56 Глава. Колыбельная лесных заклинательниц.
14 июля 2022 г., 22:53
Повезло, что продавец оказался понимающим человеком. Услышав о желании покупателей, он предложил идею.
- Господа, давайте поступит так. Я и моя жена умеем готовить рыбу по этому рецепту, ведь сами его придумали. Для вас мы лично займёмся приготовлением рыбки, а вы, пока, можете купить остальные интересующиеся продукты, только попрошу вас заплатить за готовку.
- Безусловно. За вашу доброту вы получите достойную плату, - ответил Фан Хэнь, постучав по кошельку.
- Приходите после полудня. Рыбка будет горяченькая. - Договорившись с продавцом и заплатив за покупку, Фан Хэнь с Ен Моном продолжили закупаться.
На рынке продавалось всё самое свежее. Голодного юношу, разоряющего ларьки с едой, вовремя остановил парень, пожалев сбережения второго наследника. «Вот что значит – голодный человек» - подумал демон, позабыл, как когда-то сам был таким и ощущал голод. С тяжёлыми мешками продуктов, в подходящее время, юноши вернулись к продавцу рыбы. Как обещал, он приготовил с женой две рыбки на палочках. От рыбного мяса исходил аппетитный аромат специй. Рыбки, обжаренные в масле, покрылись золотистой корочкой, а по бокам находились маленькие надрезы, из которых просачивался сок.
- Дорогие клиенты, попробуйте. – Протянул продавец палочки с насаженной рыбкой.
Приняв еду, Фан Хэнь принюхался, затем надкусил. Демон не решался сделать укус и ждал реакции юноши. Послышался хруст, а затем восторженный вопль. Ен Мона дёрнулся от неожиданности, чуть не выронив свою рыбу.
- Попробуй! Это невероятно вкусно. Плавнички тают во рту.
Второй наследник с таким зверским аппетитом ел, что Ен Мон думал – Фан Хэню от голода кажется, что настоль вкусно. И прежде чем разжевать, дабы как следует распробовать мясо, одного кусочка хватило, чтобы демон отругал себя за поспешное мнение. Прежде ему не доводилось есть на столько вкусную рыбу, даже когда был человеком.
Съев рыбку, не оставив ни чешуйки, только облизанную палочку, Фан Хэнь заплатил в два раза больше, чем думал продавец, и с женой низко поклонился в благодарность. Вдруг Фан Хэнь, продавец и его жена оторопели, увидев, как на руку Ен Мона, держащую палочку, капают слёзы. Все тут же занервничали, не понимая, от чего у него такая реакция.
- В-вам не понравилось? – Перепугался продавец. – Прошу простить, если вам пришлась не по вкусу…
- Что вы, - подал голос Ен Мона вытирая слёзы, неосознанно показав их людям. Демон забыл, когда последний раз плакал, потому не сразу понял, что по его щекам из глаз течёт солоноватая вода. – Настолько вкусно, что вспомнилось прошлое.
- Вот оно как. Тогда можно нам ещё с собой четыре рыбки в дорогу. – Заказал Фан Хэнь, сильнее обрадовав продавца.
- Сейчас приготовим.
Солнце закатилось за горизонт. Сытый Фан Хэнь уговорил Ен Мона занести продукты и прогуляться по округе. Гуляя, они забрели в небольшой лесок. Зная эти места, как свои пять пальцев, Ен Мон показывал и рассказывал юноше истории про лес. Вспомнив о самой жуткой, демон поведал историю юноше, слагающую о загадочных существах способных зачаровать любого, кто забредёт в их владения и уже не сможет выбраться. Не найдя обратной дороги из леса, до самой смерти человек остаётся их пленником, бродя потерянно в нескончаемом лесу. Хоть Ен Мон и преподнёс историю, как детский вымысел, в который не особо поверил Фан Хэнь, на самом деле история была правдива. Жившие в лесу загадочные существа права существовали. Их прозвали заклинательницами леса, обладающих силой путать вторгнувшихся людей в их дом. Они гипнотизировали своей смертоносной песней, завлекая странников в чащу, и не выпускали наружу. Бедняги, попавшие в ловушку, плутали в бесконечном лесу из-за заклинания заклинательниц и погибали там.
