ID работы: 12368627

Камни реальности

Гет
NC-17
В процессе
110
Горячая работа! 61
автор
Virus-Black бета
Размер:
планируется Макси, написано 124 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
110 Нравится 61 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 3. Сама виновата

Настройки текста
Цефея Блэк       Надо попытаться скрыть последствия ночи. С вечера мне было трудно заснуть, и когда удалось, в окно постучался Зино. После уже не получилось, поэтому практически всю ночь я лежала на кровати, смотря в пустоту, и с рассветом читала учебник. Сейчас же ощущение, будто в глаза насыпали стекла, ведь моргать было крайне неприятно, а по венам вместо крови, растеклась сталь от которой мышцы затвердели, потому что дойти до ванной оказалось трудной задачей. Казалось, каждая кость в моём теле сместилась за ночь, и вставала на место, отдаваясь назойливой болью.       Я устало выдохнула, открыв дверь уборной, и оглядела её. Маленькая комната, примерно десять на десять футов, со стенами из гладкого серого булыжника, обставленная белой сантехникой. Душ, умывальник с зеркалом, туалет и небольшие полочки, разделённые на три части, стоящие перед душевой кабиной. Проведя рукой по раковине, я невольно сравнила эту душевую со своей ванной комнатой в Малфой-мэноре. Странное чувство охватило меня, граничащее со скукой по излюбленному месту и отвращением ко всему, что с ним связано.       Я закрылась в комнате и, открыв поток ледяной воды, принялась исправлять свой внешний вид. Мне удалось убрать красноту с глаз, но синие круги вокруг уходить не хотели. Далее пошли все остальные утренние процедуры вместе с принятием душа. Стало легче, как оказалось это до момента, пока с кожи не испарится последняя капля воды и вместе с неё не пропадёт приятная прохлада.       — Наконец-то! Я уже подумала, ты там утонула, — воскликнула Маргарет, как только я открыла дверь уборной. Она подошла и вырвала у меня ручку. — Запомни, Малфой, ты тут никто! А значит, не можешь занимать ванную так долго, — Корнорс буквально прошипела это мне в лицо. Отвратительный запах исходил от неё, но я, сглотнув мерзкий ком в горле, спокойно ответила:       — И тебе доброе утро, Маргарет, — я устало улыбнулась, желание её ударить никуда не ушло с прошлого вечера, однако сил хватило бы только дойти до кровати. Она скривилась в ответ и хлопнула дверью, чуть не ударив меня.       Анджелина подскочила на кровати и через минуту тёмная голова показалась из груды одеяла.       — Что случилось? Доброе утро, Цефея, — она села, уперев ноги в пол, и потёрла лицо, немного приглаживая волосы.       — Здравствуй, Анджелина. Ничего не случилось.       — Можешь звать меня просто Анджи или, как мама, Лина.       — Меня зовут Цея, приятно познакомиться, Лина, — весело ухмыльнулась я, сжимая волосы полотенцем. Анджелина ответила улыбкой. — Нам через час нужно быть в общей гостиной. Маргарет сейчас в ванной.       Я встала возле большого шкафа, открыв его, заметила, что он тоже разделён на шесть полок и имеется зеркало на внутренней стороне дверцы. Высушила волосы заклинанием, затем заплела их в тугую косичку и подняла в пучок, заколов шпилькой.       Куда могла деться форма, если вчера я оставила её в шкафу? Она, аккуратно сложенная, лежала на прикроватной тумбочке. Серая юбка, белоснежная блузка, а чёрная мантия и галстук, были украшенные красно-золотым цветом с эмблемой факультета львов. Я провела рукой по красной вышивке, цвет казался одновременно таким родным и таким чуждым. Красный Малфои никогда не носили, отдавая предпочтение спокойным оттенкам.       — Вы опять поцапались? — Анджелина наблюдала за моими действиями. — А вы с Маргарет были знакомы?       — Нет, не были, — я отрицательно покачала головой, а она со вздохом рухнула на кровать.       — Доброе утро, Анджелина. Как спалось? — Корнорс появилась на пороге ванной комнаты с лучезарной улыбкой. Внутри меня всё неприятно свернулось от её появления.       Она пошла к своей кровати, а Джонсон, взяв полотенце, исчезла за дверью душевой. Я же тяжело выдохнула и принялась искать сумку для учёбы в чемодане.       Напряжение, неловкость и раздражение были практически ощутимы. Мы обменивались взглядами, но не пересекались ими.       Я не ненавидела её, просто не знала, однако Маргарет вела себя так, будто мы давние враги. Она не скрывала этого, что и заставляло меня чувствовать неприязнь на пару с отвращением. Вчера она меня бесила, сегодня только отвращение и безразличие. Мне сейчас настолько плохо, что не хочется её замечать.       В форму я облачилась быстро и принялась далее читать книгу. Сегодня ночью закончила «Алхимию» и начала «Магические отвары и зелья». Тоже относится к дополнительной литературе, она интереснее учебников.       Зельеваренье — это единственный предмет за успеваемость, которого я переживаю. Малфои нанимали учителей по всем дисциплинам, что есть в Хогвартсе, у меня есть базовые знания по предметам, и по зельям тоже. Однако их преподаёт Северус Снейп, а это означает, с меня будет строгий спрос. Но и сказать, что я совсем не переживаю за другие предметы, тоже нельзя. Да, нас обучали, у нас были учебные палочки, я уже умею пользоваться некоторыми заклинаниями, но это же умеют все. Люциус приказал быть лучшей на Слизерине, чтобы не опозорить его, а раз я на Гриффиндоре значит нужно быть лучшей среди всех факультетов — это будет единственная его просьба, выполнить, которую мне по силам.       — Малфой! Угомони свою птицу! Малфой, слышишь? — визг Маргарет разнёсся по всей комнате, разрезая скопившееся тягостное молчание толстым лезвием. Я перевела взгляд с книги на Зино, он вцепился в дверцу клетки клювом и грыз её, издавая скрипящие, шаркающие звуки.       Корнорс бубнила что-то себе под нос, пока я насыпала корм в миску. Я так хотела бы, чтоб эта девчонка исчезла, она вновь начинает меня бесить. Тяжело выдохнув и понаблюдав за завтраком совы, я вновь вернулась к книге. Строчки сливались, а смысл предложений до меня с трудом доходил. Поняв, что просто мучаю себя, я легла на кровать и закрыла глаза. Усталость, что копилась где-то в голове, разлилась по всему телу, сковывая его в одном положении. Стало немного легче.       — Цея! Проснись! Ты всё это время спала? — Анджелина трясла меня за руку.       — Да, наверное, — я поднялась на кровати, еле как разлепив глаза. Джонсон и Корнорс были уже в школьной форме и, вроде, собирали сумки на уроки.       — Наша принцесса не привыкла так рано вставать? Или ты ещё не свыклась со своим новым положением и думаешь, что здесь тоже будут слуги? Очнись, Малфой. Ты здесь никто и ничто, — пробубнила Маргарет, выбирая что-то из тумбочки. Я не повернулась в её сторону, просто устало потёрла глаза, а Анджелина стрельнула в неё возмущенным взглядом, но как ни в чём небывало продолжила:       — Тогда ты проспала завтрак. Не завидую, было столько всего вкусного: различные каши с ягодами, оладьи, тосты со всеми видами джемов и много видов хлопьев... — живот неприятно стянуло, я разочарованно поджала губы. Анджелина усмехнулась, заметив это. — Ещё нам объявили расписание на сегодня. Первым — Трансфигурация, её, кстати, ведёт декан нашего факультета — Минерва МакГонагалл. И всё! Сегодня же суббота. Думаю, это будет вводный урок.       — Сколько времени до начала? — спросила я, спуская ноги с кровати. Слава Мерлину, сегодня не продлиться долго.       — Через десять минут нам нужно спуститься к портрету, профессор сама отведёт нас к кабинету.       Я побрела в ванную с небольшим головокружением. Холодная вода помогла мне, но ненадолго. Когда я засовывала последний учебник в сумку, оно вернулось, хотя бы не такое сильное. Прижимая руки к вискам, я надеялась успокоить его, однако это только спровоцировало появление пятен перед глазами. Беспомощный стон рвался из груди, мне удалось его сглотнуть.       — Цея, с тобой всё хорошо? — донёсся слева голос Лины.       — Анджелина, она просто хочет привлечь внимание к себе, думает, что сможет надавить на жалость. У тебя почти получилось. Но ты выглядишь просто жалко, Малфой, — вставила Маргарет и, злорадно ухмыльнувшись, покинула комнату.       Я же поняла, что не нужно было расслабляться. Я действительно позволила понять, что мне нехорошо, а это непозволительно. Выпрямив спину, расправив плечи и вернув лицу обыденную холодность, я встала с сумкой в руках возле зеркала. Хоть выглядела измотанной, искрящиеся уверенностью с вкраплениями надменности глаза скрашивали этот образ. Я быстро поправила причёску и подтянула гольфы.       — Готова? Идём? — Анжделина встала рядом со мной, наши фигуры ярко контрастировали между собой в зеркале.       Бледная кожа с выступающими синими венами и тёмно-коричневая, словно шоколад, с румяными щеками. Серые наглые глаза и карие с весельем внутри. Худой силуэт с выпирающими костями и здоровая худоба с мышцами. И единственное, волосы у нас были немного схожи, однако её оттенок более насыщенный — каштановый, у меня же уходил в чёрный. Она поправила свою сумку на плече и подтолкнула к выходу.       — Ты ждала меня?       — Ну да, — она удивилась моему вопросу, я её ответу. Быстро сморгнув удивление и накатывающую усталость, я закрыла дверцу шкафа, и мы вышли из комнаты.       — Лина, вам не говорили когда обед? — спускаясь по лестнице, спросила я, ведь живот не давал покоя. Джонсон вновь ухмыльнулась и ответила:       — Нет, но думаю часов через пять-шесть. Это будет очень долго для тебя, — она уже смеялась, а я печально выдохнула. Взяла её за руку и потащила быстрее к проходу, благо она прекратила смеяться из-за бега.       Как можно было так встретить свой первый учебный день? Сама виновата, я же и вчера не ела, и сегодня не выспалась и не поела. Не так я представляла этот день в фантазиях.       — Мисс Малфой, мисс Джонсон, вы пришли последние, — раздался строгий голос профессора МакГонагалл, как только мы вышли за картину. Я отпустила руку Анджелины и мы обе опустили взгляд в пол. В голову ударило, я немного пошатнулась. Надеюсь, что никто не заметил.       — Простите, профессор, это моя вина, — ответила я, поднимая глаза на женщину и на толпу однокурсников за её спиной.       — Вы не опоздали. Вы пришли последние, поэтому ваши извинения мне не требуются. — МакГонагалл развернулась к первокурсникам, а мы к ним присоединились. — Идите все за мной.       Мы шли по коридорам замка, они будто отличались от тех, что были вчера. На них всё так же было множество картин и различных гобеленов, только в свете солнца они непрерывно рассматривали нас и переговаривались между собой. Сами коридоры вчера казались серыми и тусклыми, сегодня же камни приобрели золотистый оттенок, а витражи, на которые были разбиты практически все окна, красивым свечением всех цветов обрамляли проходы школы. На поворотах или просто местами, нас встречали рыцарские доспехи, статуи, бюсты знаменитых и выдающихся людей.       Однако от такого большого количества солнечного света головокружение усиливалось и начинало отдавать болью в затылке вместе с пульсацией в висках.       Профессор вывела нас из башни и повела к лестницам на первый этаж. Это были те самые лестницы меняющие направление. Сегодня нам повезло, и прошли мы спокойно.       — Святой Мерлин, что за чёрт? — послышался мальчишеский вскрик.       — Старосты вам говорили про фальшивые ступеньки? — спокойно спросила профессор у первых рядов, в которых стояли я и Анджелина.       — Нет, вроде, — ответила девочка сзади нас. Мы обернулись, и Лина поздоровалась с ней, смуглая девочка тоже ответила ей с улыбкой.       — Теперь вы знаете, — и мы возобновили шаг.       Джонсон ухватила ту девочку за рукав и втиснула между нами.       — Цея, познакомься, это — Алисия Спиннет. Алисия, это — Цефея Малфой, — я передёрнула плечами, после того, как эта фамилия была произнесена Анджелиной. Она, всё-таки, была такой чужой.       — Привет, — пропищала Алисия, она была явно сильно смущена. Я протянула ей руку, не замедляя шага.       — Рада знакомству, Алисия, — она пожала мою руку.       — Я тоже, Цея. Ой…       — Ничего, можешь звать меня так.       — Разве мы друзья? Разве ты хочешь со мной дружить?       — Почему нет?       — Ну… ты же Малфой, — мягко, но с неким укором заметила Алисия. Анджелина толкнула её локтем, но тоже искоса посмотрела на меня, ожидая ответа.       Я продолжала идти, смотря прямо перед собой. Мне уже предъявляли фамилию, но то была Корнорс, а сейчас это были девочки, с которыми мне хотелось общаться. Я прикрыла глаза, обдумывая ответ, а они подумали, что это согласие и отвернулись от меня.       — Да, я — Малфой, но это ничего не должно значить сейчас. Я не сужу людей по чистоте крови, по происхождению, по наличию у них денег. Для меня важна только доброта, — через минуту выпалила я на одном дыхании. Зачем я оправдываюсь перед ними? Чтобы стало легче.       Анджелина улыбнулась, а Алисия виновато поджала губы. Я облегчённо выдохнула, но не хотелось бы это объяснять всем, с кем захочу пообщаться. Интересно, если бы я представилась как Блэк, была бы такая же реакция? Несмотря на всю черноту этой фамилии, она мне кажется лучше, чем Малфой.       Мы остановились возле трёх дверей.       — Справа находится мой кабинет, там вы сможете найти меня во время уроков, слева находятся класс и кладовая. Рассаживайтесь, — она открыла дверь посередине, и мы вошли внутрь. Профессор МакГонагалл прошла к столу в конце кабинета и исчезла за гобеленом.       Анджелина потянула меня на вторую парту первого ряда. Она села возле окна, а я между рядами первого и второго. Мы быстро достали учебники и письменные принадлежности, пока другие ещё решали куда и с кем сесть.       Через минуту или меньше мы услышали звон колокола, что, скорее всего, означает начало урока. К тому моменту все уже сидели на своих местах. Впереди нас сели Алисия и Ли Джордан, сзади никого не было. На втором ряду первыми сидели Корнорсы, а за ними те самые близнецы Уизли.       Неловкость, появившаяся в поезде, всё ещё присутствовала между нами, они буквально осматривали всё и переговаривались со всем классом, но пропускали мою парту. Шутили с Ли, не смотря на меня. Хоть это и давалось им с трудом, ведь нас разделяло жалкое расстояние, братья не отступали от своего плана. Я могла их понять, но было неудобно перед Анджелиной, её вместе со мной не замечали.       Корнорсы шептались между собой, кидая косые взгляды на нашу парту. Что я успела сделать этим двум? Вроде ничего. Однако гнев, ненависть, презрение, отвращение и какая-то зависть сочилась в мою сторону. Именно в мою, потому что когда к ним кто-то обращался, они тут же лучезарно улыбались и отвечали, а по окончанию вновь склоняли к друг другу и начинали перешёптываться. Иногда они оборачивались к близнецам и громко смеялись над чем-то.       И это было только то, что я заметила уголком глаза. В свою очередь я не могла на них смотреть. Хотела, но не могла. Я пыталась уловить суть того, что мне рассказывала Анджелина, но мои мысли возвращались к близнецам и Корнорсам.       — Попрошу тишины, и ещё раз здравствуйте, ребята, — профессор вышла из своего укрытия. — Добро пожаловать на ваш первый урок в Хогвартсе. И поскольку он первый, подобных ему не будет. Каждый следующий будет совмещён с другим факультетом. Сейчас же прошу вас ознакомиться с расписанием на неделю, там всё указано, — она взмахнула палочкой и пачка листов, которую она принесла с собой, разлетелась парами по партам.       Я осмотрела его: каждый урок на неделе повторяется два раза. Урок длится по полтора часа, до обеда у нас будет по три урока, и после него по некоторым дням есть один урок. Также есть несколько пустых ячеек — свободное время. Перемены по двадцать минут. В расписании также были указаны время приёмов пищи.       — Попрошу вас обратить внимание на время завтрака — восемь утра, в выходные в девять. Уроки начинаются в восемь тридцать. Опоздания не приветствуются и караются некоторыми преподавателями.       — Профессор МакГонагалл, а что делать в выходные дни?       — Впредь, если вы, мистер Джордан, захотите что-то спросить или сказать, то поднимаете руку. Никогда не выкрикиваете. На выходных студенты могут гулять по округам школы или же посетить нашу библиотеку, некоторые вступают в дополнительные группы. Я же рекомендую делать домашнее задание на неделю. Самостоятельно покидать пределы Хогвартса, пробираться в Запретный лес и плавать в озере — строго запрещено. Прошу вас, мисс Корнорс.       — Можете рассказать про дополнительные группы? — меня передёрнуло от этого писклявого голоса, хотя до этого я с воодушевлением слушала профессора.       — Конечно. Их организовывают старшекурсники под строгим контролем преподавателей.       — А сегодня у нас только ознакомительный урок? Или трансфигурация тоже будет?       — Мистер Корнорс, поднимите руку перед тем, как задать вопрос. Это занятие уроком назвать нельзя, оно будет служить началом, скажем так. Трансфигурация — один из самых сложных и опасных разделов магии, которые вы будете изучать в Хогвартсе. Поэтому любое нарушение дисциплины на моих уроках — и нарушитель выйдет из класса. Я вас предупредила и больше повторять не буду. Сегодня же я вам расскажу: откуда наука берёт истоки, как она действует, как поможет защититься в нужный момент и какую услугу окажет вам в обычной жизни.       Она начала, а я стала записывать за ней основные понятия. У Минервы МакГонагалл был строгий голос, однако мягкие нотки в нём тоже проскальзывали, он обволакивал весь класс, позволяя полностью сконцентрироваться на предмете. Было понятно, что шутить с ней не стоит и что она справедливый педагог тоже стало понятным.       Оставшийся час пролетел быстро, и профессор отпустила нас, задав прочитать первую главу до вторника. Мы с Анджелиной вышли из кабинета и направились по памяти в гостиную. Оказывается, память меня очень сильно подводит, и если бы Алисия к нам не присоединилась, то мы бы бродили по бесконечным лабиринтам школы до вечера.       