ID работы: 12370611

Четыре всадника Темного Лорда

Смешанная
NC-21
Завершён
1754
автор
Lyminia Stetha соавтор
Ship-Sheep бета
Rina Blackwood бета
Z_lata_ гамма
Размер:
567 страниц, 101 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1754 Нравится 1973 Отзывы 1094 В сборник Скачать

Глава 24: Французская кухня

Настройки текста
Когда Драко спустился вниз, в доме было подозрительно тихо. Конечно, поздний вечер, однако вряд ли все спят. Послышались необычные звуки, судя по всему — из столовой. И ему стало интересно: эльф так не шумел, к тому же достаточно поздно для приёма пищи. Акустическая вакханалия усилилась, когда он вошёл в гостиную, пройдя через которую можно было попасть на кухню. Малфой, неспешно ступая по плиточному полу, прислушивался: непривычные хаотично-динамичные звуки усиливались. Лицо легилимента вытянулось, когда он пересёк порог кухни. Рыжеволосая мадам с явно прекрасным настроением распечатывала какие-то овощи, изящно двигая бёдрами в такт музыке. «А одеваться дома — это явно не её стихия» — подумал Малфой, не отводя глаз от немыслимо коротких шорт. Это зрелище определённо ему нравилось. За её спиной на большой столешнице стоял бокал с бледно-розовой жидкостью. По странной привычке Драко взял стеклянную ножку и вдохнул запах, струящийся по краям стекла. «Шато д’Эклан» — пронеслось в голове, и он слегка скривился, выбор ему не понравился. Именно в этот момент Буве, взяв доску и нож, резко обернулась. Наткнувшись на Драко, она остановилась, открыв рот в каком-то немом вопросе. — Я, конечно, не против, если ты хочешь выпить, — всё-таки собравшись с мыслями, Амелия улыбнулась. — Но, может, ты возьмёшь другой бокал? — Ты же в курсе, что женский алкоголизм не лечится? — поставив фужер на место, Малфой ехидно улыбнулся. — Алкоголизм — это у Блейза, — так же игриво ответила Буве; вернувшись к столу, она взяла миску, наполненную овощами, и поставила на столешницу, — а у меня это дополнение к позднему ужину. — Слишком позднему, — уточнил Драко, всё ещё ёрничая. — Боишься, что я наберу вес? — опираясь ладонями о столешницу, Амелия нагнулась вперед, так, что в глаза смотреть было выше любых сил. — Нет, — обнажив зубы, выпалил Малфой, чувствуя, что поддался на провокацию. — Не знал, что ты готовишь. — Я думаю, что ты многого обо мне не знаешь, — возвращаясь обратно к перцам, она мягко улыбнулась. — А ты мне расскажешь? — наклонив голову, с легкой опаской спросил Драко. — А ты мне поможешь? — поднимая на него испытующий взгляд, спросила Буве. Легилимент хмыкнул и снял пиджак. Повесив его на спинку стула, Малфой начал закатывать рукава рубашки. Амелия подозрительно за ним наблюдала, стараясь не отрываться от своего основного дела. И, судя по всему, её не смущало то, что официально Драко всё ещё женат. Это неприятно портило впечатление. Всё-таки, каким бы паршивым мужем Малфой не был, верность всё же хранил. Но решив, что хуже не будет, он прошёл к раковине, чтобы помыть руки, и заметил, как Амелия попыталась сдержать победную улыбку. — И что мы готовим? — вытирая руки о пушистую ткань, поинтересовался Малфой. — Рататуй, — спокойно ответила она. — Странное блюдо из французских деревень? — приподняв бровь, скривился аристократ. — Сказал чопорный англичанин, — передразнила его гримасу Буве. — В Британии просто не умеют это готовить. — Я даже не пытался, — поднимая ладони в позицию сдающегося, проговорил Драко. — Но профессионал расскажет мне, что нужно делать? — А ты не будешь дуться, как на шоколадной фабрике? — с ноткой сомнения спросила Амелия. — Я… — в голове мелькнула секунда касания, — не дулся. — Тогда тебе нужно будет почистить и порезать перец мелким кубиком, — сказала она, вложив в его ладони два красных овоща. — Хорошо, — не выказывая никаких возражений, Малфой просто положил их на доску и направился за еще одной миской. — Но ты обещала мне рассказать о себе. — У меня в стране говорят так: Il vaut mieux glisser du pied que de la langue. — Даже так? Значит, хочешь, чтобы я сам спросил? — вопросительно приподнимая бровь, уточнил Драко. — Приятно, когда тебя понимают, — вернувшись обратно с доской и ещё одним ножом, бросила Амелия. — Тогда я хочу знать, что же такая, как ты, здесь забыла? — справившись с очисткой перцев, Малфой повернул к ней голову. — Для начала стоит уточнить какая, чтобы верно ответить на вопрос, — переводя внимание на баклажан, она непонимающе изогнула губы. — Ты не повёрнутая, не убийца и даже не весёлый алкаш, — покачав головой, Драко продолжил сверлить её взглядом. — Я дипломат, — всё-таки повернувшись к нему лицом, ответила Амелия и заглянула в его глаза. — Хочу приобрести опыт работы в полевых условиях. — С ежедневным шансом умереть? — он попытался сосредоточиться на её словах. — Это звучит странно. — Не думаю, что сейчас мне