Часть 14
28 августа 2022 г., 19:41
До деревни и правда было далеко. Они ехали до самой темноты, и, когда старик остановил телегу, Феликс удивлённо огляделся по сторонам. Кругом всё ещё стоял лес, хоть уже и не такой густой.
— Мы ещё не приехали.
Дождь закончился, чему Феликс, признаться, обрадовался, но вокруг всё ещё было сыро. Где-то далеко завыл волк, заставив андроида поёжиться от какого-то жуткого предчувствия.
— Конечно, милый, до деревни ещё два дня пути, — старушка, назвавшаяся бабушкой Чо, поднялась, кряхтя, и спустилась на землю. Феликс хотел ей помочь, но она отмахнулась. — Я ещё не настолько старая.
— А что вы тогда делали так далеко от деревни?
— Охотились, знамо дело, — она достала из-под телеги, с пределанных к ней досок, имитирующих отсек для багажа, хворост, завёрнутый в какую-то потрёпанную серую ткань. Феликс даже не заметил сначала этот импровизированный "багажник". — Думаешь, для чего мы этих оглоедов с собой взяли? — она указала рукой на собак.
— Но почему вы зашли так далеко? — не унимался Феликс, наблюдая за тем, как старушка подготавливает хворост для костра.
— Дык здесь только волки и водятся. У них мясо никакое. Хорошее мясо подальше обитает. Ты разве не встречал здесь волков?
— Нет, — Ли отрицательно покачал головой. — Ни одного. Только сейчас вот вой услышал.
— Тогда тебе повезло. Сомневаюсь, что ты смог бы отбиться даже от волчонка.
"Зачем тогда спрашивала, если была так уверена в том, что я не смог бы справиться с волком?" — подумал Феликс, но вместо этого просто слез с телеги, чтобы помочь.
Помощь, правда, не совсем пригодилась, потому что бабушка сделала всё сама — и место подходящее нашла, подготовив его, и хворост разложила так, как нужно, и огонь зажгла с помощью огнива. Да, вот эта пара явно не из богатых. Хотя, по ним сразу это понятно было. В конце концов, вряд ли бы они вообще стали на полусгнившей телеге по лесам разъезжать, будь у них денег в достатке.
— Дорогой, неси мясо, — обратившись к мужу, который всё ещё сидел рядом с лошадью, произнесла бабушка Чо.
Феликс только ресницами захлопал, наблюдая за тем, как старик достаёт всё из-под той же телеги заячью тушку, опять-таки во что-то обёрнутую. У них там что, склад? Псы, видимо оголодавшие, подскочили было, но старушка прикрикнула на них, и они остались на месте, грустно глядя из-под своей накидки.
Костёр вскоре разгорелся, и Феликс расслабленно присел возле него на бревно, которое успел притащить старик откуда-то из леса. Стало намного лучше. Ли вытянул вперёд руки, немного закатав рукава толстовки, чтобы ненароком её не спалить. Пожилая пара начала жарить мясо, и у Феликса заурчало в животе. Он так сильно хотел есть.
— Что, милок, давно не кушал, да?
Ли кивнул, слабо улыбнувшись.
— Ну ничего, ничего, потерпи маленько, скоро всё будет.
— А у вас... у вас есть вода? — неуверенно спросил андроид. Он так и не осмелился спросить об этом, пока они ехали в телеге.
— Конечно, внучек, что ж ты сразу не попросил? — воскликнула бабушка Чо, снимая с пояса привязанную к какому-то ремешку фляжку. — И я, карга старая, сразу не догадалась тебе предложить. Видно же, что ты давно по этому лесу шастаешь.
Феликс благодарно кивнул, забирая из чужих рук фляжку, и припал губами к горлышку, делая несколько глотков. Вода была не совсем свежая, но даже так ему стало намного лучше.
— Спасибо большое, — произнёс он, возвращая флягу обратно.
Пока на костре готовилось мясо, порой капая своими соками на огонь, из-за чего раздавалось короткое шипение, Феликс сидел молча. Старушка тоже молчала, на пару с мужем занятая готовкой и между делом следившая за собаками. Те вскоре задремали, так что такая необходимость отпала. У Ли от запаха мяса едва не кружилась голова, и он начал оглядывать пейзаж вокруг, чтобы отвлечься.
Местность ещё днём начала подниматься, и со временем становилась всё более каменистой, так что, вероятнее всего, их через какое-то время ожидал спуск, по которому они смогут попасть в деревню. Феликс почему-то сомневался, что она может быть расположена на вершине какой-нибудь скалы. В том месте, где они остановились, деревья росли высокие, но редкие, и пламя от костра отбрасывало на них причудливые жутковатые тени. Дорога, по которой они ехали, поднималась всё выше и терялась где-то впереди, петляя между деревьями и кустарниками. Синее ночное небо, без единого облачка на нём, было усыпано холодными молочно-белыми звёздами. Яркий полумесяц светил с высоты, словно улыбка Чеширского кота — Чан как-то познакомил Феликса со сказкой, в которой был этот герой. Почему-то андроиду он запомнился больше всех.