На часах было одиннадцать, когда порог гостиной Гриффиндора остался позади. И первокурсники были единственные, кто одет в школьную форму. Несмотря на косые взгляды, я вновь почувствовала уютную атмосферу, которую, скорее всего, придавали золотые цвета и теплота камина. Почувствовала усталость, она накатила волной, буквально сбивая с ног.       Встрепенувшись и попрощавшись с Алисией, я побрела в комнату, повернувшись лишь раз, чтобы попросить Анджелину разбудить меня к обеду.       В комнате никого не было, слава Мерлину. Три кровати стояли с наброшенными балдахинами, сбросив сумку к тумбе и переодевшись в пижаму, я легла в кровать.       Зарылась лицом в подушку и накрылась одеялом с головой. Только сейчас почему-то отчётливо чувствуется головокружение.       Собственное дыхание обжигало, и через мгновение легкие сжались. Глаза защипало, а слёзы потекли на подушку. Она уже была словно раскалённая и я, раздражённо, выбросила её на другую половину кровати. Лицо обдало прохладным воздухом, я стёрла мокрые дорожки, но они не хотели останавливаться и, сжав сильнее одеяло, покомкала его, используя на замену подушки. В висках стояла ноющая боль, а пульсация переходила от затылка до лба. Рваное дыхание выходило из груди, мешая сердцу принять нормальный ритм.       В голове вновь крутились мысли о настоящих родителях, о том, что они были на Гриффиндоре. Может мама спала на этой же кровати. «Хотела убить тебя», «не нужна». Они выросли на этом факультете, они были львами, я тоже лев. Или стану им. Как бы то ни было, превращение в Гриффиндорца неизбежно, но я надеюсь стать настоящим представителем этого факультета.       Я повела косым взглядом по комнате и остановилась на третьей кровати. Что не так я сделала? За что меня ненавидят Маргарет и Томас? Оба мне неприятны в равной мере и соседство с одним значительно травит жизнь. Что я сделала не так, чёрт возьми? За что?       И почему я сейчас собираюсь спать, если могу потратить это время на изучение чего-то нового? Люциус говорил быть лучшей, и я обещала быть. За всё то, что семья Малфой сделала для меня, они просили лишь не позорить их. Знаю, что они скажут насчёт поступления на Гриффиндор, знаю, что скажут, узнав про Уизли или Анджелину с Алисией, и знаю, что сказали бы, увидев меня сейчас. Знаю!       Я вновь уткнулась в комок одеяла, заливая его всё большими слезами. Голова болела, дыхание зажималось, живот крутило, а мышцы начинали болеть.

***

      Веки легко поднялись, солнечный свет из огромного окна напротив приятно щекотал лицо. Глубоко вдохнув, в нос ударил запах трав и чего-то горького. Я села на кровати и осмотрелась, было настолько легко на душе и светло в голове, что меня совершенно не беспокоило местоположение. Вокруг было много железных коек с белыми простынями и подушками, между которыми стояли перегородки. Потёрла глаза и заметила, что на мне белая легкая рубашка и такие же штаны. Ответ вырисовывался сам — больничное крыло. Но что я тут делаю?       — Здесь кто-то есть? — спросила у пустоты я.       — Ох, вы уже проснулись, мисс Малфой, — из комнаты рядом со входом выпорхнула женщина лет пятидесяти, одетая в красное платье с белым фартуком и странно завязанным колпаком. Она осмотрела меня, задержавшись на непонимающем выражении лица и решила пояснить: — Вы в находитесь в больнице, я — школьный целитель — Поппи Помфри. Как вы себя чувствуете? — спросила она, подходя к столику, на котором стояли различные микстуры и стала выбирать оттуда колбочки.       — Всё хорошо. А как я здесь оказалась?       — Ваша подруга пожаловалась профессору МакГонагалл, что вы не просыпаетесь уже со вчерашнего утра, вас не могут разбудить, и поздно вечером она обнаружила у вас жар. Профессор позвала меня, и мы доставили вас сюда.       — Со вчерашнего утра?       — Да, мисс. Сейчас воскресный обед, — она подошла и приложила руку к моему лбу. — Вы можете мне рассказать, что вы вчера кушали, чего раньше не пробовали?       — Вроде только оранжевый сок. Я не узнала его вкус, —воспоминания вечера распределения с трудом вырисовывались, словно это было в далёком прошлом.       — Тыквенный сок. На него у вас аллергия, моя дорогая.       — Аллергия? — до меня всё доходило, словно через воздушную подушку. Не могу сосредоточиться на её словах, мысли уплывают куда-то, когда я собираю полную картину происходящего.       — Да, неужели вы не заметили красные высыпания на руках и покрасневшие щеки? И утром не было опухшего лица?       — Кажется… — я не могу вспомнить этого.       — Конечно, но это ещё смешалось с начинающейся простудой. Вам же было плохо, почему вы не пришли, мисс Малфой? — Миссис Помфри всплеснула руками и отошла вновь к столу.       — Я не знаю.       — Я дала вам микстуру от аллергии, после неё может быть сонливость и бодроперцовое зелье от простуды.       — Спасибо, — практически прошептала я. Мысли всё также расплывались, но осознание уже снисходило ко мне.       — Вы голодны? Хотя, чего я спрашиваю? Конечно, вы хотите кушать. — она скрылась вновь за дверьми своей комнаты.       Осознание накрыло меня ударной волной, вмиг отрезвляя сознание. Температура, аллергия, Анджелина позаботилась, профессор и лекарь доставили сюда. Факты складывались в цепочку событий прошлого дня.       Помню, как мы зашли в гостиную Гриффиндора, помню холодные слёзы, горячее дыхание. У меня был жар, а аллергия? Я не помню красных пятен, или они были?       Через несколько минут появился домовой эльф с подносом еды. Небольшая порция супа, картофель с подливом и чашка лимонного чая, после мадам Помфри дала мне бодроперцовое зелье, оно, как и обычно, обожгло горло, разлилось теплом по всему телу, согревая даже кончики пальцев.       — Мисс Малфой, сейчас я вас отпускаю, — она вскинула указательный палец, — но с одним условием. Вы будете заходить ко мне каждое утро и вечер на протяжение трёх дней. Вещи можете взять там, переоденьтесь за ширмой.       Я согласилась, быстро переоделась и причесалась. Выйдя из больничного крыла, я поняла, какая задача стоит передо мной — дойти до башни Гриффиндора. Я запомнила путь от Большого Зала, однако сейчас я даже не знаю, где он находиться.       