Зная, на сколько заклинательницы трепещут от ужаса перед ним, Ен Мон был уверен, что они не покажутся, но потеряв бдительность, он не знал, что на Фан Хэня давно нацелились хозяйки лесной чащи.
Тучи прикрыли луну, образовав темноту, сгустившуюся в лесу. Почувствовав неладное, Ен Мон оглянулся. Везде слышался шелест листвы и вой ветра в ветвях деревьев. Странное напряжение веяло в воздухе. Ночная свежесть сменилась внезапной духотой, ударив в голову демону. Его виски будто сжимали каменные плиты. Откуда-то сверху стало ощущаться давление, не давая Ен Мон и шагу ступить. Развернувшись, голубые глаза сверкнули синевой – Фан Хэнь исчез из виду. Недалёкий женский смех раздался возле парня, и он увидел одну из заклинательниц леса.
- Смотрю вы осмелели за последние сотни лет.
- Нам больше ни к чему тебя бояться, демон. Мы стали гораздо сильнее, чем прежде. - Заклинательница провела ладошкой по лицу Ен Мона, нашёптывая ему в губы. – Мы так долго не виделись, давай поболтаем немного.
- Мне не о чем с тобой разговаривать. Приготовься к смерти, - пригрозил Ен Мон, пытаясь выпутаться из ловушки, одновременно переживая за второго наследника: «Где же ты, Фан Хэнь?»
Это очень странно, юноша точно слышал голос Ен Мона, а обернувшись на него, никого не обнаружил. Парень пропал!
- Куда ты делся, Ен Мон?! – звал его Фан Хэнь, но в ответ лишь эхо. Когда оно прекратилось, раздались чьи-то невнятные слова. Не ведая, что направляется в самую глубь леса, Фан Хэнь пошёл на звук. Незаметно попав под влияние губительной песни заклинательниц леса, юноша не различал слова от мелодичной мелодии женских голосов. Впав в транс, он следовал за голосами, которые по очереди напевали чарующие заклинательницы.
- Спи мой странник, мирно спи…
- Тебе поведаю я сны…
Находясь под гипнозом, Фан Хэнь погружался с сон, оставляя глаза полуоткрытыми и блеклыми. Блеск в глазах стал безжизненным. С пустым взглядом он смотрел в никуда ступая бесшумно, подобно призракам. Разные голоса продолжали доноситься из лесной глубины, напевая песню и становясь с каждым шагом всё громче.
- Во веки веков ты не проснёшься…
- Оставшись с нами навсегда…
Из ушей юноши, от слов песни заклинательниц, потекла кровь. Серые глаза совсем помутнели, появились чёрные круги под ними, кожа лица побледнела, а губы стали мертвенно-фиолетового оттенка. Колыбельная медленно высасывала из тела Фан Хэня жизнь, наполняя энергией заклинательний.
- Ты станешь новой нашей жертвой…
- И вечным пленником в лесу…
- Скитальцем, что не увидит света…
- И впредь не почувствует тепла…
- Здесь ты умрёшь в наших объятиях…
- Оставшись с нами навсегда…
Песня завела второго наследника в пещеру, где обитали заклинательницы. Женщины были красивы собой, но внешность их была обманчива. Когда жертва не имела больше сил сопротивляться или убежать, попадая к ним в пещеру, заклинательницы показывали свою истинную уродливую внешность. В своём первоначальном обличии женщины имеют усохшую кожу, рога, длинную шею, хвост, с помощью которого передвигаются, и в некоторых местах забинтованные порезы до костей. А глазницы пустовали, напоминая две чёрные дыры в черепе. Голоса заклинательниц звучали прекрасно, не то, что внешность, но также являлись их самым опасным и главным оружием. Заклинательницы леса не людьми, а тёмные духи, чей образ мог привидится в самом страшном сне, доведя спящего до инфаркта. На столько он был омерзителен, что, если б кто-нибудь смел их описать, услышавшие не поверили в существование таких тварей.
Коварные тёмные духи не имели понятия, что за жертва, на этот раз, попала в их ловушку. Но от красоты юноши, они решили поиграть с ним подольше. Пока одна из заклинательниц задерживала демона, отвлекая собой, другие стали ползать вокруг Фан Хэня продолжая оглушать его свои смертельным пением.
Кровь из ушей перестала литься, как только женщины прекратили петь. Фан Хэнь приходил в сознание, испытывая отступающий паралич. Для всех настала тишина.