Прошло где-то часа полтора, прежде чем заячье мясо приготовилось, и за это время Феликс едва не уснул, но бабушка Чо очень вовремя подала голос:
— Ну что, внучек, будем кушать?
Феликс перевёл взгляд на неё и улыбнулся, видя, как она улыбается. Псы, проснувшись от вкусного запаха, зашевелились и стали принюхиваться, а потом и вовсе слезли с телеги, устроившись рядом с хозяевами и ожидая подачки. Старик, разделывающий мясо, протянул андроиду кусок, немного шипя от боли в обожжённых пальцах. Феликс забрал мясо.
— Спасибо.
Он никогда раньше не ел зайчатину, в Корпорации её не подавали, и то ли от этого, то ли от голода, она показалась ему безумно вкусной.
— Вау, — произнёс он, восхищённо глядя на пожилую пару. — Это очень вкусно!
Бабушка Чо похихикала и дала ему ещё мяса.
— Конечно это вкусно, не зря же мы его ловили. Как там говорится, дорогой? — она ткнула локтем сидящего рядом мужа, который ел мясо чуть ли не по ниточке из-за того, что у него практически не было зубов. — В один присест сильный слабого съест?
У Феликса почему-то кусок поперёк горла встал от этой фразы, и он закашлялся. Старушка услужливо постучала его по спине.
— Аккуратнее, аккуратнее, милый, никто же не торопит.
— Простите, — прокашлявшись, пробормотал Феликс, вытирая раскрасневшееся от жара лицо рукавом толстовки.
Его одежда ещё не высохла полностью, но он даже и не задумался бы над этим, если бы старушка вдруг не встрепенулась:
— Ой, что ж это я, — она всплеснула руками. — Сидим тут, едим, скоро ко сну готовиться, а у нас тут дитё в сырой одёже. Ну-ка, — обратившись к андроиду, произнесла она, помахав рукой, — давай-ка, снимай свою кофтейку, мы её просушим.
— Да нет, что вы, не нужно, — промямлил Феликс, неловко отправляя в рот ещё один кусочек мяса. — Мне и так нормально, не переживайте.
— Что значит "не переживайте"? Давай-давай, снимай, родной, надо просушить.
Ли тихо беспокойно выдохнул, не понимая, почему у него такое дурное предчувствие. Но, тем не менее, кофту он снял. И это было очень-очень зря.
Взгляд бабушки поменялся, когда она увидела Датчик на груди Феликса, про который он уже успел забыть. Конечно, рубашка Лукаса была довольно плотной, но она промокла, как и вся остальная одежда Ликса, да и вокруг была ночь, из-за чего свет от небольшого круглого экранчика был более чем хорошо заметен. Феликс побледнел, когда увидел, как старуха на него посмотрела.
— Это ты-то сбежавший подопечный, а, милок?
— Что? — Феликс захлопал ресницами. — Откуда вы знаете?
— Слухи-то быстро расходятся, внучек, — она вновь улыбнулась, похлопав его по плечу. — Да ты не волнуйся, чего так напрягся-то? — она скрипуче посмеялась, развесив его кофту на одной из ветвей неподалёку, перед этим хорошенько встряхнув её, чтобы сбить с хвои остатки дождевых капель. — Ты давай лучше, ешь да спать укладывайся. Нам идти ещё долго.
Феликс сглотнул. С одной стороны, он был рад, что старуха ничего не сделала, но с другой — чувствовал, что нельзя доверять её милому тону. Он перевёл взгляд на старика. Тот уже посапывал, — когда успел? — совершенно не обращая на них внимания. Что ж, Феликсу легче. Кто знает, как отреагировал бы он.
Как Ли ни пытался, съесть он больше не смог ни кусочка, поэтому, вздохнув, улёгся всё на том же бревне, на котором сидел. Псы дремали совсем рядом, после того, как их покормили, и Феликс коротко зевнул, наблюдая за ними.
— Держи, родимый, — старуха накрыла его какой-то не совсем приятно пахнущей тканью, но андроид ничего не сказал. Теперь для него эта женщина выглядела и звучала слишком жутко, и он не мог понять, почему у него было такое ощущение.
Он вдруг почувствовал, что ему совсем не хочется идти с ними дальше, даже если они и правда выведут его к деревне.
Феликс проснулся довольно быстро. По ощущениям, он не проспал даже часа, и это он воспринял как знак, потому что обычно никогда не просыпался не из-за чего посреди ночи, ещё и тогда, когда так мало спал. Костёр всё ещё потрескивал рядом, правда, уже не такой сильный и жаркий. Старики спали сидя, псы пофыркивали и дёргали лапами во сне. Ли тихо поднялся и подошёл к ветке, на которой сушилась его кофта, стараясь как можно тише снять её, всё время опасливо поглядывая на пожилую пару. Накинув толстовку, он тихо-тихо прошёл мимо спящих псов и направился дальше по дороге, которая медленно, но верно уходила вверх.