Тяжело выдохнув, я подошла к окну коридора, оно выходило во двор школы, и поскольку госпиталь находился на первом этаже, разглядеть мне ничего не удалось.       — Привет, — раздался за моей спиной знакомый голос. — Что ты тут делаешь?       — Привет. Просто потерялась, — поворачиваясь, я встретилась с пронзительными тёмно-синими глазами.       — Зачем врёшь? Я знаю, что ты вчера попала в больничное крыло.       — Зачем спрашиваешь, если знаешь? — в ответ лишь молчание. Эдриан не отводил взгляда от моего лица, и не двигался, просто застыл, как и я.       Пьюси был одет в чёрные брюки со светло-голубым пуловером. Этот цвет оттенял его русые волосы, придавая им более тёмный цвет — каштановый. Его руки находились за спиной, а ноги были расставлены на уровне плеч. Он всматривался в моё лицо, надеясь там найти ответ, затем мазнул взглядом по моим распущенным волосам и школьной мантии. Он усмехнулся своим мыслям и отвёл глаза в сторону.       — Эдриан… — начала я спокойным голосом. Он был моим единственным другом, или остаётся им? Я хочу это выяснить.       — Как ты, Цефея? — резко выпалил парень, перебивая меня. В ответ лишь вопросительный взгляд, я не понимала чего он хочет, и Эдриан не выдержал: — Слизерин! Вот, что должна была выкрикнуть шляпа, ты подходишь факультету змей! Какого дьявола ты делаешь на Гриффиндоре, Малфой? Почему ты так легко согласилась? Почему не спорила со шляпой? Или это ты её уговорила? Ты должна быть на Слизерине… со мной, — уже шёпотом добавил он, предполагая, что я не слышу.       — Эд, я не просила ни о чём шляпу — я доверилась ей. Мне было интересно, к какому факультету я действительно подхожу. Это оказался Гриффиндор, — спокойно отозвалась я, сильнее сжимая руками подоконник.       — Тебе было просто интересно? От этого зависит твоё будущее — это нельзя доверять старому куску ткани! — Практически кричал Эдриан, прожигая меня взглядом.       — Я не сделала ничего, что бы вынудило тебя повысить голос, — парировала я холодным тоном, парень только вскинул руками и отошёл, хмуря брови.       — То есть ты не хочешь быть на Гриффиндоре? — спустя минуту молчания спросил он.       — Не знаю, — честно ответила я. — Но факультет на который меня определили никак не меняет моей сути. Я всё та же и останусь такой же, — тут уже я врала, ведь верила, что изменюсь.       — Да, наверное, ты права. Но обещай, если тебе не понравится на Гриффиндоре, ты попросишь о переходе, — я согласно кивнула. Он расслабил до этого напряженные плечи и подошёл ко мне. — Может тебя проводить? Я уже неплохо здесь ориентируюсь.       — До Большого Зала, дальше я сама. Так что ты здесь делаешь? — я взялась за протянутую мне руку.       — Я хотел проведать тебя и заодно поговорить. А вообще здесь недалеко находится гостиная Слизерина. Знаешь, там ещё лучше, чем я себе представлял. Везде атрибутика факультета, все комнаты в зелёно-серебряных тонах, и всё из чёрного кирпича. Даже пламя камина в общей гостиной зелёного цвета. И окна тоже есть, они выходят в озеро. Там видно всех морских обитателей, правда, сами окна маленькие, поэтому рассмотреть что-то трудно, но не невозможно, — Эдриан мечтательно рассказывал о гостиной факультета змей. — Меня, кстати, поселили в одну комнату с Кассом и Рафом. Мы хорошо устроились там. А как тебя на Гриффиндоре встретили? — он усмехнулся своему вопросу, а это значит, что ему известен ответ.       — Прекрасно, знаешь ли. Сразу нашла друзей и врагов тоже себе отыскала, хотя их я не искала, — я самодовольно улыбнулась, Эдриан же смеялся ещё с начала предложения.       Мы быстро дошли до Большого Зала и там попрощались, я облегченно выдохнула, с сердца будто спал какой-то груз. Первая дружеская беседа с Эдрианом в Хогвартсе, а это значит — наша дружба не терпит факультетских распрей.       Воодушевлённая этой мыслью, я быстро дошла до башни Гриффиндора. С широкой улыбкой я прошла за портрет, в гостиной на моё появление никто не обратил внимания.       — Цея! Как ты? — Анджелина, читавшая до этого на кровати, соскочила и обняла меня. Поддавшись порыву, я ответила ей. — Я так испугалась, когда нашла тебя на кровати. Ты была такая бледная с красными пятнами и горячая…       — Сейчас всё в порядке. Извини и спасибо, — прервала я её.       — А что с тобой было? — спросила Анджелина, отстраняясь от меня.       — Аллергия на тыквенный сок и простуда, — пояснила я, подходя к своей кровати. На ней всё также лежала моя книга, но было новое постельное бельё.       Странное спокойствие и умиротворение тянулось за мной с госпиталя, и сейчас его предел, я мечтательно прикрыла глаза и упала спиной на кровать. Вот бы каждый день был такой, я давно не испытывала такой легкости, словно из меня вытащили всю тьму и оставили свет. В голове все мысли уложились не оставляя после себя ни страха, ни горечи осознания. Как так получилось?       Джонсон же сразу начала мне рассказывать про то, как она провела эти два дня в школе. Про близнецов Уизли, которые начали кидаться едой на вчерашнем ужине, про преподавателей с которыми, ей уже удалось познакомиться, про старшекурсников, что целовались в общей гостиной, про их похождения с Алисией по красивым округам школы и про огромную библиотеку Хогвартса со старой надоедливой смотрительницей.       Мы проговорили о школе до вечера, прерываясь лишь на моментах, когда Маргарет заходила в комнату. Она ничего мне не говорила, лишь кидала злые взгляды, шептала что-то себе под нос. Однако надолго не задерживалась, Корнорс быстро брала или оставляла вещи и вновь уходила. Я заметила, что Анджелина на неё смотрит странным взглядом, а та вообще не замечает её. Сейчас могу точно сказать — я испытываю отвращение к Маргарет Корнорс. Я не знаю её, у меня нет причин для ненависти, кроме её поведения, хотя это и является её истинным отражением. Не могу сказать, что меня не порадовал факт того, что Анджелина тоже питает неприязнь к Маргарет. Может нам попросить о переселении? Пока рано, может она измениться, ведь прошло только два дня?       — Время ужина, — хлопнула в ладоши Джонсон, посмотрев на прикроватные часы. — Готова пойти на первый приём пищи в Хогвартсе?       — Я ела в больничном крыле.       — Не считается. Ты была одна в больнице, а не в Большом Зале с компанией друзей и огромным выбором еды, — она радостно усмехнулась, соскакивая с кровати и идя к выходу.       С компанией друзей? Она считает себя моей подругой?       Я улыбнулась этой мысли и, быстро застегнув туфли, пошла за ней. За время её рассказа о красивых окрестностях школы, я успела продеться в повседневную одежду — приталенное изумрудное платье и чёрные туфли на небольшом каблучке. Волосы же я решила просто расчесать, поэтом они сзади красиво вились, дополняя образ тёмными оттенками.       Быстро застегнув туфли, я пошла за Анджелиной. По дороге она рассказывала про некоторые коридоры, через которые мы проходили. В первый день мне показалось, что мы дошли до гостиной не меньше, чем за полчаса, однако сейчас я уверена, от Зала до башни пятнадцать минут.       Во время ужина он выглядит прекрасно. Потолок освещал призрачный закат и уже накатывающая ночь, под ним горели тысячи свечей, парящих в воздухе, а на земле стояли четыре стола с различными блюдами, от которых ещё исходил пар. Большой Зал встретил нас тысячей голосов и аппетитным ароматом еды, всё вместе это создавало невероятную атмосферу тепла и домашней обстановки, какой я её представляла. Мой внутренний огонёк ещё больше начал светить, приятно грея душу.       Мы подошли к столу Гриффиндора и сели с правого края, он же и был самым оживлённым. Уже через минуту к нам присоединилась Алисия и её соседка по комнате — Мишель Шеферд.       Курносая блондинка с большими зелёными глазами, она мало говорила, пока мы с Анджелиной и Алисией обсуждали урок по Трансфигурации и будущие уроки по всем дисциплинам. Мишель просто молча ела, осматривая других учеников. Когда половина ужина прошла, я поняла причину её молчаливости — в зал зашли Корнорсы, и Маргарет утянула с собой Шеферд, что-то щебеча ей на ушко.       — Они друзья с детства, их семьи дружат, — пояснила мне позже Алисия.       Видимо с Мишель мы тоже не подружимся, я надеюсь она не будет распылять мнение Маргарет обо мне. Вроде у неё достаточно манер, чтобы не делать этого.       До гостиной мы дошли в тишине, иногда разрываемой внезапным приступом смеха. Приятная тёплая атмосфера ужина и только что приготовленные блюда оказали усыпляющий эффект. Со слипающими глазами и уже немного заплетающимися ногами мы дошли до наших комнат.       Приятное послевкусие этого вечера помогло быстро мне уснуть.

***

      Черному коридору не было конца, факелы висели на каждом десятом шагу и зажигались, когда к ним подходили, освещая лишь небольшой участок катакомб. В подземельях, где располагался кабинет, было зябко и сыро. Уже сейчас, ранней осенью, здесь было гораздо холоднее, чем в других помещениях замка, лучи сентябрьского солнца не достигали подвалов Хогвартса, я боюсь представить, что будет зимой. Запах затхлости, старых бумаг и дурманящих трав окутывал нас всё больше на пути к классу зельеварения. Дверь была заперта, а профессора нигде не наблюдалось.       Оглядевшись, я вспомнила слова Эдриана про гостиную Слизерина. Его пламенный рассказ никак не вяжется в моей голове с мрачной картинкой перед глазами. Может в комнатах у них получше?       — Мне уже не нравится этот урок, почему именно зелья у нас первые? — простонала Анджелина, сильнее сжимая ручку сумки.       — Это урок ещё совещен со слизнями. Весело то как будет! — вставил Ли Джордан, проходя мимо нас. Анджи лишь фыркнула.       — Мы тоже не горим желанием лицезреть вас целый час, — другой конец коридора, несколько смешков последовали за этой репликой, и наконец факел зажегся, открывая взору слизеринцев.       Голос был мне незнакомый, но Рафаэля в первых рядах я узнала сразу. Диаз шёл впереди с каким-то темноволосым парнем, по правую руку от него, переговариваясь между собой, шли Эдриан и Кассиус.       Все гриффиндорцы проигнорировали этот выпад, лишь смиряя Рафаэля и других злыми взглядами. Их этим не проймёшь, они будут только рады конфликту. Кто-то из слизеринцев начал кривляться, показывая своё презрение, остальные смеялись, соглашаясь с ним.       Я встала возле двери в кабинет, облокотившись о стенку. Утро выдалось не самым лёгким, ведь началось оно в шесть утра, благодаря Зино, который смог выбраться из клетки и летал по всей комнате, сметая всё на пути. Я выпустила его и принялась за уборку вместе с Анджелиной, сова смогла и её разбудить. Когда я поднимала вещь с прикроватной тумбочки Маргарет, она проснулась и начала кричать о том, что я ворую её вещи. Коллективными стараниями нам удалось её убедить в обратном и успокоить, однако она неоднозначно отреагировала, словно её голове бушевал ураган. И больше она и слова не сказала, на завтрак убежала самой первой, а за столом хихикала с братом.       — У вас потрясающие актёрские способности, мистер Боул. Но будьте так добры, не демонстрировать их в моём присутствии, — прогремел холодным басом профессор Снейп, выходящий из темноты. Он осмотрел присутствующих и направился к двери кабинета. — Мисс Малфой не нужно протирать стены, они чистые.       Я кивнула, плотно сжав кулаки, и отошла к другим. Со стороны слизеринцев послышались смешки. Профессор распахнул кабинет и остался стоять возле входа. Мы вошли клубясь возле выхода класса, оглядывая его.              Большая комната из чёрного камня, освещаемая лишь пятью лампами. Арочный потолок делил комнату на несколько частей, каждая из которых была заполнена книгами, а стены по другим краям были заставлены полками с ингредиентами для зелий.       Ученики расползлись по классу выбирая места и пару. Я направилась к парте, за которую садилась Алисия, но в мою сумку вцепилась рука и потянула в сторону. Я обернулась и споткнулась, удачно упав прямиком на стул рядом с Эдрианом.       — Никогда так больше не делай, — прошипела я парню в лицо, он смиренно улыбнулся.       