58 Глава. Поздний визит.
14 июля 2022 г., 22:54
Что может предложить простой крестьянин человеку, владеющего особым положением в клане? Увидев поздним вечером у порога дома Фан Цимя со словами занять его чем-нибудь, растерянный Ёнг Ум побоялся впускать внутрь заявившегося к нему господина. Как-то не похоже на него… Что бы первенец приходил к кому-то и просил дать работу, вот уж действительно неожиданная прихоть. Делами, которыми зачастую занимался Ёнг Ум, были непосильными… Вернее, правильнее будет сказать – неуместными и недопустимыми для здоровья и тела Фан Цимя. Несмотря на то, что старший сын Бесподобного лорда с детства обучался боевому искусству, географией, медицине, политикой правления, Фан Цимь с роду не знал, что такое носить огромные мешки с рисом на спине, держать в руках вёдра с водой, катать тяжёлые бочки, корячится на огороде, вести скотоводство, перемалывать специи и мыть овощи с фруктами в холодной воде. Всё это являлось обязанностями простого народа, а для наследника - неподобающими занятиями. Но то, над чем другие корёжились, Фан Цимю казалось намного проще, нежели зубрить часами карту, запоминать в свитках множество видов растений, учить скелет человека и практиковать боевые навыки.
- Г-господин, может будет лучше вам вернуться к себе? У меня кроме тяжёлой работы ничего нет. Да и как я могу вас утруждать? – Ёнг Ум из кожи вон лез, убеждая Фан Цимя забросить идею с работой.
- Ты выгоняешь меня? – Строго проговорил Фан Цимь, не терпя отказ.
- Что вы, нет! Просто…эм, я... Раз вы настроены на труд, могу предложить чистку картофеля. У меня в кладовой целый мешок лежит.
- Готовь всё, что нужно для картошки – сделаю. Нет ничего, что у меня не получилось бы. Управлюсь за несколько минут. – Уверял Фан Цимь крестьянина, явно переоценивая свои возможности.
Боясь перечить, Ёнг Ум навалил в корзину грязный картофель, наполнил чистой водой деревянный таз и, поставив табуретку напротив, объяснил:
- Следует тщательно почистить и вымыть картошку. Сушить её не надо. Я рядом с вами поставлю ещё корзинку, куда вы сложите готовую картошку.
- Понял, а что ты делать будешь?
Изначально, Ёнг Ум планировал лечь спать, как все нормальные люди, но из-за кое-кого ему совесть не позволила разлечься на простыне. Парень не смог, даже если б очень захотел, вздремнуть перед трудящимся господином, потому соврал:
- Я собирался подмести.
- Ночью? – По правде, Фан Цимь ожидал услышать от него: «Хотел поспать», и тогда бы он проявил заботу к Ёнг Уму со словами: «Спи. Я не стану тревожить твой сон». А вышло всё иначе.
Любой физический или моральный труд – сильно выматывает каждого человека спустя время. Когда Фан Цимь говорил, что работа крестьян лёгкая, он не подозревал, на сколько «лёгкое» задание с картошкой может отразиться на его состоянии. Сравнивать сложность тренировки на мечах с чисткой картошки - неправильно, но тогда почему же первенцу сделалось так тяжело, после парочки намытого овоща?! И половину не почистив картошки, от муторной работы, Фан Цимь бросил это дело. Ёнг Ум от наследника большего и не ждал. Оставив метлу и тряпку, которой вытирал засохшую по углам грязь, паренёк вновь решил попытаться отговорить Фан Цимя.
- Бросьте затею с работой. Она не для вас. – Видя неправильно начищенную картошку, Ёнг Ум не заметил твёрдую интонацию в голосе, с которой произнёс резкие слова по отношению к первенцу.
- Смеешь дерзить? Подумаешь, с картошкой не справился… - Заикнулся он, смирившись с провалом. - …лучше подмету. Дайка сюда метёлку.
Кто бы подумал, что и с этим элементарным заданием, сын главы клана не справиться. Это же как надо постараться, чтобы сломать метлу, испортить дощечку водой, натереть кровавую мозоль на пальце и занести занозу.
- С какой силой вы мыли полы, что дело дошло до ран? – Возмутился смело крестьянин, не понимая, как Фан Цимь умудрился покалечиться палкой, не обращая внимания на испорченные вещи.