Бабушка Чо открыла глаза, как только Феликс прошёл мимо них. Смышлёный парнишка, раз догадался уйти, хоть она и постаралась усыпить его бдительность своим хорошим отношением, которое было лишь для виду. Она и правда не ожидала увидеть андроида в лесу, в котором постоянно охотилась с мужем, и, если бы не её внезапное желание высушить чужую одежду, которое просто ударило в её старую голову, то вряд ли бы она вообще поняла, что всё это время рядом с ними шёл один из тех, кого она всей душой ненавидела. Люди из Корпорации нехило бы им заплатили, если бы они доставили андроида обратно к ним. Эх, нужно было тюкнуть его чем-нибудь по голове сразу же, как он заснул. Старуха вздохнула, смотря вслед удаляющемуся Феликсу. Ну ничего, у неё ещё был способ вернуть его обратно. Она тихо коротко свистнула чуть в сторону, сразу же разбудив собак. Те почти синхронно облизнулись, переминаясь с лапы на лапу и ожидая указаний хозяйки.
— Взять.
Феликс вздрогнул и испуганно расширил глаза, когда услышал лай собак позади. Судя по всему, они бежали прямо на него. Не оборачиваясь, Ли сорвался с места. Кажется, старуха и не спала вовсе. Чёрт, и почему Феликс такой неосторожный... Псы приближались, и андроид ускорился, к своему ужасу испытывая чувство дежавю сейчас. Правда, на этот раз он убегал не от людей Корпорации, а от охотничьих собак. Но, тем не менее, адреналин в его крови бушевал так же сильно, как и тогда.
Дорога плавно извивалась между деревьями, уходила вверх, и Феликс на всех парах бежал по ней, чувствуя, как сердце колотится где-то в ушах. Собаки следовали за ним по пятам, их лай становился всё ближе и ближе, и тогда андроид понял — они догонят его, если он что-нибудь не придумает. Либо если ему не повезёт. Он решил рискнуть. Лучше бродить в лесу ещё несколько дней, чем попасться собакам. Они большие, с лёгкостью его загрызут. Или, может быть, даже обратно притащат, если старуха именно этого и хотела.
Феликс резко свернул налево, туда, где деревья росли чуть реже, чем с другой стороны, и, не останавливаясь, побежал дальше, перепрыгивая через ямы, корни и камни, задевая плечами колючие ветви. Дорога к деревне осталась где-то за его спиной. Он сам не понял, зачем свернул с неё, но, раз интуиция подсказала, значит, так нужно было сделать. Псы ринулись за ним, практически упав на бок при резком повороте, их громкий агрессивный лай и клацанье острых зубов приводили Феликса в ужас, но он даже не оборачивался, как бы страшно ему ни было, чтобы выиграть ещё несколько драгоценных секунд.
Земля под ногами вдруг стала ещё твёрже, чем была до этого, и ещё резче ушла вверх, и андроид обнаружил, что бежит прямиком на какую-то скалу. Но отступать и сворачивать куда-то было поздно, собаки были уже совсем близко. Он не хотел думать о том, что его может ждать там, выше.
Один из крупных камней всё же попался под ноги, и Феликс рухнул на землю, больно стукнувшись коленом. Поднялся так быстро, как только мог, и побежал дальше, несмотря на боль в ноге, но этих нескольких секунд одному из псов было достаточно, чтобы догнать андроида. Он услышал рычание и рваное гавканье прямо за спиной и, громко вскрикнув от испуга, рванул вперёд ещё быстрее. Пёс успел вцепиться зубами в капюшон на его толстовке, и Феликс почувствовал, что его усердно тянут назад. Второй пёс был уже совсем близко, и Ли, не имея иной возможности освободиться, дрожащими пальцами расстегнул молнию, пока собака пыталась тащить его обратно, цепко вцепившись в ткань и агрессивно двигая головой. Феликс сам не понял, как избавился от толстовки, было чувство, что он буквально выскочил из неё, но размышлять было некогда, а сожалеть о дорогой ему потерянной вещи — тем более. Он быстро побежал дальше, уговаривая себя не делать глупостей. Это просто толстовка. Жизнь дороже.
Псы побежали следом, и Феликс, почти перестав соображать, что делает, побежал на самую вершину скалы. Слёзы застилали глаза, мешая чётко видеть, но он даже не попытался стереть их. Ему было так страшно, что, казалось, он даже во время бегства от команды Юнхо так сильно не боялся.
Земля перед ним оборвалась слишком неожиданно. Феликс вскрикнул, раскинув руки в стороны для равновесия, когда оказался прямо на краю высокой отвесной стены, а после развернулся обратно. Он не успел разглядеть, насколько скала была высокой, но прыгать с неё в любом случае было опасно. Но на Феликса наступали двое агрессивно настроенных псов, и он очень быстро перестал об этом думать. Позади него был обрыв, а спереди — две рычащие огромные собаки, которые теперь замедлились, осторожно продвигаясь к нему, поняв, что загнали свою жертву в ловушку. Нужно было рискнуть.
Феликс нервно облизал губы, чувствуя, что стоит на самом-самом краю, каменистая почва исчезла под подошвой, осыпавшись вниз, и андроид сглотнул. Кто-то из псов, кажется, Арчи, приготовился к прыжку. У Феликса больше не было выбора. Он сделал шаг назад.