Отголоски старого прошлого.

NC-17
Заморожен
11
автор
Размер:
43 страницы, 11 970 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 30 Отзывы 4 В сборник

Встреча с роднёй

Настройки
Примечания:
Т: кого принесло? Когда тётка открыла дверь, её глаза округлились, а лицо озарила страшная гримаса. Т: вернулся-таки. Ну получи. Она размахнулась и ударила его по голове, но, когда подняла глаза за маленьким комочком стоял красивый парень высокого роста. Т: здравствуйте, вы к нам? Её тон стал мягким и приветливым. П: здравствуйте, я с вашим племянником, вы не против если мы у вас пробудим два денька. Т: красивым и умным людям всегда рады. Поднимись и поприветствуй гостя, бесстыдник. В: если ты не заметила, то мы вместе приехали! Т: да как ты смеешь так со мной разговаривать! Я тебе дом дала! Кормила! Поила, а ты… В: Пик, проходи. Из дома выбежала беленькая девочка, ухмыльнулась и сделала вид, что у неё кружится голова. С: ах, мир вокруг поплыл. Мне плохо, мама… Пик поддержал Сьюзи чтобы та не упала, но та лишь оперлась о его руку. С: спасибо, вы мой спаситель, как я могу вас отблагодарить? Не хотите ли поселиться со мной в одной комнате? Вместе переночуем и… В: отошла от него. С: братец, ты чего? Приходи вместе развлечёмся… Как отреагировал Пик? Да всё просто, он просто «нечаянно» уронил её на землю. П: ой извините, я сегодня просто не выспался. И подмигнув Вару зашёл в дом. Вару разулся и сразу пошёл «в свою комнату» на чердак. Вся пыль так там и осталась, ничего не изменилось. П: Вару, ты куда? Поднявшись за ним Пик увидел неубранную комнату со старой ветхой постелью… П: ты здесь жил? В: угу, ты где будешь спать? П: с тобой конечно! Не пойду же я к той… Но договорить король не успел, так как на верх поднялись хозяева и сказали: Т: в этой комнате спит, мой дорогой племянник. Совсем её запустил, я предлагаю Вам поспать с моей дочкой, или где вы хотите? П: я бы хотел, чтобы рядом со мной был Вару, так что я останусь с ним в этой комнате. Т: у моей дочки гораздо лучше комната… может лучше к ней? П: я сказал, что останусь в комнате с Вару. Т: ладно, через 20 минут будет готов ужин. П: хорошо Пока их не позвали кушать Вару немножко прибрал старую комнату и открыл окно. П: мы на одной постели будем спать? В: ты против? П: нет, наоборот… В: что? П: ничего Пока они убирались в комнате уже наступило время ужина. Комната выглядела намного лучше, постель чистая, пыли нет, забытое богом окно сияло от чистоты. В: Пик, давай я первым выйду… П: почему? В: просто так надо Вару направился в направлении двери. Как только он открыл дверь, у Сьюзи что-то пошло не по плану и ведро, которое начало падать на Вару, отпрыгнуло от его колена и отскочила в рожу зачинщика. Её лицо не описать словами. С: ах ты… как ты это сделал? В: Пикуша, ты видел? П: ох ё, ты ниндзя что ли? Лицо Вару загорелось от счастья, наконец-то не он стоит полностью в грязной воде, а эта сучка. От радости он обнял Пика и уткнулся в его плечо. С: не смей его трогать своими грязными лапами, животное! В: пошла нахуй, и вообще я могу поспорить кто тут ещё грязный… С: он мой! Мы женимся и улетим на Мальдивы! Не сдержав свой гнев Вару, подошёл и наклонился к этому сидящему на полу чму. В: ты ещё не поняла? Пик мой, и я не позволю сучке из деревни смотреть на него, даже боковым зрением! Ты поняла меня? А теперь вставай и вали в своё помойное ведро очищать свои жёлтые нечищеные зубы, а то воняет от тебя за километр. И мамку свою с собой забери. Т: что здесь происходит? Да, как ты смеешь обижать мою дочурку, сукин сын? Я тебе все мозги выебу! У тебя такой же характер, как и у твоей мамы сучки! Ещё и гостю показываешь свой хуёвый характер!
11 Нравится 30 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)