Руки Фан Цимя, на удивление, оказались нежными. У воинов, держащих оружия, они всегда грубые и жёсткие, так почему же у первого наследника наоборот? Фан Цимь, толком, сам этого не знал, зато силы в его руках было достаточно.
- Может ты прав. – Подал голос первенец, пока Ёнг Ум обрабатывал ранки. - Мне не подходит работа крестьян. Не привычно выполнять её, когда раньше я только наблюдал и говорил, что она простая. Просчитался, ауч! – Когда Ёнг Ум вынул занозу, реакция господина его напугала.
- Не хотел вам сделать больно, простите. Потерпите ещё немного, скоро закончу. – Не отвлекаясь на болтовню Фан Цимя, Ёнг Ум не только не внимал его словам, но и не замечал, с каким интересом первенец наблюдал за ним, возившегося с малозначимой ранкой на пальце. Вблизи крестьянин выглядел ещё милее, чем есть на самом деле. Фан Цимь посмотрел на капельку пота на его виске, медленно стекающую вниз, а на скуле увидел маленькое пятнышко от сажи. Неосознанно, первый наследник коснулся кожи Ёнг Ума, стирая сажу.
- Ч-что вы?... – Дёрнулся тот.
- У тебя грязь. Я её стёр. Напугал?
- Было неожиданно, - не глядя на господина, расправившись с последней ранкой, Ёнг Ум ненавязчиво предложил лечь спать. Фан Хэнь поддержал его. Его силы были на исходе. Перед сном, Ёнг Ум хотел достать вторую чистую простынь для господина, но он его опередил, схватив ткань с самой высокой полки, не видя торчащий гвоздь.
- Я сам достану. Для тебя высоковато.
- Подождите там…
Звук рвущей ткани потряс обоих.
- Ах, не успел сказать. Там был гвоздь.
Простыня разорвалась на две половинки, став непригодной к использованию. Фан Цимя такая мелочная оплошность, допущенная в спешке, немножечко взбесила. Спать на голом полу Фан Цимь не собирался, а выгонять Ёнг Ума с его спального места - тем более. Что же теперь делать?
- Знаете, я думаю мы можем…
- Ни слово больше. Только попробуй вякнуть по поводу ночёвки на улице. – И Ёнг Ум поспешно прикрыл рот, собираясь предложить альтернативный выход из сложившейся ситуации. – Я возмещу тебе за порванную простынь. Принесу новую.
Убрав обратно два куска ткани, Фан Цимь оглядел дом и, смирившись с тем, что надо будет идти домой, собирался уходить. Тихий голос его остановил.
- Подождите. Забудьте о простыне, мне ещё одна не нужна. Можете спать на моей.
- А ты тогда где будешь?
- Я буду спать, сидя за столом. Мне не впервой, ха-ха. Или… Если вы пожелаете, можем на одной поспать.
- Давай вместе. Надеюсь, ты по ночам не пинаешься.
- Не знаю. Думаю - нет, - рассмеялся Ёнг Ум, приятно удивив Фан Цимя.
Странно, но брезгливости, лёжа на простыне и укутанный хиленькой тканью, Фан Цимь не ощущал, спав до этого на мягкой, тёплой и чистой постели. Особого комфорта не ощущалось, но присутствие кого-то рядом доставляло приятное чувство. Он впервые спал с кем-то чужим в одном помещении и на одной «кровати» не считая родных, которых он знал с рождения. Ёнг Ум к середине ночи крепко спал, а Фан Цимь лёжа на спине, слушал пение цикад.
- Ммм. – Перевернувшись на бочок лицом к Фан Цимю, Ёнг Ум тихо простонал. Первенец посмотрел на парнишку, видя чудесное лицо полное спокойствия. «Милый» подумал про себя Фан Цимь. Вот бы он сейчас мог также сладко и крепко уснуть. Что-то причиняло ему ощутимый трепет каждый раз при виде крестьянина. Коснувшись легонько щеки Ёнг Ума, Фан Цимь не почувствовал теплоты. Кожа его сделалась прохладнее и бледнее обычного. Раскутавшись, Фан Цимь закутал Ёнг Ума, предполагая, что он замёрз, а сам продолжил тихо лежать, оберегая сон парнишки.