есть, чего бояться, — опуская взгляд обратно к рукам, выдохнула Буве. — Ну, как сказать, ты живёшь в не самой безопасной компании, — расправляя плечи, хмыкнул Малфой и прошептал, наклонившись в её сторону: — Я бы не стал так думать. — Ого, — приподняв брови, она подозрительно прищурилась. — Звучит, как страшная-страшная угроза. — О да, в гневе я грозен, — Драко сам удивился, что сказал это. — Ты тоже рычишь, как котик? — усмехнулась Амелия, положив нож. Взяв чашку с отходами, она направилась к мусорному ведру, задев Малфоя. — Ой… Легилимент оставил своё занятие и развернулся всем телом к Буве. Она застыла с невинным выражением, а поскольку кухня была не самой огромной, то между ними оказалось меньше метра. Драко сделал небольшой шаг навстречу и подался вперёд грудной клеткой. — А ты хочешь это проверить? — вышло слишком томно для обстановки, в которой они находились, и глаза сами собой опустились на её приоткрытые губы. Он мысленно проклял себя за это, но не смог отвести взгляд. Эта незапланированная близость к её телу волновала. К едва одетому телу. Конечно, Амелия вряд ли не планировала, что тут появится второй повар, но совершенно не смутилась от его присутствия. Судя по всему, француженке нравилась его реакция на неё, но наверняка Драко не мог этого знать. — Не думаю, что смогу это оценить в полной мере, — Буве слегка приподняла уголок губ, — даже если ты очень попросишь. — Отчего же? — возвращаясь к ясному сознанию, спросил он. — Я же говорила, все рычания в присутствии жены, — отзеркалив его наклон, Амелия остановилась в паре сантиметров от его лица и сморщила нос, — даже если сильно захочется, не могу помочь. Малфой выпрямился и расхохотался. Этот ответ ему нравился, даже больше, чем просто нравился — удовлетворял его желание продолжать ей симпатизировать. — Значит, мадам высоко ценит преданность? — весьма вызывающим тоном проговорил он. — Интересный вид для девушки, ценящей целомудрие. — Как-то случайно мне в руки попалась интересная католическая книжка, — наконец-то отодвинувшись от его лица, Буве проследовала к баку с отходами. — И там была крайне мудрая мысль, что не женщине стоит прикрыться, а мужчине — выколоть себе глаза, если недостаточно воли не смотреть. — Какая вы, оказывается, жестокая, — с наигранным сожалением произнёс Малфой. — А вы слабовольный, — согласно кивнув, бросила она и проследовала к другой столешнице. «Какое очарование», — Драко улыбнулся, даже не пытаясь больше скрыть свою заинтересованность. — Я никогда, — его шаги были медленными, больше напоминающими прогулку по парку, — ни разу в своей жизни, — расстояние между ними постепенно сокращалось, — находясь в законном браке со своей супругой, — Малфой подошёл к ней слишком близко, заставляя Амелию сделать шаг назад, упершись в округлый лакированный край поясницей, — не прикоснулся ни к одной девице, — он поставил руки по бокам от её талии, на что Буве непроизвольно отклонилась назад. — Даже пальцем. Пространство между ними могло практически заискриться. Драко чувствовал её дыхание на своей коже. Огромные чёрные глаза таили в себе лёгкое недоумение и гордость. Дрожь прошлась по его рукам, когда он ощутил тепло женского тела совсем рядом. — Но когда я один, — он поднял одну ладонь и демонстративно провёл в паре миллиметрах от женского плеча, огибая его и спускаясь к локтю в своём фантомном прикосновении, а его голос перешёл на шепот, — я с удовольствием коснусь, если мадам сочтёт это позволительным. — Насильник из тебя получился бы не лучший, — после этих слов Буве выскользнула из рук, исчезнув внизу. Сказать, что Малфой охренел от неожиданного шпагата, — значит ничего не сказать. Он даже потерял дар речи на секунду. Когда же обернулся, Амелия уже находилась у прежней столешницы и, как ни в чём не бывало, держала в руке бокал вина. «Значит, вот где ты был двое суток. Что ж, досадно, что разведённые мужчины не любят шоколад…», — отпивая розе, она опустила взгляд на пол. — Рад, что ты заметила мою нелюбовь к сладкому, — развернувшись всем телом, Драко сдул мешающую прядь волос. — Один-один, — приподнимая бокал, сказала Амелия, — но больше не жульничать. — Это работает в обе стороны? — вскидывая чуть выше подбородок и, обнажая зубы, усмехнулся Малфой. — Ну, допустим, — негромко цокнув, согласилась Буве. — Тогда мы можем вернуться к приготовлению твоих французских изысков? — передразнивая её выражение лица, Малфой распрямился. — Перемирие? — ободрилась Амелия. — Да, — кивнул Драко. — Подозрительно, — прищурилась она. — Я тоже проголодался, были такие утомительные дни. Знаешь ли, ни одно из моих преступлений не удалось. Услышав приятный смех, Малфой расслабился. Всё напряжение мгновенно улетучилось. А он всё ещё наслаждался чарующим звуком её смеха.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.