меня хоть тысячу светильников. Я не уйду. Да хоть диван брось. Я останусь. — Ты просто идиотка, — ядовито оскалился демон. — А ты безмозглый кретин, который отвергает любого, кто пытается ему помочь!       Люцифер чуть ли не взорвался от моих слов. Он молниеносно подлетел ко мне и так низко наклонился к моему лицу, что между нами оставались считанные сантиметры. Он выставил перед моими глазами указательный палец. — Именно твоя помощь мне нужна меньше всего, непризнанная. Кто ты такая, чтобы я нуждался в твоей заботе? Не испытывай меня. Лучше уйди.       Я схватила его за палец, которым он тряс перед моим лицом, а затем обхватила запястье. В демонских глазах плескалось адское пламя. Будь оно настоящим, то погубило бы все на своем пути. Карие глаза Люцифера налились алым, сияли, как рубин, но я продолжала смотреть на него, не отводя взгляд. — Я твой друг! — с этими словами я сильнее сжала его руку, будто ярость демона передавалась и мне. — А друзья поддерживают, помогают и не оставляют друг друга! И не смей отталкивать меня! Иначе потеряешь последнего друга в своей жизни!       Из меня вылетали слова с такой злостью, что мне показалось на секунду, будто я отчитываю Люцифера. Демон замолчал, дыхание его было тяжелым, учащенным. Он был похож на разъяренного зверя, готового наброситься в любой момент. Вдруг Люцифер отмахнулся от меня и в немой тишине сел на край кровати. Он прошел по осколкам стекла, но совсем не обратил на это внимание. Его глаза уставились в пустоту и постепенно теряли алый окрас. Он смотрел вдаль совершенно потерянно и даже не моргал. Люцифер медленно опустил голову к коленям, обхватив ее руками. Он закрылся в себе, а я стояла посередине комнаты, не зная, что и сказать. В комнате повисла ужасная тишина, съедающая меня изнутри. — Она жива… — произнес Люцифер, и я услышала, как он тихо всхлипывает.       На носочках, обходя разбитую вазу и разломанный напополам стол, я осторожно села рядом с демоном. Его грудь едва заметно дергалась, а руки только сильнее сжимали черные, как смола, волосы демона. Я чувствовала всю ту боль, что он скрывал в себе. И я знала, что здесь не нужны никакие слова. Я нежно обняла его, прижавшись к плечу, а Люцифер продолжал повторять одно и то же: «Она жива».       Наверное, Люцифер никому не позволял видеть себя таким, да и вряд ли он вообще плакал. Для всех он был наследником Ада, который не должен показывать своих слабостей. Он устраивал огромные вечеринки, о которых все говорили еще долгое время, он был душой компании. Также для всех он был сильным и несгибаемым. Но таким он был только на публике. Все это время он прятал внутри себя того маленького мальчика, который потерял мать, а теперь открылась рана, в которой он и таил от всех маленького Люцифера. Я обняла его еще крепче, боясь, что демон отвергнет меня, но в ответ он взял мою руку, и крохотная слеза упала на мою ладонь.       Не знаю, сколько мы так просидели, но вскоре яркий солнечный свет исчез, и день сменился ночью. Я наклонилась к Люциферу, не решаясь разбивать его тишину, и мягко, полусонно улыбнулась. Он уже спал. Я попыталась уложить его, но сколько бы усилий я ни предпринимала, демон был слишком тяжелым. Я аккуратно положила подушку под его голову, а он все продолжал спать. В комнате вдруг стало холодно, мои зубы задрожали. Я укрыла Люцифера пледом, не переставая смотреть на него. Сейчас он был таким умиротворенным и спокойным, что царивший хаос в его комнате означал лишь одно — буря закончилась. Или наоборот? Шторм только надвигается? Я наклонилась к нему и поцеловала в лоб. — Все будет хорошо, — прошептала я и тихо закрыла за собой дверь.