Вновь посмотрев на Алисию, она уже была с Мишель, а Анджелина раскладывалась рядом с каким-то парнем, тоже с Гриффиндора. Оглядевшись, я заметила, что наша парта оказалась единственной смешанной. Я глубоко вздохнула, пытаясь привести сердцебиение в порядок, и принялась раскладывать письменные принадлежности на столе. Руки заледенели, сердце отбивало частый ритм, и казалось остановилось, когда дверь класса с грохотом захлопнулась, и по классу прошёл облаченный в черные одежды учитель зелий, тем самым заставляя сидевших в классе учеников, до этого занимавшихся кто чем, повернуть головы и затихнуть.       Профессор Снейп прошел к доске, резко обернувшись, встал, сложив на груди руки, и с легким прищуром вглядываясь в наши лица, начал свою вступительную речь:       — На моих уроках вы будете постигать сложную и точную науку зельеделия, — он говорил громким, холодным, проникновенным голосом. — Я не жду, что вы сможете понять всю её важность. Полностью проникнуться и впоследствии восхититься этой деятельность дано единицам. Но это не значит, что вы можете не посещать занятия или не воспринимать их всерьез. Почти каждый урок, начиная с сегодняшнего, будет разделен на две части: теоретическую и практическую. В первой части я буду давать вам лекционный материал. На практике мы будем варить зелья. — Взгляд чёрных глаз профессора бегал от одного ученика к другому, и каждый сникал под ним. С третьего ряда послышался шёпот. Когда профессор замолчал, он стал слышен всем, затем быстро стух, и Снейп продолжил: — На своих уроках я требую от студентов тишины и исключительной собранности. Ваше невнимание в лаборатории может привести к трагическим последствиям. Если же вас и это не пугает, замечу, что нарушители будут наказываться снятием баллов.       Профессор развернулся к столу, сел за него, оглядывая журнал. Он перечислял имена, а ученики поднимали руки, услышав своё. Закончив, он вновь обратил свой тяжёлый взор на класс.       — Малфой! — неожиданно выкрикнул Снейп, устремляя взгляд на меня. Я встала из-за парты, пряча ледяные руки за спиной, и придала лицу невозмутимый вид. — Назовите нам универсальное противоядие.       — Безоар, профессор.       — Где я могу его достать?       — В желудке козы.       — Что является главным ингредиентом Оборотного зелья?       — Тёртый рог двурога.       — Что будет, если в Оборотное зелье вместо человеческого волоса добавить волос животного?       — Человек, его выпивший, не вернет свой первоначальный облик без соответствующих зелий, лечение может занять месяцы, — после секундного промедления ответила я.       — В чем разница между волчьей отравой и клобуком монаха?       — Это одно и тоже — аконит, сэр.       — Какую субстанцию выделяет Мимбулус Мимблетония?       — Смердящий сок.       — Какой ингредиент используется в Уменьшающем Зелье, что не присутствует в Оборотном?       — Тухлое яйцо, профессор.       Он замолчал и перевёл взгляд на других учеников, немного погодя, я тоже осмотрела класс. Большинство гриффиндорцев выглядели удивленными, другие непонимающе хмурили брови, а слизеринцы напротив, делали вид будто так и должно быть. Профессор задавал вопросы не за первый курс, это было ясно, и мне просто повезло, что я занималась дополнительно.       — Неплохо, мисс Малфой. Можете сесть, — выдавил Снейп. Мне же показалось, что за время ответа, я не дышала, ведь сердце билось насколько сильно и часто, словно сейчас вырвется из груди, а дыхание стало редким, очень глубоким. Руки не хотели меня слушаться и пальцам удалось с трудом сомнутся вокруг пера.       — Ты — молодец, я из этого только половину знал, — прошептал Эдриан, не отрывая глаз от конспекта.       — Спасибо…       На доске был рецепт простого зелья для излечения от фурункулов. Оно готовилось всего в три этапа. Сначала надо варить рогатых слизняков до появления пены, затем добавить к ним высушенные листья крапивы и толченые зубы змеи.       Я быстро всё переписала и стала готовить стол к зельеварению. Притащила из чулана котёл со ступой и выбрала на полках нужные ингредиенты, Снейп усложнял задачу тем, что ходил по классу критикуя каждый шаг учеников.       Эдриан ещё варил слизней, когда я уже смешивала крапиву с порошком из зубов змеи. Всякий раз проходя мимо нашей парты профессор просто кивал головой, только один раз кинув взор на стол и на смесь в котлах. Наконец зелье было готово, оно приобрело серый оттенок и я подняла руку.       — Вы закончили, мисс Малфой? — Он стоял спиной ко мне, отчитывал близнецов за то, что те играли ножами для резки, как саблями, и не поворачивая головы задал вопрос.       — Да, сэр. — Снейп быстро пересёк два ряда и остановился возле моей стороны парты. Он заглянул в котёл и принюхался, его лицо скривилось, когда он поднял глаза на меня.       — Отлично, мисс Малфой. Десять очков Гриффиндору.       Сколько сил ушло у профессора, чтобы выдавить из себя эти слова? Он сказал это достаточно громко, слышал весь класс: гриффиндорцы удивлённо переглянулись, а слизеринцы начали перешёптываться.       — Спасибо, профессор, — отозвалась я, стараясь сохранить спокойный тембр. Внутри же я ликовала и с трудом сдерживала порывы бьющиеся наружу в виде победной улыбки.       — Перелейте ваше зелье в колбу и будьте свободны.       Я быстро достала колбу из портфеля и, подписав её, перелила туда содержимое котла. Вылетела из класса, громко хлопнув дверью. Следующим уроком у нас была История Магии, он начнётся через полчаса, осталось пятнадцать минут от урока и двадцать перемены. Я направилась к внутреннему двору школы и, слава Мерлину, там никого не было.       Неужели меня похвалил мистер Снейп? Я действительно справилась? Смогла… Это только начало, но вкус уже успеха так сладок. Видимо выполнить просьбу дяди, я всё-таки смогу, и с большим удовольствием.       — Цефея, вот ты где, — крикнула Анджелина, подбегая ко мне. — Я тебя по всему Хогвартсу ищу, — она села рядом, справляясь с отдышкой. — Объясни, пожалуйста, одно… Как? Как ты ответила на все вопросы зельевара? Как смогла быстро и при этом правильно приготовить зелье? Нет, ты конечно говорила, что занималась, но не говорила, что прошла программу на несколько курсов вперёд.       — Это было в дополнительных материалах второго курса.       — Зачем читать учебники второго курса, тем более дополнительные? — «‎просто Люциус меня заставлял» хотела сказать я, но решила проигнорировать вопрос. — У тебя получилось зелье?       — Да, вроде. Представляешь, у Ли взорвалось зелье. С ним ,кстати, всё в порядке. Кто-то что-то насыпал ему в котёл и профессор решил, что это гриффиндорцы, ну или же сам Ли ошибся. Он снял двадцать баллов! — Анджелина возмутилась, а я разочарованно пожала плечами. Мои первые баллы сгорели, значит нужно ещё заработать.       Урок Истории Магии оказался очень утомительным. Его вёл профессор Бинс — призрак. Он летал по из одного конца класса в другой, рассказывая про Эмерика Злого с Уриком Странным. Голос его был монотонным, без каких-либо эмоций, поначалу мне казалось, что так даже лучше, ведь удобнее конспектировать, однако уже через час я начала зевать. Некоторые ученики, будь то пуффендуйцы или гриффиндорцы, лежали на парте и вяло водили пером по тетради. Хоть эту тему я знала, всё равно решила полностью законспектировать.       После урока истории уже не хотелось никуда идти, энергии было мало и преследовало ощущение, будто в голову налили воды. Однако мы дружно с пуффендуйцами пошли на следующий сдвоенный урок — Заклинания. Профессор Флитвик, преподававший их, был такого крошечного роста, что вставал на стопку книг, чтобы видеть учеников из-за своего стола. На уроке он, знакомясь с курсом, взял журнал и начал по порядку зачитывать фамилии. И закончив, начал рассказывать элементарные правила пользования палочкой. Нельзя ломать, грызть, колупать, поджигать и т.д. Первыми учитель решил дать левитационные чары.       — Движение кисти должно быть легкое, плавное! Раз — и два! Внимательнее! Раз — и два! И постарайтесь точно произносить заклинание. Помните, одна неправильная буква или звук, и вы можете серьёзно пострадать!       — Вингардиум Левиоса, — спокойно произнесла я и перо оторвалось от парты. Мы с Драко не раз отрабатывали эти чары, поэтому было даже скучно. Анджелина, что сидела справа, закатила глаза, но продолжила наблюдать за пером, плавающем в воздухе.       — Все посмотрите, у мисс Малфой уже получилось! Пятнадцать очков Гриффиндору! — профессор чуть не упал со своей подставки, заставляя других пустить смешки.       Я постаралась, чтобы второй успех разделили Анджелина и Алисия. Флитвик добавил им ещё по пять очков, затем велел нам читать учебник и делать конспект.       Под конец урока у всех получилось выполнить задание, и я рада тому, что помогла некоторым людям, рада, что мою помощь приняли. И сейчас, идя на обед, мне хотелось прыгать от счастья, то окрылённое чувство меня не покидало, а только росло внутри, наполняя теплотой. Это было похоже на благородство. Я никогда раньше не испытывала ничего подобного, но читала об этом. У меня возникали схожие чувства, однако всё заканчивалось на сухой благодарности Драко. Сейчас же мне никто ничего не говорил, просто видеть восторг от заклинания в глазах человека, оказалось платой намного выше слов. Может я просто накручиваю себе это? Может просто хочу быть такой? А на самом деле только мешала им?       Обед проходил спокойно, все тихо переговаривались между собой. Я говорила с Алисией про семьи, точнее слушала её рассказ про старшего брата, который учится в Дурмстранге и в этом году заканчивает.       Внезапно дверь зала распахнулась и огромный, длинный парень пробегает к другому краю стола Гриффиндора, что-то говорит и указывает рукой на нашу часть, некоторые ребята поперхнулись от новости, другие посмотрели на нас. Все первокурсники наблюдали за представлением и вот мы видим, как к нам направляется компания возглавляемая тем длинным парнем. Чарли был в ней и остановился возле близнецов, спрашивая у них что-то. Они сидели далеко от меня, но мы с Алисией наблюдали за всеми их действиями. В один момент, шесть рук учеников указывают на меня. У Спиннет в глазах вопрос, у меня же страх.       — Малфой, тебе Снейп добавил баллы? — спросил тот огромный парень, тоже Уизли, как я поняла. Молчание в ответ. Неужели это из-за зельеварения?       — Да… — робко кивнула я.       — Ну она же Малфой — слизеринская кровь. Поэтому и добавил, — усмехнулся парень из компании и через секунду получил подзатыльник.       — Тогда он тем более бы не добавил. Девочка, ты хоть знаешь, что это были первые баллы Гриффиндора по зельеварению за последние несколько лет?       — Их нет. Он отнял больше, чем прибавил, — грустно подвела я итог.       — Да он бы и так их отнял, ещё был Снейп добавлял Гриффиндору баллы. Это же насколько надо постараться, чтобы он прибавил, — парировал Чарли.       — Ты наша, Малфой. Теперь то мы точно выиграем кубок Школы, — изрёк высокий парень. Мои губы непроизвольно растянулись в улыбке после его слов. — Первокурсники сегодня заработали пятнадцать баллов — это много для первого дня. Вы молодцы! Все вы! — он зааплодировал и другие подхватили.

***

      — Так, первый урок у нас Астрономия, он вроде проходит в четвёртой башне. Это другой конец школы, — Анджелина обречённо выдохнула и отложила расписания, придвигая к себе розовые хлопья.       Большой Зал был полупустым, ученики подтягивались на завтрак очень медленно. За столом львов сидело человек десять, другие факультеты не отличались. Я кинула взгляд на стол Слизерина. Рафаель и сидел с каким-то парнем, он заметил мой взгляд и отсалютовал бокалом. Кивнув ему, я продолжила поедать оладьи.       Следующее мгновение — уханье совы над головой и письмо приземляется рядом с Линой. Она крутит его в руках.       — О, это тебе. У твоей семьи такой красивый герб, — она протягивает мне конверт.       Пальцы похолодели, когда я стала открывать его.       Я знаю, что они скажут. Знаю!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.