***

      Я брела по коридорам Ада, пытаясь найти верный путь до портала. Я спросила стражников у покоя Люцифера, но они не реагировали на меня. Внутри меня стало закрадываться странное, нехорошее предчувствие. Вдруг я заметила приближающийся черный силуэт и кровь застыла в жилах. Я пыталась разглядеть фигуру, уверенно идущую ко мне быстрыми шагами, но как на зло огонь в факелах светил тускло. Инстинкты подсказывали мне бежать, и я попятилась назад. — Уокер, — прозвучал знакомый голос, и в свете факелов я разглядела теперь лицо Геральда. Я облегченно выдохнула. — Что с тобой? — Да, я просто не узнала вас… Богатым будете, — прыснула я, потирая капельки выступившего пота. Видимо, предчувствие подвело меня. — Что? — переспросил Геральд, и я поняла, что поговорки в мире людей незнакомы бессмертным. Но мне не пришлось объяснять демону, что это значит. Он не особо был заинтересован в этом, сейчас его беспокоили совершенно другие вещи. — Впрочем, неважно. Я так понимаю, ты была с Люцифером, верно? — Да…       Геральд долго смотрел мне в глаза, затем он медленно выдохнул, что-то обдумывая в своей голове. Он аккуратно положил руку на мою спину и повел дальше, где было тише и темнее. Оглядевшись по сторонам, он тихим и спокойным голосом произнес: — Вики, то, что я скажу сейчас, будет неприятно, но ты должна дослушать меня до конца. — Почему вы говорите шепотом? — У этих стен есть уши и глаза, поэтому слушай меня внимательно. Для тех, кто не рос в этих местах, Ад — прямой путь в могилу. Он опасен, а для тебя — почти смертелен. К сожалению, не только я заметил, что между тобой и Люцифером появилась связь. Многие недовольны твоими частыми визитами в Ад, потому что рядом с тобой Люцифер находится еще в большей опасности, чем ты сама.       Я не могла понять, к чему клонит Геральд. Я слышала, что он говорит, но смысл его слов ускользал от меня. Я понимала, что здесь что-то не так, ведь Геральд всегда был прямолинеен и никогда не огибал углы так мягко. Демон вновь огляделся по сторонам, словно что-то не давало ему покоя, отвел меня чуть дальше и продолжил: — Я всегда считал, что дети не в ответе за поступки их родителей. И я продолжаю так считать. Однако не все в Аду такого же мнения… — Что вы хотите сказать? — я начинала терять терпение. Мне казалось, что Геральд не хочет обижать меня, но от этого искушение только подталкивало меня быстрее услышать то, что профессор собирался сказать. — Я думаю, тебе известно, что Ребекка пыталась убить Люцифера, когда тот был еще ребенком, — я едва кивнула, уже представляя, к чему сведется разговор. — Так вот то, что случилось на турнире, — не случайность. В Аду все уверены, что это дело рук Ребекки. Я никогда не лез в государственные дела и тебе не советую. Однако, поверь мне, если ты не будешь держаться как можно дальше от всех этих дел, то Ребекка с Дьяволом втянут вас с Люцифером в свою игру и сами это не заметят. — Моя мама пыталась убить Люцифера на турнире? — выпалила я в чувствах. Я не была в ответе за то, что моя мама делала в прошлом, однако я была уверена, что она не была такой жестокой. — Этого не может быть. Если бы это было так, то все бы об этом знали! — Не будь настолько глупой. Для всех придумали историю, иначе будет грандиозный скандал. А его никто не желает. Никто не знает, к чему это может привести. Всем сказали, что двое парней из команды Люцифера не потерпели конкуренции и решили расправиться с ним. Как понимаешь, их еще не нашли. Ты не обязана мне верить. Я не могу настраивать тебя против матери, но послушай мой совет: разорви связь с Люцифером и ни за что, ни при каких обстоятельствах не спускайся в Ад. Все слуги очень верны Дьяволу и его сыну, и они сделают все возможное, чтобы отомстить Ребекке. — Даже если это и так, то при чем здесь моя связь с Люцифером? — я ждала ответа, но Геральд медлил. Может, он не мог подобрать нужных слов, но мне хватило нескольких секунд, чтобы понять, что означало его молчание. — Так вот почему он в опасности рядом со мной… Неужели вы думаете, что я могу попытаться сделать то же, что и моя мама? — в шоке выдохнула я, не веря даже своим словам. Геральд продолжал молчать, только взгляд его обеспокоенно бегал по сторонам, словно он высматривал кого-то в тусклом свете. — Какой бред! — крикнула я и нервно усмехнулась.       Геральд вдруг раздраженно поджал губы и грубо схватил меня за локоть. Он повел меня в глубь коридора и прошипел: — Никто не будет думать бред это или нет, когда тебе соберутся перерезать горло. И никто тебе не сможет помочь. Даже Ребекка. Ты совсем ее не знаешь… — Моя мама — единственная, кто всегда был со мной рядом! Я ее родная дочь и знаю ее лучше всех вас! — Замолчи! — пригрозил мне Геральд. Его глаза злостно сверкнули, и я остановилась. Профессор отошел в сторону и уставился куда-то вдаль. Он так долго наблюдал за чем-то, что мне стало интересно. Я подошла и ничего не увидела. В непонимании я взглянула на Геральда, а тот, даже не обращая на меня внимания, указал мне пальцем на ухо. Дело было не в том, что он видел, а в том, что слышал. Я почти слилась с абсолютной тишиной, окружающей нас, и уловила глухой звук, отдаляющихся шагов. Кто-то убегал. И, видимо, от нас. Сердце ушло в пятки. — Ты спросила в начале, почему я так тихо говорю… Дело было в не в том, что я собирался рассказать тебе тайну. Дело в Ребекке, потому что она твоя мать. И об этом никто не должен знать. — А это значит… — с замершим сердцем выдохнула я. — Нас кто-то подслушал. И теперь кто-то еще знает твой секрет.
59 Нравится 78 Отзывы 30 В сборник
Отзывы (2)